WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 16 |
-- [ Страница 1 ] --

Серия образована в 1994 году

А. А. Долинина

«Невольник долга»

(Научная биография академика И.Ю.Крачковского)

Центр

«Петербургское Востоковедение»

Санкт-Петербург 1994

ББК Ш.г(2)7д Крачковский И. Ю.

Работа выполнена при финансовой поддержке Российского фонда фундаментальных исследований. Код 93-06-10125

Долинина А. А.

Невольник долга.

— СПб.: Центр «Петербургское Востоковеде­ние», 1994. — 464 с.

ISBN 5-85803-016-5

Настоящая книга представляет собой первую попытку биографии академи­ка Игнатия Юлиановича Крачковского (1883—1951) и написана его ученицей, профессором-арабистом А. А. Долининой. И. Ю. Крачковский — это целая эпоха в мировом востоковедении, его труды составляют классику науки двадцатого века. Биография выдающегося востоковеда равно интересна как специалистам, так и широкому читателю, интересующемуся историей отечественного востоковедения.

ББК Ш.г(2)7д Крачковский И. К).

ISBN 5-85803-016-5

© А. А. Долинина, 1994 © Центр 4 Петербургское Востоковедение», 1994

ОГЛАВЛЕНИЕ

459

Об этой книге и немного о ее авторе..............5

ГЛАВА I. Семейство «польских аристократов».........10

ГЛАВА II. Что есть истина?.................20

ГЛАВА III. «Могу здесь быть только мелким чернорабочим...» …30

ГЛАВА IV. «Вениамин»...................49

ГЛАВА V. Аль-Гариб ар-руси.................70

Здесь, под небом чужим..................70

Бейрутская зима...................76

«Таких задач мне еще жизнь не ставила»........84

Свет и тени Палестинского общества..........89

По городам и весям..................95

Итоги........................106

ГЛАВА VI. Радость после трудности.............112

Время платить долги.................112

.Зачем жениться на чужой жене, когда кругом так много

девиц?......................122

Тревожное лето девятьсот четырнадцатого........128

«Спектакля» не получилось..............134

ГЛАВА VII. В терновом венке революций.............144

По завету отца....................144

Востоковедов дружный клан..............150

Мы еще повоюем!....................160

Финский шпион....................165

ГЛАВА VIII. Легендарная «Всемирная»............172

ГЛАВА IX. Шапка Мономаха................194

« Академизм мне тягостен...»..............194

Жив курилка!.....................208

Имени барона Розена.................218

ГЛАВА X. Как взвесить обретенья и утраты?.........232

«Нечаянно попал на собственный юбилей...»......232

Аль-Маарри, Ибн аль-Мутазз и Дивасти........246

Наследница «ВЛ»...................255

ГЛАВА XI. Забытый часовой................. 261

Кабинет создан!.................... 261

«Ни один из востоковедов не насадил такой школы, как

Вы...»...................... 276

Нож в спину..................... 295

ГЛАВА XII. Тогда мы познали «меру вещей»......... 312

Птицы смерти в зените стоят................ 312

Средь суеты и суетности столицы............ 327

ГЛАВА XIII. Душа полна потерь, хоть, кажется, жива..... 346

Я вернулся в мой город.................. 346

Нам не дано предугадать, как наше слово отзовется... 364)

ГЛАВА XIV. На вершине славы — или у разбитого корыта?.. 370

Довольно, довольно, довольно!............. 370

«О любителях чужого добра»............. 376

Плетью обуха не перешибешь............. 390

ЭПИЛОГ. Испытание временем............... 401

Архивные материалы и литература.............. 431

Указатель имен.................... 435

Указатель названий сочинений, газет и журналов..... 444

Указатель наименований научных учреждений и учебных

заведений..................... 452

Список сокращений.................. 457

Summary {англ.)......................... 458

Summary {араб.)......................... 460

Об этой книге и немного о ее авторе.

В истории арабской поэзииесть такое понятие «аль-мухадрам». Так средневековые арабские филологи называли тех поэтов, кото­рые начали слагать стихи еще до ислама и продолжали это занятие при пророке Мухаммеде и первых халифах, — словом, объедини­ли в своем творчестве две эпохи.

