WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 || 5 | 6 |   ...   | 14 |

«Федеральное агентство по образованию Саратовский государственный университет им. Н.Г. Чернышевского Балашовский филиал ...»

-- [ Страница 4 ] --
  • метафора – перенос значения на основе сходства двух предметов;
  • метонимия – перенос значения на основе смежности двух предметов или отношения «часть – целое» между двумя предметами;
  • олицетворение – наделение неживого предмета свойствами живого;
  • сравнение – уподобление одного предмета другому;
  • ирония – комическая характеристика предмета путем приписывания ему свойств, противоположных истинным качествам предмета.

К риторическим фигурам относят риторический вопрос, риторическое восклицание, риторическое обращение, синтаксический параллелизм и градацию, различного рода повторы, в том числе анафорические, с которыми мы встречались в художественной прозе и поэзии.

Перечисленные тропы и фигуры в научном тексте играют важную роль: они выступают не только как средство экспрессии, но и как средство познания, прием объяснения материала. Так, например, метафора и сравнение являются важными инструментами познавательной деятельности человека. Узнавая новое, человек всегда сравнивает это новое со старым, уже известным. Многие термины представляют собой метафорические наименования, например, анатомические термины лопатка, коленная чашечка и т.п., технические наименования рукав, кулачок и подобные. Некоторые термины представляют собой результат метонимического переноса – по смежности. Так, щитовидная железа получила свое название из-за соседства со щитовидным хрящом гортани.

В тексте «Анатомия щитовидной железы» (см. текст 4 в приложении 1) используется сравнение: Щитовидная железа <…> по форме напоминает бабочку. Такие примеры в научных текстах многочисленны, они делают изложение материала более наглядным, облегчают запоминание фактов.

В своей прямой функции – риторической – средства орнаментации часто выступают в устной научной речи. В лекциях, докладах, сообщениях тропы и фигуры используются для придания речи выразительности, яркости, для поддержания эмоционального контакта говорящего и слушателей.

Следующий этап – запоминание – для научной речи имеет не столь большое значение, как, например, для публицистической. Если на митинге, в предвыборной речи политика, в выступлении на ток-шоу немыслимо чтение «по бумажке», то устная научная монологическая речь предполагает именно чтение – недаром говорят читать доклад, читать лекцию и т.д. Конечно, если выступающий не отрывает взгляда от написанного текста, это не лучшим образом влияет на аудиторию: рассеивается внимание слушателей. Нужно помнить, что зрительно и на слух тексты воспринимаются по-разному, и автор, готовясь к выступлению, должен все время думать о том, как та или иная фраза будет звучать в устном монологе. Поэтому на этапе подготовки к выступлению важно не дословно выучить речь, а продумать технику устного исполнения написанного текста.

Непосредственному произнесению речи будет посвящен следующий раздел «Публичное выступление».

Основные термины

Акцио

Анафора

Градация

Диспозиция

Инвенция

Ирония

Меморио

Метафора

Метонимия

Олицетворение

Орнаментация

Параллелизм

Повтор

Риторический вопрос

Риторический канон

Риторическое восклицание

Риторическое обращение

Смысловая модель

Сравнение

Топ

Топика

Троп

Фигура риторическая

Экспрессия

Элокуция

Контрольные вопросы

  • Что такое риторический канон?
  • Каковы этапы риторического канона?
  • Каково содержание инвенции?
  • Что изучает топика?
  • Какие топы вы знаете?
  • Каковы задачи этапа диспозиции?
  • Из каких частей состоит речь?
  • Какова роль вступительной части устного выступления?
  • Зачем нужна концовка в устном тексте?
  • Как композиция текста связана с коммуникативной задачей автора?
  • В чем сущность элокуции?
  • Что такое средства орнаментации?
  • Что такое тропы?
  • Что такое риторические фигуры?
  • Какова роль средств орнаментации в научном тексте?

3.3. Публичное выступление

Самым ответственным моментом деятельности ритора является непосредственно выступление перед слушателями. Все пособия по риторике, как бы ни отличались они друг от друга по содержанию, обязательно содержат раздел, посвященный мастерству публичного выступления.

Овладение мастерством устной публичной речи требует кропотливой работы над собой, систематических занятий, постоянного и детального самоанализа. В жизнеописании древнегреческого оратора Демосфена, чье имя стало нарицательным обозначением красноречивого человека, рассказывается о том, как он достиг вершин мастерства.

В детстве и юности Демосфен был слабым и болезненным ребенком. Он рано потерял родителей, которые оставили ему значительное состояние. Этим состоянием управляли опекуны и, как это иногда бывает, решили присвоить все имущество сироты. Когда Демосфен вырос, он решил через суд вернуть себе свое достояние.

Надо сказать, что в те времена судопроизводство было довольно своеобразным. Профессиональных обвинителей и защитников не существовало, граждане сами выступали в суде, отстаивая свои интересы. Иногда они пользовались услугами платных риторов, которые могли составить судебную речь и даже произнести ее от имени участника процесса. Выигрывал процесс тот, чья речь оказывалась более убедительной. Однако у мальчика-сироты не было средств на платного помощника, он сам отстаивал свои интересы в суде. Надо ли говорить, что Демосфен проиграл суд. Он не только не вернул свое имущество, но и был жестоко осмеян публикой из-за своей внешности, слабого голоса и неумения говорить публично.



Тогда Демосфен решил во что бы то ни стало отнять свое наследство у недобросовестных опекунов, а для этого нужно было стать оратором. И он, как сказали бы наши современники, разработал свою систему тренинга. Будущий великий оратор уединился в доме и стал упорно заниматься. Он декламировал стихи, но делал это не совсем обычно. Он набивал рот мелкими камешками и старался произносить текст членораздельно. Демосфен выходил на берег моря и читал стихи, стараясь перекричать шум прибоя. Юноша занимался декламацией, взбегая на высокий холм.

