WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

Pages:     | 1 || 3 |

«К каазыргаар /каазырга*/ оде­ваться по мОде, щеголЯть; фран­тить; ср. кояаргаар. ...»

-- [ Страница 2 ] --

килограммнаар /килограммна*/ взвешивать в килограммах.

километрлээр /километрле*/ из­мерять в километрах.

киндан уст. темница, тюрьма, острОг.

кип

киножудулга см. кинофикация.

кинолаар /кинола*/ идти (хо­дить) в кинО.

киноладыр /кинолат*/ понуд. от кинола* (см. кинолаар) пригла­шать в кинО.

кино-чурук кинокартина.

кинчи прям, и перен. окОвы, кандалы, цепи; кинчини чаза шавар разбить цепи; ср. бек.

кинчиледир /кинчилет*/ понуд. от кинчиле* (см. кинчилээр).

кинчилээр /кинчиле*/ надевать кандалЫ (окОвы, цепи).

киптээр /кипте*/ тюковать, упакОвывать в тюки

КИР - 242 -

кирбей корОткий (об усах или бороде); кирбей салдыг с корот­кой бородОй, с короткими уса­ми.

кирбик 1) брОви; 2) ресницы; 3) скорлупа (кедрового ореха); кирбиин аштаар шелушить (кедровый орех).

киргин 1. тёчка; 2. находящий­ся в состоЯнии тёчки; киргин буура верблюд-производитель, нахо­дящийся в состоЯнии [половОго] возбуждения.

киргинди см. киргин.

киргиндилээр /киргиндиле*/ см. киргиннээр.

киргиннээр /киргинне*/ быть в состоЯнии тёчки.

киргирткейнир /киргирткейин*/ ритм. см. киргирээр.

киргирээр /киргире*/ хрипеть; ср. кргрээр.

киргирээш хрип, хрипение // хриплый; ср. кргрээш.

кирер /кир*/ 1) входить, захо­дить; въезжать, заезжать; вле­зать, залезать (внутрь чего-л.); 2) вступать, поступать; ВЛКСМ кежигннге кирер вступать в члены ВЛКСМ; эмчи институдунга кирер поступить в медицин­ский институт; 3) достигать (ка­кого-л. возраста); оо хары чээрбиге кирген ему пошёл двадцатый год; 4) идти, требоваться, употреблЯться; рис суггарылгазынга хй суг кирер на поливку риса требуется мнОго воды; платье кылырынга уш метр пс кирер на платье идёт три метра ткани; 5) входить, помещаться, вме­щаться; бо шоодайга 80 кило­грамм далган кирер в этот мешОк вхОдит 80 килограммов муки; 6) в качестве вспомогательного глагола выражает начинатель­ный вид: ажылдап кириптер прис­тупить к рабОте, начать рабОту.

киржиишкин см. киржилге.

киржикчи участник; соучаст­ник; чарышты киржикчилери участники соревнования.

киржилге 1) участие; соучастие; 2) вмешательство.

киржир /кириш*/ совм.-взаимн. от кир* (см. кирер) 1) участво­вать, принимать участие; 2) вме­шиваться во что-л.

кирижээр /кириже*/ натянуть тетиву лука.

кириш тетива.

кириштирер см. киириштирер.

киткедир /киткет*/ понуд. от китке* (см. киткээр).

киткээр /китке*/ крепчать, уси­ливаться; соок киткеп турган морОз крепчал; хат киткеп келген ветер усилился.

киткээшкин прям. и перен. порЫв.

кичигелээр /кичигеле*/ щеко­тать; ср. кичиктээр.

кичигене бот. гусиная лапка; чаптылчак кичигене лапчатка про­стёртая.

кичигенелээр /кичигенеле*/ ко­пать (собирать) гусиную лапку.

кичиктээр /кичикте*/ щекотать; ср. кичигелээр.

кичээл урОк, занятие; матема­тика кичээли урОк математики; редилге кичээлдери учебные за­нятия; кичээл катаптаар повто­рять урОки; кичээлге белеткенир готовиться к урОку; ср. урок.

кичээлдедир /кичээлдет*/ понуд. от кичээлде* (см. кичээлдээр) уса­живать за урОки.

- 243 - КОВ

кичээлдээр /кичэзлде*/ зани­маться, учить что-л., готовить урОки.

кичээнгей внимание // внима­тельный; кичээнгей салыр обра­щать внимание; кичээнгей чок невнимательный.

кичээнгейлиг внимательный, осторожный // внимательно, ос­торожно.

кичээндирер /кичээндир*/ понуд. от кичээн* (см. кичээнир) 1) предостерегать; 2) см. сагындырар 1).

кичээнир /кичээн*/ быть внима­тельным (осторожным).

кичээр см. кичээнир.

киш сОболь // собОлий, соболи­ный; киш кежи тон собОлья шуба; ср. алды II.

киш-кулаа брусника// бруснич­ный; из брусники.

киш-кулаалаар /киш-кулаала*/ собирать бруснику.

киштедир /киштет*/ понуд. от киште* (см. киштээр I).

киштежир /киштеш*/ совм.--взаимн. от киште* (см. киш­тээр II).

киштээр I /киште*/ охотиться на соболя, соболевать обл.

киштээр II /киште*/ ржать; аът киштей берген конь заржал.

классчы: чеди классчы семи­классник; алды классчы шести­классник.

КНО (Каттышкан Нациялар-ны Организациязы) ООН (Орга­низация Объединённых Наций).

ковайтыр /ковайт*/ понуд. от ковай* (см. коваяр) поднимать, приподнимать; бажын ковайтыр прям. и перен. поднимать гОлову.

коваайныр см. кованаар.

кованаар /кована*/ многокр. ритм. (см. коваяр) приподни­маться.

кованааш 1) шаткий; 2) перен. пугливый (о человеке).

КОВ - 244 -

кованадыр /кованат*/ понуд. от кована* (см. кованаар) при­поднимать, шатая (расшатывая).

коваяр /ковай*/ приподнимать­ся.

когараар /когара*/ потерять, по­нести утрату, пострадать.

когарадыр /когарат*/ понуд. от когара* (см. когараар) причинять ущерб.

когарал ущерб, убЫток, потеря.

когаралдыг убыточный, прино­сящий убыток, наносящий ущерб.

когжаар I /когжа*/ обрубать (сучья).

когжаар II /когжа*/ высасывать вымя (напр. о телёнке).

когжадыр /когжат*/ понуд. от когжа* (см. когжаар II).

когжураар /когжура*/ хрустеть (на зубах).

когжурадыр /когжурат*/ понуд. от когжура* (см. когжураар) грызть (напр. сухари).

когзу I вдоль; хемни когзу чоруптар идти вдоль реки.

когзу II: когзу дээр пробить насквОзь кого-л. (напр. о пуле, пущенной в зверя).



когу: когу стр а) искоренять­ся, совершенно уничтожаться; колониализмни когу стр ужурлуг колониализм дОлжен быть* иско­ренён; б) совсем кончаться, сов­сем не оставаться; когун зер искоренЯть, уничтожать полно­стью; эргини артыышкыннарыны когун зер искоренЯть пере­житки прошлого.

когуй см. шору II.

когурум осенние и весенние ветры.

когурумнаар /когурумна*/ дуть (об осенних и весенних ветрах).

когурумнуг ветреный; когурумнуг часкы хн весенний ветреный день; см. когурум.

кодан заяц// заячий; кодан изи заячий след; кодан оглу зайчОнок; ср. койгун.

кодан [коъдан] 1) усадьба; двор; место, где находится аал; 2) отара, стадо, табун (одного аала); кодан чылгы табун лоша­дей; бир кодан инек стадо корОв.

кодан-майык хлОпья (снега).

кодан-майыктаар /кодан-майыкта*/ падать, идти хлОпьями (о снеге).

коданнаар /коданна*/ охОтиться на зайца; ср. койгуннаар.

коданнаар [коъданнаар] /кодан­на*/ нападать на усадьбу (напр. о волках, в основном, в ночное время).

кодан-таваа см. кодан-майык.

кодан-таваалаар см. кодан--майыктаар.

кодан-хаавы коричневый ивнЯк (букв. заячий ивняк).

коданчы сторожевОй, дворОвый (о собаке); коданчы ыт дворОвый пёс.

коду желудок.

кодур чесОтка; корОста, парша // чесОточный; покрытый корОстой (паршОй), паршивый.

кодурлаар /кодурла*/ болеть че­соткой; покрываться корОстой (паршОй).

кодурлуг чесОточный, покры­тый корОстой (паршОй), парши­вый.

кожа 1. сосед // соседский; со­седний; кожаларывыс наши со­седи; кожа хоорайлар соседние города; 2. Около, близко, рядом, по соседству; кожа олурар сидеть рЯдом; ср. кожаландыр.

кожаа I лента (разноцветная); торгу кожаа шёлковая лента; ср. лента.

кожаа II см. коржаа.

кожаалаар /кожаала*/ отделать (украсить, обшить) лентой; тонну кожаалаар отделать халат лен­той.

кожаалыг отделанный (укра­шенный, обшитый) лентой.

кожаалыктаар /кожаалыкта*/ 1) качаться (сидя на концах доски); 2) подпрЫгивать.

-245- КОЙ

кожагар 1. пик, высОкая гора с Острой вершиной; 2. торчащий, высовывающийся (напр. о коряге в воде).

кожай 1) хозяин, господин, ба­рин; 2) богач.

кожак прицеп; ср. кожуг 2), прицеп.

кожактыг спаренный, соеди­нённый парами (в пары); кожак­тыг бызаа телята, соединённые парами (в пары).

кожаландыр рядом; ближе к чему-л.; столдарны кожаландыр салыр ставить столЫ рядом; ср. кожа 2.

кожаланчак расположенный ря­дом, прилегающий.

кожаланчыр /кожаланыш*/ 1) поравнЯться; становиться рядом; аъттыг ийи кижи кожаланчып алган бар чыдыр двОе всадников едут рЯдом; 2) сближаться, при­ближаться друг к другу.

кожала лентообразная волося­ная верёвка (укрепляющая войлок на юрте).

кожаланаар /кожалана*/ укреплять (войлок на юрте) волосянОй верёвкой; см. кожала.

кожамык частушка; колхозчу кожамыктар колхозные частуш­ки; ср. кожа.

кожамыктаар /кожамыкта*/ петь (исполнять) частушки; ср. кожанаар [коъжанаар] 1).

кожа песенка, частушка; ср. кожамык.

кожанаар /кожана*/ прыгать на однОм месте, подпрыгивать (напр. от радости).

кожанаар [коъжанаар] /кожана*/ 1) петь песенку (час­тушку); ср. кожамыктаар; 2) за­игрывать с кем-л.

кожанадыр /кожанат*/ понуд. от кожана* (см. кожанаар).

кожанадыр [коъжанадыр] /кожанат*/ понуд. от кожана* (см. кожанаар [коъжанаар]) заставлять петь песни (частуш­ки).

кожанажыр /кожанаш*/ совм.-взаимн. от кожана* (см. кожанаар).

кожанажыр [коъжанажыр] /кожанаш*/ совм.-взаимн. от кожана* (см. кожанаар [коъжа­наар]); заигрывать друг с другом.

кожар /кош*/ 1) присоединять, прицеплять; 2) надшивать, над­ставлять; 3) спаривать.

кожа-хелбээ добрососедский; кожа-хелбээ харылзаалар добро­соседские отношения; кожа--хелбээ догуннаашкын сосуще­ствование; тайбы кожа-хелбээ догуннаашкын мирное сосущест­вование.

кожаяр /кожай*/ торчать, высо­вываться откуда-л.

кожуг 1) прицепка (действие); 2) прицеп; кожуглуг трактор трак­тор с прицепом; ср. кожак, при­цеп.

кожуглаар /кожугла*/ грам. 1) склонять; 2) спрягать.

кожуглал грам. аффиксация.

кожукчу прицепщик.

