WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 || 5 | 6 |   ...   | 17 |

« HANDBOOK OF ORIENTAL STUDIES CENTRAL ASIA АГУСТИ АЛЕМАНЬ SOURCES ON THE ALANS A Critical Compilation АЛАНЫ ...»

-- [ Страница 4 ] --

2.40.1. Значительная часть панегирика Майориану (Сагт. 5), прочитанного 28 декабря 458 г. в Лионе, посвящена проблеме войны с вандальским королевством, созданным Гейзерихом (428—477) в Северной Африке; один пассаж описывает войско, которое готовилось против него: «тотчас предпринимаешь ты то, что ни один император в наши времена не мог совершить: ты берешь на войну непоколебимую армию семиустого Истра. Ибо все, что покрывает мирное небо в Ситонийской области под Большой Медведицей, страшится твоих значков: бастарн, свев, паннон, невр, гунн, гет, дак, алан, беллонот, руг, бургунд, визигот, алит, бизалт, острогот, прокруст, сармат и мосх идут за твоими орлами; весь Кавказ и тот, кто пьет скифскую воду Танаиса сражаются за тебя» 125.

Этот перечень народов причудлив (ср. Сагт. 7, 321—25); не­которые из них не более чем демонстрация литературной эру­диции (Bastarna, Neurus, Bellonothus, Alites, Bisalta, Procrustes, Moschus), а присутствие других недостоверно, однако, из тек­ста ясно, что армия Майориана состояла в основном из варва­ров, возможно прибывших с Дуная (Hister) или из Фракии (cardine Sithonio). Бахрах (Bachrach 1973: 33 п. 19) убежден в су­ществовании контингента аланов. Эта идея, основана на том факте, что Сидоний упоминает Кавказ и Дон (Tanaiticus), но Бах­рах связывает их с группой Беоргора (Fasti Vind. Priores § 2.25; Иордан § 4.17.3.а); необоснованное предположение, хотя такой возможности и нельзя полностью исключать.

125 Sidon. Сагт. 5,470—479 (изд. Luetjohann MGHAA VIII, p. 199): ilicet aggrederis quod nullus tempore nostro Augustuspotuit: rigidum septemplicis Histri agmen in arma rapis. nam quicquid languidus axis cardine Sithonio sub Parrhase parturit ursa, " hoc totum tua signa pavet; Bastarna, Suebus,

Pannonius, Neurus, Chunus, Geta, Dacus, Halanus, 475 Bellonothus, Rugus, Burgundio, Vesus, Alites, Bisalta, Ostrogothus, Procrustes, Sarmata, Moschus post aquilas venere tuas; tibi militat omnis Caucasus et Scythicae potor Tanaiticus undae.

116 ГЛАВА ВТОРАЯ

2.40.2. Панегирик Антемию (Сагт. 2), прочитанный в Риме по поводу его второго консульства (1 января 468 г.), содержит похвалу страшному патрицию Флавию Рицимеру (355—380), сыну свевского вождя и дочери царя визиготов Валлии, в то время действительному правителю Западной империи. Он низ­ложил Авита и возвел на престол Майориана (которого по­зднее сверг и казнил) и Либия Севера. Вандальское королев­ство в Африке, которое подняло «ярость Кавказа» (351 Caucaseos furors, ср. § 2.40.3) против Италии, должно отступить перед Рицимером, и пирату Гейзериху «помнится ныне, что его [Рицимера] дед Валлия разгромил в Тартесских землях ван­дальские орды и их военных союзников аланов, и устлал их те­лами западную Кальпу» 126. Далее богиня Энотрия, персонифи­кация Италии, обращается к реке Тибр: «Норик обуздывает ос-трогота, потому что [тот Рицимера] страшится; Галлия сковала рейнского Марса, ибо тот в страхе [перед Рицимер]; за то, что разграбил вандальский враг, пока его аланский единокровник опустошал меня, он отомстил своим оружием» 127.

Относительно iuncti Martis Halanos, см. у Лукана (§ 2.4.а). Сидоний устанавливает параллелизм между победами Рициме­ра над вандальским флотом при Агригенте и в Корсиканских водах в 456 г., и победами его деда Валлии над аланами и ван­дал ами-силингами в Испании в 418 г. Хотя он полагает, по-ви­димому, что аланы и вандалы одного происхождения (consan-guineo Halano), и игнорирует превалирующую роль алан в Ис­пании (ср. Гидаций § 2.27.d), это единственный источник, сообщающий что битва с визиготами произошла на юге Бети-

126 Sidon. Сагт. 2, 362—365 (изд. Luetjohann MGH А А VIII, р. 182):
simul et reminiscitur illud,

quod Tartesiacis avus huius Vallia terris

Vandalicas turmas et iuncti Martis Halanos

stravit et occiduam texere cadavera Calpen. 365

127 Sidon. Carm. 2, 377—380 (изд. Luetjohann MGH A A VIII, p. 182—
183):

Noricus Ostrogothum quod continet, iste timetur;

Gallia quod Rheni Martem ligat, iste pavori est;

quod consanguineo me Vandalus hostis Halano

diripuit radente, suis hie ultus ab armis. 380

ЛАТИНСКИЕ ИСТОЧНИКИ 117

ки, вероятно, у Гибралтара {Tartesiacis terris, occiduam Calpen); поэтому можно предположить, что здесь мы имеем дело с по­этической формулой вместо Hispania (ср. Courtois 1955: 54 п. 6). Этот текст вновь наводит на предположение об участии алан в действиях вандальских пиратов в середине V в.

2.40.3. В письме Сидония к Пробу, мужу его кузины Евла-лии, написанном в Лионе или Клермон-Ферране и датирован­ном 470/1 г., рассуждая об учениях Сократа и Платона, кото­рые им преподавал их учитель Евсевий Арльский, он говорит: «какие наставления, Боже милостивый, и сколь драгоценные! Если бы какой-нибудь философ перенес их к живущим в боло­тах сигамбрам или к сынам Кавказа аланам, или к доителям кобылиц гелонам, то, несомненно, ороговевшие сердца и зале­деневшие внутренности этих диких и грубых племен смягчи­лись бы и оттаяли, и мы бы не насмехались, не презирали и не боялись бы их свирепости и глупости, которые, подобно зве­рям, глупы, жестоки и необузданы» (ср. Courcelle 1964: 176; о персоналиях, PLREII430,910— 11 s. v. Eusebius 13, Probus 4) m.

2Л\.Вегецийш

Флавий Вегеций Ренат (конец IV в.), vir inlustris et comes, яв­ляется автором единственного дошедшего до нас компендиума римской военной науки, Epitoma rei militari в четырех книгах, написанного после 383 г. и посвященного анонимному импера­тору, возможно, Феодосию I (379—395) или Валентиниану II (375—392).



Два пассажа из Epitoma кратко упоминают аланов:

128 Sidon. Ер. 4, 1, 4 (изд. Luetjohann MGH A A VIII, р. 53): at qualium,
deus bone, quamque pretiosorum, quae si quis deportaret philosophaturus aut ad
paludicolas Sygambros aut ad Caucasigenas Alanos {halanos LMTCFP) aut ad
equimulgas Gelonos, bestialium rigidarumque nationum cor da cornea fibraeque
glaciales procul dubio emollirentur egelidarentur neque illorum ferociam stolidi-
tatemque, quae secundum beluas ineptit brutescit accenditur, rideremus contem-
neremus pertimesceremus.

129 FlaviusVegetius Renatus (изд. С. Lang ВТ 18852); LatLit IV. 1 194—
201; PLRE I 763 s. v. Renatus; Eurasia 25.

118 ГЛАВА ВТОРАЯ

  1. в начале главы, посвященной оружию, употреблявшему­
    ся древними (quo armorum genere usi sunt antiqui), мы читаем:
    «место требует, чтобы мы попытались передать, в умении вла­
    деть какого рода оружием следует упражнять новобранцев, и
    каким доспехом они должны быть снабжены. Но в этом отно­
    шении древний обычай совершенно уничтожен. Ибо хотя воо­
    ружение всадников улучшилось по образцу готской, аланской
    и гуннской конницы, то пешие воины, как известно, остаются
    не защищенными» 130.
  2. в coda к третьей книге Вегеций обращается к императо­
    ру, которому посвящает свой труд: «здесь изложено, о непобе­
    димый император, то, что увековечили в преданиях знамени­
    тейшие писатели, что испытано в различные времена, и осно­
    вано на опыте,— чтобы к опытности в метании стрел, которой
    в твоей светлости восхищается перс, к навыку и красоте верхо­
    вой езды, которой хотели бы подражать, если бы могли, племе­
    на гуннов и аланов, к быстроте бега, с которой не могут срав­
    ниться ни сарацин ни индиец, к опытности в тактике, которую
    кампидукторы, обучающие солдат военному делу, были бы
    рады постичь хоть отчасти,— чтобы ко всему этому было бы
    присоединено и знание правил, как вести бой, но вернее — ис­
    кусство побеждать»131.

Как отмечает Бахрах (Bachrach 1973: 36 п. 30), scientia equi-tandi аланов и гуннов, ставшая нарицательной в этом панеги­рике, повлекла реформы в кавалерийских частях империи —

ЛАТИНСКИЕ ИСТОЧНИКИ 119

возможно, начиная с exemplum варварских вспомогательных частей (ср. Аврелий Виктор §2.18; Пакат §2.33.Ь; Зосим S 3.20.а) — в ущерб пехоте. Странно, однако, что Вегеций не сообщает, в чем эти реформы заключались, и только говорит о переменах «по практике упражнений, и по роду оружия и по высокому качеству лошадей» (МП. 3, 26 usu exercitii, armorum genere, equorum nobilitate).

2.42. Виктор из Виты т

В своей Historia persecutionis Africanaeprovinciae, написанной спустя шестьдесят лет после вторжения вандалов (ок. 485 г.), Виктор, епископ Виты, в Бизацене, описывает преследования католической церкви в Северной Африке вандалами — ариа-нами. Два пассажа из его сочинения транскрибируют эдикты вандальского царя Гунериха (477—84), адресованные «всем епископам омиусианским» (20 мая 483 г.) ш и «всем народам, подвластным нашему правлению» (25 февраля 484 г.)134, оба озаглавленные фомулой «Гунерих, царь вандалов и аланов» (rex Hunirix Wandalorum et Alanorum); cp. Courtois 1955: 237 n. 7; Bachrach 1973: 58 n. 81; Gaggero 1996: 1638 n. 5.

ЛАТИНСКИЕ ЭПИГРАФИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ

135

2.43. Varia Epigraphica

по yeg ми j( 20 (изд. Lang ВТ, p. 21—22): locus exigit ut, quo armorum vel instruendi vel muniendi sint tirones, referre temptemus. sed in hac parte antiquapenitus consuetude deleta est; nam licet exemplo Gothorum et Alanorum (Halan- V) Hunnorumque equitum arma profecerint, pedites constat esse nudatos.

131 Veg. Mil. 3, 26 (изд. Lang ВТ, p. 124—125): digesta sunt, imperator invicte, quae nobilissimi auctores diversis probata temporibus per experimento-rumfidem memoriae prodiderunt, ut adperitiam sagittandi, quam in serenitate tua Persa miratur, ad equitandi scientiam vel decor em, quae Hunnorum Alano-rumque {Halan- S) natio velit imitari, si possit, ad currendi velocitatem, quam Saracenus Indusque поп aequat, ad armaturae exercitationem, cuius campidoc-tores vel pro parte exempla intellexisse gaudent, regula proeliandi, immo vincen-di artificium iungeretur.