Для того чтобы не отвлекаться от занятий, Демосфен иногда выбривал половину голову, чтобы не иметь возможности выходить на улицу. Он анализировал и заучивал речи знаменитых ораторов.

Упорство дало желаемый результат. Развив красноречие, Демосфен не только выиграл дело у своих опекунов, но и стал знаменитым оратором.

На всю жизнь Демосфен сохранил привычку к систематическим занятиям. Даже будучи признанным мастером, он с интересом слушал других ораторов, дома по памяти записывал их речи и анализировал, пытался улучшить чужие речи, совершенствуя так свое умение.

Рассказ о «самовоспитании» Демосфена, оставленный нам античным историком, ценен еще и тем, что подробно описывает процесс превращения неумелого ритора в виртуоза. Посмотрим, что делает Демосфен. Он декламирует стихи и тем самым вырабатывает ритмичность речи, артистизм, которого требует декламация.

Наполняя рот камешками, юноша тренирует дикцию, которая так важна для оратора. Похожие упражнения используются и сегодня в театральных вузах.

Стараясь перекрыть шум прибоя, Демосфен вырабатывает силу и громкость голоса. А взбегая на гору и читая при этом стихи, ритор развивал дыхание, которое было у него от природы слабым.

Таким образом, Демосфен первостепенное внимание уделял технике речи, то есть умению ясно, четко, громко произносить речь. Техника речи складывается из следующих элементов:

  • дикция (четкое и правильное произношение звуков и их сочетаний);
  • голосовые умения (способность менять громкость и высоту звучания, придавать голосу полетность);
  • развитое речевое дыхание (умение грамотно осуществлять вдох и выдох в процессе речи, держать правильный темп произнесения).

Существует немало специальных упражнений, направленных на тренировку техники речи, и, хотя данный курс не ставит перед собой задачу голосо-речевого тренинга[59], мы все же укажем на важность данного умения.

Вспомним, что Демосфен также декламировал стихи, и это позволяло ему вырабатывать артистизм, выразительность интонаций. Это следующее слагаемое ораторского успеха. Очень трудно воспринимать не только невнятную и тихую речь, но и речь монотонную, невыразительную. Выразительность речевого поведения зависит от нескольких факторов:

а) от владения интонационными ресурсами языка;

б) от умения пользоваться мимикой;

в) от жестикуляции.

Наиболее важные места в речи оратор выделяет, меняя громкость и темп речи, иногда высоту звучания (вспомним оригинальную манеру Э.Радзинского). Мимика и жесты помогают оратору выразить эмоциональное отношение к предмету речи. Кроме того, жесты могут дополнять словесную информацию. Остановимся подробнее на жестах, поскольку им принадлежит важная роль в устной речи.

В устной научной речи используются жесты различных типов:

1. Указательные жесты. Например, выступающий может указать на висящие на стене таблицы, схемы. Указание осуществляется при помощи взгляда, кивка головой, но чаще при помощи ручного жеста: движение рукой, кистью, пальцем (пальцами) в соответствующем направлении. Указательные жесты, как правило, в речи сопровождают указательное местоимение (местоименное наречие): Посмотрите на эту таблицу…; Взгляните сюда… и т.п.

В случаях, когда воспользоваться словом нельзя по каким-либо причинам, указание на предмет может содержать намек на целую ситуацию. Указание на часы (или место на руке, где носят часы) обычно означает напоминание о каком-то условленном сроке: «Уже пора».

2. Изобразительные жесты. При помощи этих жестов изображается форма, конфигурация предметов, направление или ритм движения и т.д.

3. Ритмические жесты призваны подчеркивать ритм в разговорной речи. Роль такого жеста сходна с ролью интонации в организации высказывания, и жест, вслед за интонацией:

а) выделяет речевые отрезки;

б) указывает на ускорение или замедление темпа речи;

в) подчеркивает логическое ударение.

Так, например, монотонность ритма прекрасно передает однообразное покачивание головой или скандированное покачивание ребром ладони. При перечислении сама структура фразы повторение однородных в синтаксическом и интонационном отношении отрезков вызывает потребность подчеркнуть структуру фразы соответствующим жестом.

4. Эмоциональные жесты. Они, как и ритмические, выступают в качестве дублеров интонации. Невозможно передать то или иное эмоциональное состояние только жестом, но в соединении с языковым текстом хотя бы только с междометием такой жест усиливает заданную интонацией экспрессивность. Жесты подчеркивают недоумение, огорчение, досаду, восторг, радость, выражая отношение говорящего к содержанию речи.

К эмоциональным относятся, например жесты «развести руками» (недоумение); «покачать головой» (неодобрение); «отмахнуться (рукой)» (несогласие) и др.

Эмоциональные жесты весьма индивидуальны, пользование ими во многом зависит от привычек и темперамента говорящего. Полные, энергичные, «нередуцированные» жесты говорят об аффектированности человека и обычно не рекомендованы этикетом.

5. Жесты-символы отличаются от изобразительных жестов условным характером связи между жестом и его значением. Если изобразительные жесты основаны на объективных свойствах описываемого объекта, то у символических жестов связь с их значением полностью условна если не знать значения этого жеста, то трудно понять его в речи. К таким жестам относятся, например, «указательный палец, поднесенный к губам» (призыв к молчанию), «пожимание плечами» (не знаю, сомневаюсь), «погрозить пальцем» и т.д.

Важной составной частью речевого мастерства является соблюдение различного рода норм, которые признаются важными в данной культуре. Прежде всего, это языковые и коммуникативные нормы (см. подробно модуль 6). Нарушение норм создает помехи в общении, отвлекает внимание слушателей, снижает оценку личности оратора и тем самым отрицательно влияет на эффективность общения.

