WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

Pages:     | 1 | 2 || 4 | 5 |   ...   | 6 |

«Эльберт Базарон Очерки тибетской медицины ...»

-- [ Страница 3 ] --

Восьмое положение. В оценке врач должен знать, что у здорового на одно дыхание приходится 5 ударов пульса и в течение 100 ударов сила и ритм его должны быть ровными, без перебоев. Ускорение пульса считается признаком жара, а замедление — признаком «холодной» болезни {снижение функциональной активности). Пульс беременных имеет отличительные особенности. По «пульсу почек» можно определить пол плода. При напряженном пульсе правой почки — плод мужского пола, левой почки — женского. Далее сказано, что «врач, не знающий этих особенностей, может ошибиться, приняв их за показатели воспалительного процесса».

Девятое положение. Исследуя пульс, прежде всего определяют характер заболевания (с жаром или без жара). В распознавании конкретных болезней необходимо, используя пятое положение, различать пульс, соответствующий нарушениям рлунг, мкхрис и бад-кан.

Десятое положение. При сложных, острых болезнях рекомендуется исследовать пульс «жизненного» сосуда (сердца и аорты). Различают видоизмененный, неопределенный пульс и остановку пульса. На основании многочисленных качественных показателей пульса оценивается степень тяжести заболевания и состояние сердечной деятельности.

Вторая глава посвящена подробному описанию распознавания болезней по исследованию мочи. Приводятся следующие восемь положений, которыми должен руководствоваться врач: учет режима питания и образа жизни, время суток исследования мочи, отбор посуды для сбора мочи, знание образования и качественных превращений мочи в течение суток, сравнительная оценка мочи здорового и больного организма, признаки мочи, предвещающие смертельный исход, признаки мочи при болезнях от злых духов (нервно-психических).

Первое положение. «В период исследования мочи не рекомендуется принимать чай, айрак (квашеные продукты, кислое молоко), водку, вина, ибо они изменяют ее цвет и качество, но в то же время не следует доводить больного до жажды. В этот период не рекомендуются половые сношения, нарушения сна, физические и психические перенапряжения и другие моменты, которые могут испортить мочу». Далее сказано, что «моча первой половины ночи является жидким выделением принятого накануне питья и пищи, поэтому ее не исследуют, а на болезнь указывает моча, собранная после полуночи».

Второе положение. Для определения цвета, запаха, осадка мочу необходимо собрать на рассвете, а исследовать на восходе солнца.

В остальных положениях подробно разбираются механизм образования мочи из крови и желчи, болезненные признаки при лихорадочных состояниях, при патологических изменениях трех регулирующих систем. Помимо внешнего осмотра, моча исследовалась на шесть вкусов. Например, как указывалось выше, в третьей части, сладкая моча наблюдается при болезни мочеизнурения.

Вторая глава заканчивается описанием третьего диагностического приема — осмотра внешнего вида языка. Обращается внимание на его размеры, влажность, состояние сосочков языка, наличие налета, по которым дифференцируются различные болезни внутренних органов, также дается оценка тяжести болезни.

Раздел второй. Кратко о действии лекарств (одиннадцать глав). По существу этот раздел представляет собой дополнения, разъяснения к девятнадцатой — двадцать первой главам второй части «Чжуд-ши». В одиннадцати главах описаны все лекарственные формы индо-тибетской медицины, дается большой перечень рецептурных прописей, показания и противопоказания к применению лекарственных препаратов. Так, в третьей главе детально разбираются отвары, в четвертой — порошки. Приводится классификация лекарств по лечебному действию, названия рецептурных прописей, различные варианты технологии простых и сложных отваров, порошков.

Эти же принципы и структура характерны для пятой — одиннадцатой глав, в которых подробно описываются такие лекарственные формы, как пилюли, лечебные кашицы, зольные лекарства, экстракты, лекарства из драгоценностей, лечебные ванны. В каждой главе при описании лекарственных форм наряду с показаниями даются и противопоказания. Весьма интересны указания на совместимость лекарственных компонентов, а также искусство приготовления лекарственных форм, включающее элементы ферментативной их обработки. Не менее важны рекомендации по применению препаратов в зависимости от стадии заболевания и его клинических форм.

В двенадцатой — тринадцатой главах даны правила заготовки, сушки лекарственного сырья растительного происхождения, Особое внимание уделяется срокам заготовки. Одним из важных моментов при заготовке сырья является учет лунных фаз. Считается, что наилучшими лечебными свойствами обладают растения, собранные в новолуние. С точки зрения современной молодой науки биоритмологии (хронобиологии) эта информация заслуживает большого внимания исследователей, занимающихся поисками новых лекарственных растений.

Раздел третий. Кратко об очищающих лекарствах (шесть глав). В индо-тибетской медицине рвотные, отхаркивающие, слабительные, дезинтоксикаци-онные лекарственные средства принято называть «очистителями».

В тринадцатой — девятнадцатой главах приведены составы сложных очищающих смесей, показания и противопоказания к их применению. «Очищение» предусматривает три момента: предварительную подготовку больного, лечебное действие «очистителя» и своевременное прекращение его действия. В последнем заложена идея о возможном аккумулятивном, токсическом или побочном действии «очищающих» лекарственных средств.

В шестнадцатой главе изложено «учение о носовых лекарствах». «Носовые лекарства — это мелкодисперсные порошки для ингаляции и окуривания. Они назначались не только при болезнях носа, верхних дыхательных путей, но и при патологии головного мозга, глаз. В главе сказано: «Нос (носовые ходы) является входными воротами в голову (мозг), поэтому лечение носовыми лекарствами показано при болезнях всех частей головы, расположенных выше носоглотки».



В последующих главах подробно описываются рецептура и отдельные компоненты препаратов слабительного действия, лечебные клизмы. В девятнадцатой главе особое место уделяется лекарственным средствам — «очистителям сосудов»,- которые по механизму действия, вероятно, относятся к средствам, применявшимся при септических состояниях и интоксикациях организма, или средствам, действующим на сосудистую систему.

Раздел четвертый. Кратко о мягком и жестком корригирован ии (восемь глав}. В индо-тибетской медицине значительное место в системе лечебных мероприятий уделялось физическим методам. По характеру терапевтического воздействия они подразделялись на «мягкие и жесткие». Так, очистительные, лечебные клизмы, орошения кишечника, гидропроцедуры, минеральные и лекарственные ванны считались методами «мягкого» воздействия, а кровопускания, прижигания, иглоукалывание — «жесткими» или более сильными. «Мягкие» физические методы лечебного воздействия применялись в процессе лекарственной терапии, а «жесткие» — использовались как последний этап в лечебных мероприятиях. Вместе с тем для каждого физического метода лечения в этом разделе приводятся особые требования и условия в смысле показаний, подготовки больного, знаний анатомии, точек прижиганий и иглоукалываний, а также техники оперативных вмешательств.

Кровопускание в лечебной практике индо-тибетской медицины считалось одним из эффективных методов лечения воспалительных заболеваний, особенно при септических состояниях организма, хронических процессах. Этому методу лечения посвящена двадцатая глава, где даны топография и названия 77 сосудов, из которых возможны кровопускания. Кровопускания требуют специальной подготовки больного в смысле лекарственной премедикации, питания и режима дня. Кровопускания производятся из строго определенных сосудов, соответствующих анатомической локализации патологических процессов. Анализ показаний к кровопусканиям позволяет сказать, что тибетские медики кровопускание применяли не только как противовоспалительное мероприятие, но и как метод, повышающий защитные силы организма.

Двадцать первая и двадцать пятая главы посвящены вопросам рефлексотерагош — прижиганиям (моксам) и иглотерапии. Описываются анатомические точки, разновидности прижиганий и иглотерапии, показания и противопоказания к ним, необходимый инструментарий,

В двадцать второй, двадцать третьей главах даны сведения о компрессах, аппликациях, мазевых втираниях и гидропроцедурах. Перечисляются болезни, при которых показаны эти методы лечения: болезни суставов, мышц и сухожилий, кожные болезни, радикулиты, нервные заболевания и т. д. Противопоказаниями являются острые хронические инфекционные болезни, лихорадка, отеки (заболевания сердечно-сосудистой системы), болезни, сопровождающиеся истощением, «потерей интереса ко всему» (хронические гнойные процессы, туберкулез, рак и т. п.). В главах подробно описано лечебное действие холодных и горячих минеральных ванн.

В двадцать шестой главе даются краткие выводы по всем четырем частям «Чжуд-ши» и «Вайдурья-онбо»:

«Изложенное в четырех основах (медицины) точно также попадает в цель, как стрела меткого стрелка».

Последняя, двадцать седьмая глава завершает четвсртую часть трактата «Чжуд-ши». В ней изложены учения о преемственности традиций и опыта медицинской науки, наставления по подготовке молодых лекарей. Одно из наставлений гласит следующее: «Нельзя посвящать в сокровенные тайны медицины недостойных лиц, ибо они обладают хитростью, корыстолюбием, жадностью, лишены чувства милосердия и думают только о богатстве и карьере». Подробно описан моральный облик медика, посвятившего себя медицине и принявшего монашеский обет, а также дан облик ученых лекарей, постигших все основы медицины. Дэсрнд-Санчжяй-Чжамцо считает, что «они обретут в будущей жизни покой в вечных небесах Бодисатвы и получат благословение бога медицины — Будды Манлы».

