Сканирование и форматирование: Янко Слава (библиотека Fort/Da) slavaaa || yanko_slava || || Icq# 75088656 || Библиотека:
Выражаю свою искреннюю благодарность Максиму Мошкову за бескорыстно предоставленное место на своем сервере для отсканированных мной книг в течение многих лет.
update 13.06.03
М. Макаров
Основы теории дискурса
Москва «Гнозис» 2003
ББК81.2 M15
Макаров М. Л.
М15 Основы теории дискурса.— М.: ИТДГК «Гнозис», 2003.— 280 с. ISBN 5-94244-005-0
В монографии на фоне многообразия современной научной картины «человеческого» мира представлен оригинальный опыт синтеза прагмалингвистики, социального конструкционизма, когнитивной психологии, интерпретативного интеракционизма и других исследовательских подходов в аналитической модели, рассматривающей языковое общение как (вос) производство феноменологически переживаемой интерсубъективности. В книге многостороннему анализу и пересмотру подвергся ряд положений и категорий коммуникативной лингвистики, семантики и прагматики языка, психологии, социологии и т. п.
Издание предназначается для широкого круга специалистов, интересующихся проблемами социальных наук, в первую очередь, вопросами общей теории дискурса, семантики и прагматики языкового общения, психолингвистики, интерактивной социолингвистики, теории коммуникации, когнитивной и социальной психологии, социальной культурологии и герменевтики.
ББК81.2
ISBN 5-94244-005-0
© М. Л. Макаров, 2003
© Оформление. ИТДГК «Гнозис», 2003
ПРЕДИСЛОВИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Глава 1. ФИЛОСОФСКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ ДИСКУРС-АНАЛИЗА
1.1. НОВАЯ ОНТОЛОГИЯ
1.1.1 «Дискурсивный переворот» и новая онтология
Таблица 1. Две онтологии
1.1.2 «Человеческое пространство»
1.1.3 Дискурс и речевой акт в новой онтологии
1.1.4 Вероятностные зависимости и правила диалога
1.2. КРИЗИС СОЦИАЛЬНЫХ НАУК И ОПРЕДЕЛЕНИЕ НАУЧНОСТИ
1.2.1 Экспансия естественнонаучной модели знания
1.2.2 Человек как объект исследования
1.2.3 Научные метафоры лингвистики
1.2.4 Онтологический конфликт в коммуникативном языкознании
1.2.5 Лингвистика в условиях дискурсивного переворота
1.2.6 Критерии научности
1.3. ФЕНОМЕНОЛОГИЯ КАК ФИЛОСОФИЯ НАУЧНОГО АНАЛИЗА
1.3.1 Феноменология и новое определение научности
1.3.2 Основные положения феноменологии и язык
1.3.3 Феноменология и социальные науки
1.4. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ МОДЕЛИ КОММУНИКАЦИИ
1.4.1 Информационно-кодовая модель коммуникации
1.4.2 Инференционная модель коммуникации
1.4.3 Интеракционизм модель коммуникации
1.4.4 От информации к коммуникации
1.5. КАЧЕСТВЕННЫЙ АНАЛИЗ И ИНТЕРПРЕТАТИВНАЯ ПОЗИЦИЯ
1.5.1 Количественный vs. качественный: ложный изоморфизм
Таблица 2. «Ложные оппозиции»
1.5.2 Объективность vs. субъективность
1.5.5 Цифры vs. слова
1.5.6 Позиции позитивизма и интерпретативного анализа
Таблица 3. Грамматика «языковых игр»
Глава 2. СОЦИОЛОГО-ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ ДИСКУРС-АНАЛИЗА
2.1. СИМВОЛИЧЕСКИЙ ИНТЕРАКЦИОНИЗМ
2.1.1 Истоки и эволюция символического интеракционизма
2.1.2 Интерпретативные установки интеракционизма
2.1.3 Принципы символического интеракционизма
2.1.4 Проекции «Я» и личность
2.1.5 Личность, социальная структура, интеракция
2.1.6 Интеракционизм, коммуникация, культура
2.2. КОНСТРУКТИВИЗМ
2.2.2 Интерпретативность и действие
2.2.3 Интеракция и коммуникация
2.3. СОЦИАЛЬНЫЙ КОНСТРУКЦИОНИЗМ
2.3.1 Социальный конструкционизм в системе наук
2.3.2 Социальный конструкционизм и речевое общение
2.4. ТЕОРИЯ СОЦИАЛЬНЫХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ
2.4.1 Социальные представления: история и определение
2.4.2 Анкоринг
2.4.3 Объективизация
2.4.4 Конструирование представлений: мимезис
2.4.5 Социальные представления и критический анализ
2.5. ДИСКУРСИВНАЯ ПСИХОЛОГИЯ
2.5.1 Преодоление кризиса психологии
2.5.2 Эволюция когнитивизма в психологии
2.5.3 Истоки и основания дискурсивной психологии
2.5.4 Дискурс-анализ в новой психологии
Глава 3. ДИСКУРС-АНАЛИЗ КАК ПАРАДИГМА В ИЗУЧЕНИИ ЯЗЫКОВОГО ОБЩЕНИЯ
3.1. AB OVO — ЧТО ТАКОЕ «ДИСКУРС»
3.1.1 Функционализм vs. формализм
3.1.3 (Устный) дискурс, (письменный) текст и ситуация
3.1.4 Дискурс/диалог/процесс vs. текст/монолог/продукт
Таблица 4. Категории грамматики и дискурс-анализа
3.1.5 Дискурс = речь + текст
3.2. ПОДХОДЫ К ИЗУЧЕНИЮ ДИСКУРСА
3.2.1 Дискурс-анализ: источники и составные части
3.2.3 Дискурс-анализ vs. конверсационный анализ
3.2.4 Уточнение определения
3.3. МЕТОДОЛОГИЯ ДИСКУРС-АНАЛИЗА
3.3.1 Общие проблемы сбора материала
3.3.2 Общие проблемы транскрипции
3.3.3 Парадокс наблюдателя
3.4. СИСТЕМА ТРАНСКРИПЦИИ УСТНОГО ДИСКУРСА
3.4.1 Общие критерии и принципы транскрипции
3.4.2 Существующие нотационные системы
3.4.3 Запись вербальных компонентов
3.4.4 Запись невербальных компонентов и общая композиция
3.4.5 Система «ТРУД»: транскрипция устного дискурса
Глава 4. АСПЕКТЫ СОДЕРЖАНИЯ ДИСКУРСА: ЛИЧНОСТНЫЙ СМЫСЛ В СОЦИАЛЬНОМ КОНТЕКСТЕ
4.1. СМЫСЛ В ДИСКУРСЕ: КОМПОНЕНТЫ И КАТЕГОРИИ
4.1.1 Пропозиция
4.1.3 Экспликатура
4.1.4 Инференция
4.1.5 Импликатура
4.1.6 Релевантность
4.1.7 Пресуппозиция и логическое следствие
Пресуппозиция,
Семантическая пресуппозиция — это особая разновидность семантического следствия
Таблица 6. Потенциальные семантические пресуппозиции
Прагматическая пресуппозиция
4.2. ТЕМА ДИСКУРСА И ТЕМА ГОВОРЯЩЕГО
4.2.1 Тема дискурса как глобальная макроструктура
4.2.2 Линейность дискурса
4.2.3 Тема говорящего
4.3. КОНТЕКСТ ДИСКУРСА И КОГНИТИВНЫЕ МОДЕЛИ
4.3.1 Типы прагматического контекста
Речевой контекст или ко-текст
Экзистенциальный контекст
Ситуационный контекст (situational context),
Акциональный контекст (actional context)
Психологический контекст (psychological context)
4.3.2 Когнитивное представление контекста
4.3.3 Фреймы, сценарии и ситуационные модели
Фрейм — это такая когнитивная структура в феноменологическом поле человека,
Сценарий или, по-другому, сценарный фрейм содержит стандартную последовательность событий,
Таблица 7. Взаимодействие когнитивных моделей
Глава 5. ДИСКУРС КАК СТРУКТУРА И КАК ПРОЦЕСС: ЕДИНИЦЫ И КАТЕГОРИИ
5.1. РЕЧЕВЫЕ АКТЫ В АНАЛИЗЕ ЯЗЫКОВОГО ОБЩЕНИЯ
5.1.1 Структура речевого акта
Локутивный акт (locutionary act)
Иллокутивный акт (illocutionary act)
Перлокутивный акт (perlocutionary act
5.1.2 Перформативные высказывания
5.1.4 Косвенные речевые акты
5.1.5 Теория речевых актов и анализ языкового общения
5.2. ЕДИНИЦЫ ДИСКУРС-АНАЛИЗА
Таблица 8. Дискурс: процесс или структура?