Нашему вниманию представились следующие эпиграфичес­кие свидетельства об аланах и роксоланах:

(а) в двух надписях из Полы упоминается некий П. Элий Распараган (§ 2.49), rex Roxolanorum, который ассоциировался

132 Victor Vitensis (изд. С. Halm MGH А А III. 1 1879, р. 1—58); LatLit
IV.2 567—69; Eurasia 29.

133 Viet. Vit. 2, 39 (изд. Halm MGH A A III. 1, p. 22): rex Hunirix
Wandalorum et Alanorum universis episcopis homousianis.

134 Viet. Vit. 3, 3 (изд. Halm MGH A A III.l, p. 40): rex Hunirix
Wandalorum et Alanorum universispopulis nostro regno subiectis.

135 Источники: CIL = Corpus Inscriptionum Latinarum; CLE = Carmina
Latina Epigraphica изд. F. Buecheler.

120 ГЛАВА ВТОРАЯ

с анонимным царем роксоланов, заключившим, согласно His-toria Augusta (§ 2.8.а), мир с императором Адрианом (117— 38 гг.), и его сын П. Элий Перегрин. Эти лица, вероятно, содер­жавшиеся в Поле как почетные пленники, заимствовали имя П. Элий от Адриана; см. REII [1893] 528 (s. v. Aelius 109, 119), где эти события датируются ок. 117/18 г. 136

(b) сохранилась краткая эпиграфическое стихотворение са­
мого Адриана (ок. 121/3 г.), найденное в Апте (древняя Апта
Юлия в Нарбоннской провинции) и посвященная его коню:
«алан Борисфен, цезарев скакун, который летал, бывало, над
равниной, болотами и этрусскими холмами; на охоте паннонс-
кий вепрь, будучи преследуем, не дерзал ранить его своим бе­
лым клыком; случалось, пена из пасти покрывала его до само­
го хвоста. Но будучи еще в полном цвете молодости, здоровый
и невредимый телом, он умер в день своего рождения и здесь
погребен в земле». См. Cass. Dio 69,10: 6 BopwGevrii; 6 Xnnoq, ф
[sc. 'ASpuxvcx;] \ia\wza Qr\pS>v треакето... dno9av6va yap сштф Kai
racpov костеакеиасе mi axr\kr\v ёахт|ае коа ёт/ураццата еяеурауеу
(ср. §2.43.а; Марциал §2.5; Historia Augusta §2.8.h; Bachrach
1973: 10; Remy-Kayser 1999: 97)137.

(c) надпись из римской Африки упоминает Гелимера (530—
533), последнего короля вандалов и аланов (ср. Прокопий
§5.14.3.с)ш.

136 CIL V 32: P. Aelio Rasparagano regiRoxolanorum v. v./; CIL V 33: P.
Aelius Peregrinus, regfisj Sarmatarum Rasparaganif., v. f. sibi et A ttiae Q. f.
Procillae, lib. Ifiberjtabusq. posterisq. eorum.

137 CIL XII1122 = CLE 1522:

Borysthenes Alarms aususfuit nocere:

Caesareus veredus vel ex timam saliva 10

per aequor et paludes sparsit ab ore caudam

et tumulos Etruscos ut solet evenire.

volare qui solebat, 5 sed integer iuventa

Pannonicos in apros inviolatus artus

nee ullus insequentem die sua peremptus 15

dente aper albicanti hie situs est in agro.

138 CIL VII 17412: -fGeilamir rex Vandalorum et Alanorum.

ЛАТИНСКИЕ ИСТОЧНИКИ 121

ОНОМАСТИКОЙ

2.44. Абаба

PN [f.] S Ababa Capit. Maxim. 1, 6; lord. Get. 15, 83; Rom. 281.— P Аланка, мать императора Максимина (235—238) и жена гота Микки (§§ 2.8.d; 4.17.1b & 4.а).— I Юсти (NB 1) свя­зывает это имя со скифским "Afkxfkx; (Ольвия 1Р; ср. Slav. 128. По мнению Згусты (PN 293—94), производное из "детского слова" ("Kinderwort"); это намного правдоподобнее этимологии Аба-ева (ОЯФ 185; Осн. 306) *hu-vdba "хорошая ткачиха" и Альт-хейма (Altheim 1959—62[V]: 23—24 *ар-ара "безводная" (по­добно сурх-котальскому 3 ocfkxPyo = *ар-ара-ка, но без после­днего суффикса). Э. Холь (Е. Hohl), издатель Historia Augusta, полагал, что имена Micca и Ababa были получены автором жиз­неописания Максимина из Herod. 6, 8, 1 ixi^ofkxpPapcx; (ср. пер. A. Castagnol, Paris 1994, p. XXV).

2.45. Аддак

PN [т.] S Adduce [abl.] Hyd. Cont. 68 (atace H, addacher F) // Cron. a. DXI 564 Addace II Isid. Hist. Goth. 22 Atace (athace A, utaco P) // [Fredeg.] 2, 50 Addacher (cp. PLREII 8 s. v. Addac).— P царь {rex) аланов Испании в 418 г. (§§2.27.d; 4.5.3.е; 4.11.а; 4.16.1.а).— I уже Моммзен MGH А А XI ad. loc. отверг чтение Utaco, a Addacher может быть объяснено из самого текста (Addace rege). Абаевым (ОЯФ I 253; ср. Gerhardt 1939: 37) свя­зывается с аланскими именами Adachi ЩЩ^ (§ 15.21) I Atachi ЫШт& (§ 15.24). Этимологии из тюрко-татарского atak "сла­ва" (W. Radloff apudSlav. 129) и из осет.-и. ceddag д. cendag "вне­шний" (Vernadsky 1953: 192; 1959: 23; 1963:407) малоправдопо­добны, равно как и предположение Хумбаха (Humbach 1969: 47) о гуннском происхождении этого имени; критику этих тео­рий см. в: Alemany 1993b, где мы предлагаем форму *at(t)aka-"папа, тятя" с экспрессивной геминацией + др.-иран. суффикс *-aka (cp. PN 229).

122 ГЛАВА ВТОРАЯ

2.46. Беоргор

PN [т.] S Beorgor [пот.] Fast. Vind. I 593; Cassiod. Chron. 1278; Marcellin. 464; Biorgor Paul. Diac. Hist. Rom. 15, 1 // Beorgum [accus.] lord. Get. 236 (cp. PLREII 224 s. v. Beorgor).— P Царь {rex) аланов в Северной Италии в 464 г. (§§ 2.25; 4.4.1.Ь; 4.17.3.а; 4.21.с).— I Миллер (ОЭIII96) предложил видеть здесь сложное слово, основанное на осет.-д. bewrce "много" + когип "просить". Гипотеза Фасмера (Slav. 134) предпочтительнее, по­скольку он усматривает здесь эквивалент ав. Baevardgad "име­ющий много скота" (этой конъектуре следуют ОЯФ 159, 166; Осн. 283, 290; Humbach 1969: 50 Beorgus < *baivar-gu- "10000 Rinder besitzend").

2.47. Эохар

PN [т.] S Eochari [dat] Const. Lugd. Vita S. Germ. 28 (Gochari корр. Gocheri A 2a2; Gothari Mombritius; Goari A4; Gobari A3; Eocharich Surius; Eothari Bl a); Eochar [nom] Heiric. VitaS. Germ. 5, 17.— P Царь (rex) аланов в Арморике ок. 445/6 г. (§§2.22; 4.14).— I Часто сопоставлялось с Гаххр (§3.25; по этому вопро­су см. комментарии в §§ 2.22; 4.5.2); по нашему мнению, однако, более вероятно, что это другая личность (и имя). Миллер (ОЭ III96) объяснял его из осет. *jcew-xwar "просоед", широко при­знанное предположение (так Slav. 137; ОЯФ1, 190; Осн. 310; Vernadsky 1963: 424—25; Bachrach 1973: 96—97; отсутствует, однако в ИЭСОЯ1563—64 s. v. jcew); должно быть, просо было широко распространенным продуктом питания у сарматов. С другой стороны, ср. Humbach 1969:49 «vielmehr geht Eochar auf iran. *yavai-xvarnah- 'dem die Majestat auf Dauer zu eigen ist' oder dgl. zuriick».

2.48. Евнон

PN [m.] S Eunones Tac. Ann. 12, 15—20.— P царь аорсов (qui Aorsorum genti praesidebat) в 49 г. (§ 2.12.2).— I греческий ант­ропоним; ср. аккузат. Eunonen (Tac. Ann. 12, 15, 2; 18, 1), кото­рый указывает на форму *Et>vcbvn, а также имя Euvoov (Tanais

ЛАТИНСКИЕ ИСТОЧНИКИ 123

IIP; PN 379); Юсти (NB 89b) отмечает Ewcovco; в понтийском корпусе Латышева (IPEII 257, п° 442).

2.49. Распараган

PN [т.] S Rasparagano [dat.] CIL V 32; -ani [gen.] CIL V 33.— P царь (rex) роксоланов или сарматов (II в.) при Адриане.— I согласно Абаеву (ОЯФ I, 182—83; Осн. 304), др.-иран. форма *fra-spara-ka-na-, сходная с осет. rafscerceg "наступающий" (ср. NB 259b; Slav. 147).

2.50. Сафрак

-PN[m.]$SaphraxAmnv. 31, 3, 3;4, 12; 12, 12.17; lord. Get. 134, 140 // ZdcppctKoc [accus.] Zos. 4, 34, 2 (ср. PLRE I 802).— P остро­готский вождь ок. 375/80 г. (§2.17.3.d).— I Вернадский (Vernadsky 1963: 405) считает, что «это латинская транслитера­ция аланского (sic!) слова saurag (буквально 'черноспинный'), названия породы лошадей», использовавшегося как название рода и его вождя (ср. имя ег>росу[о<;] [Phanagoria aet. rec; PN 204], с другой стороны, ИЭСОЯ И 341 объясняет как идущее из осет. scew-rag "рано встающий"): по мнению Р. Шмитта (письмо от 30.10.1991), «unmoglich». Согласно Боку (Воск 1992: ПО), гуннское (но не обязательно; см. Alemany 1993b: 158 п. 12).

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

ГРЕЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ

3.1. Введение. Аланы и эллинизированный римский Восток

В традиционно принятых пределах греческой литературы периода империи (30 г. до н. э.— 529 г. н. э.) интерес для нас предстагшяет, прежде всего, ряд авторов — уроженцев восточ­ных провинций римского мира, как из Малой Азии (Страбон, Арриан, Кассий Дион, Евсевий, Фемистий, Маркиан), так и из Сирии и Палестины (Иосиф, Лукиан, Ямвлих) или из Египта (Птолемей, Дионисий Периегет. Геродиан), которые снабжа­ют нас первыми известиями об аланских племенах ('AA.avoi), их географической локализации и рейдах в Закавказье на протя­жении первых столетий христианской эр^. Позднее раздел Им­перии после смерти Феодосия и последовавшая затем гибель ее западной части снабдили материалом различных историков предвизантийского периода (Олимпиодора, Кандида, Созоме-на, Зосима), которые рассказывают о тех или иных действиях алан в период вторжений, тогда как другие авторы (Иоанн Лид, Стефан Византийский) лишь передают факты, заимство­ванные из более ранней традиции.