кожумак 1) припев; ырны кожумаа припев песни; 2) грам. аффикс.

кожумактыг аффиксальный; кожумактыг сс чогаадылгазы аффиксальное словообразование.

кожундак 1) лоскут, обрезок (после кройки); 2) надставка.

кожундактаар /кожундакта*/ надставить (при шитье).

кожундактыг надставленный, с надставкой; кожундактыг платье надставленное платье.

кожуун ист. хошун (район) // хошунный; кожуун тв хошУнный центр.

кожуушкун прицепка (действие).

козага козлёнок (детёныш гор­ной козы).

койбу вермишель; ср. верми­шель.

койгун заяц// заячий; ср. кодан.

койгуннаар /койгунна*/ охо­титься на зайца; ср. коданнаар.

КОЙ - 246 -

койнут укрОп // укрОпный.

койнуттаар /койнутта*/ соби­рать укрОп.

койтулаар /койтула*/ булькать (напр. о жидкости).

койтуайныр /койтуайын*/ ритм. см. койтулаар.

кок обращение к маленьким детям нельзЯ!; ср. кокай II.

кокай I разг. волк // вОлчий; ср. бр, коккаарак.

кокай II нареч. обращение к маленьким детям нельзя!; ср. кок.

коккаарак разг. волк // вОлчий; ср. бр, кокай I.

коклюштаар /коклюшта*/ болеть коклюшем.

кокпа тропа; а кокпазы зве­риная тропа.

кокпалаар /кокпала*/ протапты­вать тропу.

кокпаланыр /кокпалан*/ возвр. от кокпала* (см. кокпалаар) обра­зовываться — о тропи.

кол I основной, главный, веду­щий; кол сорулга главная задача; бдурлгени кол адыры ведущая Отрасль производства; кол-кол основные, главные, ведущие; ССРЭ-ни кол-кол хоорайлары главные города СССР; чогаалчыны кол-кол чогаалдары основные произведения писателя; кол чугула самое главное.

кол II фитиль; де колу фитиль лампы; ср. зек 5).

колдаар /колда*/ преобладать, главенствовать, доминировать; играть основную (главную) роль.

колдадыр I /колдат*/ понуд. от колда* (см. колдаар) считать что-л. главным, обращать на что-л. основнОе внимание.

колдадыр II нареч. главным Образом, в основном.

колдамнажыр /колдамнаш*/ разг. 1) борОться; возиться; 2)драться, схватываться с кем-л. [в драке].

колдамнаштырар /колдамнаштыр*/ разг. понуд. от колдамнаш* (см. колдамнажыр) натравливать друг на друга, побуждать к драке.

колданчы нищий, попрошайка; ср. диленчи.

колданыр /колдан*/ просить, вы­прашивать; попрошайничать, про­сить подаЯния; ср. диенир.

колду 1) подсвечник; 2) лам­пада.

колдук подмышка; колдук адаанга кызып алыр держать что-л. под мЫшкой.

колдуксуг пахнущий пОтом [из--под мышек].

колдуксуур /колдуксу*/ пахнуть пОтом [из-под мышек].

колдуктаар /колдукта*/ брать что-л. под мышку; колдуктаар ыяш спорт. параллельные бру­сья.

колдуктааш костыль.

колдуктааштаар /колдуктаашта*/ ходить на костылЯх.

колдураар /колдура*/ клокотать.

колдурааш клокОчущий; см. колдураар.

колдуунда в основном, главным Образом; колдуунда чпснер мен в основнОм я согласен.

коллективизастаар /коллективизаста*/ коллективизировать.

коллективизация коллективи­зация; кдээ ажыл-агыйны коллективизациязы коллективиза­ция сельского хозяйства.

коллективтежир /коллективтеш*/ коллективизироваться; ра­ботать коллективно.

коллективтештирер /коллективтештир*/ понуд. от коллективтеш* (см. коллективтежир) кол­лективизировать.

— 247 -КОМ

коллективчидер /коллективчит*/ коллективизировать.

коллективчидилге коллективи­зация.

колонизастаар /колонизаста*/ колонизировать.

колун подпруга; колун тыртар затянуть подпругу; колун кошкадыр ослабить подпругу.

колуннаар /колунна*/ натянуть подпругу.

колхозтажыр /колхозташ*/ объ­единяться в колхоз.

колхозташтырар /колхозташтыр*/ совм.-взаимн. от колхоз­таш* (см. колхозтажыр) объеди­нять в колхОз.

колчангы стельная важенка.

колчедан колчедан; чес кол­чеданы медный колчедан; кгр колчеданы серный колчедан.

колчук хвастливый, тщеслав­ный; колчук кижи—багай, хады брз—ажыг посл. хвастливый человек—плохОй, берёзовый лист— горький.

колчуургаар /колчуурга*/ быть хвастливым, быть тщеслав­ным.

колчуургак см. колчук.

ком подстилка (под вьючное седло).

командирлээр /командирле*/ быть командиром.

КОМ- 248 -

командировкалаар /команди­ров кала*/ ехать в командировку, быть в командировке.

командировкаладыр /команди­ровкалат*/ понуд. от команди­ровала* (см. командировкалаар) командировать, отправить в ко­мандировку.

командылаар /командыла*/ ко­мандовать.

командыладыр /командылат*/ понуд. от командыла* (см. ко­мандылаар).

командылакчы командующий; армия командылакчызы коман­дующий армией; кол командылак­чы главнокомандующий.

командылал командование (ру­ководство) // командный; коман­дылал составы командный состав.

коми кОми; коми дыл язЫк ко­ми; комилер кОми (народ).

комнаар /комна*/ положить подстилку (под вьючное седло); см. ком.

- 249- КОН

компенсастаар /компенсаста*/ компенсировать.

комплектилээр /комплектиле*/ комплектовать.

конвойлаар /конвойла*/ кон­воировать; конвойлап чедирер вести под конвоем.

кондаалай 1) круп (лошади); 2) крестец; ср. хокпа II.

консервалаар /консервала*/ кон­сервировать; ногаа консервалаар консервировать Овощи.

КОН 250

консолидастаар /консолидаста*/ консолидировать.

консолидасталыр /консолидастал*/ страд. от консолидаста* (см. консолидастаар) консолиди­роваться.

конспектиледир /конспектилет*/ понуд. от коиспектиле* (см. конспектилээр).

конспектилээр /конспектиле*/ конспектировать.

контрольдаар /контрольда*/ контролировать; ажылды кон­трольдаар контролировать работу, ср. хынаар 1).

- 251 - КОН

конфискастаар /конфискаста*/ конфисковать; ср. хураар 1).

концентрастаар /концентраста*/ концентрировать; концентрастаары концентрация.

концентрасталыр /концентрастал*/ страд. от концентраста* (см. концентрастаар) концентри­роваться; концентрасталыры кон­центрация.

концентрастыг концентрацион­ный; концентрастыг лагерь кон­центрационный лагерь.

концерттээр /концертте*/ разг. идти на концерт.

кончаа прибыль (капиталисти­ческая); барыш, нетрудовОй дохОд.

кончаалыг прибыльный, доход­ный, приносящий барыши.

кончаачы 1. коммерсант; барЫшник; 2. коммерческий, рассчи­танный на получение капитали­стической прибыли; кончаачы чорудулга коммерческая операция; ср. коммерсант.

кончуг Очень, сильно, весьма, страшно; кончуг эки Очень хо­рошо, отлично; кончуг хй Очень мнОго; олар кончуг рээн они страшно обрадовались; ср. аажок, дыка, хлчок; кончуг харам кижи скрЯга.

кончудар /кончут*/ понуд.-страд. от кончу* (см. кончуур).

кончудар [коънчудар] /кончут*/ понуд. от кончу* (см. кончуур [коънчуур]).

кончуттунар /кончуттун*/ возвр. от кончу* (см. кончуур) ругаться, браниться.

кончуттунчак часто ругающий­ся (бранящийся), ворчливый.

кончуттурар /кончуттур*/ по­нуд.-страд. от кончу* (см. кон­чуур) подвергаться ругани (бра­ни).

кончуур /кончу*/ обманывать, обсчитывать, обмеривать, обвеши­вать.

кончуур [коънчуур] /кончу*/ ру­гать, бранить, журить.

конькилээр /конькиле*/ катать­ся на коньках.

конькичи конькобежец.

ко: ко эът а) мясо без костей, мякоть; б) туша.

кога 1) звонОк (сигнал); кога эдипкен звонОк прозвенел; 2) кОлокол // колокольный; кога даажы колокОльный звон.

когажыгаш колокОльчик (рас­тение).

когалаар /когала*/ разг.: ку­лак когалаар все уши прожуж­жать.

когул дуплО (в дереве).

когулдаар /когулда*/ выдол­бить дуплО.

когулуур колокОльчик, бубен­чик // колокольный; когулуур кыгыраажы колокОльный звон.

КО 252

когураа 1) сосульки (примёрз­шие к шерсти овцы, козы и т. п.); 2) помёт, приставший к шерсти (напр. у овцы); 3) погремушка; 4) бубенчик, бубенец.

когураалаар см. когурааланыр.

когурааланыр /когураалан*/ образовываться — о сосульках; см. когураа.

когураар /когура*/ звенеть как колокОльчик.

когурааш звенЯщий, напоми­нающий звон.

когурак I) см. когураа 1), 2); 2) бутон..

когуракталчак шарообразный.

когуракталыр /когурактал*/ образовываться — о бутОне; см. когурак 2).

когурткайныр /когурткайын*/ ритм. см. когураар.

кодаалай см. кондаалай.

козагар с горбинкой, горба­тый, орлиный (о носе); козагар думчуктуг горбонОсый, с орли­ным нОсом.

коза см. козагар.

кочаар /коча*/ уходить (прЯтаться) от недОбрых (злых) глаз.

коолаар см. каалаар.

кооперастаар /коопераста*/ коо­перировать.

кооперастажыр /кооперасташ*/ совм.-взаимн. от коопераста* (см. кооперастаар) кооперироваться.

кооптастаар /кооптаста*/ кооп­тировать.

коошпа 1) жёлоб (для стока воды); 2) промОина; овраг, балка; ср. шорга, хооргал.

коошпалаар /коошпала*/ делать (выдалбливать) жёлоб.

коошпаланыр /коошпалан*/ возвр.-страд. от коошпала* (см. коошпалаар) образовываться — о желобке.

коптарар /коптар*/] 1) снимать; снимать, вскапывая; ширик коп­тарар снять дёрн; крже копта­рар снимать кизЯк; 2) перен. вскрывать, раскрывать, выяв­лять; багын коптарар вскрывать недостатки.

коптаржыр /коптарыш*/ совм.~ -взаимн. от коптар* (см. копта­рар).

коптарланыр /коптарлан*/ см. коптарлыр.

коптарлыр /коптарыл*/ страд. от коптар* (см. коптарар) 1) быть снятым (напр. о дёрне, кизяке); 2) перен. вскрываться, раскры­ваться, выявляться.

коптартыр /коптарт*/ понуд. от коптар* (см. коптарар).

корабль-эдеринчи корабль-спут­ник; ср. корабль-спутник.

кораяр /корай*/ высыхать и ста­новиться твёрдым (напр. о коже, снятой с убитого животного).

коргар /корт*/ боЯться, стра­шиться, трусить.

коргудар /коргут*/ понуд. от корт* (см. коргар) пугать, стра­щать.

коргулчун свинец// свинцОвый.





коргулчуннуг свинцОвый.

коргунчуг страшный, ужасный, внушающий страх, боязнь.

- 253 - КОС

коргуш страх; коргуш чок бес­страшный, неустрашимый.

кордаар /корда*/ надеяться, рас­считывать на кого-что-л.

кордадыр /кордат*/ понуд. от корда* (см. кордаар) обнадёжи­вать.

кордакчы претендент.

кордал надежда, намерение, рас­чёт на кого-что-л.; кордал эрээр возлагать надежды; кордал чок ненадёжный.

кордалдыг бОлее надёжный.