Важно помнить и нормах речевого этикета. Вступительная часть речи должна начинаться приветствием, а заключительная часть – прощанием. Очень важно соблюдение правил речевого этикета в беседах дискуссионного характера. Традиция публичных дебатов выработала целую систему этикетных формул, которые призваны подчеркнуть уважение к оппоненту, готовность услышать и рассмотреть противоположную точку зрения: Я во многом согласен с уважаемым оппонентом, однако позволю себе возражение по поводу…; Ваши аргументы, безусловно, заслуживают внимания, но…; Автор обсуждаемой работы убедительно доказал свою точку зрения, однако попробуем взглянуть на проблему с другой стороны… и тому подобные обороты.





При ответах на вопросы слушателей / читателей не принято заявлять Я об этом говорил, а вы невнимательно слушали или Об этом как раз я и говорил (писал), а вы ничего не поняли. Существующее правило этикета требует, чтобы ритор «взял вину на себя». Уместны будут формулировки типа: Я касался этого вопроса, но согласен, что нужно рассказать об этом подробнее…; Видимо, я недостаточно четко сформулировал этот тезис… и подобные. В таких речевых ситуациях, как защита дипломной работы, диссертации, выступление с результатами собственных исследований принято говорить: «Спасибо за вопрос», «Спасибо за интересный вопрос».

Следование правилам речевого этикета, демонстрация дружелюбия есть не что иное, как соблюдение коммуникативного принципа вежливости, а вежливость всегда оценивается собеседниками положительно.

Здесь нужно сказать, что в процессе выступления ритор не только передает информацию слушателям, но и создает своим речевым поведением определенный образ, который принято называть образ ритора. Одна из основополагающий идей риторики может быть сформулирована так: о чем бы человек ни говорил, он в первую очередь «говорит» о себе самом. Эту фразу можно понять так: когда говорящий произносит свою речь, то и содержание, и оформление его речи, и манера невербального поведения, и многие другие детали создают определенный образ.

В лингвистике и риторике принято различать два типа сообщений: прямое и косвенное.

Прямое сообщение это высказывание, которое должно быть понято в прямом, непосредственном смысле. Смысл этого сообщения складывается из значений составляющих его слов.

Косвенное сообщение, или метасообщение это сообщение, смысл которого не ограничивается непосредственными значениями составляющих его слов, а содержит еще и некоторый подтекст, скрытую информацию, зашифрованную в других слагаемых общения (в том числе и в невербальных знаках).

В передаче косвенных сообщений важную роль играют невербальные каналы информации. При неумении грамотно расшифровать такие несловесные сигналы возможны коммуникативные неудачи, недопонимание. Для наблюдательного человека многое может служить источником информации: жесты, мимика, непринужденность или напряженность говорящего, его одежда, украшения и т.д. Иногда невербальные знаки коммуникации служат достаточно надежным источником информации и успешно заменяют собой словесную речь, особенно в тех случаях, когда собеседники одинаково воспринимают тему общения.

«Чтение» человека во все времена было самым увлекательным искусством, а внимание к невербальной стороне общения является залогом коммуникативного успеха. Можно вспомнить героя «Мертвых душ» Павла Ивановича Чичикова, которого, выражаясь образным языком современной психологии, можно назвать «гением общения»: Приезжий во всем как-то умел найтиться и показал в себе опытного светского человека. О чем бы разговор ни был, он всегда умел поддержать его: шла ли речь о лошадином заводе, он говорил и о лошадином заводе; говорили ли о хороших собаках, и здесь он сообщал очень дельные замечания….

Но Павел Иванович был не только мастером этикетной беседы он еще был и чрезвычайно наблюдательным человеком. Именно это качество помогло ему построить «деловые переговоры» с самыми разными помещиками и добиться успеха. Именно его глазами читатель видит, как выглядит семейство Маниловых. Одного взгляда на хозяйство и дом этого помещика достаточно Чичикову, чтобы понять, как нужно с ним себя держать. Вот Плюшкин приглашает гостя в дом, и по его внешнему виду и по «интерьеру» жилища Чичиков находит верный тон в разговоре с ним.

Внимателен Чичиков и к своему внешнему виду он не только проницательно «вычисляет» слабости других людей, но и умеет видеть себя чужими глазами: …Целый час был посвящен только на одно рассматривание лица в зеркале. Пробовалось сообщить ему множество разных выражений: то важное и степенное, то почтительное, но с некоторою улыбкою, то просто почтительное без улыбки; отпущено было в зеркало несколько поклонов в сопровождении неясных звуков, отчасти похожих на французские, хотя по-французски Чичиков не знал вовсе. Он сделал даже самому себе множество приятных сюрпризов, подмигнул бровью и губами и сделал кое-что даже языком….

Образ ритора – это своего рода метасообщение, которое намеренно или ненамеренно передает говорящий своим слушателям.

Важно понять, что этот образ ритора может соответствовать истинному положению дел, но может и представлять человека совсем не таким, каков он на самом деле. Образ ритора, который складывается у слушателей, зависит от целой суммы факторов, и умелый оратор создает именно тот образ, который в данном конкретном случае поможет ему добиться наибольшего эффекта. Неумелый выступающий может случайно передать аудитории такую информацию о себе, которую он не желал обнародовать. Например, говорящий может случайно выдать тщательно скрываемое неуважение к аудитории, внутреннее несогласие с положениями, которые он провозглашает с трибуны. Неискренность ритора может обнаружена по оговоркам, случайным жестам или мимике и т.п.

Профессиональные политики, деятели искусства для создания своего «публичного образа» пользуются помощью профессиональных имиджмейкеров и PR-агентов. Сам факт существования этих профессий свидетельствует о том, что образ человека может создаваться целенаправленно. В сфере науки не принято прибегать к помощи имиджмейкеров, однако существует обширная литература, помогающая овладеть мастерством публичной научной речи. Одним словом, обаяние докладчика – это качество, которое не дается природой, а достигается определенными усилиями.