ГРЕЧЕСКИЕ ЛИТЕРАТУРНЫЕ ИСТОЧНИКИ

3.2. Арриан'

Вифинец Флавий Арриан из Никомедии (ок. 95—175), полу­чивший известность благодаря своей истории Александра Ве-

1 ФАштсх; 'Appuxvcx; (изд. A. G. Roos ВТ 1-11 19682). Об Ectaxis, см. A. G. Roos, p. 177—185; Бахрах (Bachrach 1973: 126—132) дает «интер­претационный перевод», справедливо квалифицированный Босвортом (Bosworthl977:217 п. 2) как «изобилующий ошибками и бесполезный для исторической интерпретации»; ср. GrLit 746—51; Кулаковский1899:12— 13; Taubler 1909: 27 n.l; Carrata Thomes 1958: 22 n.17; Bachrach 1973: 8— 10; Bosworth 1977 лл™;™

10; Bosworthl977/><m/w.

ГРЕЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ 125

ликого, был, наверное, единственным среди древних авторов, кто писал об аланах ввиду того, что самому пришлось проти­востоять последним (ок. 135 г.), когда он был правителем (legatus Augusti pro praetorё) римской провинции Каппадокии (131—137). До нас дошла, однако, лишь очень небольшая часть его трудов, посвященных аланам: неполная «Диспозиция про­тив аланов» ("Ектос^ц кат' 'A^avcov), два кратких пассажа из «Сочинения о тактике» (Texvn тактгкч), а также несколько со­общений о существовании «Истории аланов» ('Ataxvucn), кото­рая не сохранилась. Его «Перипл Понта Эвксннского» (Перш^си; Eu^eivov Пб\"гог)) не упоминает аланов вовсе, вероят­но потому, что был написан еще до их набега (ок. 131/2 г., ср. Bosworth 1977: 219).

3.2.1. Наибольший интерес из работ Арриана, хотя она и снабжает нас весьма небольшой информацией об аланах, пред­ставляет Ectaxis, сохранившееся, как и Tactica, в уникальном манускрипте X в. (cod. Laurenlianus gr. LV 4) вместе с корпусом трудов византийских авторов по тактике, поскольку она опи­сывает силы, мобилизованные Аррианом для отражения алан-ского вторжения в Каппадокию в 135 г. (ср. Кассий Дион §3.4.1): два легиона (фоЛаууес;), XII «Молниеносный» (Ful-minata) и XV «Аполлонов» (Apollinaris), последний под ко­мандованием легата Валента (Ect. 5,24 ОхюХщ = CIL XI383 М. Vettius M. f. An. Valens); четыре алы (etAm), минимум двенад­цать когорт (OTietpcci), вспомогательные кавалерийские части и различные контингенты союзников, а также метательные ма­шины (uTixavcti). Всего же Риттерлинг (Ritterling 1902: 371) на­считывает от 22 000 до 23 000 воинов под командованием Ар­риана (Ect. 10 6 8е fiyeuxbv хцс, яосспц; страп&с, Sevocpcov). Текст можно разделить на три основные части: порядок марша (Ect. 1—10) к пункту, определенному для встречи неприятеля (Ect. 11 то OOToSeSeiynivov xcopiov), диспозиция (Ect. 11—24) и указа­ния по ведению боя (Ect. 25—31), где можно обнаружить неко­торые краткие упоминания об аланах (кг>0ш.):

(а) как только неприятель окажется в пределах досягае­мости метательного оружия, всем воинам надлежит издать боевой клич в честь Эниалия, сопровождаемый градом кам­ней, стрел и дротиков, «и есть надежда, что из-за неопи-

126 ГЛАВА ТРЕТЬЯ

суемого множества метательных снарядов, атакующие ски­фы не приблизятся более к пехоте легиона» 2. Если же это им удастся, первые ряды должны сдержать натиск вражеской конницы, и, когда она обратится в бегство, половине кавале­рии надлежит их преследовать, тогда как другая половина в качестве подкрепления будет следовать строем позади (по-видимому, чтобы избежать применения противником при­ема ложного отступления, который часто использовали степные номады).

(Ь) в случае вражеской атаки на флангах, Арриан приказы­вает римской коннице ее отразить, причем не только стрелами, но также мечами и боевыми топорами, и добавляет: «Скифы, которые выступают незащищенными, и чьи кони также неза-щищены...» 3, на этом манускрипт обрывается. Прилагатель­ное yujxvcx; может указывать на существование легкой кавале­рии у аланов (ср. Страбон § 3.18.1.с то уицуггикоу), но Босворт (Bosworth 1977: 235—36) считает, что это была тяжелая конни­ца, наподобие парфянских катафрактов (cataphracti), и предпо­лагает, что в продолжении Арриан, должно быть, писал, что аланы и их кони не имели брони «лишь на бедрах и животах, и нигде более (о-ибацои ei |xf| ката тех; игрой; ка1 уаатфш;...). Эта конъектура не является невозможной, поскольку в предшеству­ющем пассаже (Ect. 17) сообщается, что неприятель был экипи­рован щитами и панцирями (Оиреф <т\> катаерросктер вюракг); ср. Тацит (§2. 12.4).

3.2.2. Два отрывка из Tactica, написанной после экспе­диции против алан (ок. 136/7), показывают их как копьенос­цев (боратофброг): «копейщики — это те, кто приближается к вражескому строю и сражается пиками или копьями, броса­ясь в атаку, подобно аланам и савроматам, тогда как мета­тели — это те, кто метает дротики издали, как армяне, и те из

г

Arr. Ect. 26 (изд. Roos BTll, p. 184): mi ёкжщ \ikv Ьпо таи a5trryf|Tot) tcov $еШ\ цл8е JtXetov ke\&gei\ тд лесист] cpodayyi enzXxxvvovzac, той; Хк-ива<;.

3 Arr. Ect. 31 (изд. Roos BTll, p. 185): oi 8ё XicoOai уицуо! те ov-ceq ка! xoix; uiJtoax; yujivoix; iLxovzec, ***.

ГРЕЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ 127

парфян, которые не вооружены пиками» 4. Позже он добавля­ет: «у римлян некоторые всадники носят пики и атакуют, по­добно аланам и савроматам, другие же имеют дротики» 5. Термины 86рата и kovto! обозначают длинные сарматские пики; относительно второго текста, вывод Бахраха (Bachrach 1973: 9) о том, что «из замечания Арриана можно заключить, что к началу второго века степная тактика оказывала замет­ное влияние на тактику римской кавалерии» выглядит чрез­мерным.

3.2.3. Согласно патриарху Фотию (§ 5.13. а), Арриан, поми­мо своих исторических трудов о Парфии (Парвиса) и Вифинии (ВШгтака), «написал также трактат об аланах, который он озаглавил Alanica» 6. Отрывок из Иоанна Лида (§ 3.9) добавля­ет: «вот что сообщают римские авторы о Каспийских воротах, которые Арриан описывает с величайшим прилежанием в Аланской истории и, особенно, в восьмой книге своей Истории Парфии благодаря тому обстоятельству, что те места были в его ведении, ибо он управлял этой областью при превосходном Траяне» (относительно Арриана и Каспийских ворот, см. Фе-мистий § 3.19.1)7. Помимо этих двух ссылок, мы, однако, ниче­го не знаем о содержании этого труда об аланах, так же как нет никакого убедительного доказательства того, что его часть со-

4 Arr. Tact. 4, 3 (изд. Roos BTll, p. 132): боратосроехп \itv oi тац та^есп tcov nol\iiwv mi Sopaoiv аяоцахоцетог f\ KOVToiq ev Tfi e

cbq 'AXavoi mi Еаироцахоа, бскроРоАд.(тсоа 8ё oi тторршЭеу 5ia%pd)Hvoi., кавалер. 'Арцёукп mi Ilap&uaicov ooov \щ Kovrcxpopoi.

5 Arr. Tact. 4, 3 (изд. Roos BTll, p. 133): 'Рюцаюц 5e oi Ьшец oi \iiv
Kovxobq (pepoixnv, mi tnek>ax>voxxnv iq xov xponov xov 'AAavucov mi tcov
Хаироцатйу, oi 5e Xoyxaq exowi.

6 Arr. Parth. fr. 1 (изд. Roos BTll, p. 224) = Phot. Bibl. cod. 58, p. 17a,
27—28 (изд. Henry CBB I, p.51): оиуурасретаг 5e mi та ката 'Afaxvoxx;, f{\
ётеурауеу 'AA.avucr|v.

7 Arr. Parth. fr. 1 (изд. Roos BTll, p. 228—29) = loan. Lyd. Demag. pop.
Rom. 3, 53 (изд. Wuensch ВТ, p. 142): тоюОтсх; (xev ovv [6] Jiepi tcov Kaonicov

тоц 'Pcofiaicov ovyypCKpe'Ooiv 6 Xoyoq, <ov> 'Appiavcx; ejti хщ Kai ov>x ^кюта ini -rife оуббт)^ tcov IlapGiKcov акрфёатероу i, аита; Totq тояоц ёяштсь;, ola t% ХЩЩ, aim^, fryrioa^evoi; wed Тра'пхуф щ

ставляет Ectaxis (е. g. GrLit 748; см. § 3.2.1), или пассаж о крепо­сти Koxidfov в Колхиде у Прокопия, который ссылается на не­известный труд Арриана (ed. Roos; ср. Bosworth 1977: 247 п. 125) 8.

3.3. Кандид 9

Известный лишь по пересказу его работ Фотием (§ 5.13.с.) и краткому упоминанию в лексиконе Суды (s. v. %eipi^co), Кандид (V в.), уроженец Фракийской Исаврии и письмоводитель (ояоуромрегк;) по роду занятий, написал исторический труд в трех книгах ('Iatopiai) от восшествия на престол Льва I (457 г.) до конца правления Зенона (491 г.). Согласно Фотию:

(a) труд Кандида начинается с рассказа о том, как импера­
тор Лев I (457—474) «захватил царскую власть благодаря уси­
лиям Аспара, который был родом алан, служил в солдатах с
молодых лет и имел от трех разных браков детей: Ардавурия,
Патрикия, Эрманариха и двух дочерей» 10.

(b) далее он добавляет: «в первой книге [Кандид] описывает
могущество Аспара и его сыновей, возведение Льва на престол
Аспаром, пожар, охвативший столицу и принятые в этой связи
Аспаром меры для общественной пользы. Он также пишет о
Титиане и Вивиане, о том, как Аспар и василевс были в несог­
ласии из-за них, и о том, что они говорили друг другу. Из-за
этого василевс привязал к себе народ исавров через Тарасико-
диссу, сына Русумвладеота, которому он дал имя Зенон и сде­
лал своим зятем, когда у того умерла первая жена. Ардавурий

8 Arr. Hist. Alan. fr. (изд. Roos BTll, p. 286) = Proc. De bell. Goth. 4,14,
47—48 (изд. Haury ВТ II, p. 564—5):... tonka \xe\ Apuxvoq (sic) otfxax;
ioxopnoev.

9 Kav5i5o<; (изд. С. MulkrFHGlV 1851, p. 135—37); GrLit 1037; PLRE
II258 s. v. Candidus I; Bachrach 1973: 47—49

10 Cand. fr. 1 (изд. Miiller.F#<7IV, p. 135a) = Phot. Bibl. cod. 79, p. 55a, 8—12 (изд. Henry CBB I. p. 162): xf|v (kxoileiav oJKmSfj Aaraxpog ёухефюбец, ос, r\\ 'Ahavbq |iev yevo;, ек veapai; 8e oxpaxEwd^evog fiXiidai;, коя яагботюглоочцеуа; ek -cpirav ydficov 'ApSapotipiov, naxpiiciov, 'Epjxevapixov, mi Оцкгхас, 5w.

ГРЕЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ 129

попытался противодействовать плану василевса и задумал сам склонить на свою сторону исавров. Однако Мартин, родич Ар­давурия, открыл Тарасикодиссе, что Ардавурий злоумышляет против василевса. Теперь, когда их взаимные подозрения уси­лились, василевс Лев приказал убить Аспара и его сыновей, Ардавурия и Патрикия Кесаря. Кесарь, однако, удивительным образом оправившись от ран, был излечен и выжил; и другой сын [Аспара], Эрманарих, который не находился тогда при отце, также избежал гибели» ".

(с) Исавр Тарасикодисса, иначе известный как Зенон (474— 491), был возведен на престол после смерти Льва, но на протя­жении первых лет своего правления ему пришлось иметь дело с интригами своего советника Илла и Верины Августы (Briptva), вдовы Льва. Отрывок из второй книги рассказывает, как в 478 г. Зенон отправил Верину в ссылку, поскольку «некий алан хотел убить Илла и, ранив его, объявил, что подстрекателем убийства был Эпиник, родич Верины» (ср. Иоанн Антиохийс-кий § 5.4.Ь, ткже PLRE II 396—97, 587—88 s. v. Epinicius, Epinicus, Illus) n.

11 Cand. fr. 1 (изд. Miiller FHGIV, p. 135b) = Phot. Bibl. cod. 79, p. 55a,
32—55b (изд. Henry CBB I. p. 162—163): 5ip%exai 8e ev \iev xw ярюхсо A.6ycp
xf)v "AcTtapot; mi xmv roxi&av auxcO 5waaxiav, Tqv avappnpw 8ia хог>
"Aaraxpoi; Aeovroq, tov ax>\i$avza xfj noXei ё|д.ярт|сц6у, кш. боа "Aaroxpi яер1
тошог) ети то Koivfj сгицфероу бихлелракта!.. ка1 лер! TmavoO ка! Вфихуог)
mi щ Jtepi amuv 6vnvex&n "Аалар ка! 6 (ЗаогХей; ка! ola eiq aXX.riXoax;
аяесрбеу^ауто. mi щ, о fiamkexic, 8ia xomo fixaipicaio то loatipcov yevoi; 5ia
Tapacn.Ko5t.ooa 'Рогхто'цд.рЯ.абесотог), ov mi Zfivcova цетоуоцйоад ya^Ppov
inoir\aaxo, xf)v Jtpo xepav ywaiKa 0avaxo\) v6(ico ditoPaXovxa. ка! dx;
'ApSaPovpioq щ xo evavxiov цеА^хюу хю paoiXet, ка! аиход olKEionoiT|oao9ai
xobq Тоайрогх; 8ievof|eiT ка! oxi Mapxtvoq, oiKeio; &v 'Ap5a|3oDpto\), ^Tjvuei
TapaoiKo5iooa алер ApSaPovptm каха PaoiAicoq exDpeiiexo- ка! щ evxe-OOev
eiq xo xpa%mepov xfjq e^ аХХцкощ emvoiaq лроюштц; dvaxpei Aecov 6

"Аолара ка! xotx; mxibaq 'ApSaPcupiov ка! riaxpiiaov xov Kaioapa. X' 6 \iev Kaioap xuv 7iA.riycov dveveyKrav яарабо^йх; 8ieocb0r| ка! 5ii^Tioev. акХа ка! 6 exepoq xffiv TtaiScov Apuevepix0? °^ ou(X7iapcbv хф <pi5vn xov 9ovov хохе бшфиуе.

12 Cand. fr. 1 (изд. Muller FHG IV, p. 136b—137a) = Phot. Bibl. cod. 79,
p. 56a, 24—26 (изд. Henry CBB I. p. 165): щ 'Akavoc, тц "IUouv dve^evv
роиХлбец ка! itkrfcac, 'Етачакгоу elnev, oq fjv oiiceux; BTpivr], xf(v dvaipeoiv
bnoQeaQai.

9-1031

130 ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Кандид — единственный известный автор, упоминающий об аланском происхождении Флавия Ардавурия Аспара. Од­нако, Иордан (Get. 45, 239 Aspar... Gothorum genere clarus) и Дамаский (Epit. Phot. 69 = Phot. Bibl cod. 242, p. 340b, 32 tov "hyeuovoc tcov ГохЭюу "Аалерос) утверждают, что он был готом, вероятно потому, что его мать была дочерью гота Плинты (консула 419 г.), как это предполагает изображение на серебря­ном щите (CIL XI 2637) в память о консульстве Аспара; Плин-та показан слева от него, как один из его предков. Тем не менее, аланское происхождение его отца Флавия Ардавурия подтвер­ждается такими именами, как 'Арбсфойрих; (§ 3.23) и "Аслар (§ 3.24), тогда как имена двоих из его детей, Патрисих; (§ 3.30) и 'Epuevdpixoq (§ 3.26) указывают на постепенную культурную ас­симиляцию. Многочисленные латинские, греческие и визан­тийские источники дают крупицы информации о выдающейся политической и военной роли Аспара и его семьи в Константи­нополе между 424—471 гг., однако исследование этого вопроса выходит за рамки настоящей работы (см. К. Wernicke RE \\y [1895] 606—610; Vernadsky 1941; Bachrach 1973: 41—51; PLRE II 164—69 5. v. El. Ardabur Aspar)

3.4. Кассий Дион 13

Уроженец Никеи (Вифиния) и высокопоставленный имперс­кий чиновник, Кассий Дион Коккеиан (ок. 150—235) написал на греческом языке «Римскую историю» СРеоцос'пе?! icrcopioc или 'Рсоцшка) в восьмидесяти книгах, от основания Рима до 229 г., из которой сохранились лишь книги с 36 по 60 (55—60 в сокра­щении), также как и эпитома книг 36—80, составленная визан­тийским автором XI в. Иоанном Ксифилином (§ 5.29).

3.4.1. После окончательного подавления восстания Бара Кохбы в Иудее на 18-м году правления Адриана (117—138), ве­роятно, летом 135 г., мы читаем: «Таким образом, война про-

13 Aicov (изд. Сагу LCLI-IX 1914—1927); GrLit 795—99; Кулаковский 1899: 12; Carrata Thomes 1958: 21—22; Bachrach 1973: 8—10 & Bosworth 1977: 218—220.

ГРЕЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ 131

тив иудеев подошла к концу, но другая, начатая по Фарасманову подстрекательству аланами (которые суть массагеты), жестоко потрясла Албанию и Мидию, достигнув Армении и Каппадокии. Однако затем она прекратилась, так как аланы с одной стороны были ублаготворены дарами Вологеза, с другой остановились в страхе перед Флавием Аррианом, правителем Каппадокии» 14.

Царь Иберии Фарасман II, спровоцировавший этот конфликт, похоже, открыл аланам путь через Каспийские ворота, чтобы они напали на Албанию и далее на Мидию Атропатену, страну, нахо­дившуюся в вассальной зависимости от парфянского царя Воло­геза II (128—147). Этот государь был вынужден направить послов в Рим, чтобы выдвинуть обвинения против Фарасмана (ср. Cass. Dio 69, 15, 2 префекте, лецфвёутш; лара too OooXoyodaot)... EKeivco uev KaxTiyopowTcx; xiva Фараац&уог)); похоже, однако, что аланы предприняли набеги против Армении и Каппадокии уже по собственной инициативе. Сведения наши настолько скудны, что невозможно судить, произошло ли столкновение между Ар­рианом и аланами; см. Bosworth 1977:220: «Терминология Диона не указывает на серьезную кампанию в Каппадокии, это скорее была демонстрация силы вблизи границ, с тем, чтобы заставить неприятеля уйти на север к Кавказу»; т. ж. Арриан (§ 3.2.1.), Феми-стий (§ 3.19. 2) и «Хроника Арбелы» (§ 14.4); относительно клише ekri 5ё Мсхссауетоа, см. Аммиан Марцеллин (§ 2.17.1—2).

3.4.2. Незадолго до своей кончины император Марк Авре­лий (161—180) смягчил обязательства, наложенные на языгов, когда те были подчинены в 174 г., во время войн против квадов и маркоманнов. Среди прочих послаблений, «он разрешил им сообщаться с роксоланами через Дакию столь часто, как доз­волит правитель этой провинции» 15.

14 Cass. Dio 69, 15, 1 (изд. Сагу LCL VIII, р. 450—452): 6 ф/ ow tcov
1o\)5odcov покцкк, ic, тоито EieXemTioev, ётерех; 8ё it, 'AXavcov (eiol 8ё
Могосауётсц) eiavn0r| Ъж> Фараацсшп), ml ttjv (lev 'AA{kxvi6a кса tf|v
Mr|8iav iorxxip&c, гкшцаг, Tfjq 5' 'Apjieviai; Tfj<; те Коиотабок1а<; ауйцеусх;,
ejteua tcov 'AXavcov та (iev бсорок; hub xox> ОисЛоуоасог) Tteiceevrcov, та 8k Kai

'Appiavov tov rf\q Катглабокга!; up%ovTa (poPnGevTcov, ёжхиоато.

15 Cass. Dio 72, 19, 2 (изд. Cary LCL IX, p.58—60): ка1 щцкеч айтоц
q zobq 'Po^oMvotx; 5m тщ Дак1а<; ёлцпууисваг, боакц av 6 dp^cov aft-rife

ётптрё\|/т| cxploiv.

132 ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Сарматское племя «языгов-переселенцев» населяло терри­торию между Дунаем и Тиссой (современная Венгрия); что касается роксоланов (Po^o^dvoi), они занимали регион Север­ной Мезии Inferior и Восточно-Дунайской границы. Э. Диль (Е. Diehl RE S VII [1940] 1197) видит в apxoov вождя свободной Да­кии («Dakerfursten»), тогда как в переводе Сагу (р. 61) говорится о правителе Римской Дакии; принимая во внимание поверхност­ный характер текста, возможны оба мнения (и маршрута).

3.4.3. В начале своего правления Коммоду (180—192), сыну Марка Аврелия, все еще приходилось иметь дело с племенами, покоренными его отцом: «когда же буры направили послов, Коммод даровал им мир. Ведь, хотя те многократно просили об этом и прежде, это не было сделано, так как они были силь­ны, и потому что они в действительности желали не мира, но перемирия, чтобы собрать силы. Однако, поскольку теперь они были изнурены, он примирился с ними, получив заложников, взяв множество пленных, как из самих буров, так и пятнадцать тысяч из числа других, и принудив других поклясться, что они никогда не будут обитать или пасти свои стада на своих землях ближе сорока стадиев от пределов Дакии. Тот же Сабиниан также, когда двенадцать тысяч соседних даков были изгнаны из своей страны и были готовы помочь другим, склонил их на свою сторону обещанием, что они получат землю в нашей Да-

кии» 1б.

Беккер (I. Bekker) исправляет aXkcov, aXkovq, аХ'кощ «дру­гие» (возможно, испорченное) на 'Alavmv, 'AXavovq, 'AA.avoi<;. Бахрах (Bachrach 1973: 13), однако, упоминает здесь алан, не

ГРЕЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ 133

указывая, что это лишь конъектура, что следует иметь в виду, поскольку помимо этого источника только перечень народов в Historia Augusta (§ 2.8.с) упоминает в одно и то же время буров (Boupoi), германское племя, локализуемое у истоков Вистулы, и аланов. Несколько выше в этом тексте говорится о языгах, бу­рах и вандилах (Cass. Dio 73, 2, 4 цг|те тоц ldol;i \щхг тоц Bovpon; ц"пхе тоц OuavStA-oiq) и более логичным представляется полагать, что аХкох. = '1&оуег| кос! OodvSiAxn, в этом случае мы учитываем то обстоятельство, что языги населяли земли к севе­ро-востоку от Верхней Дакии, которые должны были оставить другие (ср. § 3.4.2).