Этот термин с успехом можно применить и ко, многим круп­нейшим русским востоковедам первой половины XX века, в том числе — к Игнатию Юлиановичу Крачковскому (1883—1951), ко­торый начал прокладывать новые пути в арабистике в дореволюци­онные годы. К концу 1917-го он был уже магистром арабской сло­весности, штатным доцентом Факультета восточных языков Санкт-Петербургского университета, сотрудником Азиатского музея, чле­ном ряда российских научных обществ, автором почти ста научных трудов, среди которых — большая монография о средневековом арабском поэте аль-Вава Дамасском. Венчает дореволюционный период его деятельности состоявшееся в 1921 году избрание в Рос­сийскую Академию наук по рекомендации таких почтенных ее чле­нов, как С. Ф. Ольденбург, Н. Я. Марр, В. В. Бартольд и П. К. Коковцов.

Затем последовали более тридцати лет научной и преподава­тельской деятельности при советской власти: продолжение работы в Санкт-Петербургском — Ленинградском университете и в Азиат­ском музее — Институте востоковедения АН и более трехсот на­учных трудов в различных областях арабистики (арабское язы­кознание, источниковедение, история литературы средневековой и новой, художественной и научной, вспомогательные исторические дисциплины, история арабистики).



И. Ю. Крачковский был главой новой русской арабистической школы, пользовался всеобщим уважением в научных кругах, со­ветское правительство тоже как будто относилось к нему благо­склонно, наградив его к концу жизни двумя орденами Ленина и — посмертно — Сталинской премией. Он получил признание и за ру­бежом — был избран членом Арабской Академии наук в Дамаске,

6

Польского востоковедного общества, Немецкого востоковедного об­щества, Ассоциации исламских исследований в Бомбее, Иранской Академии наук, Королевского Азиатского общества Великобрита­нии и Ирландии, Польской Академии наук, Фламандской Акаде­мии наук, Азиатского института в Нью-Йорке, принимал участие в работе разнообразных международных научных объединений и ко­миссий. Его знаменитая книга «Над арабскими рукописями. Лист­ки военоминаний о книгах и людях» выдержала в России шесть изданий и была переведена на многие языки.

Крачковский — это целая эпоха в мировом востоковедении, его труды — классика науки XX века. Со дня его смерти прошло бо­лее сорока лет, но, как ни странно, биография его до сих пор не написана. Предлагаемая читателю книга представляет собой пер­вую попытку восполнить этот пробел в истории нашего востокове­дения.

Мне посчастливилось знать И. Ю. Крачковского лично. В моей домашней библиотеке есть книга самая для меня ценная — первое издание «Над арабскими рукописями» с автографом автора. Характерным ломким почерком на белой обложке написано: «А. А. Искоз-Долининой в награду за измену германистике. Ав­тор. И. Крачковский. 8.V. 1945». Дело в том, что начинала я свою «филологическую карьеру» за год до войны на немецком отделе­нии филфака Ленинградского университета. Во время войны заня­тия мои прервались, а потом, по целому ряду обстоятельств, когда в 1944 году в Университете был вновь открыт Восточный факуль­тет, я твердо решила перейти туда на арабское или персидское от­деление. В обеих группах I курса был уже полный комплект сту­дентов; на кафедре иранской филологии мне отказали, но Игнатий Юлианович, узнав, что я полгода занималась арабским у одного из лучших его учеников, В. И Беляева, согласился. «Ну, раз учила арабский и не испугалась, надо принять, кто-нибудь все равно от­сеется», — приблизительно так передала мне его слова В. И. Цин-циус, тогдашний заместитель декана Восточного факультета. Так я стала арабисткой и училась у Крачковскогр с первого курса по пятый и полтора года в аспирантуре, до его безвременной кончи­ны. Кое-какие мои воспоминания о тех годах вошли в последние главы книги. Но основана она не на личных воспоминаниях, а прежде всего на документальном материале.

От Игнатия Юлиановича остался огромный архив, удивительно богатый по составу: дневники (еще с гимназических времен!), лич­ные письма (в некоторых случаях — двусторонняя переписка) — от таких же ранних лет до самых последних; оконченные и неокон­ченные труды (некоторые из них никогда не печатались), курсы лекций, отзывы на чужие работы, характеристики, докладные записки, деловая переписка, официальные документы, мемуары родных и близких, некоторые семейные бумаги... Всего не перечис­лишь.