По свидетельству специалистов, обаяние включает вежливость и дружелюбие, причем и то, и другое должны быть искренними. В перечень качеств обаятельного ритора включают также

а) уверенность в себе (важно, чтобы уверенность не переросла в самоуверенность и высокомерие);

б) объективность (проявляется в готовности рассматривать как положительные, так и отрицательные качества обсуждаемого предмета, в умении услышать и понять точку зрения оппонента);

в) увлеченность предметом речи (поскольку трудно заинтересовать тем, что неинтересно тебе самому. Вспомним: в школе нам нравились именно те уроки, которые вели увлеченные учителя).

Убедительность речи оратора зависит и от выбора аргументов, то есть примеров, фактов, утверждений, которые позволяют ритору доказать тезис.

Аргументами могут быть примеры, подтверждающие закономерность, высказывания авторитетных специалистов, рассуждения о причинах и последствиях явлений и т.п.

Аргументы принято подразделять на рациональные и эмоциональные. Рациональными называют аргументы, которые направлены «к разуму». Рациональные аргументу касаются объективного положения веще, вскрывают логические связи между явлениями. Сущность рационального аргумента в самом общем виде сводится к тому, что доказываемое – правильно или неправильно.

Эмоциональные аргументы направлены «к чувству», к эмоциям человека. Сущность эмоционального аргумента в самом общем виде сводится к тому, что доказываемое – приятно или неприятно.

Приведем такой пример. Родители уговаривают сына-подростка заняться спортом, сын отказывается. Мама прибегает к таким аргументам:

1. Мальчик часто болеет, а занятия спортом помогут ему закалиться, организм окрепнет, болезни уйдут.

2. Из-за болезни ребенок часто пропускает школу и учится хуже, чем мог бы. Если он перестанет болеть, то и учиться станет лучше.

3. У ребенка появится новая обязанность, это его «подтянет», сделает более дисциплинированным.

Отец приводит сыну свои аргументы:

1. Занятия спортом сделают мальчика сильным и ловким, у него появится более рельефная мускулатура, желающих обидеть его заметно поубавится.

2. В спортивной секции много интересных ребят, можно завести новых друзей, которые в случае необходимости могут и защитить от неприятностей.

3. Занятия спортом связаны с поездками на соревнования в другие города, а это – новые впечатления, новые знакомства, можно сделать интересные фотографии. Мальчик станет более интересен своим одноклассникам.

В беседу вмешивается бабушка и обещает внуку купить фотоаппарат, если он запишется в спортивную секцию.

Аргументы, которыми пользуется мама, относятся к рациональным; они доказывают, что заниматься спортом полезно, правильно. Папины аргументы – эмоциональные; они раскрывают те стороны вопроса, которые связаны с эмоционально приятными для подростка вещами.

А к каким аргументам относится обещание бабушки? Это нельзя считать аргументом – это подкуп, средство манипулирования. Чем же отличается аргументирование от манипулирования? Доказывая какое-либо положение при помощи аргументов, говорящий признает активную роль адресата, оставляет за ним право разумного выбора. Аргумент – это указание на истинное положение вещей. Манипулирование основано на желании любым путем заставить адресата поступить так, как хочет говорящий; в арсенале манипулирования такие средства, как подкуп, обман, угроза и т.п.

Подбирая аргументы, ритор должен учитывать фактор адресата, то есть особенности аудитории: возраст, пол, социальный статус, имущественное положение, интеллектуальный уровень и т.д. Рациональные аргументы должны быть понятны слушателям, а эмоциональные должны затрагивать именно те вопросы, которые актуальны для данной категории слушателей. Так, в приведенном выше примере отец основывает свою аргументацию на интересах и потребностях мальчика подросткового возраста.

Для овладения мастерством публичного выступления важно знать приемы управления вниманием аудитории. В специальной литературе описан целый ряд таких приемов.

Для того чтобы привлечь внимание слушателей даже к самому трудному материалу, надо сделать этот материал близким адресату, связать новое с уже известным и понятным. Например, на уроке ботаники учитель, рассказывая о строении клетки (отвлеченные знания очень трудны для школьников), показывает им кусочек арбуза, на разломе которого можно невооруженным глазом увидеть клетки мякоти. Учитель говорит, что из клеток состоит все живое, но только у арбуза клетки такие крупные, что их можно видеть. Ученики с удивлением узнают, что такая маленькая «крупинка» – на самом деле большая клетка и что она имеет сложное строение.

Внимание аудитории снижается, когда содержание речи не вполне понятно из-за использования неизвестных слушателям слов. Поэтому ритор должен учитывать информированность аудитории и «выравнивать» знания разных слушателей, давая необходимые справки.

Человеческое внимание имеет «волнообразный» характер, поэтому оно то усиливается, то ослабевает. Учитывая это, умелый ритор перемежает новую информацию с уже известной слушателям, вводя новое небольшими порциями.

Для того чтобы акцентировать внимание слушателей на наиболее важных моментах речи, некоторые риторы используют понижение голоса, что заставляет аудиторию прислушаться.

В качестве средств стимулирования слушателей выступающие прибегают к различным средствам активизации: вопрос, похвала, шутка, игра, загадка, анекдот и т.д.

Важным средством удержания внимания является зрительный контакт выступающего с аудиторией.

Наконец, важным средством управления вниманием являются различные средства слуховой и зрительной наглядности: иллюстрации, таблицы, схемы, слайды, видеосюжеты и т.п.

Всеми приемами ораторского искусства невозможно овладеть за одно и даже два-три занятия. Нужна постоянная практика и, что особенно важно, необходим постоянный критически самоанализ, изучение чужого опыта выступлений (вспомним, как это делал Демосфен).