3. «Атлас тибетской медицины»

Капитальный труд по тибетской медицине «Вайдурья-онбо» Дэсрид-Санчжяй-Чжамцо был дополнен уникальным «Атласом», иллюстрированным цветными рисунками. «Атлас» был выполнен медиками, художниками по заказу самого Дэсрид-Санчжяй-Чжамцо в медицинском монастыре Сэртог-манба в Восточном Тибете. Полный комплект настоящего «Атласа» состоит из 77 листов (размер листа 81,5X66,5 см), в которых насчитывается более 10 тысяч рисунков.

Интересна история происхождения этого «Атласа». Как мы указывали выше, он был подготовлен неизвестными художниками в Тибете по заказу Дэсрид-Санчжяй-Чжамцо,

По мнению П. Б. Балданжапова, «Атлас» был вывезен из тибетского монастыря Сэртог-манба бурятским лекарем ламой Ширабом Сунуевым (1860—1930), где он более десяти лет (в конце XIX — начале XX столетия) изучал тибетскую медицину. Этот «Атлас» примерно до 1926 г. хранился в Цугольском дацане, а затем по просьбе хамбы-ламы А. Доржиева настоятелем Цугольского дацана Норбоевым, известным как Ганжарва-гэгэн, передан в Ацагатский медицинский дацан. В 1936 г. «Атлас» был обнаружен и передан в фонды Республиканского краеведческого музея г. Улан-Удэ одним из его основателей Жалсан Жаповичем Жабоном (1899—1971), где бережно хранится по сей день. П. Балданжапов пишет: «В настоящее время мы не располагаем сведениями о наличии в какой-либо стране полного комплекта этого «Атласа». Из литературных источников известно, что в Восточной библиотеке Калифорнийского университета хранится 12 картин такого рода. Они представляют собой копии с оригиналов, находящихся в буддийском монастыре в Пекине, и были привезены в США в 1947 г. известным синологом и тибетологом Фердинандом Лессингом. Впоследствии в конце 50-х гг. эти 12 картин были опубликованы издательством «Бауэр» в Леверкузене {Западная Германия) с предисловием Ильзы Вейт — преподавательницы истории медицины Чикагского университета (США)»'". Они же были повторно изданы в конце 60-х гг. в Париже с предисловием профессора медицинского факультета Парижского университета Пьера Хурара. В предисловии к указанным изданиям не говорится, все ли имеющиеся в Пекине картины были скопированы Ф. Лессингом.

«Атлас тибетской медицины» прежде всего является иллюстративным учебным пособием, наглядно изображающим все четыре тома «Чжуд-ши» и его комментария «Вайдурья-онбо». Ках и всякого рода медицинские атласы, он не выполняет самостоятельную функцию руководств, трактатов. Полное научное исследование настоящего памятника в отрыве от содержания иллюстрируемых трактатов не будет достоверным и может удовлетворять только обывательский интерес. Изучение литературы на тибетском, монгольском и других восточных языках, относящейся к тибетской медицине, начинают с основных канонических ксилографов и рукописей. Исходя из этого, подготавливаемый к изданию «Атлас тибетской медицины» как памятник культуры Тибета должен пройти два этапа. Первый этап должен дать общую характеристику памятника, включающую историческую значимость, методологические подходы к изучению подобных источников и самой системы традиционной тибетской медицины.

Во втором этапе завершается полный перевод с расшифровками, идентификацией понятий и терминов с научными комментариями. Известный востоковед Е. Е. Обермиллер писал: «Строго филологический метод, т. е. метод дословного перевода, здесь совершенно неприемлем». Филологический метод является работой огромной важности для дальнейшего научно-системного анализа содержания источников.

Композиционная структура «Атласа тибетской медицины» повторяет в целом композицию основного канона «Чжуд-ши» и его комментария «Вайдурья-онбо».

В связи с этим, при первом знакомстве с «Атласом», читатель должен иметь хотя бы общее представление о том, к какой области медицинских знаний относятся и какую смысловую нагрузку несут те или иные рисунки плакатов. В целях приближения к решению этой задачи автор медицинского комментария тщательно ознакомился с содержанием всех 156 глав «Чжуд-ши» и «Вайдурья-онбо». Написание медицинского комментария к «Атласу» не затрагивало лингвистическую, филологическую сторону подрисуночных подписей, а имело цель ознакомить читателя с кратким содержанием этих глав и разделов основных трактатов, иллюстрируемых на таблицах.

Полное научное комментирование нами осуществляется по мере окончательного востоковедного перевода текстов «Чжуд-ши» и «Вайдурья-онбо» по разработанным бурятскими учеными методологическим подходам в изучении медицинских литературных источников. В основу расшифровок общей структуры «Чжуд-ши» востоковедом-тибетологом Б. Д. Бадараевым положен системно-структурный анализ. Системный подход, системные исследования не являются чем-то новым, возникшим лишь в последние годы. Это естественный и единственно научный метод решения и теоретических, и практических проблем, используемый на протяжении веков. Как справедливо отмечает Б. Д. Бадараев, «Чжуд-ши» как творение тибетских ученых VIII—XI вв. и предмет медицины построен на основе системно-структурного принципа.

Однако при изучении медико-биологических аспектов в тибетских источниках мы находим соединение знаний, на первый взгляд разобщенных в контекстах источников. На самом деле они связаны в единое целое иерархической системой на разных уровнях, составляющих общую структуру. Это четко прослеживается в информационных блоках и узлах, связанных понятийными, гомеостатическими сетями, образующих единую структуру медицинских знаний, начиная с верхних иерархических уровней организации живой системы до ее простейших нижних структурных единиц-фреймов и их терминалов. Системно-структурный подход позволяет рассматривать композиционное соединение «Чжуд-ши» как вложенную друг в друга иерархическую структуру, имеющую характер статической информационной системы. Вместе с тем познание сущности самой традиционной системы потребовало использования структурно-функционального принципа. Он использован нами в форме активизации информациоипых блоков и узлов с экстрополяциеи на функциональные, физиологические, гомеостатические системы управления и коррекции живых систем в норме и патологии.

Рисунки на таблицах «Атласа» выполняют свою дидактическую роль только при непосредственном изучении текстов трактатов «Чжуд-ши» и «Вайдурья-онбо». Медицинская терминология должна быть соотнесена с понятиями или смысловым содержанием на основе переводов и расшифровки текста. А дословный перевод специфических медицинских терминов и понятий будет во многих случаях непонятным, ибо эти термины обычно полисемантичны, многоплановы и открыты для целого ряда значений, что позволяет им выполнять функцию в текстах разного класса. Поэтому востоковеды-лингвисты учитывают при переводах парадигматичность и семантичность терминов и понятий в тибетской медицинской литературе. Все эти обстоятельства убеждают в необходимости сохранения смысловых связей, целостности основного трактата с иллюстрирующим его «Атласом», Следовательно, краткое изложение содержания 156 глав будет уместным при издании «Атласа». Четыре части «Чжуд-ши» имеют между собой тесную взаимосвязь, носящую историке-логический и генетический характер.

Первая часть «Чжуд-ши» (Цза-чжуд), содержащая шесть глав, призвана ответить на вопрос: что излагается в «Чжуд-ши», что представляет собой тибетская медицина? В публикуемом «Атласе» таблицы 1—4 отражают содержание глав первой части «Чжуд-ши», «Вай-дурья-онбо», которое изображено в виде «трех корней», девяти стволов, сорока семи ветвей и 224 листов. Содержание шести глав «Цза-чжуда» в целом представляет собой инвариантную основу предмета тибетской медицины, а «древо трех корней» — парадигму ее структуры и иерархические уровни целостной системы. В этой части «Чжуд-ши» изложены цели и методы изучения нормальной и патологической анатомии, физиологии, приемов диагностики, методов и средств лечения. Таблицы 5—37 иллюстрируют содержание 31 главы второй книги «Чжуд-ши» и «Вайдурья-онбо», в которой изложены воззрения по эмбриологии, анатомии, физиологическим системам регуляции в организме.

Значительное место уделяется причинам и сопутствующим факторам возникновения болезни, классификации болезней, общим и частным принципам, методам диагностики и лечения. Теоретическое воззрение и принципы диагностики отличаются некоторыми эвристическими особенностями. Большое прикладное значение имеет описание лекарственного сырья растительного, животного, минерального происхождения, его лечебных свойств, которое изображено в стилизованной форме на таблицах 23—31. Содержание иллюстрируемых глав по существу соответствует фармакогнозии, фармакологии тибетской медицины. Вторая часть «Чжуд-ши» заканчивается этическими нормами медика. Таблицы 38—53 иллюстрируют самый объемистый раздел тибетской медицины, охватывающий 92 главы третьей части «Чжуд-ши» и «Вайдурья-онбо», в которых изложены основы общей и частной патологии тибетской медицины.