корданыр /кордан*/ см. кор­даар.

кордаяр см. кораяр.

коржаа уст. магазин, коопера­тив// кооперативный; коржаа садыы кооперативная торгОвля.

корзагар см. арзагар.

корзаяр см. арзаяр.

корректорлаар /корректорла*/ 1) работать корректором; 2) кор­ректировать, читать корректуРУ.

корректорладыр /корректорлат*/понуд. от корректорла* (см. кор­ректорлаар) 1) назначать коррек­тором; 2) давать корректировать, давать читать корректуру.

корреспондентилээр /корреспондентиле*/ работать корреспонден­том.

корреспондент-кежигун член--корреспондёнт.

кортук трусливый, боязливый; робкий // трус; кортук кижини кулаа дынангыр, хоюган аъттын караа кск посл. у трусливого че­ловека хорОший слух, у пугливого коня глаза зОрки.

корум-чурум 1) правило, распо­рядок, режим; иштики корум--чурумну дрмнери правила внутреннего распорядка; 2) дис­циплина; кш-ажылды корум--чуруму трудовая дисциплина; ср. чурум 1), сагылга-чурум.

корум-чурумчудар /корум-чурумчут*/ навести порЯдок; рээл иштин корум-чурумчудар навести порЯдок в комнате.

КОС - 254 -

котпактаар /котпакта*/ запу­гивать, стращать.

кочал 1) котёл; бус кочалы паровОй котёл; 2) ведрО.

кочегарлаар /кочегарла*/ рабо­тать кочегаром; ср. одакчылаар.

кочегарладыр /кочегарлат*/ по­нуд. от кочегарла* (см. кочегар­лаар) назначать, (принимать на рабОту) кочегаром.

кочу 1) насмешка, презрение; кочуга таваржыр подвергаться насмешкам; 2) пародия; ср. кыжырыг, кыжырыышкын, шоодуг.

кочулаар /кочула*/ высмеивать, насмехаться; иронизировать; кочулап чугаалаар говорить иро­нически (в насмешку); ср. кыжырыыр, шоодар.

кочуладыр /кочулат*/ понуд. от кочула* (см. кочулаар) подвер­гаться насмешкам.

кочулажыр /кочулаш*/ совм.--взаимн. от кочула* (см. кочулаар) высмеивать, насмехаться; ирони­зировать (о многих людях).

кочула л см., кочу.

кочуургак насмешник// насмеш­ливый; кочуургак кижи насмеш­ливый человек.

кош 1. 1) груз, кладь; 2) кара­ван, обОз; 2. парный, двойной, сдвОенный, расположенный по два (парами); кош аъттар лОшади, запряжённые парой.

кош-адыш пригОршня.

кош-адыштаар /кош-адышта*/ брать пригоршнями.

кош-дрге см. адыр-дрге.

кошкаал: кошкаал чок неослаб­ный.

кошкаар /кошка*/ 1) слабеть, ослабевать; аарыг кижи кошкай берген больнОй ослабел; 2) слаб­нуть (о верёвке, повязке).

кошкаашкын ослабление.

кошкадыр /кошкат*/ понуд. от кошка* (см. кошкаар) ослаблЯть.

кошкадыышкын ослабление; ажыл кошкадыышкыны ослабле­ние рабОты; см. кошкадыр.

кошкак в разн. знач. слабый //слабо; кошкак кижи слабый человек; слабовольный человек; кошкак ча слабый характер; кошкак билиг слабые знания; ср. сула II 1).

кошкар баран-производитель; ср. кужа.

кошкаш: кошкаш кынныр вне­запно ослабеть.

кошкул 1) скот; 2) имуще­ство.

кошкулданыр /кошкулдан*/ 1) обзаводиться скотом; 2) обза­водиться имуществом.

кошкулдуг 1) владеющий ско­том (в небольшом количестве); 2) владеющий [небольшим] иму­ществом.

кошкул-хреги собир. имуще­ство // имущественный; кошкул--хрегизини байдалы имущест­венное положение.

кошкул - хрегилиг см. кош­кулдуг.

кош-кыры анат. лучевая кость.

кош-согуна чеснОк.

коштаар /кошта*/ 1) впрягать парами (напр. лошадей); 2) нагру­жать.

коштадыр /коштат*/ понуд. от кошта* (см. коштаар).

коштанчыр /коштаныш*/ 1) совм.-взаимн. от кошта* (см. коштаар); 2) быть рЯдом; 3) перен. вступать в брак.

коштаныр /коштан*/ 1) см. кош­таар; 2) брать запасным; аътты коштанып шавар (мунар) брать запасную лошадь при верховой езде.

- 255 - КГ

коштуг гружёный, навьюченный; см. кош 1 1).

коштунар /коштун*/ возвр. от кош* (см. кожар) 1) присоединять­ся, прицеплЯться; 2) надшивать­ся, надставляться; 3) спариваться.

коштунчак 1. 1) вьюк, груз; 2) караван; 2. см. кожактыг.

коштунчактыг см. коштуг.

коштунчур /коштунуш*/ совм.--взаимн. от коштун* (см. кош­тунар).

коя мОдный, нарядный, шикар­ный; ср. каас I.

кояаргаар /кояарга*/ щеголять; ср. каазыргаар.

кояаргак щеголеватый, любя­щий щеголЯть, щеголь; ср. каазыргак.

кояаргаттынар /кояаргаттын*/ возвр, от кояарга* (см. кояаргаар).

кояжыдар /кояжыт*/ приукра­сить, принарядить.

коя-каас см. каас.

квей мнОго, множество; ср. арбын, хй.

квек см. квенчик.

квенир /квен*/ возвр. от кве* (см. квээр) подстилать (под себя).

квенчик 1) подстилка; настил­ка (кусок материи, которым накрывают ступку при рушении проса); 2) подушка седла.

квенчиктенир /квенчиктен*/ возвр.-страд. от квенчикте* (см. кввенчиктээр) подстилать себе (на седло).

кввенчиктээр /квенчикте*/ 1) класть настилку (накрывать ступку тряпкой при рушении проса); 2) прикреплЯть подушку к седлу.

квдедикчи мат. множитель.

квдедилге мат. умножение; квдедилге таблицазы таблИца умножения.

квдедир /квдет*/ понуд. от квде* (см. квдээр) 1. 1) мат. умножать; 2) размножать; 2. по­больше; ср. арбыдадыр.

квдеттинер /квдеттин*/ возвр.-страд. от квдет* (см. квдедир) 1) мат. умножаться, быть умножаемым; 2) размно­жаться.

квдеттирер /квдеттир*/ по­нуд, от квдет* (см. квдедир).

квдеттирикчи мат. множи­мое.

квдээр /квде*/ 1) увеличи­ваться (в количестве), множиться, умножаться; 2) биол. размножать­ся; ср. арбыдаар.

кевк пена; сава кв мыль­ная пена; хрем чорук квк ышкаш погов. преувеличение по­добно пене.

квктелир /квктел*/ пениться.

квктг пенистый.

квург мост; кврг даяа бык (устой моста); кврг тудар навести (построить) мост.

кврглээр /квргле*/ 1) на­водить (стрОить) мост; 2) идти по мосту.

квээр /кве*/ подстилать.

кге-буга гОлубь// голубиный; тайбыны кге-бугазы голубь мира; ср. кгээзин.

кгеренээр /кгерене*/ ритм. см. когерер.

когерер /кгер*/ 1) синеть; дээр кгере берген нёбо стало синим; арны сооктан кгере берген егО лицО посинело от хОлода; 2) зеле­неть; даглар кгере берген гОры зазеленели, гОры покрылись зе­ленью; 3) седеть; бажыны дг кгере берген у него вОлосы посе­дели, он поседел.

кгертир /кгерт*/ понуд. от кгер* (см. когерер) 1) синить; 2) зеленить.

кгжргей рыхлый, хрупкий (обычно о снеге, льде).

кегжуредир /кегжрет*/ понуд. от кгжре* (см. кгжрээр) хрустеть чем-л.; есть, жуя с хру­стом; кургаг боова кгжредир хрустеть сухой лепёшкой.

кгжрт: кгжрт дээр, кгжрт кынныр хрустнуть.

кгжрткейнир /кгжрткейин*/ ритм. см. кгжрээр.

КГ - 256

кгжрээр /кгжре*/ хрустеть.

кгжрээш хрустЯщий, хруст­кий; кгжрээш хар хрусткий снег.

кгдер /кгт*/ понуд. от кг* (см. кгр) подговаривать, при­влекать на свою сторону, скло­нять, прельщать, соблазнять.

кглдр 1) синеватый; 2) си­зый; кглдр кге-буга сизый голубь.

кгттрер /кгттр*/ понуд. от кгт* (см. кгдер).

кгле сурОк-самка с детёны­шами.

кгр /кг*/ 1) радоваться (беспричинно); 2) прельщаться, соблазняться; 3) возноситься, ки­читься; 4) усиливаться (о ветре).

кгээзин дикий голубь; ср. кге--буга.

кгээр большая кожаная флЯга (для кумыса или араки).

кгээржик кОжаная фляжка (для кумыса или араки).

кдеге см. кдээ [къдээ].

кдегейим см. кдек.

кдек 1) междометие, употреб­ляемое говорящим при нечаянном поступке; соответствует русско­му простите!, извините!; кдек, шын эвес билген-дир мен прости­те, я неправильно пОнял; 2) разве; кдек, ындыг бе? разве так?

кдрге чересседельник.

кдргелээр /кдргеле*/ при­вязывать чересседельник; см. кДрге.

кдрер /кдр*/ 1) прям, и перен. поднимать; шоодайны кдрер поднять мешОк; чонну культурлуг денелин кдрер под­нимать культурный уровень насе­ления; хн кдрер поднимать настроение; кдрер кж грузо­подъёмность; 2) спорт. пасовать; 3) перен. перехваливать.

кдржр /кдрш*/ совм.--взаимн. от кдр* (см. кдрер).

кдрлр /кдрл*/ страд. от кдур* (см. кдрер) прям. и перен. подниматься; дагны р кдрлр подняться на гору; дайзынга удур демиселче кдрлр подняться на борьбу с врагОм.

кдрлшкн прям. и перен. подъём; летпрн кдрлшкн подъём промышленности; колхозчулар бедик кдрлшкн-биле ажылдап турар колхоз­ники работают с большим подъё­мом; см. кдрлр.

кдртр /кдрт*/ понуд. от кдр* (см. кдрер).

кдрг спорт. пас.

кдршкн поднятие; см. кдрер.

кдээ деревня, сельская мест­ность // деревенский, сельский; мээ аалым кдээде я живу в де­ревне; кдээ чурттакчы деревен­ский житель; кдээ ажыл-агый сельское хозяйство; кдээ суур деревня, селО; посёлок.

кдээ [къдээ] мягкий нарОст на теле в виде шарика.

кдээдеги деревенский, сель­ский.

кдээледир /кдээлет*/ понуд. от кдээле* (см. кдээлээр) посы­лать в деревню.

кдээлээр /кдээле*/ пойти (по­ехать) в деревню.

кдээлээр [къдээлээр] /кдээ­ле*/ образоваться — о мЯгком нарОсте на теле; см. кдээ [къдээ].

кже ячменная крупа.

кжеге 1) занавес, занавеска, штора; пОлог; кжеге хаар закры­вать занавес;- 2) завеса; туман кжегези завеса тумана; 3) театр. акт, действие; ш кжеге шии пьеса в трёх действиях; чагыс кжеге шии одноактная пьеса.

кжегелээр /кжегеле*/ занаве­шивать, опускать занавес.

кжелээр /кжеле*/ перемалы­вать на крупу (ячменное зерно).

кжер /кш*/ 1) кочевать, пере­кочёвывать, переселяться; 2) карт., шахм. делать ход, ходить.

кжер-кино кинопередвижка.

кждер /кжт*/ понуд. от кж* (см. кжр).

кжер см. кжр.