Основные термины

Активизация аудитории

Аргумент

Артистизм

Выразительность речи

Голосовые умения

Дикция

Жестикуляция

Жесты-символы

Жесты изобразительные

Жесты ритмические

Жесты указательные

Жесты эмоциональные

Зрительный контакт

Интонация

Коммуникативные нормы

Косвенное сообщение

Манипулирование

Метасообщение

Мимика

Обаяние ритора

Образ ритора

Прямое сообщение

Рациональные аргументы

Речевое дыхание

Речевой этикет

Тезис

Техника речи

Управление вниманием

Фактор адресата

Эмоциональные аргументы

Языковые нормы

Контрольные вопросы

  • Что понимается под техникой речи?
  • Почему для техники речи так важно развитое речевое дыхание?
  • Какие факторы определяют выразительность речи?
  • Какие функции выполняют жесты в устной научной речи?
  • Какую роль играет нормативная сторона речи в публичном выступлении?
  • Почему в устной научной речи важно соблюдение норм речевого этикета?
  • Что такое образ ритора и как он создается?
  • В чем различие между прямым и косвенным сообщением?
  • Как передается метасообщение?
  • Какую информацию выступающий может передать ненамеренно?
  • Какие качества определяют обаяние ритора?
  • Какие разновидности аргументов вы знаете?
  • Чем отличается аргументирование от манипулирования?
  • Что такое фактор адресата и какую роль он играет в деятельности ритора?
  • Какие вы знаете приемы управления вниманием аудитории?

3.4. Секреты эффективности

Начиная с периода Античности, когда возникла риторика, она пыталась открыть секреты эффективной речи. Эффективной называют речь, результат которой совпадает с коммуникативной целью ритора.

Законы риторики – это законы эффективного общения, некие универсальные закономерности, определяющие эффективность / неэффективность речевого воздействия. Учет этих законов позволит ритору сделать его речь эффективной.

Принципы речевого поведения (принципы риторики) – это основополагающие правила, которых придерживается ритор для достижения коммуникативной цели. Принципы вырабатываются с учетом знания объективных законов риторики.

Выделяют четыре основных закона и целый ряд принципов, которые соответствуют этим законам.

Закон гармонизирующего диалога.

Следует различать лингвистическое и риторическое понимание термина диалог. В лингвистике под диалогом понимается разговор двух или нескольких лиц. В риторике под диалогом понимается взаимодействие коммуникантов. Даже если адресат не произносит реплик, он является участником общения – он:

  • думает,
  • мысленно соглашается или возражает,
  • оценивает речь, ее убедительность,
  • оценивает ораторское мастерство говорящего,
  • обнаруживает уловки,
  • определяет отношение оратора к аудитории,
  • прогнозирует поведение и речь оратора,
  • становится союзником или оппонентом говорящего.

Таким образом, адресат речи является активным участником диалога. И эту активность следует учитывать, т.к. она может стать союзником или противником ритора. Если представить себе речевое воздействие в виде вектора, а активность адресата в виде другого вектора, то здесь можно применить правила сложения векторов. Гармонизирующее речевое общение возможно только в условиях диалогического общения коммуникантов.

Именно в понимании общения как диалога заключается основное противопоставление гуманистической риторики (S1 S2) и риторики манипулирования (S O). Этим определяется основная стратегия общения: сделать адресата союзником ритора или, напротив, подавить его собственное «Я» и сделать его пассивным объектом манипуляции.

В то же время не надо думать, что это отличие лежит лишь в сфере «технологии общения» в основе этой оппозиции этический принцип ритора, его тяготение к гуманистической этике (человек есть мера всего, человек есть цель, а все остальное – средства) или технократической (человек ценен не сам по себе, а по тому, что он имеет; цель «иметь» оправдывает любые средства. Человек – это я, а другие люди – лишь средства для меня).

Следует различать термины омонимы риторика диалога – риторика монолога. В ряде работ (в том числе в данном пособии) это противопоставление решается так:

  • риторика диалога – это риторика гуманистическая, ориентированная на диалог с адресатом, на отношения сотрудничества;
  • риторика монолога – это риторика манипуляции.

В других работах представлено иное понимание терминов:

  • риторика диалога – это правила построения диалогических жанров речи (дискуссия, спор, интервью и т.д.);
  • риторика монолога – это правила построения монологических жанров речи (доклад, агитационная речь, поздравление и т.д.).

Закон гармонизирующего диалога рекомендует ритору соблюдать ряд принципов, которые помогут выстроить диалог.

Принцип внимания к адресату. Готовясь к общению, необходимо составить себе своеобразный «социально-психологический портрет» аудитории:

  1. Социальный состав аудитории; однородность этого состава. Социальная роль собеседников по отношению к ритору.
  2. Размер аудитории.
  3. Возраст слушателей и психологические особенности данного возраста.
  4. Круг интересов и предпочтений. Запретные темы.
  5. Цель собравшихся, их предварительные установки (доброжелательность, агрессия, интерес и т.д.).

Принцип сотрудничества – это принцип речевого поведения, диктующий коммуникантам роли доброжелательных собеседников, стремящихся к единой цели и помогающих друг другу достичь этой цели.

Принцип близости. Для речи следует подобрать такие факты, примеры, аргументы, которые близки и интересны аудитории. Сравним два варианта начала лекции для школьников о необходимости борьбы с алкоголизмом. Первый вариант использует в качестве аргумента статистику, которая сама по себе способна произвести на людей сильное впечатление:

В социально неперспективных городах алкоголь пробует каждый второй ребенок в возрасте восьми лет, каждый пятый становится алкоголиком еще в школьном возрасте. Среди алкоголиков излечивается только каждый десятый, остальные рано или поздно погибают. Чем раньше человек становится алкоголиком, тем раньше он погибает. Из тех, кто начинает пить в школьном возрасте лишь половина доживает до тридцати пяти.

Как уже сказано, статистика сама по себе весьма выразительна. Однако школьникам кажется, что эта проблема не имеет к ним непосредственного отношения. Вот как выглядит разговор на ту же тему, но с опорой на принцип близости:

Вот вас в классе сидит 26 человек. Все вы нацелены в будущее и мечтаете об интересной работе, о личном счастье, о путешествиях… Но нас подстерегает страшный враг. Если с этим злом не бороться, то двое из класса умрут, не успев испытать чувство первой любви. 12 человек умрут, не дожив до пенсии. Четверо станут бомжами. У двоих родятся мертвые дети… Вам не верится в это? Но ведь тот, кто берет в рот первый глоток алкоголя, никогда не думает о том, чем это кончится…

Принцип конкретности. Не следует ограничиваться лишь общими положениями и отвлеченными истинами. Нужно соблюдать некоторые простые правила: а) обязательно приводить примеры; б) стремиться сделать речь образной, выразительной, чтобы отвлеченную информацию слушатель представил себе более наглядно.