Во все времена и в наши дни медицина, в частности клиническая медицина, синтезирование отражает и вбирает в себя все совокупные достижения познавательной деятельности человеческого общества по изучению и познанию окружающей природы и объекта своего изучения — человека. Поэтому 17 таблиц, отражающих содержание третьей части «Чжуд-ши» и «Вайдурья-онбо» можно приблизительно разделить на следующие семь групп:

а) схемы топографических точек для физического воздействия на биорегуляторные механизмы различных подсистем человеческого организма посредством акупунктуры (иглоукалывания), мокса (прижигания) и кровопускания. Поразительно то, что эти тибетские точки воздействия совпадают во многом с точками чжень-цзютерапии китайских руководств (табл. 38 и 39);





б) в 7 таблицах (40—46) показаны изображения следующих клинических дисциплин древней тибетской медицины: причины и способствующие факторы внутренних заболеваний, включая инфекционные, характерные для жарких стран, дерматологию, заболевания, подлежащие хирургическим вмешательствам, педиатрию, гинекологию и т. д.;

в) в 4 таблицах (47а, 476, 48, 49) отражено учение о сосудах и внутренних органах. Примечательно, что в тибетской системе медицины знания о сосудистой системе человека были близки к современным, обращает внимание оригинальность изображений на схемах сосудов большого и малого круга кровообращения;

г) графическая схема мест скопления транссудатов, эксудатов и гнойных жидкостей во внутренних полостях организма и топографических точек для прокола с целью их удаления (табл. 50);

д) токсикология: свойства природных и искусственных ядов, пищевые и другие яды растительного, минерального и животного происхождения (табл. 51);

е) гериатрия и геронтология: способы и меры, обеспечивающие долголетие (табл. 52);

ж) лечение бесплодия и импотенции; условия и средства, способствующие зарождению плода (табл. 53).

Таблицы 54—77 отражают содержание 27 глав четвертой части трактата «Чжуд-ши» и «Вайдурья-онбо», в которых описаны диагностические исследования пульса, мочи и других выделений, лекарственные формы и их применение физические способы лечения.

Содержание рисунков и подписей к ним, отражающих сущность 27 глав «Чи-чжуда», четвертой части «Чжуд-ши», можно разделить на следующие 7 групп:

а) 9 таблиц (54—63), содержащих свыше 1200 рисунков, посвящены диагностике и прогнозу по пульсу, где различают 360 видов пульса, в зависимости от качественных показателей, связанных с сезонно-временными, суточными, циклическими и циркадными ритмами;

б) около 800 рисунков с тибетскими подписями, размещенные в основном в трех таблицах (64—66), посвящены семиотике и диагностике с помощью исследования мочи и осмотра языка больного;

в) в рисунках таблиц 67 (часть), 68, 69 и 70 изображены показания и противопоказания к медикаментозным и физическим методам лечения;

г) анатомические схемы топографических точек для лечения болезней посредством акупунктуры (иглоукалывания), мокса (прижигания) и кровопускания, согласно теории трактата «Лунная владыка», учитывают циклические явления активности и гравитации космических тел нашей галактической системы (Солнце, Луна, Юпитер и др.) и состояние биоритмов самого больного (табл. 71,* 72, 73а и 736);

д) нервно-психические расстройства, вызванные самой болезнью и влиянием циклической активности космических тел;

е) цели и задачи медицины, облик врача и принципы отбора и подготовки врачебных кадров (табл. 77). Таким образом, «Атлас тибетской медицины» представляет собой уникальный памятник тибетской медицины, являющийся частью культуры народов центральноазиатского региона, вобравшей не только местные, но и лучшие традиции сопредельных стран. Изучение источников тибетской медицины характеризуется многоплановостью, в которой центральное место должны занимать медико-биологические исследования на основе комплексного источниковедения, историографии. В этом смысле системно-структурный, системно-функциональный принципы подходов позволяют раскрыть сущность самой целостной системы тибетской медицины. Исходя из наших методологических подходов в источниковедении тибетской медицины, предполагаются следующие десять уровней комплексных исследований:

1) перевод и филологические расшифровки текста (текстологические и лексические);

2) расшифровка структуры целостной системы, ее подсистем и их иерархических уровней; моделирование; определение и анализ объема содержания каждого элемента структуры (терминологические и понятийные расшифровки и идентификации);

3) расшифровка, идентификация тибетских названий болезней и определение их аналогов и адекватов в терминах современной медицинской номенклатуры (отечественной и международной);

4) расшифровка структуры терапии отдельных болезней и ее общие и частные принципы; раскрытие специфики каждого из элементов структуры терапии и объяснение механизмов их действий;

5) расшифровка и идентификация тибетских названий лекарственных средств, сырья и определение их научных названий;

6) расшифровка рецептурных прописей;

7) расшифровка доз ингредиентов рецептурных прописей;

8) определение лечебных и фармакологических свойств каждого из ингредиентов рецептурной прописи, сравнение их с современными;

9) сбор банка данных по химической и фармакологической изученности каждого ингредиента рецептурной прописи;

10) анализ и оценка конструирования лекарственных форм тибетской медицины.

На основе этих десяти уровней расшифровок, которые тесно связаны между собой, должен осуществляться научный перевод и анализ «Чжуд-ши», с тем, чтобы выявить его рациональное зерно и оценить с точки зрения современной медицины.

Следует отметить, что каждый уровень и каждый вид вышеуказанных аспектов работ проводится по своим специфическим частным методам и методикам.

Системно-структурный метод в изучении и исследовании тибетских медицинских памятников является частной методологией и методикой источниковедения индо-тибетской медицины как комплексного научного направления фундаментальных исследований на стыке востоковедения и медицины.

У народов есть общее достояние, каким являются великие произведения науки, литературы и искусства, сохраняющие в течение веков отпечаток гения.

Из обращения Всемирного Совета Мира

Глава третья ИНДО-ТИБЕТСКАЯ МЕДИЦИНА И АВИЦЕННА

Советская востоковедная наука в 1952 г., откликнувшись на призыв Всемирного Совета Мира отменить 1000-летие со дня рождения Абу Али Ибн Сины (Авиценны), выполнила титаническую работу по переводу с комментариями знаменитого «Канона врачебной науки». Труд советских ученых в течение почти 25 лет над «Каноном медицины» Ибн Сины на современном этапе развития науки раскрывает истинное содержание его подлинного научного творчества, неоценимого вклада в мировую науку. Исследования наследия Ибн Сины не случайны, ибо советская наука постоянно руководствуется принципом преемственности в изучении и оценке прошлого и настоящего. Критическое изучение и научная оценка культурного наследия исторического прошлого имеет принципиальное значение.

Исторические памятники средневековой культуры народов Средней Азии,.Центральной и Юго-Восточной Азии свидетельствуют о древних культурных взаимосвязях народов этих регионов. Мы знаем о достижениях медицинской мысли народов Средней Азии по известным сочинениям «Канон медицины» Иби Сины (1020), «Сайдана» Абу Райхан ал-Бируни (973—1048). В это же время в Центральной Азии в свет выходили медицинские творения, как «Да-зер» (Лунное сияние) Рин-чэн-Санпо (958—1050) и его переводы с санскрита и кашмирского языков сочинений знаменитого ученого-врача Вагбхаты-младшего и Сандрананды, «Ча-лаг чжо-бжад» (Восемнадцать разделов} и первая тибетская редакция трактата «Чжуд-ши» (Четыре основы) Ютогбы Иондан-Гонбо-младшего (XI в.) и многие другие.

В этих медицинских сочинениях обнаруживается много общего, подтверждающего факт длительного общения, обмена культурными, научными ценностями начиная с еще более раннего периода, с эпохи основателя Тибетской империи царя Сронцзан-Гамбо.

По свидетельству известных арабских историков средневековья Ибн Кутейба (IX в. н, э.) и Ат-Табари X в. н. э.), одна из первых арабских медицинских школ была основана в г. Джундишапуре в III—IV вв. н. э. (Иран). Так, Ибн Кутейба рассказывает о переселении в г. Джун-дишапур (при царствовании Шайуре I и II) индийских врачей, которые переводили индийские медицинские сочинения на персидский язык. На арабском Востоке широкой известностью пользовались врачи индийского происхождения Салих ибн Бахла и Манка ал-Хинди. В то же время арабские врачи, например, Бурзуя, посещали Индию, где осваивали научные основы индийской медицины1. Это позволяет считать, что арабская медицина, вспоследствии выдвинувшая целую плеяду великих медиков-мыслителей — Ибн Сину, Ходжи Абул Касима, Абу Садик Нишабури, Джурджани, несомненно, несла в себе влияние и индийской медицины. На развитии последней, в свою очередь, не могло не сказаться влияние арабской медицины.

Мировая научная общественность в 1980 г. широко отметила 1000-летие со дня рождения выдающегося врача, философа, ученого-энциклопедиста Абу Али Ибн Сины, оказавшего огромное влияние на развитие мировой науки и прогрессивной общественной мысли, В сентябре 1980 г. в Мадриде состоялся Международный конгресс. Но на наиболее высоком научном уровне были проведены всесоюзные и республиканские конференции, посвященные этой дате в Москве, Ташкенте, Душанбе и Бухаре. Это не случайно, ибо подлинно научное изучение Ибн Сины стало возможным только по истечении многих веков на основе передовых историко-материалистических принципов историзма. Даже беглое знакомство с научными исследованиями трудов этого великого мыслителя поражает широтой и глубиной охвата многих научных проблем средневековья. Труды Ибн Сины посвящены почти всем отраслям наук того периода: философии, логике, социологии, поэзии, геологии и минералогии, музыке, физике и математике, астрономии и т. д. Но особенно его выдающиеся творения относятся к медицине.