5.2.2 Многообразие и статус единиц дискурс-анализа
Таблица 9. Единицы речевой коммуникации
5.2.3 Речевой акт и коммуникативный ход
5.2.4 Репликовый шаг
5.2.5 Интеракционные единицы дискурс-анализа
5.3. КАТЕГОРИИ ДИСКУРС-АНАЛИЗА
5.3.1 Мена коммуникативных ролей
5.3.2 Коммуникативная стратегия
5.3.3 Когезия и когеренция дискурса
Когезия, или формально-грамматическая связанность дискурса
Когеренция шире когезии, она охватывает не только формально-грамматические аспекты связи высказываний,
5.3.4 Метакоммуникация и дейксис дискурса
Глава 6. ДИСКУРСИВНОЕ КОНСТРУИРОВАНИЕ СОЦИАЛЬНОГО МИРА
6.1. СОЦИАЛЬНЫЕ КАТЕГОРИИ ДИСКУРСА
6.1.1 Социальное мышление, конвенция, институт
6.1.2 Коммуникативные переменные, типы дискурса, сферы общения
6.1.3 Формальность
6.1.4 Предварительная подготовленность
6.1.5 Социальный дейксис
6.2. КОММУНИКАТИВНАЯ ИНИЦИАТИВА
6.2.1 Сказка — ложь?
6.2.2 Инициативные предписывающие ходы: Кристофер Робин начинает и выигрывает
6.2.3 На чужой роток не накинешь платок?
6.2.3 А судьи кто?
6.2.4 Влияние, лидерство, инициатива
6.3. ОПЫТ ИНТЕРПРЕТАТИВНОГО ДИСКУРС-АНАЛИЗА
6.3.1 Этнографический протокол ситуации
6.3.2 Транскрипт
6.3.3 Первая трансакция
Сценарий покупки нужной
6.3.4 Вторая трансакция
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЛИТЕРАТУРА
ОГЛАВЛЕНИЕ
Содержание
Предисловие............................................................................................................ 5
Введение................................................................................................................... 11
ФИЛОСОФСКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ ДИСКУРС-АНАЛИЗА
1.1. Новая онтология..................................................................................................... 15
1.2. Кризис социальных наук и определение научности............................................ 19
1.3. Феноменология как философия научного анализа.............................................. 26
1.4. Теоретические модели коммуникации.................................................................. 33
1.5. Качественный анализ и интерпретативная позиция............................................ 43
СОЦИОЛОГО-ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ ДИСКУРС-АНАЛИЗА
2.1. Символический интеракционизм.......................................................................... 50
2.2. Конструктивизм...................................................................................................... 58
2.3. Социальный конструкционизм.............................................................................. 63
2.4. Теория социальных представлений....................................................................... 67
2.5. Дискурсивная психология...................................................................................... 75
ДИСКУРС-АНАЛИЗ КАК ПАРАДИГМА В ИЗУЧЕНИИ ЯЗЫКОВОГО ОБЩЕНИЯ
3.1. Ab ovo — что такое «дискурс»............................................................................... 83
3.2. Подходы к изучению дискурса.............................................................................. 90
3.3. Методология дискурс-анализа.............................................................................. 100
3.4. Система транскрипции устного дискурса............................................................. 106
АСПЕКТЫ СОДЕРЖАНИЯ ДИСКУРСА: ЛИЧНОСТНЫЙ СМЫСЛ В СОЦИАЛЬНОМ КОНТЕКСТЕ
4.1. Смысл в дискурсе: компоненты и категории........................................................ 119
4.2. Тема дискурса и тема говорящего......................................................................... 138
4.3. Контекст дискурса и когнитивные модели........................................................... 147
ДИСКУРС КАК СТРУКТУРА И КАК ПРОЦЕСС: ЕДИНИЦЫ И КАТЕГОРИИ
5.1. Речевые акты в анализе языкового общения........................................................ 162
5.2. Единицы дискурс-анализа...................................................................................... 174
5.3. Категории дискурс-анализа................................................................................... 190
ДИСКУРСИВНОЕ КОНСТРУИРОВАНИЕ СОЦИАЛЬНОГО МИРА
6.1. Социальные категории дискурса........................................................................... 203
6.2. Коммуникативная инициатива.............................................................................. 215
6.3. Опыт интерпретативного дискурс-анализа.......................................................... 224
Заключение.............................................................................................................. 243
Литература.............................................................................................................. 247
Оглавление.............................................................................................................. 275
3
ПРЕДИСЛОВИЕ
Чего обычно ждет читатель от книги, посвященной основам теории той или иной области знания? Во-первых, это должно быть изложение, в котором рельефно показаны основные проблемы, совокупность которых позволяет выделить определенную область знания. Во-вторых, это должна быть работа, суммирующая достижения многих специалистов, которые исследовали общие и частные вопросы этого научного направления. В-третьих, такая книга, коль скоро это — основы теории, должна быть понятной как опытным, так и начинающим исследователям, а также представителям смежных дисциплин. Монография М. Л. Макарова «Основы дискурс-анализа», представляющая собой капитальный труд, в котором предложена оригинальная концепция языкового общения, полностью отвечает этим требованиям.
Теория дискурса, несмотря на зыбкость и многозначность основного понятия, является одним из наиболее активно развивающихся направлений современного языкознания. Это направление стремится к синтезу научных результатов, полученных в различных областях знания и прежде всего — в языкознании, психологии, социологии и этнографии. Несмотря на множество исследовательских концепций и научных школ, развивающих эту теорию и нередко ведущих между собой острую полемику, исследователи дискурса объединены стремлением изучать не абстрактную языковую систему, а живую речь в условиях реального общения. Ф. де Соссюр предвидел большие сложности, связанные с лингвистическим изучением речи, и поэтому справедливо счел необходимым отложить разработку такой теории до того времени, когда будет накоплен достаточный концептуальный и фактографический материал, необходимый для построения лингвистической науки о речевом общении.
Автору удалось синтезировать в рамках единой исследовательской концепции (и программы) наиболее важные лингвистические, психологические и социокультурные теории, касающиеся исследования дискурса в малой группе. Такая задача, насколько мне известно, впервые поставлена и успешно решена в отечественном языкознании. В книге обоснованы методологические принципы дискурсивного анализа, показаны и критически проанализированы различные модели общения, выделены категории и единицы дискурса, раскрыты конститутивные признаки дискурса в малой группе, разработана транскрипция устного дискурса.
5
Работа состоит из шести глав. В первой главе рассматриваются философско-методологические основания анализа языкового общения, доказывается необходимость понимания языка как социально-психологического (а не физического) феномена. Автор сравнивает кодовую, инференционную и интеракционную модели коммуникации, детально анализирует их и доказывает правомерность интеракционного понимания общения. Такой подход представляет собой закономерное развитие бахтинской идеи диалога, идеи естественного общения, когда участники коммуникации не могут заранее предопределить развитие диалога, но строят его, меняя свои коммуникативные позиции на ходу в зависимости от ежесекундно меняющихся обстоятельств. М. Л. Макаров объясняет логику каждого из сравниваемых методологических подходов к пониманию коммуникации, и в этом смысле защищаемая в работе новая дискурсивная онтология оказывается необходимой ступенью в развитии лингвистической метатеории. В монографии ведется полемика с позитивистским моделированием языка, доказывается несостоятельность противопоставления количественного и качественного анализа в лингвистических исследованиях общения.
Вторая глава посвящена социолого-психологическим основаниям анализа языкового общения. Автор в сжатом виде показывает и критически анализирует наиболее существенные интеракциональные концепции общения, разработанные в смежных с лингвистикой дисциплинах. В работе четко прослеживается развитие идеи о дискурсивной онтологии в виде принципа социального конструкционизма как методологического основания прагмалингвистики. Данная работа представляет собой существенный вклад в когнитивную лингвистику, сориентированную на учет широкого социально-культурного контекста. Хотелось бы подчеркнуть особую значимость монографии как неоценимого источника информации о новейших исследованиях, ведущихся в психологии и социологии. Без учета этих трудов исследования по социолингвистике, психолингвистике и прагмалингвистике не могут, по-видимому, претендовать на статус междисциплинарных. Работа М. Л. Макарова энциклопедична как по замыслу, так и по исполнению.
В третьей главе определяется дискурс как предмет лингвистического изучения, показывается место дискурса в ряду близких понятий, освещаются подходы к изучению дискурса, детально излагается методология исследования дискурса и предлагается авторская нотационная система транскрипции устного дискурса (ТРУД). Можно полемизировать с автором относительно того, какой из терминов предпочтительнее в качестве родового в ряду «речь — речевая деятельность — текст — дискурс», но это не меняет сути дела: дискурс представляет собой сложное лингвистическое явление, в котором выделены
6
различные аспекты, причем некоторые из направлений исследований дискурса представляют собой сложившиеся лингвистические дисциплины, например, лингвистика текста (в узком смысле слова), конверсационный анализ (и близкая к нему коллоквиалистика). Автор подробно раскрывает технику транскрипции устного дискурса, показывает преимущества собственной оригинальной модели. Конечно, просодический, паравербальный и невербальный компоненты дискурса, как справедливо замечено в книге, «отобразить не удается практически никогда», и поэтому вопросы относительно несовершенства и неполноты такой транскрипции будут неизбежны.
В четвертой главе речь идет о семантике дискурса, о его содержательной стороне. Рассматриваются важнейшие понятия лингвистической семантики — пропозиция, референция, экспликатура и импликатура, инференция, пресуппозиция и др., здесь же обсуждаются такие понятия, как тема дискурса, тема говорящего, контекст дискурса и его типы, а также когнитивные структуры дискурса. Очень важным является тезис автора о том, что «большинство инференций — это компоненты ситуационной модели».