7

В. А. Крачковская, намного пережившая мужа, также арабист по специальности, неустанно работала над разбором и классифи­кацией его бумаг. Вместе с учениками Игнатия Юлиановича (в первую очередь В. И. Беляевым, а также И. Н. Ванниковым, X. И. Кильберг, Г. В. Церетели, А. И. Михайловой, П. А. Грязневичем, А. Б. Халидовым и др.) она приложила огромные усилия для переиздания его трудов и издания некоторых архивных мате­риалов. После ее смерти в январе 1974 года весь архив Крачковского по завещанию поступил в Ленинградское отделение Архи­ва АН (ныне Санкт-Петербургский филиал Архива РАН — СПФ АРАН).

Мне пришлось соприкоснуться с рукописными материалами моего учителя еще при жизни Веры Александровны г когда я при­нимала участие в подготовке к изданию V и VI томов «Избранных сочинений» И. Ю. Крачковского, а также сборников переводов «Арабская проза» и «Современная арабская проза», куда вошли не публиковавшиеся ранее его переводы из Джебрана Халиля Джеб-рана и Амина Рейхани, ливанских писателей XX века. Кроме того, в дни памяти Игнатия Юлиановича Вера Александровна обычно собирала его учеников, рассказывала о нем, читала свои мемуары, показывала кое-какие документы.

В конце 1970-х—начале 80-х годов сотрудница Архива АН Г. Н. Чеботарева стала периодически привлекать меня к работе над описанием рукописного наследия И. Ю. Крачковского в качестве консультанта. Вот тогда-то я впервые осознала, какое невостребо­ванное богатство лежит передо мной, и оно не давало мне покоя.

В арабистических кругах, особенно перед столетием И. Ю. Кра­чковского, пошли разговоры о том, что пора написать книгу о его жизни и трудах. Я понимала, что это — долг его последних уче­ников, и, наверное, в первую очередь мой, ибо меня он, что назы­вается, «подобрал», поверил в меня, да и с архивом его я знакома больше, чем другие. Тем не менее я все не решалась взяться за эту книгу, казалось — не по моим силам, размаха не хватит, чтобы осветить творчество ученого такого масштаба, хотелось найти под­ходящего соавтора, мыслящего по-мужски широко и глубоко. Но не получилось...

Заставила меня приняться за эту работу М. В. Баньковская, которая начала тогда писать книгу о своем отце, известном кита­исте В. М. Алексееве (1881—1951), коллеге и друге И. Ю. Крач­ковского. С конца 1983 года каждую свободную минуту, когда был открыт читальный зал Архива АН, я проводила там. Мы работали бок о бок с М. В. Баньковской, с увлечением обменивались своими маленькими «открытиями». Сначала я без всякой системы, с жад­ностью выписывала из хранилища те материалы, которые интере­совали меня больше всего — переводы, работы по арабской лите­ратуре, документы по деятельности в горьковском издательстве «Всемирная литература» и т.п., вперемешку с материалами био­

8

графическими — ведь я ничего, по сути дела, не знала о его семье! Потом поняла, что так ничего не получится, что надо изучать доку­менты последовательно, в хронологическом порядке; еще через ка­кое-то время появилась потребность начать писать до того, как проработаю все, иначе ведь не начнешь никогда, все время будешь что-то уточнять и дополнять.

Летом 1985 года были написаны три первые главы. Книга и дальше писалась только летом, когда была возможность сосредото­читься: зимой отвлекали университетские дела и необходимость выполнять какие-то прежние обязательства. В это время приходи­лось ограничиваться обработкой написанного и изучением архив­ных материалов: к Архиву Академии присоединились и другие санкт-петербургские архивы, а также архив А. М. Горького в ИМЛИ. Я уж не говорю о большом количестве привлеченных мною печатных работ — Крачковского и о Крачковском.