Известно, что Авиценна в знаменитом книгохранилище Хорезма при царствовании Мамуна (X в. н. э.) изучал труды выдающихся врачей-мыслителей Индии Чараки и Сушруты, переведенные на арабский и персидский языки. Как упоминалось выше, эти труды легли в основу крупнейшего тибетского трактата «Чжуд-ши», который можно назвать центральноазиатским, или тибетским, «Каноном врачебной науки».

Рассматривая миниатюры уникального «Атласа» тибетской медицины, я обнаружил портрет, по внешнему виду очень сходный с портретом Ибн Сины, и высказал на II Всесоюзном съезде историков медицины свою гипотезу о том, что в Тибете могли хорошо знать труды Ибн Сины и изобразить его портрет в галерее мудрецов— риши. На первом плакате этого «Атласа», иллюстрирующем I главу трактатов «Чжуд-ши» и «Вайдурья-онбо», изображен город небожителей, где в центре дворца восседает Бхайщаджягуру (Будда Манла) в окружении учеников. Ученики символически представляют четыре страны света. Справа обращает внимание фигура с чалмой, бородой, очень сходная с современным портретом Ибн Сины, выполненным М. М. Герасимовым. По данным узбекских ученых А. Ю, Атабекова и Ш. X. Хамидулина, известно, что современные художники продолжают творческий поиск — создают все новые и новые образы Ибн Сины. В Советском Союзе распространено более 20, а в мире более сорока портретов Ибн Сины, причем все они не похожи друг на друга. Это объясняется тем, что внешний облик ученого никем не описан при его жизни. В 1952 г. в Хамадане (Иран) останки Ибн Сины были перенесены из старого во вновь построенный мавзолей. Иранскому ученому Сайд Нафиси удалось сфотографировать череп Ибн Сины только с положения правого профиля. А в 1956 г. по зеркальному изображению этих фотографий М. М. Герасимову, с учетом антропологических особенностей черепа, впервые в истории удалось создать научно обоснованный, документально графический портрет головы Ибн Сины в профиль. С 1963 г. на кафедре социальной гигиены и организации здравоохранения с историей медицины Андижанского медицинского института ведется большая работа по воссозданию скульптурного, научно обоснованного, документально достоверного образа Ибн Сины.

Предполагаемый образ Ибн Сины в «Атласе тибетской медицины», который сходен с портретом Ибн Сины, исполненным М. М, Герасимовым, вызывает большой научный интерес. Мы продолжаем поиск подтверждений этого в источниках тибетской медицины.

Тибетские медицинские трактаты, переведенные с санскритских оригиналов, повторяют композиционную структуру последних. Удивительно сходны по своей структуре «Чжуд-ши» и «Канон». В «Каноне», как и в «Чжуд-ши», в первых двух томах дается определение предмета медицины, ее цели и задачи, теоретические вопросы по физиологии, причины и следствия болезненных состояний. Наибольшее сходство между собой имеют третья и четвертая книги «Канона» и третий том «Чжуд-ши», в которых излагается вся общая и частная патология, структура терапии, а пятая книга «Канона» и четвертый том «Чжуд-ши» содержат в себе фармакопею и фармакологию. Более того, в этих трудах отмечается общность многих философских взглядов, указывающих на материальность мира, вечность и первичность материи, целостность организма и внешней среды. Близки по своей трактовке такие фундаментальные положения, как определение нормы и патологии, причины и следствия болезненного процесса, принципы патогенетической, симптоматической терапии и т. д. Более 200 лекарственных средств, описанных в «Каноне» Ибн Сины, в «Фармакогнозии» Бируни, имеют место и в трактатах тибетской медицины. Изучение богатого информативного исторического материала традиционных медицинских систем стран Востока, в частности тибетской медицины, поможет полнее раскрыть и критически оценить идеи Ибн Сины в области теоретической и практической медицины. А это в свою очередь будет способствовать научному изучению традиционной системы тибетской медицины, которая, к сожалению, еще не стала достоянием современной науки, всеобщей истории медицины.

В 1973 г. на 2-м Всесоюзном съезде историков медицины академик Б. Д. Петров, указывая на необходимость поддержки нового научного направления в отечественной медицинской науке — изучение тибетской медицины в Бурятском филиале СО АН СССР, сказал: «Мы, историки медицины, дошли до Бухары (т. е. до Авиценны, Аль Бируни и др.), о медицинских системах Центральной и Юго-Восточной Азии наука еще знает совершенно недостаточно».

В связи с этим следует отметить, что за последние годы Всемирная организация здравоохранения все больше внимания уделяет всестороннему исследованию традиционных систем медицины и полностью поддерживает одно из благородных начинаний советской науки, изучающей культуру народов Востока, в частности наследие Ибн Сины и тибетской медицины.

Сравнительно-историческое изучение научного наследия Ибн Сины и тибетской медицины должно раскрыть их общность и различие в философских аспектах, этапы развития клинического мышления, а также выявить и подтвердить рациональные методы и средства в структуре лечения ныне трудно поддающихся болезней.

При критическом изучении и анализе источников традиционных систем медицины вскрываются узловые философские аспекты в области медицины и биологии, ценнейшие идеи, требующие своего дальнейшего развития, а также накопленный экспериментальный опыт терапии, отдельные общие и частные закономерности медицины.

Основополагающий принцип историзма и правильный методологический подход в изучении каждого конкретного объекта исследования позволяют раскрыть и установить элементы общности, структурность и целостность определенных систем, существование дискретных этапов развития, преемственности медицинской мысли в разных социально-экономических формациях. В речи на XIII Международном конгрессе по истории науки Б. М. Кедров говорил: «Чем более длительный отрезок истории мы берем, тем явственнее выступают эти законы. Законы эти продолжают жить, развиваться и действовать дальше, переходя вместе с самим развивающимся предметом на все более и более высокие ступени».

Исследователи научного наследия Абу Али Ибн Сипы ученые Средней Азии сделали первый опыт синтеза медицинской мысли Востока и Запада, тем самым оказали немалое влияние на ее дальнейшее развитие во многих странах.

Выдающейся заслугой тибетских медиков является разработка и применение по отношению к своей медицине системного подхода и структурного метода при систематизации и классификации накопленного теоретического и клинического материала, и применение системного анализа при построении ее теоретических основ. Так, например, в трактате «Чжуд-ши» понятия построены по принципу математических: чем обобщеннее понятие, тем оно богаче содержанием и находится на самом верхнем уровне иерархического яруса ее целостной структуры; чем конкретнее понятие, тем оно уже содержанием и находится на низких уровнях иерархического яруса.

Глава четвертая

Важно не количество знаний, а качество их. Можно знать очень многое, не зная самого нужного.

А. Н. Толстой

1. Концепции, догадки и факты в тибетской медицине

Изучение теоретических воззрений, которые присутствуют в источниках древнеиндийской и средневековой тибетской медицины, дает основание констатировать факты, которые свидетельствуют о постоянной борьбе материалистического и идеалистического направлений. Нельзя не отметить, что у самых истоков накопления и обобщения медицинской мысли в древней Индии имели место глубокие течения материалистического подхода к философским вопросам медицины. Несомненно, это было обусловлено тем, что индийская философия имела богатую и развитую раннюю материалистическую традицию, базировавшуюся на естественно-научных знаниях своего времени.

Говоря о материалистических тенденциях, о ценных научных догадках в теоретической и клинической мысли, содержащихся в трактатах древнеиндийской и тибетской медицины, нельзя не учитывать многочисленных религиозно-мистических теологических наслоений. Это было прямым следствием того, что медицина в Индии и Тибете находилась в руках брахманских жрецов и буддийских пандитов, которые являлись основной силой идеологического воздействия на сознание народных масс и считали себя посредниками между людьми и богами. Поэтому большинство атеистических по своей направленности медицинских теорий, умозаключений облекались в религиозную и мифологическую форму, которая служила своего рода внешней формой их действительного содержания. Это наглядно вырисовывается в медицинских трактатах, особенно в главах, касающихся причин и сопутствующих факторов болезней, здорового образа жизни и т. д. Причины трудноизлечимых болезней, различных осложнений, психических болезней объяснялись действиями различного рода злых духов, демонов, карами божеств. Источники тибетской медицины содержат огромную медицинскую информацию и вместе с тем много понятий буддийской религиозной философской системы, которые требуют строго критического отношения исследователя. Отсутствие критического подхода может привести к идеализации, субъективизму и тенденциозности при расшифровках и интерпретации тибетских медицинских текстов. Поэтому чтобы объекивно дать оценку тибетской медицине, исследователю необходимы знания законов и правил формальной логики и категорий диалектики.