— 257 - КК

кжрер /кжр*/ понуд. от кш* (см. кжер) 1) переселять, перемещать; аксы-биле аал кжрбе, дылы-биле дыт ужурба посл. не переселяй аал разгово­ром, не руби дерева языком; 2) пе­реносить (из строки в строку); 3) шахм. делать ход, ходить.

кжржр /кжрш*/ совм.--взаимн. от кжр* (см. кжрер) помогать переселяться (перекочё­вывать).

кжртр /кжрт*/ понуд.--страд. от кжр* (см. кжрер) 1) заставлять переселЯться; 2) быть переселённым.

кжр /кж*/ коченеть, леде­неть, неметь (напр. от холо­да).

кжээ археол. стела, балбал; бижиктиг кжээ стела с надписью; кижи кжээ каменная баба.

кзелир см.- кстелир.

кзенек окно; ср. сога.

кзенектээр /кзенекте*/ делать окнО.

кзер 1) карта (игральная); кзер ойнаар играть в карты; 2) карт. кОзырь.

кзержи картёжник разг.

кзерлээр /кзерле*/ играть в карты.

кзлдр на глазах у кого-л., на виду у кого-л., открыто.

кзлдрер /кзлдр*/ см. кргзер.

кзр верхнее ребро.

кзээр /кзе*/ мешать кочер­гой (в печи).

кзээш кочерга; ср. кыскаш 2).

кк 1) синий,// синева; кк далай синее мОре; дээрни кг синева неба; 2) зелёный (о траве) // зелень; молодая трава; 3) седОй// седина; кк баш седая голова; 4) серый; кк бр серый волк.

кк [кък] 1) бот. кОрни; 2) кор­невище.

кк-бора сиво-сёрый (о масти лошади).

кк-буга см. кге-буга.

кк-даш купорОс// купорОсный; кк-даш з купорОсное масло.

кк-дуруяа красавка (вид жу­равля).

ккел см. ккерек.

ккерек лодЫжка крупного рога­того скота.

кк-кат голубика (ягода и кус­тарник) // голубичный.

кк-каттаар /кк-катта*/ соби­рать голубику, идти за голуби­кой.

кк-саазын копировальная бу­мага, копирка разг.

кк-саазыннаар /кк-саазынна*/ печатать (писать) через копиро­вальную бумагу, писать под ко­пирку.

ккседир /кксет*/ понуд. --страд. от кексе* (см. кксээр) быть обруганным.

кксенир /кксен*/ возвр. от кксе* (см. кксээр) повышать гОлос на кого-л.

кксээр /кксе*/ ругать, бра­нить, кричать на кого-л.; ср. чачаар.

кксээр-хректээр см. кксээр.

кк-тараа рожь// ржанОй; кк--тараа хлеви ржанОй хлеб.

кктег подшивка (напр. газет, журналов).

кктедир /кктет*/ понуд. от ккте* (см. кктээр).

кктедир [къктедир] /кктет*/ понуд. от ккте* (см. кктээр [къктээр]).

кктешки нить (нитка) из тон­кой полОски кОжи (употребля­лась при шитье кожаной обуви или другого кожаного изделия).

кктешкилээр /кктешкиле*/ класть заплату, латать; идик кктешкилээр латать Обувь.

кктээр /ккте*/ пастись на мо­лодой траве; см. кк 2).

кктээр [къктээр] /ккте*/ 1) подшивать (напр. газеты, жур­налы); 2) чинить, латать; 3) полигр. брошюровать.

кк-хевек прОсо восковОй спе­лости.

кк-хевектээр /кк-хевекте*/ вы­борочно жать прОсо восковой спе­лости; см. кк-хевек.

КК - 258 -

кк-хырын худОй (о подростке).

кк-шиижек пОползень; ср. длей-кк.

кк-ширбиил бот. дОнник.

кк-эм см. кк-даш.

клдегер мешковатый, неуклюже большой (напр. о шубе).

клдеер /клдей*/ делаться (ста­новиться) мешковатым, неуклю­же большим (напр. о шубе).

клденээр /клдене*/ ритм. двигаться — о чём-л. мешковатом (неуклюжем).

к звукоподражание глухому шуму, стуку.

кгл кувшин (металлический или деревянный); бидОн; ср. дога.

кгрт: кгрт дээр грОхнуть.

кгурээ анат. тазовая пОлость (напр. у коровы).

кгрээлээр /кгрээле*/ опу­скаться — о тазовой пОлости ко­ровы перед отёлом.

кгрээр /кгре*/ разда­ваться — о глухОм шуме, стуке.

кгс совсем, совершенно, аб­солютно; ол кгс кадык апарган он совсем поправился; мону кгус билбес мен я этого совер­шенно не знаю; ооар кгус шын эвес вы абсолютно неправы; кгс хей чве сущие пустяки.

кр /кр*/ 1) смотреть, гля­деть; видеть; карак салбайн кр смотреть, не спуская глаз; 2) про­сматривать; осматривать; 3) при­сматривать, ухаживать; мал кр присматривать за скотОм; 4) ис­пытывать, переживать, видеть; оо крбээн чвези чок, кдрбээн хнээ чок погов. нет тогО, чегО бы он не видел, нет такОго ведра, которого бы он не подни­мал (соотв. он прошёл огОнь и воду); 5) считать, признавать, расценивать; эки деп кр счи­тать (признавать) хорошим; 6) как вспомогательный глагол: а) выражает вежливую просьбу: реникчилерге чаа солуннардан берип крер дайте, пожалуй­ста, ученикам свежие номера газет; б) указывает, что данное действие носит испытательный, пробный характер: бо хемге балыктап крдвс мы пробовали ловить рыбу в этой реке; каран­даш-биле бижип крем попро­буй писать карандашом; 7) в фор­ме местного падежа выражает сравнение: кыжын ховаа крде, арыг ишти чылыг зимОй в лесу теплее, чем в степи; 8) в форме дательного падежа в сочетании с деепричастной формой глагола алыр употребляется как ввод­ное слово; моон ап крге исходЯ из этого, следовательно; крбээни чок бывалый; крген кижи очевидец; кр хн чок ненавист­ный.

кргедир /кргет*/ выставлЯть напоказ, бахвалиться, кичиться; кжн кргедир выставлЯть на­показ свою силу, бахвалиться своей силой.

кргеттинер /кргеттин*/ по­нуд.-возвр, от кргет* (см. кргедир) хвастаться, хвалиться, по­хваляться, бахвалиться, кичить­ся, козырять.

кп много, множество; кп кижи хрээледи, хре аскыр чыраалады загадка окружило егО много людей, а сивка-бурка по­мчался рЫсью (отгадка: диштер болгаш дыл зубы и язЫк); чагысты шаа чок, кпт кж мге посл. в одиночку — слабы, вместе — сильны.

кп-белдир анат. крестец.

кпеектээр /кпеекте*/ разме­нивать рубль на копейки.

крбес 1) отриц. от. кр* (см. кр); 2) см. крбестээр.

крбестээр /крбесте*/ 1) пере­ставать видеть, переставать обра­щать внимание, переставать заме­чать; 2) возненавидеть, невзлю­бить.

крбээченээр /крбээчене*/ притворЯться невидящим, де­лать вид что не видишь.

- 259 - КР

кргзер/кргс*/ понуд, от кр* (см. кр) 1) показывать; легер кргзер показать пример; 2) ока­зывать; дуза кргзер оказывать пОмощь; ачы-дуза кргзер ока­зать услугу; З) проявлять, обна­руживать; эрес-маадырын кргузер проявлять храбрость.

кргзг 1) показ, выражение, демонстрация; ср кшт кргз демонстрация единства сил; чаа кинофильмни кргз по­каз нового кинофильма; 2) пока­затель; кргзглер самбыразы доска показателей; 3) театр. представление, картина.

кргзглг наглядный, показа­тельный; кргзуглг чижек на­глядный пример; ср. крштг 1).

кргзкч показатель.

кргзлге показ, демонстриро­вание // наглЯдный, показатель­ный; кргзлге херекселдери на­глядные посОбия.

кргрээр /кргре*/ хрипеть; ср. киргирээр.

кргрээш хрип // хриплый; ср. киргирээш.

крднер /крдн*/ возвр.-страд. от кр* (см. кр) 1) смотреться; крнчкке крднер смотреться в зеркало; долгандыр крднер, р-куду крднер осматривать­ся, оглЯдываться; 2) быть рас­смотренным; баш удур крднген предусмотренный [заранее]; стнде крднген вышерассмотренный; бодун р крднер быть высокомерным, быть высо­кого мнения о себе.

крей кореец, кореЯнка//корей­ский; крей дыл корейский язык; крейлер корейцы.

крейлээр /крейле*/ говорить по-корейски.

крже кизЯк // кизяковый; ср. хртезин.

крже-кара уст. зелёный чай.

крженелир /крженел*/ обра­зоваться — о кизяке.

крженээр /кржене*/ сни­мать затвердевший слой навоза; хой кажаазын крженээр снимать затвердевший слой навОза в овчарне.

кржр /крш*/ совм.-взаимн. от кр* (см. кр) 1) видеться, ви­деть друг друга; ш чыл кршпедивис мы не виделись три гОда; 2) вместе смотреть, помочь просмотреть, помОчь проверить; 3) пе­рен, мериться силами, состя­заться, соревноваться.

крнр /крн*/ возвр. от кр* (см. кр) 1) смотреть, направ­лять взор; 2) оглЯдываться, осма­триваться; эргий крнр озирать­ся; аспас дизе, хая крн, алдавас дизе, айтырып чор посл. что­бы не заблудиться, осматривай­ся, чтобы не ошибиться, спраши­вай; 3) перен. помогать, забо­титься.

крген чуткий, зоркий (о жи­вотных).

крксенчиг 1) приятный на взглЯд; 2) интересный, достой­ный просмОтра (обозрения); крксенчиг шии интересный спек­такль.

крксээр /крксе*/ хотеть ви­деть (смотреть).

кркч зритель// зрительный; кркчлер залы зрительный зал.

крлде 1) обзОр; наблюдение; смотр; 2) зрелище; чаптанчыг крлде забавное зрелище.

крнчк зеркало// зеркальный.

крнчктелдирер /крнчктелдир*/ понуд. от крнчктел* (см. крнчктелир) отражать, отображать; амгы ени амыдыралын крнчктелдирер отобра­жать современную действитель­ность.

крнчктелиишкин отражение, отображение; крнчктелиишкинни теориязы филос. теОрия отражения; см. крнчктелир.

крнчктелир /крнчктел*/ отражаться (напр. в зеркале); отображаться.

крнчктелчек зеркальный; хлд крнчктелчек кыры зер­кальная поверхность Озера.

КР - 260 -

крнчктг зеркальный; крнчктг шкаф зеркальный шкаф.

кршкн просмотр; чаа кино--чурукту кршкн просмОтр нОвой кинокартины.

крш 1) взгляд; 2) вид; бо чер­ни ниити крж Общий вид этой местности; 3) зрелище.

кршпес 1) отрицательное при­частие настоящего-будущего вре­мени от крш* (см. кржр); 2) ненавидеть друг друга, не тер­петь друг друга.

крштуг 1) показательный, наглядный; ср. кргзглг; 2) привлекательный, интересный; круштг эвес невзрачный.

крштрер /крштр*/ по­нуд. от крш* (см. кржр) 1) давать возможность видеть друг друга; 2) перен. велеть состязать­ся, соревноваться; 3) шахм. напа­дать, подставлять свой фигуру под удар противника.

кс горЯщие угли, жар обл.

кск 1) видный, видимый; открЫтый; кск чер открытое место; 2) зОркий; кск карак зОркие глаза.

кскле см. кскленээш.

кскленээр /ксклене*/ 1) бросаться в глаза; виднеться; 2) часто появляться, показывать­ся на глаза; бо черлерде брлер кскленеп турар апарган в этих местах часто стали появляться вОлки.

кскленээш 1) бросающийся в глаза; 2) часто появляющийся.