Постепенно мне становилось ясно, что книга получается не сов­сем такая, как представлялось в начале работы: стержнем ее оказывалась не столько характеристика научной деятельности И. Ю. Крачковского и анализ ее значения для современного развития арабистики, даже не то, какими путями он шел к той или иной теме, сколько личность моего учителя. О Крачковском как ученом написано много статей и прочитано много докладов, да и большая часть его научных трудов доступна современному чита­телю. А что он представлял собой как человек (это ведь не менее важно!) сейчас уже не знает почти никто. По-настоящему своего учителя не знали и мы, заставшие его в живых, теперь уже старые младшие ученики.

Его жизненный путь отнюдь не был усыпан розами. В письмах, дневниках, документах перед нами предстает человек, который, не будучи бойцом по натуре своей, в самые трудные для нашей куль­туры времена сумел сохранить достоинство — свое и своей науки, не шел никогда против собственной совести, честно служил своему долгу перед наукой и перед людьми. Он был диссидентом не в со­временном употреблении этого слова: никогда, ни устно, ни пись­менно, не участвовал он в антиправительственных политических выступлениях, но всегда, чего бы это ему ни стоило, сохранял соб­ственную точку зрения на вещи и высказывал ее, не поддаваясь со­блазну более легкого конформистского пути, не боясь поднять свой голос в защиту истины и справедливости.

Получилась книга о том, как настоящий ученый остается Чело­веком в любых условиях. Смею думать, подобная книга особенно нужна в наши дни, когда в России с такими трудностями вос­станавливаются общечеловеческие нравственные ценности, когда люди, в свое время поправшие их — от страха ли, ради ли выго­ды, — стремятся доказать, что тогда, в сталинские времена, иначе нельзя было выжить.

9

Нет, неправда. Можно было. Вся жизнь И. Ю. Крачковского (да и не его одного!) служит тому доказательством. Он выстоял — и выстояли его соратники, его старшие ученики, бравшие с него пример и черпавшие от него силу. Я убеждена: благодаря их не­преклонности русская, а в особенности петербургская, арабистика смогла сохранить доныне достойный научный уровень и живую

В этой книге нет ни капли вымысла. Все факты, мнения, вы­сказывания (за исключением моих личных воспоминаний) строго документированы; свои же собственные интерпретации описывае­мых мною событий, поступков или приводимых слов я всегда ого­вариваю. Мне ничего не надо было приукрашивать или что-то присочинять «для занимательности» — картина, которую создают подлинные'документы, по-моему, сама по себе настолько увлекательна и драматична, что не нуждается ни в какой беллетризации.

Хочу надеяться, что я оправдала доверие, оказанное мне учите­лем почти полвека назад.

В заключение считаю своим приятным долгом от души поблаго­дарить сотрудников Санкт-Петербургского филиала Архива РАН, ныне действующих и бывших: В. И. Александрову, В. С. Собо­лева, Н. С. Прохоренко, М. Ш. Файнштейна, Э. Н. Филиппову, Г. Н. Чеботареву, И. А. Шафран и других, которые в течение всех десяти лет с неизменной доброжелательностью и заинтересован­ностью помогали мне в работе над материалами этой книги. Я бла­годарю также М. В. Баньковскую, которая постоянно делилась со мной своими архивными находками и предоставила в мое распоряжение переписку Алексеевых и Крачковских. Благодарю и Б. С. Кагановича, приславшего необходимые мне выписки их днев­ника Е. Г. Ольденбург.

ГЛАВА I

Семейство « польских аристократов»

В сороковые годы среди студентов Восточного факультета Ле­нинградского университета, где преподавал И. Ю. Крачковский, распространено было убеждение, что он — потомок какого-то старинного дворянского рода. Правильные черты лица, непринуж­денная элегантность, благородная сдержанность манер, простота в обращении при постоянном сохранении собственного достоин­ства — казалось, все говорило о его «аристократическом» проис­хождении. «Польский аристократ», — добавляли некоторые со знанием дела.

В действительности же — ничего подобного. Дед Игнатия Юли­ановича, Фома Крачковский, происходил из белорусских крестьян и женат был на дочери медника. Благодаря хорошему голосу он получил место псаломщика в православной церкви села Озяты Гродненской губернии, принадлежавшего графу де Полиньяку, ко­торый выделил ему небольшое количество пахотной земли и сено­косов.