В пятой главе обсуждаются речевые акты, их типы, коммуникативные акты, ходы, обмены, трансакции, речевые события как единицы дискурса, а также категории дискурса — мена коммуникативных ролей, коммуникативная стратегия, когезия и когеренция, метакоммуникация и дейксис дискурса. Нельзя не согласиться с автором, убедительно доказывающим недостаточность теории речевых актов для анализа дискурса. В этой связи хотелось бы отметить созвучность идей, высказанных в данной книге, принципам критической лингвистики: идеальные, правильно построенные, «чистые» речевые акты являются скорее исключением, чем правилом, в реальном общении.
Шестая глава посвящена дискурсивному конструированию социального мира. Автор анализирует такие социальные категории дискурса, как «конвенция» и «институт», обсуждает коммуникативные переменные, типы дискурса, сферы общения, формальность, предварительную подготовленность дискурса, социальный дейксис. Заслуживает внимания детально анализируемое в книге понятие коммуникативной инициативы. Приводится развернутая иллюстрация опыта интерпретативного дискурс-анализа (запротоколированный эпизод общения лингвистов на научном семинаре в американском университете штата Массачусетс). Очень важен тезис автора о том, что «репертуар коммуникативных ролей участников общения оказывается намного шире и многообразнее, чем просто говорящий, адресат и слушающий». Программным является сформулированное в заключении книги методологическое требование о недопустимости подходить к анализу общения с теми же мерками, с которыми обычно описывается язык как система знаков.
7
Подчеркну еще раз: данная работа имеет энциклопедический характер и является заметной вехой в отечественном общем языкознании. Эта книга, изданная малым тиражом в Твери в 1998 году под названием «Интерпретативный анализ дискурса в малой группе», сразу же привлекла внимание лингвистов, ссылки на это исследование часто встречаются в новейших публикациях. Нынешнее издание значительно переработано.
Книга написана очень живо и увлекательно. Автор ведет с читателем заинтересованный диалог, который хочется продолжить. Говоря о перспективах исследования дискурса в междисциплинарном аспекте, М. Л. Макаров вполне обоснованно возлагает «большие надежды на выход науки о языке из добровольной изоляции и рост её общественной значимости в ближайшем будущем, особенно по мере повышения роли коммуникативных институтов (а в их числе образование, юриспруденция, политика, религия, реклама и т. д.) в социальном устройстве общества эпохи постмодерна».
В. И. Карасик
М. Л. Макаров
ОСНОВЫ ТЕОРИИ ДИСКУРСА
Дискурс — это не жизнь, у него иное время, нежели у нас, в нем вы не примиряетесь со смертью. Возможно, что вы похороните Бога под тяжестью всего того, что говорите, но не думайте, что из сказанного вы сумеете создать человека, которому удалось бы просуществовать дольше, чем Ему.
Мишель Фуко [1996а: 207]
ВВЕДЕНИЕ
С благодарностью всем моим Учителям, начиная с моих родителей; С признательностью всем моим коллегам и друзьям, помогавшим мне на пути к этому изданию;
С безграничной любовью к моей жене Лене, которой я обязан больше
чем просто счастьем,
Я посвящаю эту книгу нашему маленькому сыну Григорию.
Михаил Макаров
Лингвистика весьма тесно связана с рядом других наук, которые то заимствуют у нее ее данные, то предоставляют ей свои. Границы, отделяющие ее от этих наук, не всегда выступают вполне отчетливо.
Ф. де Соссюр [1977: 44]
Сегодня категория дискурса в социальных науках играет роль, подобную той, что отведена евро в европейской экономике. Поэтому некоторых «чистых» лингвистов, быть может, разочарует обилие методологических, философских, социологических или психологических экскурсов, предпринятых в данной книге, в то время как социологов, психологов и философов отпугнет собственно лингвистический анализ. Но автор сознательно идет на это, считая междисциплинарный характер работы реальной возможностью покинуть «башни из слоновой кости», где уютно устроились гуманитарные дисциплины, создав свои собственные категориально-теоретические «миры» и все дальше отгораживаясь от того, что происходит в большом и сложном Человеческом Мире.
Наука о языке и языковом общении принадлежит к кругу человековедческих дисциплин, содержание которых во многом определяется соотношением методологии, философии и целого комплекса наук, формирующих в конкретный исторический момент основание научной картины мира. Особенно хорошо это видно на материале истории языкознания трех последних веков, в течение которых на лидирующие позиции выходили как минимум три парадигмы: генетическая (историческая, эволюционная), таксономическая (инвентарная или системно-структурная) и коммуникативно-функциональная [Су-сов 1997; Мурзин 1992; Кубрякова 1995; Harris, Taylor 1989; Joseph, Taylor 1990; Malmkjr 1995; Itkonen 1991; Formigari, Cambarara 1995; Krner, Asher 1995; Dinneen 1995]. Причем переход от одной доминирующей парадигмы к другой не подразумевает ее буквальной замены или полного отрицания, а, скорее, выражается в изменении научных метафор, точек зрения на язык, новых приоритетах, методах и перспективах, в «снятой» форме содержащих идеи и достижения предшественников. Соответственно пересматривается статус самой науки о языке в ряду других сфер знания, иначе определяются ее предмет, цели и основные исследовательские постулаты, возникают новые междисциплинарные связи, а порой и новые «пограничные» дисциплины с характерными двойными названиями.
Нелегко просто перечислить все те направления и теории, которые оказали заметное влияние на изучение языкового общения: антропология, культу-
11
рология и этнография, эстетика, семиотика и герменевтика, кибернетика, нейробиология и искусственный интеллект, различные направления психологии (бихевиоризм, социальная, когнитивная, гештальт-психология, психоанализ), социологии (структурная, когнитивная, символический интеракционизм, теория социального действия, теория ролей), философии (прагматизм, феноменология, аналитическая философия, марксизм), математики (теория игр, теория катастроф, теория систем), логики (деонтическая, интенсиональная, модальная, логика размытых множеств) и т. д. [Сусов 1997; Verschueren e. а. 1995]. Этот ряд настолько же легко продолжить, насколько трудно исчерпать [ср.: Hofmann 1993; Holmes 1992; Steinberg 1993; Stenstrm 1994; Thomas 1995; Widdowson 1996; Yule 1996]. И сегодня справедливым оказывается замечание Ф. де Соссюра, вынесенное в эпиграф. Хотя, возможно, швейцарского ученого удивил бы новый смысл, который мы в наши дни вкладываем в его слова.
Очевидно, что в современной науке взаимообусловленность отдельных отраслей знания, а также его междисциплинарный характер вышли на более высокий, качественно новый уровень, и это самым непосредственным образом касается лингвистики.
Есть две сферы знания, которые для исследования языка и языковой коммуникации традиционно считаются родственными. По причине того, что, с одной стороны, «язык есть факт социальный», а с другой стороны, «в сущности, в языке все психично, включая его и материальные и механические проявления» [Соссюр 1977: 44—45], а также «в связи с тем, что в языке действуют и психические, и общественные факторы, мы должны считать вспомогательными для языкознания науками главным образом психологию, а затем социологию как науку об общении людей в обществе, науку об общественной жизни» [Бодуэн де Куртенэ 1963, I: 217], ибо сама «психофизиологическая речевая организация индивида вместе с обусловленной ею речевой деятельностью является социальным продуктом» [Щерба 1974: 25]. Вместе с тем, «речевая деятельность человека есть явление многообразное, и это многообразие... определяется всем сложным разнообразием факторов, функцией которых является человеческая речь. Вне учета этих факторов и изучения функционально соответствующих им речевых многообразий невозможно ни изучение языка как непосредственно данного живому восприятию явления, ни уяснение его генезиса, его "истории"....Очевидно, что те факторы, о которых мы говорили выше, будут либо факторы психологического, либо факторы социального порядка» [Якубинский 1986: 17].
Так в языкознании формируется важнейшее исследовательское кредо: «первым, кардинальным требованием объективного исследования должно быть признано убеждение в безусловной психичности (психологичности)
12
и социальности (социологичности) человеческой речи» [Бодуэн де Куртенэ
1963, II: 17].
На рубеже веков и тысячелетий, в условиях революционного развития новых информационных технологий мир становится свидетелем пересмотра устоев организации одного из древнейших социальных институтов — языка и, как следствие, науки о языке. Примечательно, с одной стороны, многообразие подходов к лингвистике и ее оценке: например, говорят об альтернативной, об аксиоматической лингвистике и даже антилингвистике [Mulder 1989; Gethin 1990; Wardhaugh 1993; Davis 1995]. С другой стороны, заметно стремление подвести итоги, обобщить опыт лингвистических исследований [ср.: Мурзин 1992; Сусов 1997; Newmeyer 1988a; 1988b; Wardhaugh 1993; Jenner 1993; Dinneen 1995; Robins 1989; Beaugrande 1991; O'Grady, Dobrovolsky 1993; Akmajian 1995 и др.].