кстег путы.

кстеглиг спутанный путами (о лошади); см. кстег.

кстедир /кстет*/ понуд. -страд. от ксте* (см. кстээр).

кстелир /кстел*/ обугливаться.

кстелир [къстелир] /кстел*/ страд. от ксте* (см. кстээр).

кстк очкй; ср. карак шили (см. карак).

кстктенир /кстктен*/ возвр. от ксткте* (см. кстктээр) 1) надевать [себе] очкй; 2) обза­водиться очками.

кстктээр /ксткте*/ наде­вать очкй.

кстр /кзл*/ 1) показывать­ся, появляться; 2) виднеться; видеться (в воображении).

кстр [къстр] /кзл*/ вытягивать (ноги).

кстр-кзлбес мерцающий; кстр-кзлбес сылдыстар мер­цающие звёзды.

кстшкн 1) явление; прояв­ление; 2) призрак, привидение.

кстээр /ксте*/ спутывать, пу­тать (переднюю и заднюю ноги лошади с одной стороны).

кш 1) кочёвка, перекочёвка; 2) карт., шахм. ход.

кшке I) обвал; хар кшке снеж­ный обвал; 2) Оползень.

кшкеленир /кшкелен*/ 1) обваливаться; 2) оползать.

кшкн уст. (обращение к жене) старушка.

кшкн [къшкн] кочевник // кочевой, кочующий.

кшкрр /кшкр*/ срав­нивать с...; принимать за...

кшкррде по сравнению с...; биске кшкррде, орукту ол эки билир он знает дорОгу лучше, чем мы.

кшкр см. кшкрр.

кшкрде см. кшкррде.

крайкском (крайны ксекчи комитеди) крайисполком (крае­вой исполнительный комитет).

крахмалдаар /крахмалда*/ крах­малить, накрахмаливать.

- 261 –КУД

кремнээр /кремне*/ мазать (по­крывать) кремом.

кристаллдалчак кристалличе­ский; металлдарны кристаллдал­чак тургузуу кристаллическая структура металлов.

критикалаар /критикала*/ кри­тиковать; ср. шгмчлээр.

критикаладыр /критикалат*/ по­нуд. от критикала* (см. крити­калаар) быть объектом критики, подвергаться критике.

крупчаат крупчатка (мука).

куба кубинец, кубинка// кубин­ский; кубалар кубинцы.

кувала см. хувала.

куда 1) свадьба; куда джрер, куда ажыдар сыграть свадьбу; кудага баар идти на свадьбу; 2) сватовство; 3) сват, сваха; ср. кудагай.

кудаар /куда*/ душевно пережи­вать, беспокоиться; ср. куюмнаар.

куда-баар собир. сваты.

кудагай разг. сватушка, сват; ср. куда.

кудай 1) см. дээр III; 2) миф. Потусторонний мир.

кудалаар /кудала*/ сватать.

кудаладыр /кудалат*/ понуд.--страд. от кудала* (см. кудалаар) быть просватанным.

кудалажыр /кудалаш*/ совм.--взаимн. от кудала* (см. кудалаар) свататься.

кудар /кут*/ 1) лить, наливать; аалчыларга шайдан кудар налить гостЯм чаю; чаъс кудуп келген дождь полил как из ведра; 2) лить, отливать; ок кудар отливать пули; шуткуп куткан хлер тураскаал литой брОнзовый памятник; ка кудар (кудуп шуткуур) завод ста­лелитейный завОд; ср. шуткуур.

кудараар /кудара*/ грустить, скучать, тосковать; ср. мугуртаар 1), мугагдаар, мугараар, сарыннаар, ундараар 2).

кудараашкын см. кударал.

кударадыр /кударат*/ понуд. от кудара* (см. кудараар) наводить грусть (тоску, скуку, печаль).

кударал грусть, скука, тоска, печаль; ср. мугагдал, сарын 1), ундарал.

КУД—262 —

кударанчыг вызывающий грусть (тоску, скуку, печаль)//грустный, тоскливый, печальный; кударан­чыг ыры грустная песня; ср. мугаранчыг.

кударгай печальный, грустный, тоскующий; ср. мугаргай, ундаргай.

куда-хувагай см. куда-баар.

кудашкы[лар] собир. сваты.

куду 1. 1) низкий, низший; куду денел низкий уровень; ку­ду ртек низкая цена; куду чада низшая ступень; куду билиг низ­шее образование; 2) нижний; куду каът нижний этаж; куду суур нижнее селО, селО, расположен­ное ближе к устью, к низменным местам; 2. вниз, внизу; куду кр смотри вниз; куду крдрген униженный, унижённый; куду кр унижать, оскорблять; куду олуртур страдать понОсом.

кудук колОдец // колОдезный; кудук суунда байла чок, кургаг ыяшта бр чок посл. в колОдезной воде нет малькОв, у сухОго дерева нет листьев.

кудукту уст. хутухта (высший сан буддийского духовенства).

кудуку см. куду 1.

кудукчу литейщик; ср. шуткукчу.

кудулаар /кудула*/ понижаться, снижаться; аарыг кижини температуразы кудулай берген тем­пература у больнОго понизилась; бараан ртээ кудулаан цены на товары снизились; самолёт куду­лай берген самолёт стал снижать­ся.

кудулаашкын понижение, сни­жение; см. кудулаар.

кудуладыр /кудулат*/ понуд. от кудула* (см. кудулаар) 1) пони­жать, снижать; 2) умалять.

кудуладыышкын 1) понижение, снижение; 2) умаление; ср. куду­ладыр.

кудуланыр /кудулан*/ возвр. от кудула* (см. кудулаар) опускать­ся (о верхней части, напр. о голове, головке, острие чего-л.).

кудулдур пониже; кудулдур бат спустись пониже (напр. с горы)

кудумчу улица// уличный; делгем кудумчу ширОкая улица; кудумчу шимчээшкини уличное движёние.

кудумчулаар /кудумчула*/ идти (ехать) по улице.

кудурга подхвостник, задняя подпруга (у вьючного седла).

кудургай спуск; уклон; склон; кадыр кудургай крутой спуск; ср. двнчк.

кудургайлаар /кудургайла*/ идти (начинаться) — о спуске; арттан ыай кудургайлаар за перевалом начинается спуск.

кудургайладыр см. кудулдур.

кудургалаар /кудургала*/ надеть подхвОстник (заднюю подпругу); см. кудурга.

кудурук 1) хвост // хвостовой; кудурук чглери хвостовЫе перья; 2) курдюк // курдючный; 3) собир. охвостье (остатки от первичной очистки зерна); ср. лг II.

кудуруктаар /кудурукта*/ 1) тянуть (хватать) за хвост; 2) перен, отставать, плестись в хвосте.

кудурукталчак 1) хвостатый; 2) перен.- отстающий, плетущийся в хвосте.

кудурукталыр /кудуруктал*/ страд. от кудурукта* (см. кудуруктаар) прям. и перен. отстать, оказаться в хвосте.

кудуруктуг хвостатый; чолдак кудуруктуг куцый, кургузый; кудуруктуг сылдыс комета.

кудус матрац.

кудуур см. куюмнаар.

кудуушкун 1) ливень, проливной дождь; 2) литьё; см. кудар.

кужа баран-производитель; ср. кошкар.

кужак охапка; бир кужак ыяш охапка дров; ср. куспак.

кужактаар /кужакта*/ обхватывать; обнимать; ср. куспактаар.

кужактажыр /кужакташ*/ совм.--взаимн. от кужакта* (см. кужактаар) обниматься.

- 263 -КУЛ

кужур солончак, солонец// солончакОвый; ср. хайыр.

кужураар см. кужурзураар.

кужурадыр /кужурат*/ понуд. от кужура* (см. кужураар) заго­нять скот на солончак; ср. хайырладыр.

кужурзуг солоноватый; кужурзуг суг солоноватая вода.

кужурзураар /кужурзура*/ стра­дать от недостатка солончакОв (о домашних животных); ср. хайырзыраар.

кужурланчак см. кужурлуг.

кужурлуг солончаковый (о поч­ве); ср. хайырлыг.

кузар /кус*/ рвать, тошнить.

кузум табачный нагар; даза кузуму нагар в курительной труб­ке; кузум сагыш чёрная мысль, злое намерение.

кузумзуг пахнущий табачным нагаром, пахнущий табакОм.

кузумзуур /кузумзу*/ пахнуть табачным нагаром, пахнуть табакОм.

кузумнаар /кузумна*/ удалять табачный нагар (из трубки).

кузумналыр /кузумнал*/ образо­вываться — о табачном нагаре (в курительной трубке).

кузумуур 1) шОмпол; 2) тонкая палочка для удаления нагара та­бака (из трубки).

кузумуурлаар / кузумуурла*/ 1) чистить шОмполом (ствол ру­жья); 2) удалять табачный нагар (из трубки).

куй пещера // пещерный.

куйга 1) кожа на голове; 2) сту­день; 3) палёная шкура (убитого животного); куйга бажым адыш диди у меня вОлосы встали дыбом (от страха).

куйгадыр см. куйзур.

куйгалаар /куйгала*/ палить, опаливать (шкуру).

куйзур /куюс*/ сбить с тОлку, провести, запутать; привести в за­мешательство; дайзынны куйзур привести врага в замешательство.

куйлаар /куйла*/ нарывать, об­разовываться — о нарыве.

куйланыр /куйлан*/ см. куйлаар.

куйтулаар /куйтула*/ кудах­тать, клохтать.

куйтулажыр /куйтулаш*/ совм.--взаимн. от куйтула* (см. куйту­лаар) кудахтать, клохтать (о не­скольких птицах).

кукулаар /кукула*/ куковать.

кул I раб, невольник // рабский; кул эдилели рабовладение; кул эдилекчизи рабовладелец; кул эдилелини тургузуу рабовла­дельческий строй; кул ажылы рабский труд.

кул II карт. валет.

кула саврасый (о масти лошади).

кулажылаар /кулажыла*/ 1) из­мерять маховОй саженью; 2) пе­рен. делать большие шаги (при ходьбе); 3) перен. шить широкими стёжками; см. кулаш.

кулак I 1) ухо// ушнОй; кулак халбанары мОчки ушей; кулак дажы анат. барабанная перепОнка; кулак д ушнОе отверстие; кулак эмчизи отоларинголог; ку­лак салыр прислушиваться; ку­лак дашты-биле эрттирер, кулаан кызар пропускать мимо ушей; кулак ужу-биле дынаар слышать краем уха; кулаа кадыг тугОй на ухо; аът кулаа кзлбес не видно ни зги (букв. и ушей лошади не видно); 2) ушкО (напр. чана); 3) боёк (шомпольного ружья); желобок (кремнёвого ружья); ср. халбага I; кулак тыртар попадать правее мишени (о пуле); 4) ответ­вление (оросительного канала); 5) гуж (у хомута); кулак дыш спокОйно; кулак дыш олурар си­деть спокойно, жить спокОйно; кулак амыратпас не давать покоя.

кулактаар /кулакта*/ 1) таскать (драть) за уши; 2) ответвлять, делать ответвление (от ороситель­ного канала).

КУЛ — 264 -

кулактадыр /кулактат*/ понуд.--страд. от кулакта* (см. кулактаар).

кулактажыр /кулакташ*/ совм.- -взаимн. от кулакта* (см. кулактаар 1).

кулакталыр /кулактал*/ страд. от кулакта* (см. кулактаар) по­являться, всходить (о злаках).

кулакталыышкын появление росткОв (всходов).

кулаш 1) маховая сажень (мера длины, равная расстоянию между двумя вытянутыми руками); са­жень; 2) два кубометра (дров).

кулбураар /кулбура*/ выскаль­зывать (из рук).

кулбурааш скользкий, выскаль­зывающий (из рук).

кулбургай см. кулбурааш.

кулбуруур см. кулбураар.

кулдамыктаар /кулдамыкта*/ унижать, оскорблять.