Фома Крачковский умер в 1847 году, оставив трех дочерей и се­милетнего сына Юлиана. Мальчика определили в причетническую школу в Торокянах, а затем в духовное училище в Жировицах. Его дальнейшую судьбу решил такой же, как у отца, красивый го­лос: на него обратил внимание один из виленских церковных дея­телей, специально объезжавший ближние уездные училища, под­бирая мальчиков для хора митрополита Литовского и Виленского. Так Ю. Ф. Крачковский попал в Виленское духовное училище, а далее путь его лежал в Виленскую духовную семинарию, где он был назначен регентом семинарского хора.

Несомненно, помимо хорошего голоса он обладал и живым умом и любознательностью: биографы Юлиана Фомича рассказы­вают, что в семинарии он пристрастился к серьезному чтению, стал самостоятельно изучать новые языки, собирать библиотеку. Семи­нарию он окончил с блеском и в 1861 году на казенный счет был послан для продолжения образования в Санкт-Петербургскую Ду­ховную академию.

11

В Академии Юлиан Фомич попадает под опеку профессора-сла­вянофила М. О. Кояловича, привечавшего всех студентов из Лит­вы, становится его любимым учеником. «Вы моя радость и гор­дость», — пишет ему впоследствии М. О. Коялович в одном из писем [цит. по: Памяти Ю. Ф. Крачковского. 60, 25 июля 1913 г.].

Очевидно, влияние учителя и определило дальнейшие научные склонности Юлиана Фомича: он занялся изучением истории, эт­нографии и фольклора Западного края, особое внимание уделяя роли русской культуры. Специалистам хорошо известны его труды «Сборник русских народных гимнов и песен» (1869), «Быт запад­норусского селянина» (1874), «Старая Вильна» (1889), «Русско-польские отношения» и др.; писал он также работы по истории церкви. Биограф Ю. Ф. Крачковского В. Голуб так оценивает его научную деятельность: «Он обладал громадной начитанностью, глубоким умом, знанием польского, древних и новых языков и кроме того имел прекрасную библиотеку. Он был проникнут глу­боким уважением к печатному слову, поэтому в своих научных за­нятиях и исследованиях он проявлял особую аккуратность, стро­гость и внимание, почему его печатные произведения отличаются строгой обоснованностью на документальных данных, ясностью изложения, логичностью выводов и объективным отношением к рассматриваемым вопросам» [14, с. 33].

При этом Юлиан Фомич отнюдь не являл собой тип кабинетно­го ученого: избранный председателем Виленской комиссии по раз­бору и изданию древних актов, он многое сделал для пополнения Виленской публичной библиотеки и Музея древностей, организо­вал местное отделение географического общества, сотрудничал в газете «Виленский вестник» и в других местных печатных органах и более двадцати лет преподавал в педагогических учебных заве­дениях.





Этот человек был способен и на самые неожиданные поступки: так, будучи всеми уважаемым директором Виленского педаго­гического института, отцом четверых детей, он мог вдруг сорваться с места и по зову случайно встреченного прежнего сослуживца от­правиться со всей семьей в Ташкент, директором Туркестанской учительской семинарии — «работы выше головы, люди нужны, края донельзя интересные» [А, оп. 2, М» 88, л. 132].

Вспоминавшие Ю. Ф. Крачковского всегда подчеркивали, что он был человеком дела, а не слов [А, оп. 2, № 125, л. 10; № 127, л. 2]; сам он писал генерал-губернатору Туркестанского края так: «Я богат и даже очень богат, но не в том смысле, как это понимают другие. Я богат тем, что, слава Богу, ни я, ни семья моя никогда не страдали от болезней и вообще от особых несчастий; богат тем, что я чувствую в себе силы работать, люблю работать и никакая работа меня не страшит; богат еще и тем, что до сих пор не создал никаких особых привычек относительно пищи, питья, и потому меня не страшат никакие так называемые невыгодные

12

условия жизни. Это мое богатство, и я хотел бы передать его моим детям» [цит. по: 14, с. 30].