Теоретическая и практическая лингвистика, как и многие другие социальные науки, подошла к моменту переоценки ценностей, переосмысления накопившихся достижений и неудач, методологических оснований, исследовательских практик и т. д. Об этом свидетельствуют публикации с довольно характерными заголовками, начинающимися со слов Defining или, что еще показательнее, Redefining, Re-reading, Rethinking и т. д. [Davis, Taylor 1990; Wolf 1992; Thibault 1996; Hipkiss 1995; Bavelas, Chovil 1997]. Состоялись дискуссии об итогах и перспективах лингвистики на рубеже веков [см.: Арутюнова 1995; Кибрик А. E. 1995; Леонтьев 1995; Ньюмейер 1995; Касевич 1997 и др.].
Символично, что именно сейчас подробному критическому анализу подвергаются работы Н. Хомского, олицетворяющего целую эпоху в языкознании XX в. [George 1990; Kasher 1991; Otero 1994]. Показательно и то, что особый интерес многих ученых привлекают труды и идеи Фердинанда де Соссюра, считающегося основоположником теоретического языкознания прошлого столетия: почему бы, собственно, не начать ревизию лингвистики с новой интерпретации взглядов ее «отца»? Не секрет, что Соссюр был и остается шире соссюрианства [ср.: Harris 1988; 1993; Strozier 1988; Thibault 1996]. Не случайно, что повышенный интерес вызывает третий вариант Курса, где Соссюр намеревался изложить свое видение лингвистики речи.
То, что не успел или не сумел Соссюр, вольно или невольно направивший языкознание по пути редукционизма его предмета, было заявлено и обосновано в трудах И. А. Бодуэна де Куртенэ, Л. В. Щербы, P. О. Якобсона, Л. П. Якубинского, В. Н. Волошинова, М. М. Бахтина и др., выступивших за широкое понимание феномена языка, опирающееся на культурно-деятельностное и социально-психологическое его представление, восходящее к идеям В. фон Гумбольдта и А. А. Потебни.
13
Показательно и то, что новые интерпретации, причем не только Соссюра и Хомского, рождаются в контексте тенденций, характерных для постструктурализма и постмодернизма [Tyler 1987; Gethin 1990; Lecercle 1990; Davis, Taylor 1990; Burke, Porter 1991; Wolf 1992; Stein, Wright 1995; Thibault 1996; Toolan 1996 и др.; ср.: Benhabib 1992; Bernstein 1992; Bracher 1993; 1994; Denzin 1991; Dreyfus, Rabinow 1982; Gergen 1991; Giddens 1991; Lefebvre 1984; Lyotard 1984 и др.]. Влияние, а впоследствии и пересмотр идей европейской школы — таких мыслителей, как К. Леви-Строс [1985], М. П. Фуко [1996; Foucault 1971; 1980], П. Бурдье [1993; Bourdieu 1991; 1977], Ж. Деррида, П. Рикёр [1995], Ж. Лакан, P. Барт [1994; 1996], Ж. Лиотар [Lyotard 1984], У. Эко [1998; Eco 1976; 1986] — во многом предопределили эволюцию гуманитарного знания, его ориентацию на интерпретацию культурно-символических, социально-психологических, когнитивных аспектов человеческой деятельности в дискурсе.
В связи с этим меняется статус самой лингвистики. Хотя когда-то Г. Гийом [1992: 17] утверждал, что «лингвистика не приносит никакой практической пользы», однако если практику понимать широко, т. e. не только как эмпирическую, предметную деятельность, но и как духовную, интеллектуальную (в том числе научную) активность человека, то именно сейчас лингвистические данные и методы обретают большую эвристическую ценность для многих социальных наук, решающих, кстати, не только теоретические задачи. На это в свое время указывал все тот же Бодуэн де Куртенэ [1963,1: 218—220]: «Применение всякой науки может быть двоякого рода: это может быть применение ее для нужд других наук или же применение в практической жизни... В науке можно с пользой применять языкознание при исследованиях истории понятий, в психологии, в мифологии... в истории культуры... в практической политике». Остается только удивляться прозорливости гения Бодуэна, предугадавшего рост значения лингвистики для социальных наук, ставший приметой времени эпохи постмодерна.
Дискурс-анализ как метод, принцип и самостоятельная дисциплина, открытая по отношению к другим сферам знания, естественным образом воплотил общую направленность исследования на многостороннее, комплексное изучение сложного многомерного феномена языкового общения, которое является объектом лингвистического (в широком щербовском смысле) анализа в русле прагмалингвистического подхода. И все же главным замыслом книги является выработка интеракционно-феноменологической модели дискурс-анализа. Именно под этим углом зрения следует рассматривать ее предмет.
Глава 1. ФИЛОСОФСКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ ДИСКУРС-АНАЛИЗА
Первая глава посвящена концептуализации философских и методологических оснований, на которые мы будем в дальнейшем опираться при разработке интерпретативной модели дискурс-анализа. Необходимость подобного экскурса обусловлена целым рядом причин: кризисными явлениями в «человековедческих» науках, динамикой научного знания в лингвистике и смежных с ней дисциплинах, а также чуткостью анализа языка и речевой коммуникации к этим переменам.
1.1. НОВАЯ ОНТОЛОГИЯ
The physical world is elegant in design, predictable in action, and fixed in purpose. The social world, the world we have made, is vastly inelegant, unpredictable, and unfixed. Made of ambiguity and ambivalence, contradiction and conflict, it is a clown in the temple. It can change as you look at it. Sometimes, it changes because you are looking at it. It requires alertness, curiosity, impatience, courage, and skepticism.
W. BENNIS [1990: 48]
1.1.1 «Дискурсивный переворот» и новая онтология
Вопрос о научной природе языкознании, как дисциплины, занимающейся «исследованием языка, или человеческой речи во всем ее разнообразии» [Бодуэн де Куртенэ 1963, I: 206], всегда имел определяющее значение: от принадлежности лингвистики к гуманитарным или, наоборот, естественным наукам зависят ее теоретическая ориентация, методологические установки и исследовательские практики.
Категория гуманитарные науки вызывает в памяти резкое возражение Бодуэна де Куртенэ [1963, II: 65—66]: «Здесь я позволю себе решительно высказаться против термина гуманитарные науки. Термин этот возник на фоне ограниченности средневековых понятий и обязан своим появлением филологам, охваченным манией величия, для которых "человек начинается только от грека". Гуманитарные науки — это просто науки психические, точнее го-
15
воря, психико-социальные». И хотя сегодня отказаться от этого термина не так просто, поскольку он прочно утвердился в истории науки, далее, учитывая замечание Бодуэна, под гуманитарными науками мы будем подразумевать именно науки социально-психологические или просто социальные, тем более что последнее наименование закрепилось в новых языках [social sciences — Schtz 1940; Hagge 1990; Sozialwissenschaften — Habermas 1985 и др.].
Социальные науки сегодня все больше обращаются к языку и дискурсу как методологическому основанию научного анализа. Одними из первых были философы. Изучением повседневной речи занимались этнометодологи и когнитивные социологи. К языковому материалу также обращались символический интеракционизм, теория социальных представлений и социальный конструкционизм. Эти тенденции усилились в общенаучном контексте постструктурализма и постмодернизма, причем настолько, что их рассматривают как лингвистический или дискурсивный переворот в социальных науках [discursive turn — Harr 1995: 146; Flick 1995b: 94 и др.].
Смена парадигм основывается на принятии принципиально новой онтологии социально-психологического, человеческого гуманитарного мира, противопоставляемой традиционной онтологии материального физического мира. «Старую» механистическую онтологию Ром Харрэ и Грант Жиллет условно называют «онтологией Ньютона», а новую дискурсивную — «онтологией Выготского» [Harr, Gillett 1994: 29—30].
Таблица 1. Две онтологии
Онтологии | Локализация | Сущности | Отношения |
Механистическая (Ньютона) | Пространство и время | Предметы и события | Каузативный детерминизм |
Дискурсивная (Выготского) | Сообщества людей, социальные миры | Речевые акты, дискурс | Вероятностные зависимости, правила и нормы диалога |
Сопоставляя «старую» и «новую» онтологии, необходимо оговориться, что этот термин здесь понимается не как соответствующий раздел философии, охватывающий проблемы бытия, а скорее как система взглядов и базовых категорий относительно той части действительности, которая подлежит исследованию в данной сфере научного знания, иначе говоря, как научный
16
способ вычленения и представления предмета анализа из совокупного объекта познания [ср.: Панфилов и др. 1983].
1.1.2 «Человеческое пространство»
Любому исследователю необходимо установить систему координат, с помощью которой локализуются объекты исследования. В старой онтологии эту роль играют пространственно-временные рамки: какая-либо сущность идентифицируется и описывается по своему месту в пространстве и времени, причем в данный момент времени она может быть только в одной точке пространства; нечто, занимающее другую точку в пространстве в тот же самый момент времени, даже обладая абсолютно теми же свойствами, рассматривается уже как другая сущность.