3.5. Дионисий Периегет 17

«Описание населенной земли» (Пгрщугузхс, Tfjg о1ког)цёуг|(;) Дионисия Периегета представляет собой географическую по­эму в 1187 гекзаметрах, написанную в 124 г. и очень популяр­ную в последующие времена.

Рассказав о Дунае ("1сттро<;), он продолжает: «К северу от этой реки вплоть до устья Меотийского озера широко рассеяно множество племен: германцы и сарматы, геты и бастарны, необъятная земля даков и отважные аланы, и тавры, что насе­ляют обрывистые кручи длинного и узкого Ахиллова Бега до самого устья озера» '8.

Древние называли Ахилловым Бегом А%\кЩос, броцек;) длинную песчаную косу, параллельную береговой линии меж­ду устьем Борисфена и Каркинитидским заливом (в настоящее

16 Cass. Dio 73, 3,1—3 (изд. Сагу LCLIX, р. 74—76): б-п. тоц Вог>роц 6 K6|i.|i.o8cx; eipT|VT|v ёбшке яреорегкххсл.. rcporepov |xev yap, Kai/toi 7тоА,А.акц avm|v оатпбец, огж ётонт|оато, oxv те eppcovro ка! on. owe eipf|vr|v, а^Аа dvoxfiv iq то гохраокеиаоаобса Xa|tetv fj9eA.ov tote 5e, eiteiSf) Et,Expux<s&i\oav, a\)vr\kXayr\ oq>ianv оцтрогх; A.afSa>v ка! а1хцаАхотогх; jtapd те tcov Botipcov KoKhovc, ка! Ttapa twv aklxov \ivpiovq, ка! Jtev-raKioxiAiow; коцюацеуа;, ка! тюукаош; xoxx; aklovq оцоот йоте цт|т' evoixfioeiv лоте цт|т' ewe(xetv теосаракочаа отабих хщ xebpaq otpcov Tf|<; Jtpoq тт| Дакга о^хттц;. 6 оштсх; ZaPiviavoq rai Дакшу ш Jtpooopcov цгрюах; ка! 5iox^io\)q ёк xr\q ovKeiai; ёклеоочаои; ка! \izk Xovmc, тоц аХкощ PoT]&r|oeiv ил^уауето, yfjv -nva auTotq ev xf\ Aaictgi тт) третера 5o0r|oeo9ai vnooxp\ivoc,.

17 Диппбош; 6 Перптутустц; (изд. К. Muller, GGMII, Paris 1861, p. 103—
176): GrLit 677—-78; Кулаковский 1899: 15; Taubler 1909: 26 п. 3; Carrata
Thomes 1958: 21 n.34; Bachrach 1973: 11.

18 Dion. Perieg. 302—307 (изд. Muller, GGM II, p. 119):

тог) \ie\ щюс, |3opeT)v тетемхуцеуа qrOAxt K%i>vTai

noXka. цоЛ' e^eiriq Maiam5o<; e<; отоцос Адцутц;,

Tepixavo! Еосцатса те Гётса 9' аца Baatapvm те,

Дакюу т' ao7i?Toi; ala ка! dA-KrievTei; 'AXavoi, 305

Tat>poi 9', oi vaio\xn.v 'AxiAAfjoq Spo^ov ainuv,

OTeivov оцои 8oAax6v те, ка! auTfjq ее, отбца Я.1цуг|?.

134 ГЛАВА ТРЕТЬЯ

время Тендровская коса). Текст последовательно описывает побережье от Дуная до Азовского моря, и, таким образом, ала­ны должны были занимать область к западу от Днепра. Стран­но видеть форму Еацатоа вместо Еарцшт metri causa. Латинс­кая версия Авиена (§ 2.2) представляет сокращенный текст, где acer Alanus = akKx\evxeq 'AA,ocvol (ср. также перевод Присциана § 4.26). В своих «Комментариях» (ПарекРоАш) к сочинению Ди­онисия, Евстафий Солунский (§ 5.24) добавляет «Гора Алан находится в Сарматии; от нее народ аланов, которых Диони­сий называет отважными и многоконными, видимо, и получил свое имя» (ср. Птолемей §3.15.1.а; Геродиан § 3.7; Маркиан § 3.12)19. Дионисий (Orb. 308) говорит далее о «племени много­конных агавов», что объясняет окончание схолии Евстафия.

3.6. Евсевий20

«Благовестное приготовление» (EvayyekiKr\ Tcporoxpacncevn) в пятнадцати книгах, написанное епископом Евсевием Кесарий-ским (ок. 260—340) представляет собой апологетическое сочи­нение, которое призвано показать с цитатами из различных греческих и иудейских авторов неполноценность языческой космогонии и мифологии относительно иудейской религии. Десятая глава шестой книги включает два извлечения из «Кни­ги законов народов» Бардесана Эдесского (ср. § 14.2); оба со­держат упоминания алан:

(а) «Сколь многие люди, особенно среди алан, плотоядны, подобно диким зверям, никогда не вкушая хлеба, не из-за не­имения, но потому что нет в нем потребности. Другие не едят мяса, подобно домашним животным; иные же едят лишь рыбу, а иные никогда не вкусят рыбы, даже если будут страдать от

19 Eust. Comm. In Dion. 305 (изд. К. Muller, GGM II, р.271; ср.
Kulakovskij 1899:14 п. 2): б-п 'Akavbc, орех; Еарцаши;, окр' ог> то eOvcx; oi
'Ataxvoi eoucev 6уоцаео9са, огх; mi сЛктрчаса; 6 Димкжх; Kai гаЛг/йитогх;
коЛеТ.

20 EwePux; (изд. Ё. Des Places et al. SC 1974ff.); GrLit 1359—72, особ.
1364.

ГРЕЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ 135

голода» 21. Слова кш ц&Адхтса tcqv 'AAxxvaicov прибавлены от себя Евсевием: ср. оригинальный текст Бардесана 22. Глагол креоРорёсо «есть (сырое) мясо» предполагает существование прообраза бифштекса по-татарски (steak tartar); ср. гуннский обычай согревать мясо, поместив его между собственным бед­ром и лошадиной спиной (е. g. Amm. 31,2, 3).

(b) Греческий пересказ сирийского пассажа, рассмотренно­го в § 14.2: «среди тайенов [ = арабы] и саракенов, в Верхней Ливии, среди мавров, среди номадов, живущих вокруг устья Океана, во Внешней Германии, в Верхней Сарматии, в Скифии, среди всех народов областей к северу от Понта, в Скифии, во всей Алании, Албании, Отене, Савнии и Хризе, нет ни менялы, ни скульптора, ни художника, ни архитектора, ни геометра, ни учителя дикции, ни драматического актера; все занятия, покро­вительствуемые Гермесом и Афродитой, чужды этой округе населенного мира»23.

3.7. Геродиан 24

Главным трудом грамматика Элия Геродиана из Александ­рии (II в.), сына Аполлония Дискола была его «Общая просо-

21 Eus. Praep. 6, 10, 8 (изд. Des Places SC 266, p. 214—215) 716001 vox
avOpdmmv, ка! цаАлата icov 'AXavaicov, dx; та aypia фа креоРорогкяу артог>
цт| yeuoiievoi,, rai ог> Sia то \щ e%eiv, aXka 8ia то цт) 6eAiv aXA.oi tcpeSv ог>
yewvrai щ та fijiepa qxx aAAoi 1х9гххрауогхн ^ovov ётерог 6ё ix(Kxov ot»
yewvTai, ot>8' av Хщбюсвкпх.

22 Liber Legum Regionum 16 (лат. изд. и пер. F. Nau Psyi 1, 2, col. 560—
561).

23 Eus. Praep. 6, 10, 31 (изд. E. Des Places et al. SC 266, p. 224): ка1 тара
TaiTivoti; ка! Eapaicrivoiq ка! ev xf\ avarcepa Аф(щ ка\ пара МатЗроц ка!
пара тоц Ttept то атоца то-о coKeavou No^aoa ка1 ev Tfj ё^сотера Герца\ад каг
ev Tfl avonepa Zap^a-cia ка! ev Tfl Eicoeia Kai ev лат тоц ei; арктгкйу цершу
тоС riovTov iOveax ка1 бХт) Tfl 'AXavla каг 'Alpavia ка! 'Птт|уп ка! ev Za-ovia
ка1 ev Хргют) ог>к ёо-nv i6etv ог> Tpa7te^iTriv, oi) nA-acmiv, ог» ^oxypacpov, огж
ocpxvreKTova, ог> jE(>\iixpr\v, ot) (puvacrKov, ov% •OTtoKpiTfiv noim&xwv, alX
ёотерптаг 6 Tfj<; тси 'ЕрцоО Kai щс, 'A(ppo6iTri<; evepyeiai; трозю<; ev otap щ
ктЗкЯш тошю Tfji; оисоицёутц;.

24 Hpco5iavcx; (изд. A. Lentz, GG III, Leipzig 1867; репринт Hildesheim
1965): GrLit 887—88.

136 ГЛАВА ТРЕТЬЯ

дия» (Кос0оАлкт| лростсроЧа) в двадцати книгах, сохранившаяся только в цитациях, а также в позднеримских и византийских извлечениях. Рассматривая акцентуацию слов, оканчивающих­ся на -vex;, Геродиан дает перечень окситонических этнических названий, заканчивающихся на -avoq, среди них 'AAavcx; «гора в Сарматии» (ср. Птолемей § 3.15.1.а; Маркиан§ 3.12)25. Далее, среди пропаракситонических имен, заканчивающихся на -сое, из более, чем двух слогов, приводится "Аорсхх; «скифский на­род, о котором говорит Страбон в одиннадцатой книге» (см. Страбон § 3.18.2)26. Наконец, среди двусложных паракситонов женского рода, заканчивающихся на -ста, мы находим "Астста «город у [горы] Афона. Геродот в Седьмой книге [= Hdt. 7, 122]. Есть также скифский [с таким же названием] город» (см. статью "Астста у Стефана Византийского § 3.17).27

3.8. Ямвлих28

Фотий (§ 5.13.е) дает краткий пересказ короткой новеллы (SpauaxiKOv), написанной сирийцем Ямвлихом в середине II в., где повествуется о приключениях и злоключениях Родана (ВарЧ)Я.о>\аака) и его жены Синониды, к которой возгорелся страстью Гарм, жестокий царь Вавилона.

Сорех по прозвищу «Справедливый» (Zivcoviq), который ог­радил супружескую чету от всех опасностей, был выдан Гар-му и приговорен к казни на кресте на том самом поле, где пе­ред тем Родан обнаружил клад: «войско алан, плохо оплачи­ваемых Гармом и недовольных, проводило время в местности, где должен был быть распят Сорех; прогнав стра­жу, они освободили его. Найдя упомянутое сокровище и вы-

25 Herodian. De catholpros. 1 (изд., Lentz, GG III 1, p. 179, 30): 'AAuvcx;,
opoq Харцашх<;.

26 Herodian. De catholpros. 8 (изд., Lentz, GG III 1, p. 207, 34—208, 2):
"Aopaog, e9vcx; XieuOiKov, Ttepi ov> ZTpajkov ev8emTT|.