Сравним два фрагмента, направленных на одну и ту же коммуникативную цель: учитель побуждает школьников приобрести справочник по орфографии. Вариант первый:

Орфографический справочник должен быть у каждого человека. Если вы хотите успешно подготовиться к экзаменам, то одного учебника мало, обязательно купите справочник.

И вариант второй:

Л.В.Щерба, когда писал статью о русской орфографии, начал ее словами: «Русская орография. – невероятно сложная вещь. Я, например, работая над этой статьей, 26 раз заглянул в орфографический словарь». Представляете себе? И это академик, прекрасный знаток всех тонкостей русского языка, автор многочисленных научных трудов. А я, например, заглядываю в орфографические справочники еще чаще.

Следование перечисленным принципам поможет ритору сделать слушателя своим союзником.

Таким образом, закон гармонизирующего диалога – это закон гуманистической риторики. И дальнейшие законы тесным образом связаны с этой этической основой.

Закон продвижения и ориентации адресата. Один из важнейших законов, связанных с принципом диалогического общения: эффективность речевого воздействия тем выше, чем четче представляет себе адресат речи цель, к которой он движется вместе с ритором и «координаты» на пути к этой цели в каждый момент времени. Образ речи как пути восходит к традициям древнегреческой риторики: ритор ведет за собой слушателя к намеченной цели.

В педагогической и академической риторике данный закон выполняется наиболее последовательно. Ср. специальное словесное маркирование маркирование этапов урока, лекции; выделение структурных элементов научного текста. Подробно это свойство научного текста обсуждалось в разделе 2.3 «Метатекст и его функции».

Закон эмоциональности. Это закон риторики, который требует, чтобы ритор эмоционально переживал то, о чем говорит, чтобы не оставить слушателя равнодушным.

Закон удовольствия. Этот закон утверждает, что речевое общение тем эффективнее, чем больше заботится говорящий о том, чтобы процесс общения доставлял адресату речи удовольствие.

Данный закон нельзя принимать слишком примитивно, т.к. не всякое общение имеет целью порадовать друг друга. Понятно, как можно получить удовольствие от красивого тоста или оригинальной поздравительной речи, но как соблюсти этот закон в ходе судебного заседания, при произнесении речи на траурном митинге?

Тем не менее и здесь возможна гармония, которая будет одобрена слушателями. Так, например, в телепередаче «Федеральный судья» мы зачастую наблюдаем, что прокурор и защитник пикируются не с ненавистью, а с некоторым удовольствием, даже признавая в ряде случаев правоту друг друга и получая удовлетворение от хорошо проделанной работы. Судья, общаясь даже с закоренелым преступником, умеет разговаривать уважительно, уместно использует тонкий юмор, предотвращает возможность перебранки между сторонами процесса.

На траурном митинге трогательная, неформальная речь об усопшем может быть воспринята присутствующими с одобрением. Удовольствие в речевом общении не всегда связано с радостью, развлечением (Мы, например, получаем удовольствие от театральной постановки и в тех случаях, когда смотрим трагедию).

Назовем средства реализации закона удовольствия в педагогическом и академическом красноречии:

а) использование занимательности, игровые ситуации;

б) «ситуация успеха», когда ритор указывает, что адресат оправдал ожидания ритора (например, на уроке: ученик справился с заданием, дал верный ответ и заслужил похвалу учителя; в учреждении: возмущенному жалобщику говорят: «Спасибо, что вы к нам обратились. Вы помогли нам лучше разобраться в ситуации»);

в) формирование у аудитории положительной самооценки (Приятно иметь дело с подготовленной аудиторией…; А вы неплохо знаете русскую литературу… и т.п.);

г) признание объективных положительных качеств оппонента в споре (Хотя я не соглашаюсь с вами в оценке материала, но должен признать, что вы проделали колоссальную работу…; Вы являетесь признанным специалистом в данной области… и т.п.);

д) такая организация общения, которая позволяет собеседнику максимально выразить себя, реализовать свой потенциал;

е) чередование трудных мест с легкими (например, в лекции);

ж) использование юмора.

Закон удовольствия, несомненно, важен, но он подчинен главному закону – гармонизирующего диалога. Т.е. удовольствие, которое получают коммуниканты, не должно отвлекать от основной цели общения. Например, молодой учитель истории, который считал, что читать учебник и учить даты детям скучно, и рассказывал весь учебный год анекдоты об исторических деятелях, вряд ли заслуживает одобрения как ритор, поскольку основная цель общения – образование школьников – не была достигнута.

Основные термины

Гуманистическая риторика

Гуманистическая этика

Диалог

Закон гармонизирующего диалога

Закон продвижения и ориентации адресата

Закон удовольствия

Закон эмоциональности

Законы риторики

Принцип близости

Принцип внимания к адресату

Принцип конкретности

Принцип сотрудничества

Принципы речевого поведения

Принципы риторики

Риторика диалога

Риторика манипулирования

Риторика монолога

Технократическая этика

Эффективная речь

Контрольные вопросы

  • Какую речь называют эффективной?
  • Что такое законы риторики?
  • Что такое принципы речевого поведения?
  • Что понимается под диалогом в лингвистике и риторике?
  • В чем проявляется активность адресата монологической речи?
  • В чем состоит основное различие гуманистической риторики и риторики манипулирования? На каких этических принципах они основываются?
  • В чем сущность закона гармонизирующего диалога?
  • Каково соотношение терминов риторика диалога и риторика монолога?
  • В чем заключается принцип внимания к адресату?
  • В чем заключается принцип сотрудничества?
  • В чем заключается принцип близости?
  • В чем заключается принцип конкретности?
  • Какова сущность и роль закона продвижения и ориентации адресата?
  • В чем сущность закона эмоциональности?
  • В чем сущность закона удовольствия?
  • Какие вы знаете средства реализации закона удовольствия в педагогическом и академическом красноречии?