Для дискурсивных изысканий физическое время и место феномена общения, хотя и играют роль (заметим, опосредованную языковой, точнее, коммуникативной проекцией), решающего значения не имеют: когда что-то сказано, намного важнее знать, кто это сказал, кому, как, о чем, с какой целью. Слово (в самом общем смысле) «в равной степени определяется как тем, чье оно, так и тем, для кого оно» [Волошинов 1929: 102]. Дискурсивные явления имеют место и время в качественно иной среде: социально-психологическом «человеческом пространстве» [people-space — Harr, Gillett 1994: 31], которое конституируется общающимися индивидами, играющими соответствующие коммуникативные, социальные, культурные, межличностные, идеологические, психологические роли. Здесь уместно вспомнить понятие коммуникативно-социальное поле [ср.: Сусов 1979: 95; Романов 1988: 28], родственное идее гештальта в психологии и не лишенное феноменологических импликаций.
1.1.3 Дискурс и речевой акт в новой онтологии
С теоретической, да и с практической точек зрения необходимо выделить сущности, которые, собственно, и составляют объект анализа. В механистической онтологии Ньютона это предметы, вещи, «материя», с одной стороны, и события, явления, «силы», с другой. Соответствующими единицами в новой онтологии стали дискурс и речевой акт. Отметим сразу, что последняя категория содержательно не совпадает с единицей, послужившей основанием теории речевых актов, хотя и подчеркнем методологическое значение главной идеи Дж. Остина [Остин 1986; Austin 1962], заключавшейся уже в самом названии знаменитого курса лекций «How to Do Things with Words», буквально указывающем на то, что «слова» как «действия» занимают в онтологии место «вещей» [ср.: «What People Say They Do with Words» — Verschueren 1985; 1987].
17
Выделение в сложной структуре высказывания совокупности действий заставило многих пересмотреть свое отношение к анализу языка и особенно — его коммуникативной функции. Именно взгляд на высказывание в качестве атомарного факта социального мира в аналитической философии, а затем и в прагматике обусловил этот теоретический прорыв: анализ дискурса как последовательности или комплекса актов принципиально отличен от грамматического анализа языковых форм, «овеществляющих» эти акты, и от семантического анализа актуализованных в них пропозиций по признаку истинности — ложности.
Следует напомнить, что такой поворот во взглядах на язык новым можно назвать лишь с известной долей условности: деятелъностное представление языка, восходящее к идеям В. фон Гумбольдта [см.: Постовалова 1982: 67; Чупина 1987], было неотъемлемой частью теоретических рассуждений многих отечественных лингвистов. Например, Л. В. Щерба [1974: 102] последовательно доказывал тезис о том, что «язык есть деятельность человека, направленная всякий раз к определенной цели, к наилучшему и наиудобнейшему выражению своих мыслей и чувств...» Л. П. Якубинский [1986: 17] также был уверен, что «язык есть разновидность человеческого поведения... есть факт психологический (биологический), как проявление человеческого организма, и факт социологический, как такое проявление, которое зависит от совместной жизни этого организма с другими организмами в условиях взаимодействия». Из этого неизбежно следовал вывод об онтологии языка: «Язык живет... в конкретном речевом общении, а не в абстрактной лингвистической системе форм языка...» [Волошинов 1929: 114].
Обобщая сказанное выше, можно воспользоваться хрестоматийной фразой Роя Харриса: «Language is, undeniably, a type of activity» [Harris 1981: 4; cp. : Ромашко 1984]. В традициях социально-психологического, деятельностного подхода к языку категории речевой акт и дискурс взяли на себя роль сущностей в новой онтологии.
1.1.4 Вероятностные зависимости и правила диалога
Итак, после того как исследуемые сущности выделены и локализованы, требуется охарактеризовать природу отношений, связывающих их. В традиционной мировоззренческой системе Ньютона доминирующим типом отношений был каузативный детерминизм. Классические законы механики идеально иллюстрируют это отношение, например, если тело находится в свободном падении, его скорость меняется в строгой зависимости, описываемой известной формулой.
Язык в узком смысле (соссюровский langue или щербовская языковая система) может быть описан в терминах причин и следствий, но это будет
18
каузативность принципиально иного качества по сравнению с физикой, химией или биологией: функционирование языка помимо естественной, материальной или «объективной» причинности предполагает обязательное включение «субъективных», присущих только человеку факторов [Dinneen 1995: 8— 9]. Научный анализ языковой коммуникации не должен осуществляться по образцу и подобию естествознания (если только не иметь в виду «физику» и «физиологию» речи): всему «тому, что существует вне мозга, т. e. собственно говоря, вне психики человека (и животного), свойственна своя закономерность — закономерность естественных наук в широком значении этого слова. То, что существует и движется в мозгу, а собственно говоря — в психике, обладает другой закономерностью — закономерностью психических наук» [Бодуэн де Куртенэ 1963, II: 65].
По сравнению с механическим миром вещей, пространства, времени и каузативности дискурс представляет собой совершенно иную социальную «материю», где один речевой акт не может однозначно определять тип и свойства последующего акта: он скорее задает условия, в которых появление того или иного продолжающего диалог акта будет более или менее ожидаемым, уместным, соответствующим нормам и правилам общения. Тип отношений в новой онтологии не допускает однозначного детерминизма, он в большей степени характеризуется размытыми вероятностными зависимостями, обусловленными стратегиями, правилами и нормами «речи-во-взаимодействии» [talk-in-interaction — Schegloff 1987; Zimmerman, Boden 1991: 8—9; Psathas 1995 и др.].
1.2. КРИЗИС СОЦИАЛЬНЫХ НАУК И ОПРЕДЕЛЕНИЕ НАУЧНОСТИ
Все науки, если их приверженцы хотят сделать их строгими, т. e. именно науками, должны основываться на фактах и фактических выводах; все, однако ж, стремятся к тому, чтобы стать на ту ступень, что математика, или, говоря иначе, добыть себе непоколебимые общие основания, из которых можно бы выводить явления дедуктивным путем с математической точностью.
И. А. БОДУЭН де КУРТЕНЭ [1963, I: 37]
1.2.1 Экспансия естественнонаучной модели знания
Прежде чем определить научность в системе идей новой парадигмы, построенной на дискурсивной онтологии Выготского, необходимо сказать несколько слов о кризисе социальных наук, вызванном тем, что в качестве единственно верной, истинно научной модели в прошлом многие социальные науки восприняли естественнонаучную парадигму
19
[см.: «Объяснение генезиса противоречия между физикалистским объективизмом и трансцендентальным субъективизмом» — Гуссерль 1994: 64—100].
Продолжив мысль, приведенную в эпиграфе, вспомним, как в 1870 г. стремление к «математическому идеалу» и методологическую двойственность языкознания характеризовал И. А. Бодуэн де Куртенэ [1963, I: 37]: «Некоторые науки, как физика и химия, уже очень приблизились к этой (равной математике — М. М.) ступени научного совершенства. Так называемые естественные науки в строгом смысле этого слова именно теперь выходят на этот путь. Равным образом и языкознанию нельзя отказать в известных задатках этого очень отдаленного дедуктивного будущего... Итак, если бы основанием разделения принять природу предмета исследования, то все науки, занимающиеся чисто человеческими явлениями, можно бы соединить в один разряд наук антропологических, которые находились бы в тесной связи с естественными, и именно звеном, соединяющим оба эти разряда, было бы языкознание. При теперешнем же положении наук языкознание методом своим и всею своею внутренней организацией принадлежит к естественным наукам, по отношению же к природе исследуемого предмета к наукам психически-историческим».
Критика социальных наук в разные периоды принимала весьма своеобразные формы и имела различную направленность, но ее пафос оставался практически неизменным: необходимо исправить несоответствие между естественнонаучной «языковой игрой» и методологией, принятой гуманитарными дисциплинами в качестве единственно верной модели науки и социально-психологической «природой исследуемого предмета», т. e. разнообразными свойствами явлений, происходящих в жизни человеческих сообществ. Приняв определение пауки и научности, сформировавшееся в недрах точных наук, «человековедение» само себя поставило в неприятно двусмысленное положение: либо оно отвечает всем требованиям научности, выработанным в естественных науках (где физика чаще других служит моделью); либо ему придется признаться в ненаучности. Если идти по первому пути, из поля зрения выпадают многочисленные социальные, психологические и коммуникативные явления реальной жизни. Если же следовать вторым путем, то гуманитарные знания лишаются столь желанного ореола достоверности, социальной значимости и престижности, традиционно приписываемых точным наукам.
In nuce, эта критика указывает на тот факт, что в гуманитарных науках явление, составляющее объект исследования (проще говоря, человек в отношении к миру и другим людям), обладает по сути таким же сознанием, как и сам исследователь. Именно этим социальные науки принципиально отличаются от естественных, образовавших методологическую парадигму, впи-
20
тавшую опыт анализа бессознательных объектов — «вещей». Как только человековедческие дисциплины попытались стать научными, они начали имитировать методы и теоретические подходы естественных наук, критически не оценивая того воздействия, которое оказывает на научный аппарат обладающий сознанием индивид в качестве объекта исследования (не надо смешивать эту проблему с проблемой субъективности анализа).