27 Herodian. De catholpros. 11 (изд., Lentz, GG III 1, p. 267,6—7): "Aooa
imkvz, щщ щ vA0ra. 'HpoSotoq ёрбоц.6т|. &m mi кюцт)

8

28 1сцфк1хос, (apud Phot. Bibl. Cod. 94, = изд. Henr^CBB II. p. 34—48);
GrLit 817—818. /

ГРЕЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ 137

копав его из потаенного места посредством хитроумного трю­ка, он убедил аланов, что и то и другое были открыты ему богами; потом, завоевав постепенно расположение аланов, он убедил их считать его своим царем, сразился с войском Гар-ма, и победил его» 29.

Рассказ об аланах, взбунтовавшихся из-за недоплаты жа­лованья (посреди доперсидской Месопотамии!), хотя это могло произойти с любыми из наемников-варваров, все же является по-своему знаменательным. Во всяком случае, их появление в качестве второстепенных действующих лиц по­казывает, что они были довольно хорошо известны, по край­ней мере, почитателям популярной новеллы; ср. у Лукиана (§3.11).

3.9. Иоанн Лид30

В отрывке своего труда «О месяцах» (Пер! (xnvcov) антиква­рий Иоанн Лид (V-VI вв.) ошибочно заявляет что «Колхи, на­зываемые также лазами, суть аланы»; неожиданно, однако, употребление формы 'Akcdvoi3I. Больший интерес представля­ет пассаж из его труда «О магистратах Римской империи» (Пер! dp%d)v хце, Ptonaicov KoXixeiaq), где говорится о существовании «Аланской истории» ('ААтакт] 1сттор1а), труда Флавия Арриана из Никомедии (см. §3.2.3.).

29 Iambi, (apud Phot. Bibl. Cod. 94, p. 78, 15—24 (изд. Henry CBB II. p. 47): Kod 'Alav&v отратсх; гаюцговос; Гарцср yeyovac, mi djtex9cxv6|a.evoi Jtepi tov x«>pov, ev ф Eopatxoq ёцеХ,АУ ататошрогизбеа, SuxtpipotxTW, oi icod (XTieXaoavra; той; Zopaixov ayovu*; ёХхюау. о 5ё то |xriVD0ev xpixjiov eftprav, iced xe^vri xvvi mi ootpia ек xov орйгцмххос, avi|j.(B(xevo<;, zabc, 'AXxxvobq e;tei0ev щ bnb Gecov таота те Kai xaXXxx ёкбгбссокоио. ках ката )j.iKp6v eBioaq, oioTe oqxov fiyetoBai PamXea, mi 7Ю^ец.еТ OTpaxov Гарцог», ка!

vuca.

30 Icoawn? AaajpdvTvoq Либо; (изд. R. Wuensch ВТ 1898 De mens., 1903
(De mag. Pop. Rom.): GrLit 1041—44: PLREII612—15 s. v. Ioannes 75; Ky-
лаковский 1899: 13 п.; Bosworth 1977: 247 п. 125.

31 loan. Lyd. De mens. 4, 146 (изд. R. Wuensch BTp. 165): 6n K6A.%oi oi
ка! Aa^oi teyouEvoi eimv oi 'Alaivoi.

138 ГЛАВА ТРЕТЬЯ

3.10. Иосиф п

Оба главных труда иудейского проримского историка Иосифа Флавия (ок. 37/8—100), «Иудейские древности» (1ог>5сакт1 apxauAoyia) и «О войне Иудейской» (Пер! хот) lo-u5oaKot) тюкщоъ), содержат большой значимости пассажи об аланах, тем более важ­ные, что это — первые письменные сведения об их появлении.

3.10.1. Первый текст описывает дипломатические шаги, пред­принятые в 35 г. легатом Сирии Луцием Вителлием по поруче­нию императора Тиберия: «тогда Тиберий послал письмо Ви-теллию, повелевая ему вступить в дружбу с Артабаном (III), ца­рем парфян, ибо он опасался, что последний, который был враждебен к нему и уже захватил Армению, причинит еще более вреда; но велел верить договору о дружбе лишь если ему даны будут заложники, и, прежде всего Артабанов сын. Составляя это письмо Вителлию, Тиберий с помощью больших сумм денег пы­тался склонить царей иберов и албанов без колебаний вступить в войну с Артабаном. Те со своей стороны, однако, отказались, но призвали против Артабана аланов, открыв Каспийские воро­та и дав проход через свои земли. Армения была отвоевана и земли парфян охвачены войной; главные правители страны были убиты, все лежало в опустошении, и в одном из сражений пал сын царя вместе со многими мириадами своего войска» 33.

32 16атртсх; (изд. J. Thackeray, R. Marcus, L. H. Marcus, L. H. Feldman
(изд. J. Thackeray, R. Marcus, L. H. Feldman and A. Wikgren LCL1926—65);
GrLit 592—601; Кулаковский 1899: 9—11; Taubler 1909: 15—16, 18—21;
Carrata Thomes 1958: 9—13; Bachrach 1973: 5—6; Bosworth 1977: 221,223.

33 Ios. Ant. Iud. 18.96—98 (изд. Feldman LCL IX, p. 68—70) тецлег Ы кт
Тферкх; dx; OovteAliov ур&ццата, Kekevav ашф Jtp&aceiv <piliccv ярсх;
'Aprafkxvov tov napGcov (ЗаслАах- ecpoftei yap avrav ёхбрсх; <»v коа 'ApuEviav
жхреояаоцёуа; ufi em iiAiov гакоируту motetieiv 5e xf\ (pikia. uovax; ouipcov
<xwq> 8i5ouvcov, цоЛигса 8e тог) 'Aprapavox) vxiac,. таггса 8e ypcwpcov Тфёрих;
яра; tov OwreAAiov цеуаЯац 56oeoi xpimaxcov 7tei9ei ка1 tov Tpipcov mi tov
'AXpavcov PacnXea toXeueiv 'Apra|3ava> uriSev evSoictcoa. oi 5e atVcoi \itv
avxeixov, 'Akavobq 8e 6io6ov carcotq 8i56vxe; 8ia tiy; caraov rat -caq Qupcu; taq
Kaamaq avoi^avra; ётсауоахп та 'Архсфауср. ка1 г\ те 'Apfxevia сарЦрцто отвщ
mi я:Л.т|аве1стг1<5 шА[ш>\ т% nctp&uauov yfj<; ot te npmrov tmv Tfj8e eKXEvvovro
av6pwv avdotaTU те fjv awot^ та Ttavra ка1 тог) рЧхслМах; 6 ma; he тоитапа
rav (j.a%wv ёжЕае uta itaXlxov отратоС цг)рш8(оу.

ГРЕЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ 139

Первое появление алан на исторической арене; о непосред­ственной предыстории этих событий и их отношении к восточ­ной политике Рима в начале I в. см. у Тацита (§ 2.12.1), кото­рый говорит, однако, о сарматах (Sarmatae). Хотя текст руко­писей дает чтение 'АЯ-avoi, для аланов не имеет смысла разрешать проход иберийскому и армянскому царям, скорее наоборот; отсюда исправление 'Ataxvotx; {ed. princeps). Поздне-латинский перевод говорит о скифах (Scythae), что побудило Набера (S. A. Naber) читать EicuOaq вместо AAxxvotx;; Маркварт (Marquart 1905: 83) также объясняет 'AXavoi как «исправление», сделанное читателем, который идентифицировал данный текст с другим упоминанием алан у Иосифа (§ 3.10.2). Однако, объяс­нение у Тойблера (Taubler 1909: 16, вслед за А. фон Гутшми-дом) более правдоподобно «es ist ganz offenbar, dass vielmehr umgekehrt der lateinishe Uebersetzer, vielleicht im Hinblick auf Tacitus und wohl zunachst nur als Glosse, die Scythen in den Text gebracht hat». Что касается нас, единственной проблемой с сообщением Иосифа представляется его слишком общий характер, однако нет причин сомневаться в присутствии здесь алан. «Каспийс­кие ворота» (такс, Qxipac, xhc, Kaamaq) находятся слишком далеко к юго-востоку, чтобы быть под контролем иберов и албанов (ср. §3.10.2); поскольку Тацит упоминает Каспийский путь (Caspia via) на иберийской территории, и первый удар был на­несен по Армении, было бы более логичным усматривать ошибку в источнике Иосифа, и думать о Кавказском проходе, возможно, о Дарьяле (см. пер. Feldman LCL IX, p. 71. b; § 2.12.1; по этим данным, A. D. H Bivar CHI III [1983] 73).

3.10.2. Другой пассаж, между окончательной аннексией римлянами Коммагены в 72 г. (ёто<; Texaptov Ouecmxmavo'O Sienovra; rnv fvyeuoviav) и началом действий Флавия Сильвы против иудейской крепости Масады в 72/3 г., сообщает нам о новом набеге: «аланы, которые суть скифский народ, населяю­щий берега Танаиса и Меотидского озера, как мы объяснили выше, задумав тогда совершить грабительский набег на Ми­дию и даже дальше, вступили в переговоры с царем гирканов, ибо он владетель прохода, который царь Александр запер же­лезными воротами. Когда тот позволил им пройти, они обру­шились огромной массой на ничего не подозревавших мидян,

140 ГЛАВА ТРЕТЬЯ

и опустошили их страну, которая была многолюдна и полна всеми видами стад, и никто не смел противостоять им. Царь страны, Пакор, отступившись от своих владений и в страхе бе­жавший в неприступные места, смог лишь выкупить за сто та­лантов свою жену и наложниц, захваченных в плен. Производя грабеж с легкостью и не встречая сопротивления, они, произ­водя опустошение, достигли Армении. Здесь правил Тиридат, который выступил против них и дал сражение, но едва избежал пленения во время битвы, ибо враг, набросив издали аркан, утащил бы его с поля брани, если бы тот не сумел сразу же пе­рерубить веревку мечом и спастись бегством. Аланы же, еще более рассвирепевшие из-за сражения, подвергли страну разо­рению и, захватив с собой множество людей и прочей добычи из обоих царств, возвратились в свою страну» 34.