кулдандырар /кулдандыр*/ по­нуд. от кулдан* (см. кулданыр).

кулдандырган порабощенный, закабалённый.

кулданыг рабство, кабала, неволя.

кулданыкчы 1) рабовладелец; 2) поработитель.

кулданылга см. кулданыг.

кулданыр /кулдан*/ делать рабом; закабалять, порабощать.

кулданыышкын закабаление, порабощение.

кулдугур 1) съёжившийся, су­тулый; 2) узкий; кулдугур эгинниг с узкими, слегка опущен­ными плечами; ср. кыстынчак.

кулдуйтур /кулдуйт*/ понуд. от кулдуй* (см. кулдуяр).

кулдуяр /кулдуй*/ съёживаться, становиться сутулым, сутулиться.

кулугур 1) плут, плутовка; бак кулугур мерзавец, негодяй, пройдОха; 2) удалец, ухарь.

кулузун 1) тростник//тростникОвый; 2) бамбук//бамбуковый.

кулун жеребёнок-сосунОк.

кулуннаар /кулунна*/ ожеребиться.

кулунчак ласк. жеребёночек.

кулча дикий лук (растущий в степных и сухих гористых местах); ср. борбак-кулча, согуна.

кулчалаар /кулчала*/ 1) идти (ехать) за луком; 2) положить лук (напр. в суп).

культур-амыдырал[ды] куль­турно-бытовой; культур -амыдыралды хандырылгазы культурно--бытовОе обслуживание.

культур-чырыдыышкын культурно-просветительный; культур--чырыдыышкын албан черлери культурно-просветительные учреждёния.

кум I песОк// песОчный; ср. элезин.

кум II: кум кынныр дремать.

кумза уст. тюк, упаковка (плиточного чая); бир кумза шай тюк чая.

кумзат уст. рел. лама, поющий и читающий молитвы.

— 265 - КУР

кумзаттаар /кумзатта*/ уст. рел. петь и читать молитвы (о ла­мах).

кунан трёхгодовалый (о домаш­них животных); кунан инек трёх­годовалая корОва; кунан буга трёх­годовалый бык.

кунаннаар /кунанна*/ дости­гать трёхгодовалого вОзраста (о домашних животных).

кундага 1. кубок, чарка, чаша, бокал; 2. поэт. застольный; кундага ыры застОльная песня.

кундус выдра // выдровый; кун­дус кежи мех выдры; кундус оглу выдрёнок; ср. кара-кундус.

кундустаар /кундуста*/ охОтиться на вЫдру.

кунугар /кунук*/ сильно тоско­вать (Скучать).

кунук впечатлительный, чув­ствительный.

кунчуг свекровь.

куп см. кум II.

кур I 1) пОяс, кушак, ремень; баг кур кОжаный пОяс; 2) кур (лента для опоясывания юрты, изготовляемая из четырёх сло­женных в ряд волосяных верёвок); иштии кур кур, опоясывающий сверху решётку юрты; даштыы кур кур, опоЯсывающий сверху вОйлок юрты; 3) стена двора (напр. скотного); сес кур кажаа двор из восьми стен, восьмистённый двор.

кур II 1) нетрОнутый, целинный; кур чер целина; кур болгаш куруккан черлер целинные и залеж­ные земли; 2) запаснОй, резерв­ный; кур кш резервная сила; кур артар оставаться в запасе (в ре­зерве); кур хреги резерв (имущество); ср. курлавыр, резерв.

курбусту миф., фольк. 1) (с про­писной буквы) Курбусту (бог неба); 2) небеса, небо.

кургаар /курга*/ сохнуть, высы­хать, засыхать.

кургаашкын высыхание, засы­хание.

кургаг сухОй, засОхший, вЫсохший // сухо; кургаг чдл сухОй кашель; даштын кургаг-дыр на улице сухо; кургаг чер су­ша.

кургаглаар: уруг кургаглаар уст. менЯть ребёнку пелёнку, а также кОзий пух и подкладываемый под негО навОз.

кургадыр /кургат*/ понуд. от курга* (см. кургаар) сушить, вы­сушивать, засушивать.

кургадыышкын сушка; резин кургадыышкыны сушка зерна.

кургамзыг см. кургамзык.

кургамзыдыр прям, и перен. сухо, суховато.

кургамзык деревянный, невы­разительный (о звуке, голосе).

кургаткан сушёный.

кургаттынар /кургаттын*/ по­нуд.-возвр, от кургат* (см. курга­дыр) сушиться, обсушиваться; одагга кургаттынар сушиться у костра.

кургаттырар /кургаттыр*/ по­нуд.-страд. от кургат* (см. кур­гадыр) заставлять (велеть) су­шить.

кургатчыр /кургадыш*/ совм.--взаимн. от кургат* (см. кургадыр).

кургулдай анат. прямая кишка.

кургуяк сера (в ушах).

кургуяктаар /кургуякта*/ появ­ляться — о сбре (в ушах).

кургуякталыр /кургуяктал*/ страд. от кургуякта* (см. кур­гуяктаар).

куржаагы 1) полоса; пст куржаагылары пОлосы ткани; 2) складка (на одежде); 3) про­дольная площадка, вЫступ (на склонах гор и на скалах).

КУР - 266 -

куржаагыланыр /куржаагылан*/ образоваться — о поло­се; см. куржаагы.

куржаагылыг полосатый, в полОску; куржаагылыг пс поло­сатая ткань.

куржаар /куржа*/ 1) опоясывать, подпоясывать; 2) набивать обруч (на кадку).

куржаг 1) геогр. пояс, зона; тропик куржаа тропический пОяс; тайга куржаа таёжная зона; ср. зона; 2) обруч; доскаар куржаа обруч на кадку, бОчку.

куржалдыр опоясывая; вокруг.

кур жал ыр /куржал*/ страд. от куржа* (см. куржаар) быть опоя­санным.

куржаныр /куржан*/ возвр. от куржа* (см. куржаар) опоясывать­ся, подпоясываться.

куржу анат. рубёц.

курзук беззубый.

курзукпай зоол. беззубка (мол­люск).

курзуяр /курзуй*/ становиться беззубым.

курлавыр запас, резерв; ресурсы // запаснОй, резервный; аъш-чем курлавыры запас продовольствия; курлавыр кезектер запасные час­ти; ср. кур II 2), резерв.

курлавырлаар /курлавырла*/ за­пасаться; мал чемин курлавырлаар херек нужно запасаться кОрмом для скота.

курлак поясница, талия.

курлур /курул*/ кОрчить, сво­дить судорогой.

курорттаар /курортта*/ ехать (отправляться) на курорт.

курсивтээр /курсивте*/ набирать (печатать) курсивом.

курт червяк, червь; торгу курту шелковичный червь; курт хавы раковина (улитки и т. п.).

курт-кымыскаяк разг. собир. насекомые, букашки.

куртталыр /курттал*/ см. курттуур.

курттуг червивый; курттуг яблок червивое яблоко.

курттуг-хырын желудок лошади, заражённый личинками Овода.

курттуур /куртту*/ червиветь.

курт-чажар вольфартова муха.

куруг 1. 1) пустОй, пОлый // пусто; куруг доскаар пустая бОчка; 2) голодный // гОлодно; куруг ижинге на голОдный желудок; чем чивээн куруг мен я не ел, я голоден; 3) перен. ни с чём, пустой; куруг шай один только чай, пустой чай; куруг калыр ос­таться ни с чём; куруг келир вернуться с пустыми руками; 2. сплошь, полностью, целикОм.

куругар /курук*/ 1) находиться под паром (о пахотной земле); 2) тучнеть (о скоте).

куруглаар /куругла*/ 1) опусто­шаться, пустеть; опорожняться; 2) оставаться без средств сущест­вования; оставаться без денег; ижин куруглаар голодать.

куругладыр /куруглат*/ понуд. от куругла* (см. куруглаар) опус­тошать; опорожнять.

куруккан 1) залежный; куруккан чер залежная землЯ; 2) туч­ный (о скоте).

курусук 1) сухостой (засохшие деревья и кустарники); 2) жердь.

курут курут (вид сушёного тво­рога, изготовляемого из продукта божа после перегонки; см. божа).

курутай см. кууртай.

курууг-курууг возглас, которым подзывают лошадей.

курушкак разг. см. дырышкак.

куруяк разг. пренебр. бабка, старуха; куруяк чай бабье лето.

- 267 — КУШ

куску рвота; кускум келир-дир меня тошнит.

кускун ворон // вОронов, воро­ний; кускун чалгыны вОроново крыло.

кускун-кады костяника (ягода и кустарник).

кускуннаар /кускунна*/ кричать, орать (призывая кого-л.).

кускуннажыр /кускуннаш*/ совм.-взаимн. от кускунна* (см. кускуннаар) перекликаться.

кускун-хаай кирка.

кускун-хаайлаар /кускун-хаайла*/ копать киркой, рыть киркОй.

куспак 1) обхват; 2) охапка; куспак сиген охапка сёна; 3) объя­тия; ср. кужак.

куспактаар /куспакта*/ 1) охва­тывать; обхватывать, брать в охапку; 2) обнимать; куспактап алыр а) взять в охапку; б) зак­лючить в объятия; ср. кужактаар.

куспактаашкын объятие.

куспактадыр /куспактат*/ понуд, --страд. от куспакта* (см. кус­пактаар) 1) давать охватить (взять в охапку); 2) быть Обнятым, ока­заться в объятиях.

куспактажыр /куспакташ*/ совм.-взаимн. от куспакта* (см. куспактаар) обнимать друг друга, обниматься.

кустугар /кустук*/ страд. от кус* (см. кузар) засыпаться (на­полняться) до отказа.

кустурар /кустур*/ понуд.--страд. от кус* (см. кузар) вы­зываться — о рвОте.

кут миф. душа; животворная сила; кудун ышкынар терять голову, впадать в панику.

куттулар /куттул*/ страд. от кут* (см. кудар) прям. и перен. литься.

куттунар /куттун*/ возвр.-страд. от кут* (см. кудар) 1) литься; 2) быть налитым; 3) перен. много пить, напиваться допьяна.

куттурар /куттур*/ понуд. от кут* (см. кудар).

кутчур /кудуш*/ совм.-взаимн. от кут* (см. кудар). куу I 1) серый; 2) бледный; куу арын бледное лицО.

куу II лебедь // лебединый, лебяжий; куу чглери лебеди­ные перья; куу дг лебяжий пух.

кууг межд. 1) ау!; 2) спорт. возглас поощрения участников конных состязаний.

куудай кастрированный олень, бык.

куурарар /куурар*/ 1) сереть; 2) бледнеть.

куурартыр /куурарт*/ понуд. от куурар* (см. куурарар).

куур-куур возглас, которым под­зывают верблюдов.

кууртай щиколотка (передней-ноги, напр. козы).

куурумчу 1. проклятый, нена­вистный, презрённый; 2. ханжа, лицемер; куурумчу чорук ханже­ство, лицемерие.

куу-сойгу бузина (ягода и кус­тарник); ср. ханды-кара.

кучук: хан кучук см. хан.

кучукталыр см. кучуяр.

кучуяр: хан кучуяр а) окрова­виться; б) пропитаться крОвью; в) налиться кровью (о гла­зах).

куш птица // птичий; араатан куштар хищные птицы; днеки куштар ночные птицы; чанар куштар перелётные птицы; ыраажы куштар певчие птицы; куш тл птенец, птенчик; куш ажыл-агыйы птицевОдство; куш дээ птичий помёт; куш чуургазы птичье яйцо; куш да бажы раннее утро (букв. птичий рассвет).

кушкаш птичка, пичужка, пташка.

кушкулаштыр как птица, по­добно птице.

КУШ- 268 -

кушпугур: кушпугур куу худой и бледный (о человеке).

куштаар /кушта*/ охотиться на птицу.

кушталыр /куштал*/ перен. стремительно двигаться, мчаться, лететь как птица.

куюм лишённый душевного спо­койствия, беспокОйный.