1.2.2 Человек как объект исследования
Человек в качестве объекта исследования в социальных науках принципиально отличен от неодушевленных предметов, анализируемых естествознанием. К числу таких важнейших отличий
Сюзан Фиск и Шелли Тэйлор [Fiske, Taylor 1991: 18—19; ср.: Щедровицкий 1995: 367—398] относят следующие:
• люди активно воздействуют на окружающую среду и друг друга в соответствии со своими целями и намерениями, иначе говоря, человек всегда характеризуется агентивностью и интенциональностью;
• восприятие людьми себе подобных носит взаимный характер, поэтому в процессе коммуникации не только исследователь формирует впечатление о наблюдаемых им индивидах, но и сам он становится объектом восприятия;
• поведение людей адаптивно, оно может реагировать на попытку наблюдения, что заметно повышает эвристическую роль конструирования и интерпретации «образа себя» как исследователя, так и информанта;
• адаптивность поведения людей в коммуникативных процессах обусловливает динамичность проявления ими своих качеств, которые могут меняться с течением времени в зависимости от множества внешних и внутренних факторов; физические объекты, как правило, обладают значительно более устойчивыми характеристиками;
• релевантные социально-психологические качества людей обычно не могут наблюдаться непосредственно, они не лежат «на поверхности», хотя составляют основу того, что мы думаем об этих людях;
• социально-психологические характеристики людей труднее верифицировать, чем, например, физические и химические свойства тел.
Обобщая перечисленное выше, можно сказать, что человек представляет собой чрезвычайно сложное явление, предполагающее учет огромного количества переменных, внешних и внутренних факторов, порой очень динамичных, вследствие чего анализ его поведения и деятельности, в том числе коммуникативной, неизбежно требует особого подхода, особого стиля и способа интерпретации, чего «не замечали» в рамках старой онтологии.
21
1.2.3 Научные метафоры лингвистики
Предположение о метафоричности человеческого мышления сегодня стало «общим местом», очевидность которого граничит с банальностью. Сама многовековая история человеческого познания, в том числе научного, регулярно подтверждает эту точку зрения: в основе какой-либо теории или целой парадигмы, как правило, лежит представление, восходящее к «наивному» метафорическому образу объекта и предмета данной научной отрасли как части существующего мироздания, т. e. по сути — его «наивной» онтологии.
Выявить научные метафоры, объяснить их внутреннюю мотивированность, охарактеризовать их роль в эволюции научного знания представляется возможным только тогда, когда нам удается освободить собственное сознание от их влияния. Они не только структурируют представление об объекте и предмете познания — они задают образец интерпретации, осмысления всех явлений, которыми занимается данная наука. Более того, они определяют ее внутреннее «самосознание» [Фрумкина 1999; ср.: Базылев 1999], тот самый коллективный институциональный образ «себя», который позволяет соотнести ее с различными сферами жизни человека: производственной деятельностью, религией, политикой, образованием, в том числе — с другими отраслями науки.
Классическое структурное и историческое языкознание преимущественно организованы по естественнонаучному принципу. Стоит лишь бегло взглянуть на некоторые категории сравнительно-исторического языкознания (корень, эволюция, ветвь, семья, род, генеалогическое древо), чтобы убедиться в широком использовании научных метафор биологии в построении методологической модели лингвистики [см.: Dinneen 1995: 235—236]. Этому во многом способствовал рост влияния натурализма, особенно теории эволюции Ч. Дарвина. Самое яркое выражение «биологическая» метафора нашла в знаменитой формуле Августа Шлейхера Язык есть организм природы. Как и прочие научные метафоры, «это мнение создано вследствие страсти к сравнениям, которой страдают многие, не обращая внимания на то очень простое и убедительное предостережение, что сравнение не есть еще доказательство» [Бодуэн де Куртенэ 1963, I: 75].
В XX в. на смену натуралистической пришла системная, инженерно-кибернетическая «языковая игра». Растущее применение к языкознанию количественных методов и математического мышления, сближающее лингвистику с точными науками, что блестяще предсказал И. А. Бодуэн де Куртенэ [1963, II: 15—17], стало одной из главных характеристик языковедения XX в. Но что было прогрессивным для анализа языка, оказалось неприме-
22
нимым к изучению речи. В итоге влияние точных наук ввело в лингвистический анализ математические и логические методы, что позволило решить многие задачи, но в то же время «оно имело своим следствием изоляцию лингвистики» [Арутюнова 1995: 32].
Выделение Соссюром langue в качестве объекта лингвистики заставило языковедов абстрагироваться и от человека как носителя и творца языка, и от его взаимодействия с другими в составе социальных групп, в которых функционирует язык, что в итоге привело к овеществлению, научной фетишизации некой абстрактной сущности — языковой системы — формально-структурного аспекта речевой действительности (в ущерб другим ее аспектам), поскольку в природе, в своем естественном состоянии язык не существует в виде словаря и грамматики: «...язык как физическое явление вообще не существует» [Бодуэн де Куртенэ 1963, II: 7]. В этом виде как объект научного познания он возник благодаря самим лингвистам: все языковые величины, которыми мы оперируем в словаре и грамматике, как концепты, как социальные конструкты, в непосредственном психологическом и физиологическом опыте нам вовсе не даны, а могут лишь выводиться из процессов говорения и понимания, которые Л. В. Щерба [1974: 26] называл в такой их функции «языковым материалом».
Механистическая онтология Ньютона в полной мере отвечает потребностям, целям и задачам системно-структурной и эволюционной лингвистики: язык и его элементы уподобляются «вещам», физическим телам в пространственно-временном мире, к которым можно применить системный анализ; при таком подходе каузативные отношения и принцип детерминизма воплощаются в звуковых законах исторического языкознания и системной парадигматике структурализма.
1.2.4 Онтологический конфликт в коммуникативном языкознании
Языковеды действительно «с исключительным рвением исследовали языки, но слишком мало — говорящего человека» [Остгоф, Бругман 1960: 153]. И хотя это замечание принадлежит младограмматикам, оно все так же справедливо в отношении многих более поздних школ, верных старой онтологии.
Развитие коммуникативной лингвистики означало выход науки о языке из кризиса и возвращение в круг ее проблем самого человека, иначе говоря, признание ее гуманитарного характера. Но проблема онтологического конфликта в лингвистике осталась. Выход на лидирующие позиции коммуникативного языкознания, в частности прагматический бум второй половины XX в., еще не означает принятия языковедами новой дискурсивной онтологии. Сказывается инерция мышления: язык и ныне рассматривается как
23
некий предмет в пространстве и времени, которым говорящие пользуются, что свидетельствует о прочной стойкости метафорического образа «языка-инструмента», восходящего к «Кратилу» Платона [1968] и «Органону» Карла Бюлера [1993; Bhler 1934; Киселева 1978; Сусов 1980: 6; Motsch 1980: 155; stman 1981: 5; Renkema 1993:7]. Элизабет Бэйтс весьма лапидарно сформулировала эту метафору: «Language is a tool. We use it to do things» [Bates 1976: 1]. И вроде бы все это соответствует общей направленности деятельностного подхода к языку и даже вторит остиновской формуле «How to do things with words», но на самом деле здесь происходит недопустимое смешение понятий и подходов: «язык как особая деятельность» и «язык как инструмент для выполнения внешней (по отношению к нему) деятельности» принадлежат к разным онтологическим системам.
Практически игнорируется тот факт, что по мере ввода в лингвистику человеческого фактора меняется природа объекта и предмета самой науки, и все, что было сказано выше о гуманитарных науках, оказывается релевантным и для языкознания: лингвист теперь имеет дело не с абстрактным овеществленным конструктом, не с инструментом, обслуживающим какую-либо постороннюю деятельность, а непосредственно с коммуникативной деятельностью человека, обладающего таким же, как и сам исследователь, сознанием. А это уже требует пересмотра методологических оснований всей дисциплины. Иначе в очередной раз громко провозглашенное обращение к говорящему человеку останется нереализованным на практике лозунгом.
1.2.5 Лингвистика в условиях дискурсивного переворота
И все же современное языкознание обратилось к деятельностному анализу реально функционирующего языка в широком социально-культурном контексте. Именно это позволяет некоторым социальным наукам в условиях дискурсивного переворота обратиться к дискурс-анализу как к модели и методу строительства новой парадигмы в целом. Лингвистика же получает новый стимул, новые цели и перспективы для приложения своих усилий к исследованию языкового общения людей. Если ранее влияние философии и психологии возвращало лингвиста в гуманитарный контекст, то сейчас уже сам анализ языка и речи становится частью философии, социологии и психологии [Арутюнова 1995: 32—33], тем самым подтверждая прикладной статус лингвистики, все более ориентированной на решение внешних задач [Леонтьев 1995: 307—308], что предполагает широкое и разнообразное применение лингвистических данных, с одной стороны, к «рассмотрению вопросов из области других наук», с другой — к «делам общественной и умственной жизни вообще» [Бодуэн де Куртенэ 1963, II: 101].
24
Обращение сразу нескольких отраслей знания к анализу языка и речи закономерно и симптоматично. Это уже свершившийся факт. Парадоксально замыкается историко-научный цикл: в начале прошлого века Ф. де Соссюр, определяя предмет лингвистики «языком в самом себе и для себя», методом редукции выстроил ряд наук: психология — социальная психология — семиология — лингвистика — внутренняя лингвистика — лингвистика языка — синхроническая лингвистика [Соссюр 1977]. Сегодня сложилась ситуация, когда «движение внутрь» начинается в обратном направлении: от дискурс-анализа, от лингвистики речи (эскизно намеченной Соссюром к третьему чтению Курса), от изучения щербовской языковой действительности, языка «в широком смысле» — к другим гуманитарным дисциплинам.