Ссылка на предшествующий пассаж (npoxepov лог) 5е8г|ЯсЬка-цеу) очевидно ошибочна, и вероятно по небрежности была взя­та Иосифом из его источника, поскольку больше нигде в своей работе он не говорит об аланах. Относительно географическо-

34 Ios. Bell. Iud. 7, 244—251 (изд. Thackeray LCL III, p. 574—76): то 8ё tcov 'AA.avfi>v eBvoq oti y.v eioi XtcuGai nepi tov Tdvmv кос! xfiv MauoTiv XifivTiv KaTOiKoOvceq, jtpotepov itod Зеб^Хшкацеу, ката xovxovq 8e tov>q Xpovoix; 8iavoT)9evT<; eiq tt|v MriSlav mi лроосотёрсо тоеитп? ti кав' aproxyfiv EjipaXEtv x& pamA-Ei tcov 'Ypicavcov SiaAiyovtar tfjq яар68ог) yap obxoq Ьеопохщ ecmv, flv 6 fiaaikeix; 'AA,e|av8po<; nvXaiq oiSripaiq kXeuut)v Ё7го1т1ое. KOdcelvoi) xr\v eux>8ov amot<; irapaojcovToq dGpooi Kai цг|8еу Ttpoxmonxevaaoi xoiq MfiSoiq tninEa6vxe.q xcbpav noXbavQpanov Kai rcavToicov ava(i.eoTov Роокгщатюу Sifjpna^ov ^tiSevoi; atkoiq тоХцсоутод ccvBioTaoGai. Kai yap 6 paoiA-EUcov xr\q xtopai; Пакород Ъпо box>q eiq raq 5x>cx<opioiq avacpetiycov tcov (aev aXka>v aTtccvrcov ларакехсорт|ке1. \i6Xiq 8e лар' auTcov ёрршато xf|v те yt>vaiKa ка1 та<; naXXaicaq aix[ioi.Xaxor>q yevo^Evai; ёкатоу 8ox>q таЯ-avTa. цетсх noXXfii; oBv раотюутц; Jtoioi3nevoi rai; ctpjrayaq jiexpi ЩЧ 'ApjiEvia^ npor\XQov 7tcxvta TipiSocTTiq S'aUTfj^ epaoiA.EUEV, oq bnav Tidaai; avxoiq Kat у fj^9ev ё' i\ Cb X

яара щкроу fj^.9ev ёл' avxi\q Cfobq aXcovai xr\q

р щр j avxi\q Cfobq aXcovai xr\q napaxaZ,EG>q- Ppo%ov

GSttov EKeivoq tov tovov myecq e.<pQr\ Siacpuyetv. oi 5ё ка1 8ta xf\v jJ.a%Tiv en (xaAAov aypwoGevTEi; tt|v (xev %copav eA,U(ifivavTO. noXb 8e nXffioq avGpcorccov Kai xi\q aA.A.T]q Xeiaq ayovTEq t% a)X(potv tcov PacnA.Eicov nd^iv tiq xr\v oiKeiav aveKo^ioBiicrav

xr\v oiKeiav

yap avxca 7tpiPa^.cov xiq rcoppcoGfiv uiieXXev Enianaaeiy, ei \ir\ тер J;i<pi
GSttov EKeivoq tov tovov myecq e.<pQr\ Siacpuyetv. oi 5ё ка1 8ta xf\v
en (xaAAov aypwoGevTE; eAi

ГРЕЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ 141

го положения, вблизи Дона и Азовского моря, ср. Птолемей (§ 3.15.1.Ь). Пакор — правитель Мидии Атропатены и Тиридат царь Армении были оба братьями и вассалами парфянского царя Вологеза I (Wlgsy 50/1—76/7 или 79 гг.); согласно Свето-нию (§ 2.10), Домициан пытался оказать ему помощь, не полу­чив, однако, согласия Веспасиана. Если нет какой-либо пута­ницы в отношении Дербентского прохода (ср. § 3.10.1), то Же­лезные ворота (nvXaic, <л8г|рсш;), под контролем гирканского царя отождествимы с Каспийскими воротами, современным проходом через горную цепь Эльбурз между Тегераном и Сем-наном через Фирузкух. Удаленное положение Гиркании побу­дило Тойблера (Taubler 1909: 18—20), за которым следует Бос-ворт (Bosworth 1977: 223 п.24), предположить, что эти аланы, возможно, закаспийского происхождения, (ср. § 15.6), обошли Каспийское море, поскольку это могло бы объяснить фактор внезапности (p.T|8ev яроготоятегхтасп. хощ Mf|5oi<;) лучше, нежели в случае нападения со стороны Кавказа. Интересно видеть ар­кан (ррохоъ, laqueus; также известен у гуннов, ср. Агат. 31, 2, 9) используемый в качестве наступательного оружия аланами, как тот «ремень красной кожи с золотыми кольцами» (арм. oskeol sikap 'ok parann), который армянский царь Арташес на­бросил на стан аланской девы Сатиник (Мовсес Хоренаци § 7.5.2). В общем об этих событиях см. в: A. D. H Bivar CHI III [1983] 86; ср. латинские переводы Гегесиппа (§ 2.3) и Кассиодо-ра(§ 4.4.2).

35

3.11. Лукиан

Диалог под названием «Токсарид» (To^apiq), написанный ритором Лукианом из Самосаты, содержит беседу о дружбе (qnA,ia) между скифом Токсаридом, и греком Мнесиппом. Каж­дый из них рассказывает пять историй, поклявшись, что все они недавние, подлинные события, чтобы определить, какой из двух народов ценит дружбу выше; однако, из-за отсутствия арбитра, спор завершается вничью.

35 AoDKiava; (изд. Е. Steindl ВТ 1970); GrLit 710—44 особ. 731—2; Bachrach 1973: 12)

142 ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Третий рассказ Токсарида содержит различные упоминания аланов. Бедный скиф Арсаком ('Арстакоцад), влюбился в Ма-зею (Moc^aia), дочь Левканора (Аегжосуюр), царя Боспора, но был отвергнут и осмеян, ибо единственное богатство, которым он мог похвалиться, были «два благородных друга, каких нет ни у кого другого из скифов» (Тох. 45 8гю (pitan какоХ коа ayaOoi otoi О1Ж aAA<p Ek/oBcov). Мазея была отдана в жены Адирмаху (A5vp\iaxoq), царю махлиев, но друзья Арсакома, имена кото­рых были Лонхат (AoyxctXTiq) и Макент (MaKevrnq), решили ото­мстить за обиду: Лонхат, применив военную хитрость убил Левканора, и принес его голову Арсакому, а Макент, который взялся привести ему Мазею, направился навстречу Адирмаху и сообщил тому о смерти его тестя, выдав себя за другого: «Я родом алан, и прихожусь родственником девице со стороны матери, ведь Левканор взял себе в жены Мастиру из нашего народа; и вот теперь я прибыл от братьев Мастиры, которые из страны аланов призывают тебя ехать как можно быстрее в Бос-пор и не допустить, чтобы власть перешла к Евбиоту, незакон­норожденному брату Левканора, ведь он всегда относится дру­жественно к скифам и ненавидит алан». Так говорил Макент, ведь он по одежде и языку походил на алана, так как и то и другое у аланов одинаково со скифами, только аланы не носят таких длинных волос, как скифы. Однако Макент и в этом упо­добился им, подстригши свои волосы — настолько, насколько они у алана должны быть короче, чем у скифа — таким обра­зом, что ему поверили и приняли за родича Мастиры и Ма­зей» 36.

ГРЕЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ 143

Адирмах приготовился отправиться в Боспор, и передал Мазею, которая была еще девицей, Макенту, чтобы он мог заб­рать ее к ее аланским родственникам; однако последний, есте­ственно, передал ее в руки Арсакома. Когда царь Махлиены узнал об этом обмане, он отменил поход против Евбиота, ко­торый уже воссел на престол, и направился против скифов; «сам Евбиот немного спустя напал с множеством своих греков, а также с союзными аланами и савроматами, числом по двад­цать тысяч от каждого народа» 37. Таким образом, Адирмах и Евбиот соединили свои силы, всего до девяноста тысяч воинов, и повернули на войско из около тридцати тысяч скифов, на­бранное Арсакомом. Сказалось численное превосходство мах-лиев и боспорцев, и после долгой кровопролитной битвы, скифское войско было разрезано на две части: «одна обрати­лась в бегство; впрочем и не было совсем явным, что они раз­биты, а бегство это выглядело как отступление, поскольку ала­ны не решились преследовать их даже на расстоянии. Другая половина, которая была меньшей, подвергалась избиению со всех сторон, аланы и махлии окружили их, беспрерывно осы­пая стрелами и копьями, так что тем из наших воинов, которые оказались в окружении, пришлось очень тяжело, и большин­ство из них бросили наземь свое оружие»38. Тем не менее, видя своих друзей Лонхата и Макента раненными посреди этой группы, Арсаком, пришпорив своего коня, бросился на махли­ев, и, одним ударом своей секиры разрубил Адирмаха от шеи до пояса: «когда он пал, все махлии разбежались, немного спу­стя — аланы, и вслед за ними греки»39. Таким образом, скифы

36 Luc. Тох. 51 (изд. Steindl ВТ р. 35—36): "ёую 5ё 'Ahxvoq те eiui mi Tfi лш.81 тайтп o\)yyevf|(; цптробеу пар' тщюу yap ovxrav xfiv Momeipav f|yayexo 6 Ле-UKUvcop- Kai vQv aoi цка кара xajv Maoxeipaq a5eA.(pcov xcov ev 'AXavig, jtapaKeXewuevcov oxi т&хитта iXavvEw ётп tov Boairopov Kai \ir\ rcepuSeiv eg Eupioxov JtepxA.9o\)oav -rnv apxf|v, oq aSeXxpcx; cov voGoq AeuKavopoc; Хкйбац |ov del (pikoq eaxiv, 'AXavoiq 5e азге^ветт". таш 6e eleyev 6 Макёутт|<; бцоскегхк; ка1 6ц6уА,(отхск; той; 'AXavotq (3v koiw yap rama 'AXavotq ка1 кг>вац, jcXtiv oxi ог> navo коцйсяу oi 'AXavoi аапгр oi SKiieai. aXk' 6 MaicevTT]<; ка1 тоОто т|каото айтоц ка! аяокекарке1 тщ коц.т15 onooov eiKoq tjv elaiTov Kouav tov 'AXftvov xov Sic60od- &axE envyzefexo 8ia хаита ка1 ё56кег Maoxeipai; ка1 Ma^aiaq cruyyevfn; etvat.

37 Luc. Тох. 54 (изд. Steindl ВТ р. 37): ка! 6 Ейрютсх; ot> цеха тюкЬ ка!
ovrcoq doejieoev aycov raxv8r||iei u,ev iabq "EXkr\vaq, 'AXavoi^ 8e mi
at>pou,axa<; ётикА/птогх; ёкахерогх; 5юц/ор1аи.

38 Luc. Тох. 54 (изд. Steindl ВТ p. 38): Kai xo uev urcetpe-oyev, ог> raxvu
аафйх; fixxr|Uvov, aXk' тчххюрпрк; ёбокег r\ qnjyf\- ог>5е yap oi 'Ataxvoi
ex6X.uxov ejti гоэМ) SupKeiv. то 8e Tim-cro, бяер Kai eTxhttov, TtepioxovTei; oi
'AXxxvoi Kai Max^eq ёколтоу roxvraxoGev a<p96vco<; a(piVT<; t<»v oiotcov Kai
aKovdcov, бате roxvu ёгожпто fiuxov oi тершсхтщеЧчн, Kai t|8ti npotevxo oi
itoXkol xa onka.

39 Luc. Tox. 55 (изд. Steindl ВТ p. 38): ireoovxoq 8e eKeivou 5ieX.i3eii тб
MaxA.u'iK6v artav, Kai то 'AAxxvucov ox> цета nakx>, Kai oi "EM/nveq eni тойтоц.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

снова захватили инициативу и добыли неожиданную победу, которая не стала еще большей лишь из-за того что наступила ночь: «на следующий день от врагов явились послы, которые просили нас заключить дружбу; боспорцы обязались платить двойную дань, махлии — дать заложников, а аланы взяли на себя за это нападение подчинить нам синдианов, давно уже от­ложившихся» 40.

Скептик Мнесипп не верит в правдивость этой истории, по­скольку она произошла в отдаленных местах и не было никого, кто бы ее подтвердил; тогда Токсарид рассказывает четвертую историю, основанную на событиях, происшедших с ним и его другом Сисинном в городе Амастрисе, в Пафлагонии, и, нако­нец добавляет «это, Мнесипп, приключилось не среди махлиев и не в стране аланов, так чтобы не было свидетелей и могло быть подвергнуто сомнению, но многие из амастрийцев все еще помнят бой Сисинна»41.