При изучении информации, заложенной в трактатах тибетской медицины, необходимо понять логику клинического мышления древних врачей с учетом их уровня знаний и степени объективности оценки реальных явлений в природе и патофизиологических процессов в организме. Формально-логические законы имеют общечеловеческий характер в смысле независимости их не только от классовой, но и национальной принадлежности людей. Они не зависят от воли людей, не могут быть нарушены без ущерба в постижении истины в процессе познания подобно тому, как при нарушении математических законов невозможно прийти к правильному вычислению орбит движения планет. Необходимым условием объективности любой мысли является ее логическая правильность. Логика нужна всюду, где возникает потребность приводить в определенный порядок разрозненные, эмпирические понятия, систематизировать их и определять их точный смысл.

Информативный материал из тибетских медицинских источников требует мысленного расчленения содержания конкретно изучаемого предмета на составные его признаки и части, установления их внутренней логической связи сравнительно сопоставительным путем.

Чтобы понять теории, гипотезы и обобщенные клинические наблюдения тибетских медиков, следует прибегнуть к методам абстрагирования, т. е. к определению единства принаков, содержания понятий из всей совокупности системы информации.

Наблюдаемая четкая структура и схематичность изложения медицинской информации в трактатах тибетской медицины свидетельствуют о достаточных знаниях и использовании законов формальной логики учеными-медиками тех времен. Это видно из того, что все вопросы общей и частной патологии изложены и классифицированы по строго логически выдержанной, последовательной схеме: причины, сопутствующие факторы, симптомы болезни и их терапия. Физиологическая и функциональная характеристика органов и систем здорового и больного человека во многих случаях, хотя и в общих чертах, довольно близка к истине. Видимо, тибетские врачи за закрытыми монастырскими дверями проводили анатомические исследования, на основании которых строили догадки о функциональных взаимосвязях отдельных органов и систем.

В тибетской медицине при расшифровке и идентификации описаний болезней без понимания теоретических основ очень трудно проследить за ходом клинического мышления, ретроспективно восстановить логическую связь между отдельными блоками всей системы. Эти блоки непосредственно связаны с основными теоретическими принципами. В теоретических концепциях важным моментом является указание на целостность организма, обеспечиваемую (физиологическими системами): «рлунг» (ветер), «мкхрис» (желчь) и «бад-кан» (флегма). Регулирующая роль приписывалась (системе) «рлунг», а в развитии болезненного процесса доминирующее место уделялось нарушению (систем) «мкхрис» и «бад-кан». В «Чжуд-ши» (том 1, гл. 8) причины болезней подразделяются на ближайшие (эндогенные, внутренние) и отдаленные (экзогенные). К ближайшим (эндогенным) причинам относятся нарушения нормальной деятельности вышеуказанных (систем) «рлуиг», «мкхрис» и «бад-кан». Такое объяснение есть не что иное, как понимание целостности ортапизма и его эндогенных факторов в патогенезе болезней. Отдаленными (внешними, экзогенными) причинами болезней считались различные факторы, провоцирующие, осложняющие и ускоряющие течение болезни.

Однако, как указывается, причины болезней сами по себе не вызывают развития болезни. Для них необходимы соответствующие условия, то есть сама причина проходит период как бы от пулевого цикла до цикла претворения. Тибетские медики различают три цикла причинности: формирование, проявление, претворение (или реализация).

В первом цикле на формирование причин действуют факторы «времени, вредное, извращенное влияние различных внешних климатических условий на организм». Во втором цикле эндогенные причины —«три системы» выходят из рамок установившихся функциональных взаимосвязей, то есть появляются признаки нарушения их деятельности, которые создают условия для реализации действия вредных болезнетворных агентов.

В третьем цикле реализующую роль играют многочисленные вредные агенты, а именно нарушение «внутренних материальных стихий», воздействие внешних «сверхъестественных сил», болезнетворных (ядовитых) начал. Нарушения в образе жизни и питания вызывают скрытое начальное болезненное состояние, которое в тибетской медицине определяется как «период формирования причин». Начало появления признаков болезни непосредственно связано с так называемым «периодом проявления», который носит еще локальный характер, то есть причина болезни рассматривается в стадии своей начальной реализации. Дальнейшая динамика болезненного процесса, определяемая уже клинически, связывалась с периодом «претворения причины», другими словами, с периодом окончательной реализации причины. В этот период врачи уже объективно видели и определяли признаки болезни и могли непосредственно связать с причинами, породившими их, то есть теоретические предположения получали объективные объяснения.

Различают общие и частные условия так называемого «проявления» болезни. Общие условия определены в тибетской медицине понятиями: «недостаточность, излишество и извращенность». Это относится ко времени, сезонам, климатическим условиям (биоритмам), «материальным стихиям» организма, вредным воздействиям злых духов (сверхъестественным силам), ядам (болезнетворным ядовитым началам), пище {нарушению диеты), деяниям (погрешностям в образе жизни и деятельности) и к лечению. При определении частных факторов перечисляются более конкретные причины и условия возникновения нарушений «трех систем»— «рлуиг», «мкхрис» и «бад-кан». В вопросах о причинности в тибетской медицине мы можем отметить эвристическую ценность материалистического понимания, хотя и в общих чертах, идеи внутренних связей причин и условий возникновения заболеваний. На первый взгляд, понятия «ветер», «желчь», «флегма» как будто имеют сходство с физиологическими понятиями учения Гиппократа о четырех соках организма. По мнению Гиппократа, человеческое тело содержит кровь, слизь, желтую и черную желчь, которые определяют природу, конституцию тела, состояние здоровья. Человек считается здоровым при правильном соотношении в организме этих соков. Учение Гиппократа о соках, по сути дела, являлось прообразом гуморальной теории патологии. Естественно, допуская возможность взаимной связи, взаимообогащения древних медицинских школ, мы должны учитывать весь комплекс социальных знаний, содержащихся в источниках и исторических письменных памятниках народов.

При изучении тибетских медицинских источников следует проводить сопоставления и аналогии с данными древнеиндийской и древнегреческой медицины и с их философскими основами. В трактатах тибетской медицины постоянно упоминаются понятия «рлунг», «мкхрис», «бад-кан». Они приводятся при определении причин болезней, характеристике конституции человека, взаимоотношении его с окружающей средой. Различные формы болезней, их осложнения рассматриваются в зависимости от степени их функциональной активности, состояния, внутренних взаимосвязей так называемых «рлунг», «мкхрис» и «бад-кан». В 5-й главе II тома «Чжуд-ши» они называются «тремя основными причинами, приводящими к болезни, связанными с четырьмя обстоятельствами, способствующими усилению или ослаблению течения болезней», т. е. к «трем причинам» относят патологическое состояние трех систем — «рлунг», «мкхрис» и «бад-кан», а к «четырем обстоятельствам»—вредное влияние времен года, «злых духов», питания и образа жизни. По тибетской трактовке возникшие болезни могут распространяться по кожному покрову, мышечной ткани, крови, лимфе и внедряться в костную ткань, в плотные и полые органы.

Для каждой из основных физиологических систем в трактате определена область преобладающих функциональных проявлений: «бад-кан в грудной области, Ц рлунг — в тазовой, а мкхрис — в промежуточном пространстве». Причем «рлунг» циркулирует по «белым сосудам» всего организма, «мкхрис»—по крови, тканям и органам экскреции, печени, желудку, глазам и прочим органам чувств, «бад-кан» с питательным соком — в мягких тканях, костном мозге, в легких, почках и т. д.

В зависимости от возраста человека, времен года наблюдается преобладание тех или иных функций «трех систем»: «бад-кан» — у ребенка, «мкхрис» — у юноши и «рлунг» — у старца. Летом чаще всего наблюдается расстройство «рлунг», осенью — «мкхрис», а весной — «бад-кан».

Ознакомление с источниками тибетской медицины, перевод, расшифровка и осмысление их содержания дали нам возможность установить, что «рлунг», «мкхрис» и «бад-кан» сами по себе являются абстрактными понятиями, они встречаются во всех ее теоретических и клинических разделах, а также в разделах фармакотерапии. Поэтому мы считаем, что исследователю, приступающему к изучению традиционной системы тибетской медицины, необходимо прежде всего осмыслить, какие процессы или системы ими обозначались, т. е. раскрыть смысловое содержание и идентифицировать эти понятия с их современными аналогами.

В тибетских трактатах подчеркивается, что все жизненные функции органов в организме зависят от нормальной, взаимосвязанной деятельности «рлунг», «мкхрис» и «бад-кан». Следовательно, мы вправе их отнести в первую очередь к определенным физиологическим регулирующим системам организма.

Какая же функциональная характеристика приписывалась этим трем системам? На этот счет в главе сказано: «Если в этих болезненных началах или трех пороках не произойдут какие-либо изменения, то организм живет, а если последуют изменения — разрушается».