Интересно, что и эту тенденцию в развитии лингвистики и смежных с ней дисциплин предвидел Бодуэн де Куртенэ [1963, II: 18], говоря, во-первых, о том, что «языковые обобщения будут охватывать все более широкие круги и все более соединять языкознание с другими науками: с психологией, с антропологией, с социологией, с биологией»; а во-вторых, о том, что некоторые лингвистические «исследования окажут огромное влияние на психологию и дадут ей совершенно новый материал для выводов и обобщений». Бодуэн не виноват в нашей медлительности: лишь к концу XX в. эти тенденции проявили себя. Видимо, по-настоящему осознать мудрость его пророчеств и претворить их в жизнь стало возможным только в третьем тысячелетии (см.: [Кибрик А. E. 1995:218—219]).
1.2.6 Критерии научности
Возвращаясь к рассмотрению методологических положений теории, необходимо установить наиболее общие, универсальные критерии научности [ср.: Giorgi 1995: 26—27; Dinneen 1995: 9]. В отличие от обыденного научное знание (в самых общих чертах) должно быть:
(1) систематическим: отдельные его фрагменты должны быть взаимосвязаны, а выводы — структурно организованы;
(2) методическим: в любой научной практике должны присутствовать рекуррентные процедуры сбора и анализа материала, системы понятий и логических операций, принятые как минимум двумя индивидами (требование интерсубъективности метода);
(3) критическим, т. e., во-первых, достоверным и доказательным, что обычно достигается не одним только стремлением к «эмпирической объективности»; а во-вторых, публичным, иначе говоря, открытым для обсуждения, критики и верификации всему научному сообществу;
25
(4) общим: полученные результаты, данные и выводы должны быть справедливы и применимы не только к ситуации, в которой они были получены, но и за ее пределами.
Эти критерии справедливы и для естествознания, и для социальных наук, но качественная природа их объектов, соответственно, не обладающих и обладающих сознанием, определяет специфику выполнения этих требований в разных парадигмах, основанных на принципиально разных онтологиях. Следовательно, научность никогда не бывает абсолютной, и уж тем более — ограниченной познанием явлений только одной природы, скажем, лишь эмпирических фактов, принадлежащих миру вещей. При этом не надо забывать о культурно-исторической принадлежности научного знания.
Одной из теоретических систем, способствующих преодолению методологического кризиса социальных наук и философскому обоснованию нового, расширенного понимания научности (не сводимого к традиционным формам позитивизма и эмпиризма) следует признать феноменологию, о чем предстоит более детальный разговор.
1.3. ФЕНОМЕНОЛОГИЯ КАК ФИЛОСОФИЯ НАУЧНОГО АНАЛИЗА
Я исхожу из такого знания о человеке, которое настолько эмпирично, что может быть совершенно подлинным, и философски настолько обоснованно, что может иметь силу не только в данный момент, но и вообще.
Из письма В. фон ГУМБОЛЬДТА к ГЁТЕ, 1798 г.
1.3.1 Феноменология и новое определение научности
Хотя термин феноменология уже в XVIII в. стал известен благодаря классическим трудам Г. В. Ф. Гегеля, современная феноменология как самостоятельное учение восходит к идеям Эдмунда Гуссерля [1994; Husserl 1907; 1925], критиковавшего распространенные в его время философский скептицизм и релятивизм. Носителем этих тенденций Гуссерль считал психологизм XIX в., утверждавший полную обусловленность познавательного акта структурой эмпирического сознания. Выражение этих тенденций Гуссерль видел в линии, идущей от Дж. Локка и Д. Юма через Дж. Милля к В. Вундту.
На самого Гуссерля большое влияние оказали идеи Бернарда Больцано, марбургской школы неокантианства и особенно труды Франца Брентано по экспериментальной психологии, которые, как тогда казалось, обеспечивали эмпирическую базу для изучения когнитивных процессов и построения цело-
стной системы научной философии. От Брентано Гуссерль унаследовал не только общее направление в исследовании «актов человеческого сознания», но и ключевую идею интенциональности, ставшую одной из центральных в его философии. С ее помощью Гуссерль стремился решить вопрос о соотношении субъекта и объекта, связав отношением интенциональности имманентность сознания и трансцендентность бытия «внешнего мира».
Математическое образование Гуссерля предопределило его обращение к числам как наглядному примеру феноменологии: числа, системы исчисления в готовом виде не существуют в природе, это результат взаимодействия человеческого сознания и мира вещей. Эту же тему развивает Г. Гийом [1992: 23— 24): «математические истины не являются ни следствием экспериментальных данных, ни результатом логических построений или дедукций. Следовательно, они предполагают тип восприятия, отличающийся как от чувственного опыта, так и от логического мышления». Так Г. Гийом подходит к описанию другой категории, занимающей центральное место в феноменологической системе Э. Гуссерля, — интуиции.
Как позитивизм или эмпиризм, феноменология занимается изучением материала, данного в опыте, но в отличие от них она признает правомочность использования данных, полученных не только из сферы чувственного восприятия, но и вне ее (например, интуитивных представлений об отношениях, ценностях и т. д.). Чтобы какое-либо явление стало объектом исследования, необходимыми предпосылками могут быть как опытное наблюдение, переживание этого явления, так и вызванные им интуиции. Этот тезис очень важен для исследования человеческой коммуникации, потому что «мир, с которым мы вступаем в контакт в лингвистике, — это внутренний мир, это мир мысли, формируемой в нас нашими представлениями. То, что он внутри нас, добавляет значительные трудности в его наблюдении, ибо действительно трудно точно уловить, что же происходит в нас самих. В большей мере эта трудность следует из того, что мы всегда начинаем наблюдать с опозданием» [Гийом 1992: 20].
Феноменология, следовательно, отличается от рационализма с его концептуальными рассуждениями a priori и не исходит из единого основополагающего принципа, подобного cogito Декарта, наоборот, исследование начинается с анализа целого психологического поля — сложной совокупности актов сознания.
Многие не совсем правильно понимают природу феноменов вследствие исторически и культурно сложившихся воззрений на субъективность, не принадлежащих феноменологии. Вот как это резюмировал Морис Мерло-Понти: «Феноменологическое поле — это не то же самое, что внутренний мир, фено-
27
мен — не состояние сознания или ментальный факт, а опытное представление феномена не является актом интроспекции или интуиции... трудность не только в том, чтобы разрушить предубеждения внешнего мира, как того требуют от новичков все философии, трудность в том, чтобы отучиться описывать психику человека языком, созданным для представления вещей. Это куда более глубокое различие, ибо внутренний мир, определяемый впечатлением, по своей природе ускользает от всякой попытки выразить его... Поэтому мгновенно схваченный образ живого представал как нечто разрозненное, неопределенное, смутное и размытое. Переход к феноменальности не влечет ни одного из этих следствий» [Merleau-Ponty 1962: 57—58].
Общая направленность, главный методологический смысл высказывания Мерло-Понти состоит буквально в следующем: мир феноменов доступен исследователю в такой форме, что на его основе можно построить теорию с опорой на новое, расширенное понимание научности, не сводимое к модели естественных наук. Иначе говоря, исследователь обладает возможностями получать систематическое, критическое и методическое знание не только из эмпирического мира вещей, но и из актов сознания, мира феноменальности.
1.3.2 Основные положения феноменологии и язык
Главная идея феноменологии: установление примата сознания как привилегированной сферы бытия. Приоритет сознания распространяется на само существование человека (в построениях экзистенциалистов) и на субъективность как таковую.
Подчеркивая роль сознания, феноменология не скатывается к релятивизму и верит в возможность достижения точных и универсальных описаний явлений путем строгого соблюдения правил научно-философского познания, включая метод редукции, позволяющий выносить за скобки существование «объективного», эмпирического мира. Одновременно с этим, явления не должны вписываться в рамки заранее сформулированных теоретических правил и причинно-следственных отношений, предопределенных «естественной установкой» нашего сознания по отношению к внешнему миру. В этом тезисе заложено обоснование ведущей роли мягкого интерпретативного анализа, все более популярного и широко применяющегося в современных социальных науках.
Можно считать, что язык и общение, наука и культура — это результаты человеческой деятельности, значит, любое исследование этих явлений в итоге приводит к изучению самих людей, субъектов, конституирующих эти социальные институты. Можно также начать с утверждения о том, что существование людей предполагает наличие разных социокультурных миров,
28
которые и необходимо анализировать, но и в этом случае большая часть исследования должна быть посвящена возникновению этих социокультурных миров, что неизбежно возвращает нас к истокам: привилегированному миру бытия человека. Экзистенция и субъективность могут содержать бессознательные факторы, но феноменология обычно включает бессознательное в общий объем предмета анализа как особую модальность сознания.
Для анализа языка и речевой коммуникации это положение имеет особое значение, потому что роль бессознательного (не вполне по 3. Фрейду) в организации речевой деятельности и языковых представлений велика: «Сознательность обыденной разговорной (диалогической) речи в общем стремится к нулю» [Щерба 1974: 25]. Бодуэн де Куртенэ [1963, I: 58] к общим факторам, общим причинам, обусловливающим развитие языка и его строй и состав (которые он предложил именовать силами), причисляет среди прочих бессознательное обобщение, апперцепцию, бессознательную память, бессознательное забвение, бессознательную абстракцию, бессознательное отвлечение, бессознательное стремление к разделению [ср.: Якобсон 1978].