Литература

    1. Аннушкин, В.И. История русской риторики: хрестоматия / В.И.Аннушкин. – М., 1998.
    2. Аннушкин, В.И. Риторика: Экспресс-курс: учеб. пособие / В.И.Аннушкин. – М., 2007.
    3. Гольдин, В.Е. Общение: Теоретические проблемы / В.Е.Гольдин. – Саратов, 1987.
    4. Далецкий, Ч. Риторика: заговори, и я скажу, кто ты: учеб. пособие / Ч.Далецкий. – М., 2003.
    5. Крюков, Р.В. Риторика: конспект лекций / Р.В.Крюков. – М., 2006.
    6. Михальская, А.К. Основы риторики. 10–11 кл.: учеб. для общеобразоват. учреждений / А.К.Михальская. – М., 2002.
    7. Михальская, А.К. Педагогическая риторика: История и теория / А.К.Михальская. – М., 1998.
    8. Риторика. Дискуссии. Общение. Профессионально ориентированные тренинги: учеб. пособие / авт.-сост. Л.И.Золотарева, С.Н.Тихомиров. – М., 2004.
    9. Стернин, И.А. Практическая риторика: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / И.А.Стернин. – М, 2007.
    10. Чудинов, А.П. Умение убеждать: практическая риторика: учеб. пособие / А.П.Чудинов. – Екатеринбург, 1995.

Раздел II. ПРАКТИКА НАУЧНОЙ РЕЧИ

Модуль 4. Письменные жанры научной речи

4.1. Библиографическое описание
и оформление ссылок в научном тексте

Обязательной составной частью научного текста являются библиографические списки и библиографические ссылки.

Библиографический список включает библиографическое описание использованных (цитируемых, рассматриваемых, упоминаемых) в тексте и (или) рекомендуемых документов (книг, монографий, статей и т.п.). Составляя библиографический список, полезно на каждый источник завести отдельную библиографическую карточку с указанием автора, названия, выходных данных (правила библиографического описания источников см. ниже) и с размещенной на ней аннотацией.

С 1 июля 2004 г. введен в действие ГОСТ 7.1-2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления», в котором приведены общие правила оформления библиографических ссылок и списков авторского оригинала в соответствии с новым стандартом по библиографическому описанию. «Библиографическое описание содержит библиографические сведения о документе, приведенные по определенным правилам, устанавливающим наполнение и порядок следования областей и элементов, и предназначенные для идентификации и общей характеристики документа»[60].

Настоящий стандарт устанавливает общие требования и правила составления библиографического описания документа, его части или группы документов: набор областей и элементов библиографического описания, последовательность их расположения, наполнение и способ представления элементов, применение предписанной пунктуации и сокращений.

Оформление библиографических списков в книгах и статьях подчиняется общим правилам составления библиографического описания в соответствии с ГОСТ.

Общая схема библиографического описания отдельно изданного документа включает следующие обязательные элементы:

1. Заголовок (фамилия, имя, отчество автора или первого из авторов, если их два, три и более).

2. Заглавие (название книги, указанное на титульном листе).

3. Сведения, относящиеся к заглавию (раскрывают тематику, вид, жанр, назначение документа и т.д.).

4. Сведения об ответственности (содержат информацию об авторах, составителях, редакторах, переводчиках и т.п.; об организациях, от имени которых опубликован документ).

5. Сведения об издании (содержат данные о повторности издания, его переработке и т.п.).

6. Место издания (название города, где издан документ).

7. Издательство или издающая организация.

8. Дата издания.

9. Объем (сведения о количестве страниц, листов).

Источником сведений для библиографического описания является титульный лист или иные части документа, заменяющие его.

Примеры библиографического описания некоторых документов

в соответствии с ГОСТ 7.1-2003

Книги (однотомники)

Книга с одним автором

Колесникова, Н.И. От конспекта к диссертации: учеб. пособие по развитию навыков письменной речи / Н.И.Колесникова. – М.: Флинта: Наука, 2008. – 288 с.

Книга с двумя авторами

Солганик, Г.Я. Стилистика современного русского языка и культура речи: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Солганик Г.Я., Дроняева Т.С. – М.: Академия, 2002. – 256.

Книга с тремя авторами

Введенская, Л.А. Русский язык и культура речи: учеб. пособие для вузов / Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. – Ростов н/Д: Феникс, 2001. – 544 с.

Книга с четырьмя авторами и более

Русский язык и культура речи: учеб. для вузов / А.И.Дунев [и др.]; под ред. В.Д.Черняк. – М.: Высшая школа; СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2003 – 509 с.

Сборник

Актуальные проблемы науки и образования: сб. науч. трудов / под ред. С.А.Ляшко. – Балашов: Николаев, 2007. – 128 с.

Официальные документы

Конституция (Основной закон) Российской Федерации: офиц. текст. – М.: Маркетинг, 2001. – 39 с.

Диссертации

Белозеров, И. В. Религиозная политика Золотой Орды на Руси в XIII–XIV вв.: дис. … канд. ист. наук: 07.00.02: защищена 22.01.02: утв. 15.07.02 / Белозеров Иван Валентинович – М., 2002. – 215 с.

Автореферат диссертации

Кузнецова, О.В. Творчество В.В.Розанова 1910-х годов: книги «Уединенное» и «Апокалипсис нашего времени»: автореф. дис.... канд. филол. наук: защищена 31.05.2007 / Кузнецова Ольга Владимировна. – Саратов, 2007. – 19 с.

Многотомные издания

Гиппиус, З. Н. Сочинения: в 2 т. / Зинаида Гиппиус; [вступ. ст., подгот. текста и коммент. Т. Г. Юрченко]. – М.: Лаком-книга: Габестро, 2001. – 2 т.