Функциональная деятельность системы «рлунг» описана следующим образом: «Она способствует вдыханию, выдыханию, движению, возможности работать, выделению нечистот, движению семи основных сил организма, уяснению ощущения органов чувств и воздействует на физическое состояние тела». Далее «рлунг», «мкхрис» и «бад-кан» разделяются — каждая на пять разновидностей. Первая —«дыхательная рлунг имеет свое местонахождение в макушке (в мозге — Э. Б.) и, двигаясь в области горла и груди, содействует проглатыванию пищи и питья, втягиванию в себя воздуха, выплевыванию слюны, чиханию и отрыжке, руководи/г духовными способностями, приводя в ясность рассудок и ощущения органов чувств». Вторая разновидность— «рлунг имеет свое расположение в груди и, двигаясь в области носа, языка, глотки, дает возможность разговаривать, приводить в ясность цвет, придает силу, старание и память. Третья разновидность — «рлунг пробегает повсеместно, имеет месторасположение в сердце и, двигаясь по всему телу, дает возможность человеку подниматься, опускаться, ходить, выпрямляться, сгибаться, способствует раскрытию и закрытию (отверстий.— Э. Б.) и составляет основу для большинства действий». Четвертая разновидность — «рлунг, уравновешивающая теплоту, двигаясь по всем внутренностям, содействует пищеварению, отделяет питательный сок от отбросов и способствует завершению (цикла) формирования тканей и выделению отбросов». Пятая разновидность— «рлунг вниз очищающий, имеет местонахождение в прямой кишке. Двигаясь по кишечнику, мочевому пузырю, половым органам и бедрам, выводит или задерживает семя, кровь, кал, мочу, а также все, находящееся в матке».

Из сказанного видно, что функциональная роль системы «рлунг» в современном понимании заключается в регуляции всех процессов в организме, включая психические, двигательные, пищеварительные, выделительные и т. д.

Система «мкхрис» в своих пяти разновидностях характеризуется следующим образом: «Мкхрис находится исключительно в крови и поте. Она содействует пищеварению, отделяет питательный сок и отбросы. Находится в тесной связи с телесной теплотой, придает основу силам содействует ясности и деятельности духа и порождает сознание, разумность, желания дает возможность видеть образы предметов, производит отчетливую ясность в окраске кожи». Системе «мкхрис», следовательно, приписывается функциональная активность, ответственность за пищеварение, состояние крови опосредованно через функцию печени и вообще энергетические процессы в организме.

Анализируя информацию о системе «мкхрис», мы склонны отнести ее к функциям гуморальных механизмов регуляции в организме, участвующим в энергетических процессах. (К системе «мкхрис» мы вернемся ниже.)

Функции пяти разновидностей «системы бад-кан» прежде всего относятся к регуляции водного и жирового обмена в организме. Все болезни этой системы протекают без температуры на фоне ожирения и поражений суставов. Поэтому следует и ее отнести также к гуморальным механизмам регуляции.

Представляют интерес описания морфологических особенностей женского, мужского организма, гермафродита и их возрастных особенностей. В зависимости от преобладания в организме функций «рлунг», «мкхрис» или «бад-кан» различаются типы темперамента: холерик, флегматик, сангвиник, меланхолик и их сочетания. Интересны образные сравнения каждого типа с животными: петухом, вороной, лисой, тигром, обезьяной, львом и т, д. «Люди с преобладанием системы рлунг по виду сутуловаты, суховаты, бледны, многоречивы, не выносят холода, сочетают в себе приметы грифа, вороны, лисицы. Люди с преобладанием системы мкхрис склонны к ощущению голода и жажды, волосы, тело и лицо их окрашены в желтый цвет, они имеют острый ум, отличаются чрезмерной гордостью, потливы, имеют сильный запах, любят сладкую, горькую и прохладительную пищу и соединяют в себе приметы барса, обезьяны и ракшаса. Люди с преобладанием бад-кан мясисты, с белым цветом лица, способны выносить голод, жажду, страдания, жар, они богаты, долговечны и сонливы, гнев у них сдержан и по природе они обходительны».

Теории и концепции в «Чжуд-ши» органически связываются с описаниями клинической картины общей и частной патологии, отдельные разделы которой представлены вниманию читателя.

Так, в разделе «Кхонг-над» описаны болезни внутренних органов, возникающие на почве нарушения переваривания и усвоения пищи, обозначаемые понятием «ма-жуба», на фоне которого развиваются одиннадцать разновидностей опухолевых новообразований: отеки, водянки и истощающие болезни. В сущности, описываются болезни, представляющие собой осложнения в виде нарушений всего процесса пищеварения.

В тибетской медицине считалось, что причиной многих болезни является нарушение процесса переваривания и усвоения пищи (питательных веществ) и связывали это в основном с извращенной функциональной деятельностью системы «бад-кан».

В самом начале объяснения механизма возникновения болезней «кхонг» указано, что все эти болезни возникают от порочности «бад-кан», который имеет «холодную» или «горячую» сущность. Как понимать эту сущность? Она может быть раскрыта только после многократных сопоставлений многочисленных симптомов и синдромов, проводимых в группе заболеваний «кхонг». Одним из важных показателей патологии «бад-кан» является отсутствие внешних признаков реакции организма на патологический агент, что соответствует течению патологического процесса по «прохладному») или «холодному» типу. Такое клиническое выражение в какой-то степени можно сравнить с современным выражением «холодный натечник» при туберкулезе костей. Имея в своем распоряжении массу информации из трактатов о болезнях при отсутствии современных эквивалентов, системы отработанных тезаурусов, мы в большей степени становимся экспертами, от которых требуется осознанный и объективный диагноз на современном научном языке. Описания болезней представляют для нас кодированную информацию о больных, дошедшую до нас сквозь многие века.

Клиническое распознавание болезней, или диагностика, имеет по крайней мере две стороны — методологическую и содержательную. Каким же образом достигается медицинская истина о больном человеке? На деле диагноз представляет собой итог рациональных операций по распознаванию болезней. Врач, обследуя больного в каждом конкретном случае, имея письменную информацию о болезни, пользуется все тем же индуктивным методом, который со времен Бэкона является основой любого естественно-научного исследования. Он собирает факты, определенным образом раскладывает, анализирует, мысленно строит различные схемы и допускает возможные их варианты разрыва и нарушений, а затем делают вывод. Ко в то же время его не покидают ни на минуту сомнения в истинности его выводов и диагноза.

Такие сомнения возникли и у нас в отношении того, правильно ли мы отнесли группу болезней под названием «кхонг» к внутренним, не являются ли они преимущественно болезнями, связанными с патологией внутренней секреции, обменных процессов и т. д. Читатель может сказать, что это наши догадки или рабочая гипотеза. Мы согласны. Наша задача — либо отвергнуть свои догадки, либо подтвердить.

В этом поможет нам подбор так называемых диагностических отмычек, которые в медицинской литературе называют «ключами».

Раздел о лечении болезней «цад-па» (жара, лихорадки), то есть болезней жара или воспалительных процессов, охватывает 16 глав. Воспалительные процессы в разделе делятся на острые и хронические. В развитии острых воспалительных процессов различают следующие периоды: латентный, продрома, развития клинических признаков, разгара болезни и осложнений. В каждом периоде, кроме рекомендации лечебных мероприятий, особо обращается внимание на состояние, называемое «ри-тан-сам», дословно переводимое как «пространство между горой и степью». Оказывается, этот период течения болезни требует изменения тактики лечения при лихорадочных состояниях, смены лечебных назначений. Так, в тибетской медицине различаются лихорадка инфекционная и травматическая. В группе инфекционных заболеваний имеются описания острых респираторных, кишечных заболеваний контагиозного характера, тифозно-паратифозных инфекций и т. д. Среди лихорадочных состояний выделяется так называемая «мутная лихорадка». Описания патогенеза и клиники этой лихорадки дают представление читателю о септическом состоянии организма. При заразных заболеваниях указываются условия и пути проникновения заразы в организм.

В этом разделе имеются указания о том, что «причин лихорадочных состояний бесчисленное множество, болезни с лихорадкой быстро развиваются, вследствие чего трудно поддаются своевременному распознаванию, а потому и наблюдается в их диагностике много ошибок». Некоторые болезни «цад-па» протекают по «холодному» типу (без лихорадки), как, например, сифилис, гоноррея и т. д.

В тибетской медицине причину многих лихорадочных состояний интуитивно объясняли попаданием в организм невидимых глазу червей. Заражение болезнью считалось возможным через воздух, контактным путем. В буквальном смысле непосредственное заражение здорового от больного выражалось понятием «переход болезни через испарение, запах больного», а причиной эпидемий чумы, холеры, гриппа, оспы тибетские врачи считали облака заразы, нависшие над населенными пунктами, насылаемые сверхъестественными силами природы — демонами, злыми духами и т. д. Эти представления, конечно, не выдумки одного или нескольких ученых-пандитов, это обобщенные догадки, выкристаллизовавшиеся на протяжении веков.

Для истории поразительны не столько заблуждения медиков прошлого, сколько их способность к мышлению, образно верному и приближенному к истине. В Европе поворот в мышлении по отношению к эпидемическим заболеваниям наступил только в XVI в., когда в Венеции вышло в свет сочинение врача, физика, астронома и поэта Джироламо Фракастро о кантагиозных болезнях и поэма о сифилисе. Только проблема сифилиса породила у Фракастро мысли о возникновении заразных болезней.

Наиболее интересной в данном разделе является глава о глазных болезнях. Описываются 33 болезни глаз различной этиологии: конъюнктивиты, трахома, глаукома, катаракта. Для современных окулистов, думается, небезынтересно знать, о каких глазных болезнях идет речь в трактате и, более того, чем и какими лекарственными средствами они излечивались. В тибетской медицине катаракту рекомендовали лечить только оперативным путем. Причем описаны разные формы катаракты в зависимости от ее созревания. Катаракта по-тибетски называется «бар-диб», что означает в дословном переводе «промежуточное помутнение». В своих наставлениях «царь врачей» подробно изложил показания, противопоказания к оперативному вмешательству при катаракте, ход операции и т. д.