куюмнаар /куюмна*/ душевно переживать, беспокоиться; ср. кудаар.

куюмнаашкын 1) душевное пе­реживание; 2) беспокойное состоя­ние.

куюмнадыр /куюмнат*/ понуд. от куюмна* (см. куюмнаар) застав­лять переживать, сильно расстра­ивать.

куяк 1) броня // броневОй, из брони; 2) панцирь; ср. куяк-хеп.

куяк [куъяк] см. куруяк.

куяктыг броневОй; куяктыг ма­шина броневик; куяктыг танк шерии бронетанковые войска; ку­яктыг корабль броненОсец; куяк­тыг поезд бронепОезд.

куяктыгбай зоол. броненОсец.

куяк-хеп кольчуга, панцирь; ср. куяк.

куя суставнОй ревматизм (у пожилых людей).

куянаар /куяна*/ болеть сус­тавным ревматизмом.

куяныг страдающий (боль­ной) ревматизмом.

куяр /куй*/ проходить мимо, разминуться.

кгр сера // серный; кгр кислотазы серная кислота.

кгрзг 1) пахнущий серой; 2) похОжий на серу.

кгрзр /кгрз*/ издавать запах серы, пахнуть серой.

кгрлг сернистый; кгрлг кислота сернистая кислота.

кдер коренастый.

кдер-шыырак коренастый и сильный.

кдгр сутулый, горбатый.

кдер /кдй*/ сгибаться, су­тулиться, горбиться.

кдйтр /кдйт*/ понуд. от

кдй* (см. кдер) сгибать, сутулить, горбить.

кдк верхняя часть бедра; кдк базып сгрр поклониться земным поклОном.

кдктээр /кдкте*/ ударять бедрОм о бедрО (приём нацио­нальной борьбы).

кднээр /кдне*/ ходить, согнувшись, сутулясь.

кдр чесОтка (одна из форм)

кдргей шершавый, шероховатый.

кдререр /кдрер*/ быть шершавым (шероховатым).

кдрертир /кдрерт*/ понуд. от кдр* (см. кдрер).

кдрлээр /кдурле*/ болеть чесОткой; см. кдр.

кдрр см. бдурр.

кдрээ рыхлая пОчва (под хвойными деревьями).

кдрээленир /кдрээлен*/ образоваться — о рыхлой пОчве (под хвойными деревьями).

кдээ зять.

кдээлээр /кдээле*/ быть на положении будущего зятя.

кжениг напряжение, усилие.

кжениглиг напряжённый // напряжённо, с напряжением; кжениглиг ажыл напряжённая работа.

кжениишкин см. кжениг.

кжениишкинниг см. кжениглиг.

кженир /кжен*/ напрягаться, силиться, делать усилие.

кж I трубка у кузнечного меха (делается из глины, смешан­ной с асбестом).

кж II уст. благовОнная свеча (церковная).

кжген I пищуха (грызун); ср. дажырган.

кжген II занОза (из волокон между корой и древесиной высох­шего дерева).

кжгеннээр /кжгенне*/ охОтиться на пищуху.

кжр 1) милый, дорогой, ми­лая, дорогая; кжрм мой до­рогой, моя дорогая, мой милый, моя милая (обращение к лю­бимому человеку); кжр эжим дорогой мой товарищ; кжр эрни! какОй молодец!; 2) жалкий, несчастный, бедный, бедненький; кужр амытанны! жалкое суще­ство!; беднЯжка!; ср. хкй.

- 269 - КС

кжээшкин см. кжениг.

кзег осеннее стойбище.

кзеглээр /кзегле*/ перекочё­вывать на осеннее стойбище.

кзедир 1. понуд. от кзе* (см. кзээр) содержать Осенью, дер­жать у себЯ в осеннее время (скот); 2. всю (целую) Осень.

кзекчи 1) мечтатель, мечта­тельница; утопист; 2) фантазёр, фантазёрка.

кзел 1) желание; алыс кзел заветное желание; ренир кзелим бар у меня есть желание учиться; 2) мечта; бткен кзел сбывшаяся мечта; кзел боттанган мечта осуществилась.

кзел-бодал чаяние; ажылчы чонну кзел-бодалы — тайбы мир — чаяние трудового нарОда.

кзелдиг имеющий желание, же­лающий; кзелдиглер артып каап болур желающие мОгут остать­ся.

кзел-сорук воля, пожелание.

кзен 1) куница// куний; 2) колонОк // колонкОвый; кзен кежи куний (колонковый) мех.

кзеннээр /кзенне*/ охОтиться на куницу (на колонка).

кзенчиг желаемый; желан­ный.

кзеттээр /кзетте*/ пасти нОчью (табун).

кзетчи тот, кто пасёт нОчью (табун).

кзн Осенью; кзн тарыыр кызыл-тас озимая пшеница.

кзг уст. блЯхи с лентами (принадлежность для камла­ния).

кзрм 1) хвОя (опавшая); 2) мусор.

кзрмнелир /кзрмнел*/ (1 покрываться опавшей хвОей (о земле вокруг хвойных деревьев); 2) образовываться — о мусоре.

кзээн желанный; кзээн аалчы желанный гость; сураанып тып алыр, кзээнин чедип алыр посл. будешь искать — найдёшь, захОчешь — добьёшься.

кзээр /кзе*/ 1) провести всю Осень где-л., у кого-л.; трелдеп кзедим я всю Осень провёл у род­ственников; 2) быть всю осень в каком-л. состоянии; ол аарып кзээн он всю Осень болел; 3) за­ниматься чем-л. всю Осень; чаа номнар номчуп кзедим я всю Осень читал нОвые книги.

кзээр [къзээр] /кзе*/ 1) же­лать; хотеть; 2) грезить, мечтать.

кзээшкин см. кзел.

крбанк (крне банкызы) гос­банк (государственный банк).

крт тетерев // тетеревиный; кыс крт тетёрка.

кртлээр /кртле*/ охОтиться на тетерева.

кр фольк. см. крне.

крне государство; держава // государственный; Совет крне Советское государство; крне тургузуу государственный строй; крне планы государственный план.

кс Осень // осенний; алдын-сарыг (алдынналчак) кс золотая осень.

ксел разг. 1) счёт, средства; бодунун- ксели-биле чоруур ехать за свой счёт (на свой средства); 2) состояние, имущество.

кселдиг состоятельный, иму­щий, обеспеченный; кселдиг кижилер состоЯтельные люди.

кске мышь // мышиный.

кускелээр /кускеле*/ охОтиться за мышами, ловить мышей; мыш­ковать (о лисице).

кск осенний; кск арыг осенний лес; кск ажылдар осен­ние рабОты; кск брлер осен­ние листья.

ксклк: ксклк хураган яг­нёнок, родившийся Осенью, осен­ний ягнёнок.

КС - 270 -

кскээр к Осени; кскээр чайын в конце лёта; кскээр кыжын в начале зимы.

кстгер /кстк*/ спотыкаться.

кстгр см. кдгр.

кстер /кстй*/ горбиться.

кстейнир /кстейин*/ ритм. см. кстер.

кстнээр /кстне*/ многокр. от кстй* (см. кстер).

кткдер /кткт*/ понуд.--страд. от ктк* (см. кткр) 1) заставлять подстрекать; 2) подда­ваться подстрекательству.

ктккч подстрекатель.

кткл[ге] 1) подстрекательство, провоцирование; 2) искушение; ктклгеге киирер вводить в искушение; ктклгеге алзыр поддаться искушению.

кткр /ктк*/ 1) подстре­кать, провоцировать; 2) иску­шать.

кткшкн I) подстрекатель­ство, провоцирование; 2) иску­шение.

кй тётя (жена брата матери).

кседиишкин см. кселде.

кседир /ксет*/ выполнять, исполнять; колхозчулар крнеге тараа дужаар планын ажыр ксеткеннер колхозники перевыпол­нили план сдачи хлеба государ­ству; кузелин кседир испол­нить чьё-л. желание.

ксекчи исполнитель, испол­нительница // исполнительный; ксекчи комитет исполнитель­ный комитет.

кселде выполнение, испол­нение; планны кселдези вы­полнение плана; кселдени хыналдазы проверка исполнения.

ксеттинер /ксеттин*/ возвр.-страд. от ксет* (см. кседир) выполняться, исполняться.

ксеттинмес невыполнимый, неисполнимый.

ксеттирер /ксеттир*/ понуд. от ксет* (см. кседир) за­ставлять выполнять (исполнять).

ксээр /ксе*/ укомплекто­вывать.

кч мощь; мощность; совет крнени кчз мощь совет­ского государства; ср. кч-шыдал, шыдал.

кчлел насилие; кчлел политиказы политика насилия; ср. кчлээшкин.

кчлелдиг насильственный.

кчлг сильный, мощный, мо­гучий; кчлг техника мощная техника; Улуг-Хем — Сибирьни кчлг хеми Енисей — могучая река Сибири; тайбы талалакчыларыны кчлг шимчээшкини могучее движение сторонников мира.

кчлээр /кчле*/ 1) прину­ждать, насиловать, применять на­силие; 2) эксплуатировать; за­ставлять работать даром.

кчлээшкин 1) принуждение, насилование; 2) эксплуатация; ср. кчлел.

кчтен 1) эксплуататор; 2) чудОвище; 3) магнат.

кчргек хвастающийся своей мощью (силой).

кчргээр /кчрге*/ хвас­таться своей мОщью, хвастаться своей силой.

кч-шыдал собир. мощь; ср. кч, шыдал.

кч-шыдалдыг собир. мОщный, могучий.

кш 1) в разн. знач. сила; согуушкунну кж сила удара; кзел-сорукту кж сила вОли; чепсектиг кштер вооружённые силы; ажылчын кжу рабОчая сила; бг кш-биле изо всех сил, всеми силами; кжн кргедир хвалиться своей силой; орта кш чедер мен это мне под силу, я с этим справлюсь; аът кж физ. лошадиная сила; кш-биле силой, насильно; кш чок а) бес­сильный; б) недействительный; куш чок болдурар расторгнуть, аннулировать, считать недействи­тельным, отменить; кш четтинмес неодолимый, непосильный; 2) энергия; электри кж электри­ческая энергия.

- 271 - КЫД

кш-ажыл труд // трудовОй; социалистиг кш-ажыл социали­стический труд; ниитини кш--ажылы общественный труд; кш--ажылды сагылга-чуруму тру­довая дисциплина; Кш-ажылды Кызыл Тук ордени Орден Трудового Красного Знамени; кш-ажыл дептери трудовая книжка.

кш-ажылчы трудовОй; кш--ажылчы сорук кдрлшкн трудовОй подъём; кш-ажылчы херектер трудовые дела; кш--ажылчы алдар трудовая слава.

кш-культура физкультура // физкультурный; куш-культура парады физкультурный парад; ср. физкультура.

кш-культуржу физкультурник, физкультурница; ср. физкультуржу.

кшкл рябчик.

кшклдээр /кшкулде*/ охо­титься на рябчиков.

кшкрер /кшкр*/ звукоподр. 1) гнать (обычно овец и коз), изда­вая звуки «кш-кш»; 2) успокаи­вать (обычно маленького ребён­ка), издавая звуки «ш-ш».

кш-кч могущество, мощь; бисти чуртувусту кш-кчз чыл келген тудум-на улгадып турар с каждым годом растёт могу­щество нашей страны.

кш-кчлг могущественный.

кштелдирер /кштелдир*/ по­нуд, от кштел* (см. кштелир) усиливать; кижизидилге ажылын кштелдирер усиливать воспи­тательную работу.

кштелдирикчи тех. усилитель.

кштелир /кштел*/ усиливать­ся.

кштг сильный, мощный, могу­чий; кштг мен дээш хрээ чайба посл. не выпячивай грудь, говоря «силён я» (соотв. не ки­чись силой).

кштээр /кште*/ 1) принуж­дать, насиловать; 2) изнасиловать; 3) перен. ругать.