Русская грамматика: в 2 т. / ред. колл.: Н.Ю.Шведова [и др.]. – М.: Наука, 1980. – 2 т.

Описание составной части документа (тома, статьи, главы, параграфа и т.п.)

Отдельный том

Русская грамматика: в 2 т. / ред. колл.: Н.Ю.Шведова [и др.]. Т. 2: Синтаксис. – М.: Наука, 1980. – 710 с.

Статья из сборника

Сиротинина, О.Б. Дискурсивные слова как проблема пунктуации / О.Б.Сиротинина // Предложение и слово: межвуз. сб. науч. трудов. – Саратов: Издательский центр «Наука», 2008. – С. 341–345.

Шумарин С.И. Изучение норм словоупотребления в 10 классе / С.И.Шумарин // Вопросы речеведения в школьном и вузовском преподавании: сб. науч. ст. / под ред. М.Р.Шумариной. – Балашов: Николаев, 2007. – С. 67–71.

Статья из энциклопедического словаря

Скворцов, Л.И. Культура речи / Л.И.Скворцов // Большой энциклопедический словарь. Языкознание / гл. ред. В.Н.Ярцева. – М.: Советская энциклопедия, 2000. – С.247–248.

Глава или раздел из книги

Бабайцева, В.В. Синкретизм в языке и речи / В.В.Бабайцева // Явления переходности в грамматике русского языка. – М.:Дрофа, 2000. – С. 234–297.

Земская Е.А. О некоторых понятиях теории синхронного словообразования / Е.А.Земская // Словообразование как деятельность. М.: КомКнига, 2005. – Гл. 1. – С. 17–39.

Из журнала

Краснов, Ю.М. Интонационные упражнения на уроках русского языка / Ю.М.Краснов // Русский язык в школе. – 2008. – № 4. – С. 30–32.

Из газеты

Бычкова, Е. Трудности перевода / Е.Бычкова // Аргументы и факты. – 2008. – № 11. – С. 15.

Ерохина, М. Наноразработками СГУ заинтересовались в Турции / М.Ерохина // Саратовский университет. – 2008. – № 2 (март).

Шпынова, З. Мастер-класс для власти / З.Шпынова. – Балашовская правда. – 2008. – 14 авг.

Статья из продолжающегося издания

Колесова, В.П. К вопросу о реформе власти / В.П. Колесова, Е.Ю. Шуткина // Вестник Алтайской академии экономики и права. – 2001. – Вып. 5. – С. 47–50.

Электронные ресурсы

Художественная энциклопедия зарубежного классического искусства [Электронный ресурс]. – Электрон. текстовые, граф., зв. дан. и прикладная прогр. (546 Мб). – М. : Большая Рос. энцикл. [и др.], 1996. – 1 электрон. опт. диск (CD-ROM).

Кудрявцева, Е. Нанограммы, микрометры, гигаватты / Е.Кудрявцева // Наука и жизнь. – 2008. – № 6 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://nkj.ru/archive/articles/14131/.

Стандарт допускает разные варианты оформления библиографического списка. Наиболее употребительные из них:

1) алфавитный нумерованный список;

2) алфавитный ненумерованный список;

3) примечания.

В алфавитном нумерованном списке описания книг, статей расположены в алфавитном порядке и пронумерованы. Например:

1. Александров, Д.Н. Риторика: учеб. пособие для вузов. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 1999. – 534 с.

2. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание / А.Вежбицкая; пер с англ.; отв. ред. М.А.Кронгауз; вступ. ст. Е.В.Падучевой. – М.: Русские словари, 1996. – 416 с.

3. Львов, М.Р. Основы теории речи: учеб. пособие для студ. высш. пед. заведений / М.Р.Львов. – М.: Академия, 2002. – 248 с.

4. Розенталь, Д.Э. Практическая стилистика русского языка: учеб. для вузов / Д.Э.Розенталь. – М.: Высшая школа, 1987. – 399 с.

5. Стернин, И.А. Коммуникативное поведение и национальное коммуникативное сознание / И.А.Стернин // Язык и национальное сознание. Вопросы теории и методологии. – Воронеж: ВГУ, 2002. – Гл. 5. – С. 262–302.

Если в работе используется такой список литературы, то ссылки в тексте даются на номера по списку, например: [2, с.4] или [см. об этом: 1, с.22; 52, с.18].

Подобный список целесообразно составлять в окончательном варианте только при оформлении чистового варианта (когда этот список уже не будет пополняться). Тогда же расставляются номера изданий во внутритекстовых ссылках – в противном случае при каждом пополнении списка литературы придется менять нумерацию и соответственно номера в ссылках.

В алфавитном ненумерованном списке описания расположены в алфавитном порядке, но не пронумерованы. В качестве индекса издания в списке приводится фамилия автора и год издания:

[Александров 1996] [Вежбицкая 1996] [Львов 2002] [Розенталь 1997] [Стернин 2002] Александров, Д.Н. Риторика: учеб. пособие для вузов. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 1999. – 534 с. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание / А.Вежбицкая; пер с англ.; отв. ред. М.А.Кронгауз; вступ. ст. Е.В.Падучевой. – М.: Русские словари, 1996. – 416 с. Львов, М.Р. Основы теории речи: учеб. пособие для студ. высш. пед. заведений / М.Р.Львов. – М.: Академия, 2002. – 248 с. Розенталь, Д.Э. Практическая стилистика русского языка: учеб. для вузов / Д.Э.Розенталь. – М.: Высшая школа, 1987. – 399 с. Стернин, И.А. Коммуникативное поведение и национальное коммуникативное сознание / И.А.Стернин // Язык и национальное сознание. Вопросы теории и методологии. – Воронеж: ВГУ, 2002. – Гл. 5. – С. 262–302.


Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 || 5 | 6 |   ...   | 14 |
 





<


 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.