Вторая ключевая идея: феноменология — это философия интуиции, хотя само понятие «интуиция» здесь не должно приниматься в обыденном значении как разновидность эзотерического знания с налетом чего-то мистического или таинственного. Скорее, интуиция означает присутствие определенного объекта в сознании. Этот смысл в современной науке покрывается целым комплексом терминов: восприятие, представление, внимание, память, воображение и т. д. В феноменологии все они — это лишь отдельные модальности интуиции. Согласно Г. Гийому [1992: 24], «именно в человеческом языке лучше, чем где бы то ни было, проявляется неизбежность таких убеждений, которые... и составляют человеческую интуицию».
Для лингвистики языка и речи этот тезис тесно связан с упомянутой выше категорией бессознательного. Вновь обратясь к Г. Гийому [1992: 24], согласимся с тем, что «все операции интуитивной механики происходят бессознательно. Бессознательность, интуиция — это одно и то же, и эффективность операций интуитивной механики, удостоверяемых структурами языка, которые позволяют видеть результат, дает неопровержимое свидетельство наличия в нас такого уровня деятельности, над которым у нас нет контроля и сила которого заключается не в увеличении наших знаний, а в увеличении ясновидения (lucidit), без которого стало бы невозможным приобретение знаний» [однако ср.: Якобсон 1978].
Выделение понятия «присутствие» ведет к третьей ключевой идее: различаются два типа интуиции. Поскольку интуиция может замещать непосредственный опыт, феноменология в корне меняет общий взгляд на науку как
29
только опытную область знания. Тем самым становится методологически возможной новая, расширенная концепция науки и научности. Разные типы интуиции соотносятся с различными объектами, каждый из которых становится доступным исследователю и может быть изучен им в строгом соответствии с выбранными методиками, но по-своему, отлично от объектов, обладающих другой природой. Таким образом, Гуссерль выделяет, во-первых, опыт, или интуитивные акты, представляющие эмпирические, отдельные «реальные» объекты, помещающиеся в рамках пространственно-временных и каузативных отношений; во-вторых, идеативные акты интуиции, представляющие объекты, не являющиеся эмпирическими в вышеописанном смысле, например, концепты, сущности, идеи, образы. Следовательно, наука, понимаемая как деятельность, направленная на выработку систематического, методического и критического знания, не ограничивается лишь исследованием эмпирических объектов, которые представляют собой лишь частный случай — один из типов объектов, попадающих в феноменологическое поле.
Исторически этот подход не нов, но его значение и выводы явно недооценивались до Э. Гуссерля [Giorgi 1995: 32]. По его выражению, эйдетические науки (т. e. концептуальные науки, изучающие «чистую возможность») призваны дополнять, поддерживать эмпирическое знание. Самим своим развитием эмпирические науки во многом обязаны наукам эйдетическим: можно говорить о логическом эмпиризме как общей философии, долгое время обеспечивавшей прогресс науки.
Еще одно положение феноменологии, позволяющее по-новому взглянуть на науку: феномен сознания коррелирует лишь с представлением объекта, а не с его реальным бытием. Для феноменологии сущее или действительное — это лишь один из типов присутствия. Он относится к тем случаям, когда объект сознания помещен в определенное пространство, время и подчинен каузативности. Как правило, именно так определяется эмпирический объект, ему-то эмпиризм и присваивает привилегированный статус, сделав такие объекты и их качества образцом объекта познания (что способствовало распространению естественнонаучной модели).
Но есть иные модальности присутствия (образы, воспоминания и т. п.). По Гуссерлю, восприятие эмпирического, трансцендентного объекта — всего лишь один тип присутствия, пусть даже привилегированный, но отнюдь не в том смысле, в каком рассматривал этот объект эмпиризм: сознание соотносится с присутствиями, а не с эмпирическими объектами, поэтому поле присутствия со всеми его вариациями шире поля эмпирических постоянных, являющихся только одним типом присутствия. Этот вывод весьма важен для анализа языкового общения, довольно часто имеющего дело с присутствиями «нереального» свойства: сюжетами, образами, фантазиями.
30
Наконец, интенциональность — суть сознания, его постоянная направленность на объект. Это своего рода принцип открытости всему трансцендентному по отношению к сознанию. Иногда сознание направлено само на себя, когда мы задумываемся о процессах, происходящих в нашей «душе»: чувствах, мыслях, воспоминаниях, образах. Тогда мы имеем дело с имманентными, внутренними объектами. И хотя имманентные, внутренние объекты находятся в том же «потоке сознания», что и акты познания, направленные на них, тем не менее, они выделимы в качестве объектов, отличных от самих актов мысли.
1.3.3 Феноменология и социальные науки
За пределами философии феноменология самый заметный след оставила в психологии (чего и следовало ожидать, памятуя о психологических истоках теоретических построений Гуссерля), в частности, в трудах Карла Ясперса, разработавшего методику анализа субъективных переживаний своих пациентов. Одним из результатов его исследований, небезынтересным и для дискурс-анализа, стала категория Verstehen, понимаемая как внутреннее восприятие собственной умственной деятельности, интуитивные представления о ментальных процессах и осознание значимых психологических отношений и связей, раскрывающих внутреннюю каузативность (в отличие от внешней каузативности Erklren, раскрываемой объяснением).
Феноменология своеобразно воплотилась в различных лингвистических традициях [см.: Verschueren e. а. 1995: 404]. Во-первых, она поддерживала тезис о том, что языкознанию никак нельзя ограничиваться рамками эмпирического. Подчеркнутое внимание, которое в феноменологии уделяется изначальным субъективным реалиям, вернуло интуициям носителя языка статус главного источника лингвистического материала, о чем И. А. Бодуэн де Куртенэ [1963, II: 101] писал: «Занятие языковедением, как и всеми другими науками с психологическою основой, является прямым применением сократовского (познай самого себя)». Это нашло продолжение в структурализме, в частности, в поисках методом редукции сущности langue, позволившего «вынести за скобки» неупорядоченность parole. Влияние феноменологии проявилось в психосистематике Г. Гийома [1992], в трудах Пражского лингвистического кружка, заметно в теории А. А. Потебни [1976].
Ученый мир тщетно ждал появления программной феноменологии языка. Действительно, язык становится центральным феноменом человеческого существования и опыта, как только происходит переход от индивидуального сознания в сферу межличностного и социального, где осознание присутствия других становится частью воспринимаемого мира. Но de facto феноменологии языка так и не было создано [ср.: Wetterstrm 1977; Lanigan 1977].
31
Феноменология социального зиждется на идее опытного переживания интерсубъективности, осознания, ощущения того, что воспринимаемый внешний мир не принадлежит кому-либо одному, а доступен всем. Поэтому феноменология общественных отношений, как правило, использует в качестве основополагающего принцип «общих» или «разделенных» смыслов (shared meanings), принятый многими социальными науками, включая лингвистику. Гештальтисты давно провели грань между поведенческой и географической окружающей средой человека, из которых первая является феноменальной, а вторая — объективной [Giorgi 1995: 37].
Феноменологическое основание методологии социальных наук было удачно сформулировано Альфредом Шютцом: «Я излагаю смысловые акты, ожидая, что Другие проинтерпретируют их именно в этом смысле, и моя схема изложения ориентирована на учет интерпретативной схемы Других. В то же время я могу во всем, что произведено Другими и предоставлено мне для интерпретации, искать смысл, который определенный Другой, сотворивший его, мог с ним связать. Так в этих взаимных, обоюдонаправленных актах изложения и интерпретации смыслов возникает, возводится мой социальный мир повседневной интерсубъективности, который точно так же служит социальным миром Других, на чем, собственно, и основываются все социальные и культурные явления» [Schtz 1940: 468].
Феноменология идейно тесно связана с прагматикой, поскольку, всячески подчеркивая активную роль индивидуального сознания и уделяя пристальное внимание непосредственному опыту, это философское направление стимулирует изучение реального функционирования языка с точки зрения субъекта. Эта генеалогическая линия может показаться чуть ли не умозрительной или даже надуманной, но есть и прямая методологическая наследственность, связывающая феноменологию с идеями лингвистической прагматики через этнометодологическую традицию в социологии, в недрах которой зародился конверсационный анализ. Этнометодология в качестве первичного материала для исследования использует обыденную повседневную речь. Изучая ее с помощью метода редукции, выявляя в житейском хаосе универсальные «типы деятельности» (activity types), этнометодология стремится объяснить организацию социальной жизни общества.
Из сказанного выше можно сделать вывод о том, что с помощью теоретического аппарата феноменологии исследователь способен обосновать расширенное понимание научности, выявить релевантные аспекты взаимодействия психического и социального в актах языкового общения, сформировать методологию дискурс-анализа. Из современных разработок в этой
32
функции следует прежде всего отметить концепцию системомыследеятельности Г. П. Щедровицкого [1995; 1997].
1.4. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ МОДЕЛИ КОММУНИКАЦИИ