кш-хн трудодень,

кш-шыдал собир. сила и мощь; см. кш, шыдал.

кш-шыдалдыг собир. сильный и могучий; см. кштг, шыдалдыг.

кывар /хып*/ прям. и перен. гореть, загораться, разгораться; кывар, чаар материалдар горючие и смазочные материалы; кывар чл горючее.

кывар-суг разг. керосин// керо­синовый; кывар-суг лампазы ке­росиновая лампа; ср. керо­син.

кывыскы лучина, растОпка (су­хие щепки и т. п.).

кыда толстые кишки лОшади.

кыдат китаец, китаянка // ки­тайский; кыдат дыл китайский язык; кыдаттар китайцы.

кыдаттаар /кыдатта*/ говорить по-китайски.

кыдыг I 1. 1) край // крайний, находящийся на краю; кыдыг чер окраина, захолустье; хоорай кыдыынга чурттаар жить на краю (на окраине) города; 2) берег; хем кыдыы берег реки; 2. перен. нелюбимый, притесняемый; 3. служ.: кыдыында, кыдыынга у, около [края] чего-л.; хем кыдыын­да у реки; сери кыдыында у на­веса; кыдыындан от, с [края] чего-л.; кыдыынче к [краю] че­го-л.; хем кыдыынче бараалыарам пойдёмте к реке; эл кыдыынче чоокшулап келдим я подошёл к краю обрыва.

кыдыг II отделка краёв (напр. национального халата, шубы); ср. минчик.

кыдыг-кызыгаар окрестность, окраина; хоорайны кыдыг-кы­зыгаары окрестности города.

кыдыг-кыйыг см. кыдыг-кызы­гаар.

кыдыглаар /кыдыгла*/ 1) при­теснять; 2) обходить, относиться неприязненно (отчуждённо); оби­жать; ср. аралаар 2).

кыдыгладыр /кыдыглат*/ по­нуд.-страд. от кыдыгла* (см. кыдыглаар) притесняться кем-л.. быть притеснённым (обижен­ным).

КЫД - 272 -

кыдыглаттырар см. кыдыгладыр.

кыдыглыг отделанный — о кра­ях (напр. национального халата, шубы); ср. минчиктиг.

кыдыккы крайний, первый с краю; кыдыккы бажы крайний дом.

кыдыра неглубокий, поверхно­стный; кыдыра билиг поверхност­ные знания; кыдыра бодалдыг а) недальновидный; б) легкомыс­ленный.

кыдыраар /кыдыра*/ см. кыжыраар.

кыдырааш тетрадь.

кыдыралаар /кыдырала*/ 1) см. кыдыглаар; 2) недооценивать (напр. силы, возможности).

кыдырык 1) рубчик (напр. на ткани); 2) извилина (головного мозга).

кыдыыр /кыды*/ отделывать края (напр. халата, шубы); шыва тонну кыдыыр отделывать края летнего халата; ср. минчиир.

кыжа глист, глиста.

кыжаала см. днен.

кыжалаар /кыжала*/ появлять­ся — о Глистах, заражаться глис­тами.

кыжаланыр /кыжалан*/ см. кыжалаар.

кыжалыг глистный.

кыжандырар /кыжандыр*/ понуд. от кыжан* (см. кыжаныр) ока­заться под угрозой.

кыжаныг угроза; кыжаныгдан кортпас бис мы не боимся угроз.

кыжаныр /кыжан*/ грозИть, угрожать; кыжанып халдаар чорук посягательство.

кыжык 1) мед. дизентерия // дизентерийный; 2) пренебр. см. кулугур 1).

кыжыктаар /кыжыкта*/ болеть дизентерией.

кыжыктаныр /кыжыктан*/ сер­диться, ворчать, выражать недо­вольство,

кыжын зимой; кскээр кыжын в начале зимы; часкаар кыжын в конце зимы.

кыжыраар /кыжыра*/ 1) скри­петь; хаалга кыжыраан дверь заскрипела; 2) хрустеть; ср. кагжыраар, кызыраар II, кыйыраар.

кыжырааш 1) скрип // скрипучий; 2) хруст // хрустЯщий.

кыжырадыр /кыжырат*/ понуд. от кыжыра* (см. кыжыраар) вызывать скрип; скрежетать; дижин кыжырадыр скрежетать зубами.

кыжыра 1) терпкий; кыжыра амдан терпкий вкус; 2) резкий; пронизывающий; кыжыра соок пронизывающий хОлод.

кыжыржыр /кыжырыш*/ совм.--взаимн. от кыжыр* (см. кыжырыыр) смеЯться друг над другом, высмеивать друг друга.

кыжырт: кыжырт дээр звукоподр. 1) скрипнуть; эжик кыжырт дээн дверь скрипнула; 2) хруст­нуть; ср. кызырт, кыйырт.

кыжырткайныр /кыжырткайын*/ ритм. (см. кыжыраар) 1) поскрипывать; 2) похрустывать; ср. кызырткайныр.

кыжыртынар /кыжыртын*/ возвр.-страд. от кыжыр* (см. кыжырыыр) смеЯться над собОй.

кыжыртыр /кыжырт*/ понуд.--страд. от кыжЫр* (см. кыжы­рыыр) подвергаться высмеиванию (насмешке), быть высмеянным.

кыжырыг насмешка, издёвка; ср. кыжырыышкын, кочу, шооДуг.

кыжырымак любящий насмехать­ся, насмешливый; кыжырымак кижи насмешник.

кыжырыыр /кыжыры*/ высмеи­вать, вышучивать, подтрунивать, насмехаться; издеваться; ср. кочулаар, шоодар.

кыжырыышкын высмеивание, вышучивание, подтрунивание, на­смехательство, издевательство; ср. кыжырыг, кочу, шоодуг.

кызаа см, кызыы,

— 273 —кыз

кызаалаар /кызаала*/ постепен­но суживаться, делаться узким (напр. о долине, лощине).

кызааланыр. см. кызаалаар.

кызаар /кыза*/ 1) загонЯть скот в узкое место (чтобы поймать); 2) умышленно отказывать в чём-л.

кызаашкын умЫшленный отказ в чём-л.; см. кызаар 2).

кызагдаар /кызагда*/ ]) ущем­лять; ограничивать; вытеснять; эрге-ажыын кызагдаар ущемлЯть чьи-л. интересы; 2) испытывать недостаток в чём-л., страдать от недостатка чего-л.

кызагдаашкын см. кызагдал.

кызагдадыр /кызагдат*/ понуд. от кызагда* (см. кызагдаар).

кызагдал ущемление, зажим; шгмчлелди кызагдалын болдурбас не допускать зажима кри­тики.

кызаайныр см. кызанаар.

кызанаар /кызана*/ ритм. (см. кызар 1) 1) сверкать — о мОлнии; 2) мелькать — о чём-л. красном.

кызанааш мОлния; ср. кызанаашкын 2).

кызанаашкын 1) зарнИца; 2) мОлния; ср. кызанааш.

кызанадыр /кызанат*/ понуд. от кызана* (см. кызанаар 2) двигать (шевелить) чем-л. красНЫМ.

кызар /кыс*/ 1) краснеть; 2) на­каливаться; 3) перен. стараться; стремиться; карак кызар старать­ся изо всех сил.

кызар [кыъзар] /кыс*/ 1) жать, сжимать, зажимать, сдавливать, стискивать; 2) давить, жать (об обуви); 3) перен. притеснять; 4) перен. вытеснять.

кызар-кылаяр /кыс-кылай*/ стараться изо всех сил.

кызар-кыяр /кыс-кый*/ собир. притеснять, обижать.

кызар-к булавка.

кызаш: кызаш дээр а) свер­кнуть — о мОлнии; б) мелькнуть— о чём-л. красном.

кызыгаар 1) граница, рубеж //пограничный; крне кызыгаары государственная граница; кызы­гаар демдектери пограничные зна­ки; кызыгаар заставазы погра­ничная застава; кызыгаар кавызы пограничная полоса; 2) край, пре­дел; кызыгаар чок бескрайний, беспредельный; кызыгаар чок делгем хову бескрайняя ширОкая степь; кызыгаар чок ынакшыл безграничная любОвь.

кызыгааржы пограничник.

кызыгаарлаар /кызыгаарла*/ ус­танавливать границу; ограничи­вать; ажыл хнн кызыгаарлаар ограничить рабОчий день; кызы­гаарлаар байдал ценз; кызыгаар чокка без ограничений.

кызыгаарлаашкын ограничение; кызыгаарлаашкын чок без огра­ничений.

кызыгаарладыр /кызыгаарлат*/ понуд.-страд. от кызыгаар­ла* (см. кызыгаарлаар).

кызыгаарлажыр /кызыгаар­лаш =7 совм.-взаимн. от кызыгаар­ла* (см. кызыгаарлаар) грани­чить.

кызыгаарланыр /кызыгаарлан*/ возвр, от кызыгаарла* (см. кызыгаарлаар) ограничить себЯ, ограничиться.

кызыгаарлаттынар /кызыгаарлаттын*/ см. кызыгаарланыр.

кызыгаарлаттырар /кызыгаарлаттыр*/ см. кызыгаарладыр.

кызыгаарлашкак граничащий.

кызыдар /кызыт*/ понуд. от кыс* (см. кызар) 1) делать крас­ным, придавать красную окраску; 2) накаливать дОкрасна; 3) перен. стараться, пытаться (сделать что-л.).

кызыдар [кыъзыдар] /кызыт*/ понуд. от кыс* (см. кызар [кыъ­зар]) затыкать, засовывать за что-л.

кызыдылга накаливание; кызыдылга лампочказы физ. лампочка накаливания.

кызыдыр 1) дОкрасна; 2) перен. при всём старании; кызыдыр аштырдым при всём своём старании я всё-таки потерпел поражение; кызыдыр чпшээреведи как я ни просил, мне не разрешили.

КЫЗ - 274 -

кызыл I 1) прям. и перен. крас­ный; кызыл тук красное знамя; кызыл довурак краснозём; кызыл довурактыг шынаа краснозём­ная долина; кызыл г ист. крас­ная юрта; кызыл гвардейжи крас­ногвардеец; Кызыл Шериг Крас­ная Армия; кызыл шеригжи крас­ноармеец; 2) перен. старательный; кызыл кижи старательный человек; кызыл хырын живот; кызыл тын жизнь; кызыл дустаар сойти в могилу, умереть; кызыл мыгы залитый крОвью, окровав­ленный; кызыл хаяа а) зарево; б) зарница.

кызыл II пометка на коре лис­твенницы (служащая мишенью при пробной стрельбе); кызылын часпас боо меткое ружьё; ружьё нормального бОя.

кызыл-адак диал. см. ала-буга.

кызыл-балык севрюга.

кызыл-булу красный уголОк.

кызыл-бут см. кызыл-даван.

кызылдаар /кызылда*/ окраши­вать в красный цвет; делать крас­ным.

кызыл-даван босОй // босиком.

кызыл-думчук альпийская гал­ка (с чёрным блестящим опере­нием, красным клювом).

кызыл-карак в детской речи волк (букв. красноглазый).

кызыл-кат красная смородина (ягода и кустарник).

кызыл-каттаар /кызыл-катта*/ собирать красную сморОдину, ид­ти за красной сморОдиной.

кызыл-зек бот. таволга (один из видов).

кызыл-ш пищевОд; кызыл--ш адарар кул. выворачивать пищевОд наизнанку, одновремен­но наполнЯя его салом; ср. ш 1).

кызыл-сарыг оранжевый.

кызыл-тараа прОсо (с красной метёлкой).

кызыл-тас пшеница // пшенич­ный; алдын-сарыг кызыл-тас зо­лотая пшеница; кызыл-тас далганы пшеничная мука; ср. ак-тараа.

кызыл-г большОй филин; ср. г.

кызыл-хаак красный тальник, краснотал.

кызыл-хрек зоол. снегирь си­бирский.

кызыл-хре бордОвый.



Pages:     | 1 || 3 |
 





<
 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.