В разделе «Лечение болезней — дон-нод» {«дон» означает «плотные», а «нод» — «полые»; речь идет о лечении плотных и полых органов) изложены болезни сердца, легких, печени, селезенки, почек, желудка, кишечника. В общей сложности описаны 74 отдельные нозологические формы заболеваний. Каждая форма требует расшифровки и осмысления. В отдельных случаях описания признаков не соответствуют названию болезни, в частности в описаниях болезней сердца, почек, селезенки и т. д. Одна из болезней сердца называется «волнение сердца». Болезнь характеризуется «головными болями», потерей памяти, волнующими мыслями, неустойчивым настроением, обманчивостью слухового восприятия, а иногда отсутствием реакции на вопросы, бессонницей. Больной от нерадивых слов пугается, вздыхает, ощущает пустоту в сердце (в душе)». Подобный комплекс, скорее всего, характерен для психических нарушений, ранее называвшихся душевными болезнями. Если вспомнить историю, то почти у всех народов имелось понятие «душа», которая непосредственно связывалась с сердцем, а вся психическая деятельность — с «душой». Поэтому и в тибетской медицине болезни сердца не разграничиваются четко от психических. При ознакомлении с описаниями болезней почек мы обнаруживаем снмптомокомплексы, присущие пояснично-крестцовому радикулиту. Важно то, что как бы ни называли отдельные болезни или синдромы, врачи древности во :ушогих случаях к каждому конкретному случаю болезни, проявлению в виде отдельных синдромов успешно применяли целый комплекс терапевтических средств. В данном случае при лечении болезни «волнение сердца», наряду с лекарственными растениями, применяли рефлексотерапию в виде прижиганий в определенных местах на коже.

Далее в этом разделе описаны 8 болезней легких, 18 болезней печени. К воспалительным заболеваниям легких относятся острые и хронические бронхиты, нагноительные процессы, туберкулез, плевриты, а к невоспалительпым — пыевмосклероз, сердечно-легочная недостаточность и т. д. Среди болезней печени особое место занимают синдромы, характерные для клиники гепатитов. По характеру функциональной деятельности печень в тибетской медицине оценивалась довольно высоко, сравнивалась с кормящей матерью, а в более поэтическом стиле она называлась «печенью — царицей, питающей и снабжающей пять плотных и шесть полых органов», т. е. по сути дела все внутренние органы и системы. И важно узнать, что же ученые-пандиты назначали и преподносили царице-печени, чтоб избавить ее от невзгод и страданий.

Болезни почек в прошлом, видимо, были не редкими, ибо в трактатах им уделяется довольно серьезное внимание. Не случайно образно почки сравнивались с «министрами внешних дел», выполняющими важную, но тяжелую работу по выделению из организма нечистот. Такое сравнение указывает на то, что тибетские врачи имели представления о выделительной функции почек. В этиологии болезней почек указываются факторы переохлаждения, простуды, травмы. Однако в описанных 8 группах болезней почек имеются признаки, относящиеся к радикулитам, поражению поясничного отдела позвоночника.

Заболеваниям желудно-кишечного тракта в источниках тибетской медицины уделяется,? не меньшее внимание. Болезни желудка и других органов подразделяются на две большие группы — «холодные» и «горячие». К «холодным» заболеваниям желудочно-кишечного тракта отнесены «нарушения переваривания и всасывания пищи, потеря огня, блокирование «рлунг» (газов), железный налет в пищеводе и желудке и т, д. Часто встречается выражение «потеря огня желудка и кишечника», которые по смысловому содержанию соответствуют понижению секреторной функции, ибо «огонь» символизирует активную функциональную деятельность, «блокирование газов, или «рлунг» означает прекращение передачи «рлунг» (нервных импульсов) по «белым сосудам» (нервам), т. е. нарушение нервной регуляции. Примечательно то, что при этом основштм лечением считалось воздействие физическими методами (иглотерапия, моксотерапия).

Описание общей и частной патологии в трактате «Чжуд-ши» заканчивается «рчас-па» — учением о старении и «ро-ца» — учением об усилении потенции. Для продления жизни и долголетия рекомендуется знание четырех правил укрепления организма.

Первое включает «знания о продлении жизни, омоложении, поддержке внешней моложавости и прибавлении сил, улучшении и восстановлении функции органов чувств и т. д. Второе — знание об образе и режиме жизни. Указывается, что в пожилом возрасте люди должны находиться в спокойной, чистой, благоухающей, радующей душу местности, изобилующей растительностью и чистой водой, третье — для продления жизни в старческом возрасте люди должны избегать палящего солнца, перегрева, сладострастия, тяжелых душевных и физических страданий, употребления прокисших, кислых, сырых, а также соленых продуктов. Четвертое — знания о методах и средствах, способствующих продлению жизни». Четвертому правилу уделено в разделе особое внимание. Проблема старения не нова. Во все века люди хотели и хотят продлить жизнь. Эти сведения, дошедшие через многие века, практически являются накопленным эмпирическим опытом по геронтологии и гериатрии и представляют большой интерес для современной молодой геронтологической науки. А может быть, у древних медиков и были такие средства, которые окажутся весьма полезными и для современного человека. Для этого нужно усердно работать с рукописями и трактатами, нужное воспроизводить, изучать и внедрять в практику.

И наконец, заслуживает внимания учение об «усилении потенции, воспроизводстве потомства». Освещаются причины ослабления потенции у мужчин и женщин, причины бесплодия и методы и средства их восстановления.

Таким образом, из краткой характеристики разделов по общей и частной патологии тибетской медицины можно утверждать, что основные клинические дисциплины современной медицины имели место и в тибетской традиционной системе медицины. На каком уровне знаний они освещались, правильно ли трактовались сущность, причины и механизмы болезней,— вопрос другой. Бесспорен факт описания в трактатах различных заболеваний. Они изложены по своеобразной древней классификации, многие из них представляют не самостоятельные нозологические формы болезней, а являются симптомокомплексами или синдромами. Некоторые болезни, возможно, не известны современным медикам, некоторые стали исключительной редкостью. Бывает очень трудно различить, где идет линия раздела между религией и медициной, между истиной и схоластикой, Если эту медицину отбросить как продукт схоластики и религиозной мистики, то закономерно встает вопрос о том, как могла эта медицина активно существовать тысячелетия. Можно одного человека обманывать всю жизнь, но чтобы обманывать миллионы людей в течение тысячелетий — ни теоретически, ни практически представить невозможно. Стало быть, в этой медицине есть немало рационального, эмпирически выработанного и апробированного веками. Человек как биологический индивидуум за эти два-три тысячелетия мало изменился, и он остается адаптированным к близким его натуре лекарственным средствам природного происхождения, чем к новым синтетическим лекарствам.

Поэтому испытанные в течение многих веков лекарственные средства природного происхождения и методы лечения заслуживают пристально! о изучения их пригодности в целях введения в практику современного здравоохранения. Но это требует еще больших усилий и затрат, чтобы определить, оказывает ли тот пли иной препарат благоприятное действие на Сольной организм необходимы эксперименты и испытания на большом количестве подопытных животных.

Естественно, каждому исследователю тибетской медицины хотелось бы быстрее найти эффективные лечебные средства из арсенала тибетской медицины. Но желания мало. Нужно перебрать тысячи и тысячи страниц древних и средневековых ксилографов, провести систематическое сопоставительное изучение с подведением современной научной медицинской базы. Но история изучения опыта тибетской медицины европейскими учеными указывает на то, что причиной, которая затрудняла критически и научно точно оценить эту систему медицины, в целом является в первую очередь языковый барьер. Не случайно трактат «Чжуд-ши» назывался «Основы тайного учения». Чтобы оно не стало достоянием людей, не посвященных в медицину, содержание трактата всячески затемнялось: физиологические понятия, изложенные в трактатах, назывались отвлеченно, болезни по общей и частной патологии описывались посредством общих понятий, аллегорическими и специально шифрованными терминами и выражениями. В то же время краткость написаний и подача в форме поэтически организованных фразеологизмов и оборотов речи облегчали заучивание и последующее осмысливание содержания трактатов. Это обстоятельство было в интересах духовенства, монопольно владевшего тайнами тибетской медицины. Поэтому трактаты тибетской медицины издавна издавались и переиздавались только в храмовых типографиях, и их содержание облекалось в религиозно-мифологическую оболочку. Следует учесть и то обстоятельство, что медицинские трактаты написаны сугубо книжным языком, совершенно отличающимся от разговорного тибетского языка. Это видно из того, что владеющие тибетской письменностью ламы Бурятии, Монголии не могут разговаривать с тибетцами, но им вполне доступно содержание медицинских трактатов, так же как, скажем, современные медики разных национальностей понимают медицинские выражения на латинском языке.