Служебная карьера Ю. Ф. Крачковского складывалась на ред­кость удачно: начав ее после окончания Академии в 1865 году скромным наставником в учительской семинарии г. Молодечно, он в 1888 г. уходит в отставку, покидая солидную должность главного инспектора училищ Туркестанского края, в чине действительного статского советника, кавалером орденов Св. Владимира III и IV степени, Св. Анны II степени и Св. Станислава I, II и III сте­пени, владельцем 360 десятин земли. Надо полагать, столь успеш­ному продвижению по службе способствовало то обстоятельство, что русофильская направленность его научно-педагогической дея­тельности объективно так или иначе оказывалась в русле русифи­каторской политики царского правительства, хотя какие бы то ни было шовинистические настроения были Юлиану Фомичу чужды: по утверждению В. Голуба, «он уважал справедливые общечелове­ческие интересы других элементов, населявших лоно Литовской Руси» [14, С 2111.

Карьеризм, очевидно, также был ему чужд: современники в один голос говорят о его скромности, полном равнодушии к каким бы то ни было внешним почестям, к расположению власть и силу имущих; по завету Юлиана Фомича, его даже хоронили без всякой показной пышности, без венков и речей, что у некоторых вызвало недоумение [60, 29 июля 1903 г., № 174, с. 3; 63, 9 авг. 1905 г., № 205, с. 3].

Сжатую, но весьма яркую характеристику Ю. Ф. Крачковскому дает все тот же В. Голуб: «Отличительными чертами его харак­тера были: отсутствие мелочности и всякого искательства, смелость в отстаивании своих мнений и убеждений, некоторая резкость и прямолинейность в отношении к другим. Он всегда и при всех обстоятельствах держал себя не только самостоятельно, но и с досто­инством, но это последнее не было результатом его гордости и са­монадеянности, так как по натуре своей он был человек крайне простой и в высшей степени нетребовательный в жизни. Он избе­гал всего показного, не придавал значения той внешности и той су­ете житейской...» [14, с. 34].

А вот уже не оценка официального биографа, а страничка из воспоминаний дочери, все на ту же тему: «Папе на "коронацию" дали чин действительного статского советника, чем сам папа был нимало не польщен, но в доме это произвело огромное впечат­ление. Собрались гости; они приставали к папе по поводу его "ге­неральства" и все советовали ему записываться в какую-то "дво­рянскую книгу", так как теперь, благодаря его чину — мы стано­вимся дворянами... "Ну, зачем мне все это, — посмеиваясь говорил папа, — дали "генерала" — и слава Богу, но вы же все прекрасно знаете, что не чины и отличия были всегда целью моей жизни. Важно для сыновей?.. Но если мальчуганы мои вырастут разумны­

13

ми, дельными людьми — они сами выслужат себе все что захотят... А дочка? Да она все равно будет числиться по званию мужа — значит ей все это ни к чему. Или вы думаете, что на дворянке ско­рей кто-нибудь женится? Ну так извините меня — я ее отдам тому, кто будет ценить ее самое, а не ее звание — вот и все. О чем же мне хлопотать?"» [А, оп. 2, М? 88, л. 89].

Скончался Юлиан Фомич 25 июля 1903 года скоропостижно, от паралича сердца. Отклики местной печати — некрологи, описание похорон, статья на десятую годовщину смерти [14; 60, № 173, 27 июля 1903 г.; № 174, 29 июля 1903 г.; № 176, 31 июля 1903 г.; 25 и 26 июля 1913 г.] — все свидетельствует о большом уважении, которым он пользовался у местной общественности.

Ю. Ф. Крачковский был женат на дочери виленского протоие­рея Анне Антоновне Пщолко (ум. 31 июля 1901 г.). У них было четверо детей: Николай (1871—1927), Юлия (1874—1942), Алек­сей (1876—1905) и последний, много моложе братьев и сестры, — Игнатий (1883—1951). В семье жила также бабушка Паулина Иг­натьевна, тетка Анны Антоновны с материнской стороны, като­личка, вероятно — полька. По не внушающим особого доверия мемуарам некоей М. Н. Билибиной, которая однажды девочкой проводила лето на даче у Крачковских, бабушка эта во время польского восстания 1863 года «из чувства патриотизма торговала в лесу в корчме и помогала повстанцам» [А, оп. 2, М» 72, л. 4]. В воспоминаниях сестры И. Ю. Крачковского, Ю. Ю. Снитко, упо­минается, что Паулина Игнатьевна поселилась у своей младшей сестры, матери А. А. Пщолко, «после того как она потеряла реши­тельно все: и мужа, и двух сыновей, и все, что удалось собрать по крошкам за всю трудную жизнь» [А, оп. 2, № 88, л. 15]. Ка­толичество не мешало ей ладить с православными племяннице и зятем и даже дружить с посещавшим дом православным священ­ником — еще одно свидетельство терпимости, Царившей в семье Крачковских.