Относительно надежности иранского материала у Лукиана, см. Schmeja 1972: 21—22; история, далекая оттого, чтобы быть аутентичной, кажется, заимствована из новеллы на скифскую тему, в которой автор представляет черты мира степей, чтобы создать правдоподобный фон, однако ее исторические и гео­графические сведения зачастую не представляют никакой цен­ности. Левканор и Евбиот являются вымышленными персона­жами, в то время как махлии (Maxkvec,) Адирмаха — это коче­вое племя из Ливии. Синдианы (Ziv6uxvoi), впрочем, напоминают нам ZivSoi (лат. Sindones), сарматов с Таманского полуострова в Боспоре Киммерийском (ср. К. Kretschmer RE ША 1 [1927] 226—28). Совпадение костюма и языка аланов и скифов за исключением более длинных волос последних, дру-

40 Luc. Tox. 55 (изд. Steindl В Тр. 38): iq 5e rnv еяю-uoav исётш, тахра tov
JtoXeuicov fJKovtei; eSeovxo tpiliav лошТабоа, Boojcopavoi uev U7toTe^eaeiv
binXacnov tov Saouov bmc%vox)\izvoi, M&xXve.q 5e оцтухга; Scbaeiv ecpaoav, oi
'AA-avoi 8e ccvti Tfjg ё(р68ои eKeivni; Ziv6uxvou<; fptv %eipcooeo9ai ameaTT|oav
ек noXkov Sieoramxi;.

41 Luc. Tox. 60 (изд. Steindl ВТ p. 41): тоОхо, ю Mvnpunce, оик ev Mu-
%A.ixnv ot>5' ev 'AAavia eyeveTO, aq ацсхртироу elvai ка! атпатеХовт. StvwoGQca,
akXa rcoA.A.01 TidtpeicHv 'Auaaxpuxvcav uefi,vriuivoi Tfjv \x.6.%r\v xoQ

ГРЕЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ 145

жественные отношения между аланами и Боспорским царством и описанная военная тактика полностью достоверны. Тем не менее, неясно, являются ли M&crrema (§ 3.29) и Ma^aia (§ 3.28) подлинными аланскими именами.

3.12. Маркиан42

Среди трудов географа Маркиана (ок. 400), уроженца Ге-раклеи Понтийской, есть «Перипл Внешнего моря» (nepintanx; тп<; ё^со 9ahxGGr\c,), сохранившийся только в извлечениях. Пас­саж из части, посвященной Европейской Сарматии (f] ev xfi T}t>paOTT| Zap^axla) информирует нас, что «река Рудон течет с горы Алан; по соседству с этой горой и областью живет широ­ко расселившийся народ сармат-аланов; там находится исток реки Борисфена, которая впадает в Понт. За аланами область вдоль реки Борисфена населяют так называемые европейские хуны»43. Река 'Pot>5cov (v. 1. 'Potifkov), которая впадала в Балтий­ское море, к востоку от Вистулы (ОтатсгАхх), неизвестна; о горе Алан, см. Птолемей (комм, к § 3.15.1); о Xowot, наиболее веро­ятно, не гуннах, см. Maenchen-Helfen 1973: 450—52.

3.13. Олимпиодор и

Египтянин Олимпиодор Фиванский (IV—V вв.) написал по­священный Феодосию II исторический труд в двадцати двух книгах (icTOpiKoi Xoyoi к|У), охватывающий период с 407 по 425 гг. Это сочинение, ныне утраченное, было широко извест-

42 MapKuxvoq (изд. К. Muller, GGM I, Paris 1855, p. 515—576); GrLit
1044-^5; PRLEIs. v. Marcianus 13.

43 Martian. 2, 39 (изд. Muller, GGM I, p. 559): 6 5e 'PotiScov noxa\ioq ёк
xoO 'AAxxwO opera; (реретосг roxooiKet бе то те opoq mi ttiv %cbpav Tautriv ёл1
nokb SifjKov то zav 'Akav&v Еофцатюу eGvoq, raxp' ol<; тоаЗ Воргювёуогх;
лотацои tod eiq tov IIovtov e^iovroq cd 7tnyai тиухосуогюг. ttiv 5e 7tepi tov
Bopaxj6dvr|v xoopav tkxooikouoi цета xoiic, 'AXavou; oi KaX.o'u^evoi. Xowoi oi ev
xfi Evprairn.

44 'Ofo)u;ci65a>po<; (изд. С. Muller FHGIV 1851, p. 57—68); GrLit 1035—
36; PLRE II 798—9 s. v. Olympiodorus I; Кулаковский 1899: 35; Bachrach
1973: 42, 55, 60.

10-1031

146 ГЛАВА ТРЕТЬЯ

но; его использовали Созомен (§ 3.16) и Зосим (§ 3.20), и пере­сказал Фотий (§ 5.13.d).

По крайней мере два пассажа из него содержат упоминания об аланах:

  1. первый посвящен эпизоду смерти магистра армии
    (magister militum) Геронтия (411): «Он отважно сражался с мя­
    тежниками, и его единственным соратником был алан, кото­
    рый числился среди его рабов. В конце концов, Геронтий убил
    этого алана и свою жену, ибо они сами настаивали, чтобы он
    это сделал, а затем покончил с собой» (подробнее у Созомена
    § 3.16.2)45.
  2. также в 411 г. «Иовин был провозглашен императором в
    Мундиаке (= Майнц), городе во Второй Германии, благодаря
    поддержке алана Гоара и Гунтиария, который был вождем бур-
    гундионов»46. Алан Гаххр (см. § 3.25; Григорий Турский § 4.13.а)
    похоже, умыл руки, когда впоследствии Иовин потерпел пора­
    жение от царя визиготов Атаульфа ('А5аог)Хсро<;), в то время со­
    юзного с Равеннским двором. Что касается бургунда Гунтиа­
    рия, он, вероятно, тождественен Гундихарию, убитому гуннс­
    кими ауксиллиариями Аэция в 436 г., т. е. королю Гунтеру
    «Песни о Нибелунгах» (ср. Altheim 1959—62 [IV]: 194).

3.14. Перипл Понта Эвксинского 47

«Перипл Понта Эвксинского» в прошлом приписывался Ар-риану (§ 3.2), который написал труд с тем же названием, но ис­тинный автор, более позднего периода (V в.?) нам неизвестен.

45 Olymp. fr.16. (изд. Miiller FHG IV, p. 61a) = Phot. Bibl. cod. 80,
p. 58b, 13—17 (изд. Henry CBB II. p. 172): 6 8e лрсх; xobq ercavaoTavTou;
кратерах; ёца%ето, eva cruvayanaoTriv e^cov 'AXavov то yivoc,, eiq богЛогх;
avtoQ (xpi9(xot)nevov. xzkoc, xov те 'AXavov mi xf\\ yuvaiKce, таото
7фо9г>цог>ц.ёуогх;, avaipet, ётпкатао(ра^е1 5е ка! eavtov.

46 Olymp. fr.17. (изд. Miiller FHG IV, p. 61a) = Phot. Bibl. cod. 80,
p. 58b, 19—22 (изд. Henry CBB II. p. 172): 5n lopvvog ev Mow5uxk& -rife
eiepaq Герцачаш; ката отожбтуу Гсоар тои 'AXavaO ка! rwn.apiov>, oq
(pi3A,apxo<; ё%рт|Ц.сте tcov Bo-opyowciovcov, Tupawoq аупуорейвп.

47 nepir&oix; Ev^eivoi) По\тои (изд. К. Muller, GGM I, Paris 1855,
p. 402—423); GrLit 1045; Bachrach 1973: 49—50.

ГРЕЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ 147

Когда текст оставляет Азовское море (f| Мсшвти; A,i|j.vr|) и пе­реходит к описанию берегов Крымского полуострова (f) Тогорисг) xeppovriaoq), мы читаем «от Казека до Феодосии, опус­тевшего города, который также имеет порт, 280 стадиев или 37'/3 мили; прежде это был греческий город, колония милетян, и это записано во многих литературных трудах. Ныне, однако, Феодосия зовется Ардавда, что означает на аланском или тавр-ском языке 'Семибожный'»48.

0ег)5ос1а (0eo8oaia) — нынешняя Феодосия; бывшая коло­ния Милета, как сообщается в тексте, и самый западный гре­ческий город Боспорского царства, была разрушен во II в., чем объясняется прилагательное ёртцгоу. Слова xfl 'Ataxvucfi fjxot xfj TorupiKfi SiaA-EKTCp предполагают смешение автором иранского наречия алан с языком тавров, прежних насельников Крыма. Относительно 'Ap5a|35a = аланское *ard 'бог' + * avda 'семь'; культ семи богов восходит, видимо, к скифскому периоду (ср. Hrdt. 4, 59 1otIt|v, Ala, Tfjv, 'An6M.(ova, ovpawnv 'A<ppo5iT.T|v, 'НракАа, "Ареа) и, возможно, сохранился в Нартовском эпосе в имени A vdlwag <*hafta-daivaka 'семь демонов' (см. Абаев 1960: 10—14 и ИЭСОЯI 60—62, 82—84 s. v. ard, avd, AvdTwag).

3.15. Птолемей49

Помимо других трудов по различным областям знаний, та­ким как математика, астрономия и астрология, александриец Клавдий Птолемей (II в.) написал «Изложение географии» (Геюурафисп г>фгУуг|сш;), представляющее собой список из более чем 8000 топонимов с их долготой и широтой, сгруппирован­ных по провинциям и регионам, основанный на «Исправлении

48 Perip. Pont. Eux. 51 (изд. Muller, GGM I, p. 415) атсо 5e Ксфксц ziq
©ev)5ooiav, Jt6A.iv epr\\iov, exo\xjav Kai Xijjiva ot&Sioi cttc', \uXva A', y'. Kai
аг5тп rcaA.aia fjv 'ЕХ.Я.ск; тсбХц, tcov Milnoicov anoiKoq, Kai цугщп аг)тп<; eoxlv
ev яоХА-оц сгоуурац.цао1. vuv 8e Хеуетаг f) 0e\)8ocia щ 'АЯамкп tjtoi щ

, Ta\)piKfj SiaXiKTra 'Ap5d|36a, TODTeoTiv ётста9ео<;.

49 KX.at)5icx; ПтоАхцаГсх; (изд. С. F. A. Nobbe, I—II, Leipzig 1843—45; rep­
rint Hildesheim 1966); GrLit 896—904; Кулаковский 1899: 13—15; Taubler
1909: 19 n.l; Bachrach 1973: 10—11.

10*

148

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

карты мира» (f) тот) yecoypcwpiKoi) лшхкхк; 8i6pQoxnq) Марина Тирского, ныне утраченном. Вот вводная таблица данных Пто­лемея об аланских народах:

f) ev Ещхащ 2арцат1а (к западу от Дона) §3.15.1 fi ev 'Aoia Еарцашх (между Доном и Волгой) §3.15.2 f) ivxbq l|xdoi) бротх; ZKi)9ia (к востоку от Волги) §3.15.3
'AXmivoi ЕкоЗваг "Aopooi 'PaEpXavoi, 'РакаА-avoi то 'AXawov бро<; 'Aoatoi 'Ataxvoi к"60т 'Ataxvopooi "Aopooi, 'Acnuxai та 'AAxxva oprj


Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 || 5 | 6 |   ...   | 17 |
 





<
 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.