При изучении тибетских и монгольских медицинских текстов правильная расшифровка и интерпретация необходимы для критического понимания и осмысления сущности концепции и патологии традиционной системы тибетской медицины. Только таким путем возможно осмысливание и научная интерпретация описаний болезней и синдромов. А это, в свою очередь, дает нам ключи к оценке методов и средств лечения в каждом конкретном случае и позволяет отобрать для экспериментальных и клинических исследований наиболее рациональные из них. Такой подход к изучаемым историческим объектам, к накопленному веками клиническому опыту и отбору лекарственных средств вполне соответствует современным методологическим требованиям.

С позиций современных достижений теоретической и клинической медицины можно констатировать, что в описаниях причин, способствующих факторов и клиники болезней в тибетской медицине достаточно много эмпиризма и умозрительных установок, не говоря о религиозной мистике, схоластике, в которых теряется порой то ценное и рациональное, что является движущей основой развития многовековой клинической мысли и накопления практического опыта. Тем не менее для нашей медицины изучение накопленного опыта по методам и средствам лечения, особенно при трудно поддающихся лечению патологических состояниях, представляет большую научно-практическую ценность. Этим и объясняется стремление ортодоксальных исследователей изучать тибетскую медицину. Особенно большую научно-практическую ценность представляет собой богатый опыт отбора лекарственных средств растительного, животного и минерального происхождения. Этот опыт до настоящего времени остается недостаточно изученным. Можно с удовлетворением констатировать, что интерес ученых-медиков к изучению тибетской медицины резко возрос.

2. О тибетской концепции времени

Биологические и физиологические процессы в живой материи, в биосфере, начиная от самых низших и кончая высшими организациями по эволюционной лестнице, устанавливались на строго определенных режимах и ритмах в зависимости от земных, планетарных и космических влияний и воздействий.

Ценную информацию об установившихся внешних, космических закономерностях и связанных с ними биоритмах, а также о накопленном опыте корреляции нарушенных специфических, трофических потребностей организма можно получить из древнейших источников медицинских систем народов Востока.

В тибетской медицинской системе к одним из основных положений следует отнести своеобразные знания о временной организации живых систем. Это положение исходит из материалистического принципа единства внешней среды и организма. Считается, что живой организм и его окружающая среда состоят из четырех первоэлементов материи (махабут) — огня, воды, земли и воздуха. Эти материальные стихии в живом организме обеспечивают функции физиологических регулирующих систем — «рлунг», «мкхрис» и «бад-кан», которые нами определяются как и сиро гуморальные механизмы. Указанные три регулирующие системы учитываются при оценке состояния как здорового, так и больного организма. Они лежат в основе определения конституциональных типов людей («рлунг»—холерический, «мкхрис»-f-«бад-кан» —сангвиник, «бад-кан» —флегматическо-мелаыхолический тип), а также гигиенических рекомендаций по режиму труда и быта, питания с учетом суточных, месячных, сезонных временных факторов. Наибольший интерес в тибетской медицине представляет четкое указание на расстройства равновесия этих трех систем (десинхроноз, нарушения гомеостаза в организме), что учитывалось при диагностике болезней и корреляции патологических сдвигов в организме. При этом обращалось внимание на неблагоприятное воздействие факторов внешней среды в разное время суток, лунных фаз и годовых сезонов. Положения о временной организации живых существ (систем) в тибетской медицине включают сведения и о биоритмах. Временные параметры включают сведения, рассматриваемые с долей секунды, двухчасовых периодов, суточных, лунных фаз (полнолуние, новолуние), четырех сезонов года (по 72 дня) и их переходных периодов (по 18 дней) до 12-летнего (год солнечной активности) и 60-летнего циклов. Эти знания, накопленные многовековым опытом, не случайны. Их корни ведут к научным традициям древних индийцев, которые еще в далеком прошлом предвосхитили многие современные научные открытия европейских ученых Запада. Математические и геометрические знания позволяли вычислять точные параметры времени по движению небесных светил. Индийские и тибетские врачи с параметрами времени сумели связать свои стройные системы, концепции, объясняющие не только климато-географические, естественно-природные закономерности, но и концепцию временной организации живых систем, сохраняющую гомсостаз организма.

По движению Солнца, Земли, Луны, Юпитера и Сатурна у народов Восточной и Юго-Восточной Азии широкое распространение получил солнечно-лунный календарь с 12- и 60-летним циклами. Первая половина астрономического года до равноденствия в тибетской медицине называется «северный путь солнца», вторая — «южный путь солнца». 12-летний цикл рассчитан на основании полного оборота Юпитера вокруг Солнца. Оборот делится на 12 равных частей по 30 градусов. Причем каждой части даны названия животных, стихии, окраски и рода: мышь (хулгана), корова (ухэр), тигр (бар), заяц (туулай), дракон (луу), змея (могой), лошадь (морин), овца (конин), обезьяна (бэчин), курица (тахяа), собака (нохой), свинья (гахай). 60-летний цикл по-тибетски и по-монгольски называется «рабчжун». В каждом «рабчжу-не», например, год мыши встречается пять раз, но при этом они будут разными, ибо каждый из пяти год мыши носит свою символику пяти материальных стихий и цветовых различий: огня, земли, железа, воды и дерева. Таким образом, в 60-летнем цикле год мыши может быть в пяти разновидностях по стихии, окраске и роду «мэнгэ». В 60-летнем цикле вся комбинаторика встречается только 1 раз. Так, например, 1936 год — «год мыши красного огня», 1948 — «год мыши желтой земли», 1960 — «год мыши белого железа». По тибетским медико-астрологическим представлениям считается, что у человека, родившегося, например, в 1936 г. (год мыши красного огня), «день рождения» (скорее условия, когда впервые встречается с факторами внешней среды) наступит через 12 лет, т. е. в 1948 году. И этот год для него предполагается условно отрицательным, особенно для женщин на 49-м, мужчин на 61-м году жизни, когда «внутренняя энергия» организма ослабевает и наступают «смещения» (десинхроноз) регулирующих физиологических систем— «рлунг», «мкхрис», «бад-кан». В действительности в женском и мужском организме в этот период жизни наступают глубокая перестройка и сдвиги в физиологически закрепленных гормональных и эндокринных механизмах регуляции, энергетических процессах, которые являются неблагоприятным фоном при соответствующих отрицательных воздействиях социальных или сезонно-климатических факторов.

Интерес представляет информация из источников тибетской медицины по периодизации максимальной активности и спада вышеуказанных физиологических систем регуляции, т. е. суточных, месячных, сезонных биологических ритмов. По солнечно-лунному календарю в 12-летнем цикле каждому году приписывались еще так называемые «9 мэнгэ» (дословно родимые пятна). Различают 9 красных, 8 белых, 7 красных, 6 белых, 5 желтых, 4 зеленых, 3 синих, 2 черных и 1 белое «мэнгэ». Если сочетания годов и стихий повторяются только через каждые 60 лет, то сочетания годов и «мэнгэ» — через каждые 36 лет. Вся эта система летоисчисления в основном использовалась для определения дат и событий. А в отношении оценки здоровья человека имели большее значение 12-летние циклы. Сочетания года, стихии, окраски и «мэнгэ», видимо, имели значение для определения физических, эмоциональных и интеллектуальных циклов, установления генетической совместимости супружеской жизни, а также цикличности изменений окружающей среды, которую можно назвать гелиогеогра-фическими и метеорологическими факторами.

Так, в 3-й главе I тома «Чжуд-ши» сказано, что «болезни системы «рлунг» (нервные) проявляются летом, на рассвете и вечером; болезни «мкхрис» (ответственная система за пищеварение, всасывание, энергетические процессы, ассимиляцию) проявляются осенью в полдень, в полночь; болезни системы «бад-кан» (ответственная за утилизацию питательных веществ, обменные процессы) проявляются весной, в сумерки и поутру». Из этого положения вытекают рекомендации лечебных мероприятий. Если болезни «рлунг» проявляются чаще летом, а в суточном цикле — на рассвете и вечером, то наиболее эффективно лекарства действуют в начале лета, на рассвете и вечером.

Примечательны в тибетской медицине указания на возрастные особенности функционирования трех регулирующих систем. Особенности организма различались по полу, темпераменту и возрасту, предрасположенности к болезням. Детство считалось до 16-летнего возраста, до 70 лет — зрелый возраст, когда «разовьются основные силы организма, органы чувств, внешний вид, мужественность и силы, а после 70 лет наступает период старости («Чжуд-ши», т. II, гл. 6). В пожилом возрасте преимущественно наблюдаются расстройства «рлунг», в зрелом — «мкхрис», а в младенческом — «бад-кан» («Чжуд-ши», т. I, гл. 3), Исходящие из этих параметров назначаемые диета, режим быта, лекарства могут быть отнесены к возрастной гигиене, фармако-терапии, учитывающей биоритмологический статус в хронобиологическом аспекте. Гигиенические рекомендации для пожилых людей непосредственно согласуются с проблемой долголетия. Утверждения о нарушениях в системе «рлунг» в пожилом возрасте и преимущественно в вечерние и утренние часы подтверждаются в наше время многочисленными наблюдениями развития инфаркта миокарда и сосудистых нарушений головного мозга именно в эти отрезки суточного времени.



Pages:     | 1 | 2 || 4 | 5 |   ...   | 6 |
 





<
 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.