Достаток в доме был, но не чрезмерный. Еще не дослужившись до «генеральского» чина, Ю. Ф. Крачковский, не унаследовавший, как и его жена, никакой земельной собственности, смог приобрести имение Смилинка на ст. Игналина; в 1895 году имение было про­дано и куплено другое — Черкасы Ошмянского уезда, недалеко от Крево (Западная Белоруссия). Здесь до 1915 года все члены семьи обычно проводили лето.

Дом Крачковских, по воспоминаниям Юлии Юлиановны, сла­вился радушием и хлебосольством, но без стремления пускать гос­тям пыль в глаза. Детям дорогих сластей не покупали, воспитыва­ли в них здоровое, крестьянское, «бережное отношение ко всякому хлебу... не потому что над ним тряслись... а потому что всякое не­ряшество за столом... считалось неуважением к "Божьему дару" и к тем, кто этот хлеб для нас зарабатывал» [там же, л. 139].

14

Дети росли «незаметно и дружно» [там же, л. 26), не причиняя старшим особых забот; зная, что те всегда заняты делом, сами вы­думывали себе развлечения, «умели радоваться — будучи неизба­лованными — каждому пустяку и все были веселы и довольны» [там же, л. 10], любили природу, книги, к четырем годам все уже умели читать; на книги не накладывалось никаких запретов. Летом детей привлекали к работам в саду и на огороде; старший брат, Николай, питавший склонность к сельскому хозяйству, целые дни пропадал в полях и на лугах, хорошо ездил верхом.

С ранних лет детям прививалось уважение к науке. В. Голуб приводит любопытный завет Юлиана Фомича, обращенный к ним: «Все изменит — и дружба, и любовь, и деньги, и здоровье, — одна наука не покинет человека никогда, всегда даст утешение и помо­жет легко перейти ему в иной мир» [14, с. 37].

До гимназии детей учили дома «по всем предметам» [А, оп. 2, № 88, л. 140]; обучали также музыке и французскому языку. Да и переезд в Туркестан, по мнению отца, особенно полезен был имен­но детям — для расширения их кругозора. Многим друзьям и домашним эта поездка не без основания казалась авантюрой: пу­скаться в такой дальний и трудный путь с четырьмя детьми, млад­шему из которых всего полтора года! Ю. Ф. Крачковский, по сло­вам дочери, парировал эти возражения так: «Неужели вы думаете, что так весело и полезно детям за печкой всю жизнь просидеть? А что я им могу дать при моих средствах, куда могу их повезти, что показать? А между тем путешествие — великая вещь, приносящая большую пользу: они увидят всю огромную страну, массу прекрас­ных мест, новых людей, обычаев и нравов, наберутся свежих па­мятных на всю жизнь впечатлений — вообще получат великолеп­ный урок практической географии... Волков бояться — в лес не ходить» [там же, л. 133].

Все дети Крачковские, по словам мемуаристов да и по портре­там, были хороши собой — не очень высокие, правда, но пропор­ционально сложенные, темноволосые, голубоглазые, с правильны­ми чертами лица [А, оп. 2, № 72, л. 5—6; оп. 7, № 25, л. 22]. Притом все они отличались художественными склонностями: Ни­колай хорошо пел и играл на баяне, Алексей рисовал, Юлия имела прекрасный голос и писала стихи, Игнатий играл на цитре и фис­гармонии, и все, подобно отцу, обладали также хорошим литера­турным слогом. Между собою, очевидно, дети были очень дружны: помимо воспоминаний Юлии Юлиановны, касающихся их раннего детства, об этом свидетельствует неизменно сердечный тон перепис­ки, пестрящей веселыми домашними прозвищами; даже у отца был свой «псевдоним» — Старец Симеон.

Итак, семейная идиллия. Однако эта идиллическая жизнь была очень строго отрегулирована: все в доме делалось по часам, точно, минута в минуту. Снова обратимся к записям Юлии Юлиановны: «Иного порядка мы себе представить не могли, прислуга и та была

15

приучена к работе по часам и никаких недоразумений на этот счет, например с опаздывающим обедом, чаем, уборкой комнат или топ­кой печей — никогда не бывало, ничто в этом направлении не ме­нялось годами и жизнь шла определенно и размеренно, как по рельсам... Вставали мы — дети — как по команде в семь; никакие опоздания и просыпания — не допускались; считалось, что если мы ложимся аккуратно и спим хорошо (а мы тогда о бессоннице понятия не имели), то в положенное время можно успеть достаточ­но выспаться» [А, оп. 2, № 88, л. 13].

Далее Юлия Юлиановна приводит распорядок дня с точно от­веденным временем для уроков, прогулок, обеда, чая и т. п.; спать дети отправлялись ровно в 9, какое бы ни было торжество и кто бы ни был в гостях.

В этом порядке была суровость и жесткость. Так, например, гостей собирали точно к семи: «Папа всем раз навсегда сказал: "Не раньше и не позже, так как в семь часов дверь будет закрыта"» [там же, л. 118].

Отец, «человек дела, а не слов», в этом же духе строил и свои отношения с детьми. Рассказывая о привлечении их ко всякого ро­да домашним работам, Юлия Юлиановна замечает: «Нам казалось вполне естественным и самим делать что-нибудь, и в голову не приходило, что это может быть "скучно", "надоело" или "не хо­чется". У нас вообще на такие темы никто никогда не разговари­вал: с первых сознательных дней мы слышали только слова "надо" или "не надо", "должен" или "не должен"» [там же, л. 93].

Строго регулировались и выдаваемые детям карманные деньги: так, четырнадцатилетний гимназист И. Ю. Крачковский сообщает в письме к сестре, что отец, уезжая из Вильны, дал ему на месяц всего 7 рублей, из которых 2 рубля должны были остаться к его возвращению, «значит, на день 16 коп.» [письмо от 18 сент. 1897 г.; А, оп. 3, № 26, л. 9].

Жесткость проявлялась и в решении более серьезных вопросов, касающихся судьбы детей, особенно дочери. Юлия Юлиановна мечтала серьезно учиться пению, просила разрешения поступить в музыкальное училище, мечтала изучать итальянский язык, но с планами ее никто не считался [А, оп. 2, № 88, л. 142]: родители не отпустили ни в Петербург, ни в Киев, не дали даже возможности учиться в Вильне [А, оп. 2, № 130, лл. 2, 4, 24, 30, 38]. А способ­ности, несомненно, были: много раз Юлия Юлиановна выступала в любительских концертах и всегда — с большим успехом [там же, лл. 8, 21, 57, 63, 75]. Резкие разногласия возникали и в связи с за­мужеством: дважды не разрешали ей выйти замуж за того, за кого ей хотелось; всем прочим женихам, которые нравились родителям, она отказывала: «они были все очень достойные люди, и я их жа­лела, но и только» [там же, л. 39]. Из-за этого не раз происходили серьезные конфликты. В тетрадке со стихами Юлии Юлиановны к одному из них она дает такое примечание: «Очередное сватовство

16

и мой очередной отказ. Драма. Не давали ни петь, ни учиться» [там же, л. 30]. Очевидно, состоявшийся в 1897 году брак Юлии Юлиановны с С. К. Снитко, инженером-путейцем, сыном одного из учителей Ю. Ф. Крачковского в духовной семинарии, был из­вестным компромиссом; у Игнатия Юлиановича в дневниковой записи от 25 июля 1898 года замечено, что у них в семье «все соединяются не с теми» [А, оп. 2, № 4, л. 34].

Странную роль в семье Крачковских играла мать. Она словно бы и не занималась семьей и детьми. В воспоминаниях Юлии Юлиановны — особенно о 80-х годах — много и очень тепло гово­рится об отце, задававшем тон в семье, и о бабушке, которая вела все хозяйство. О матери упоминается лишь изредка: «Мама стояла всегда очень далеко от хозяйства, не любила и не понимала его» [А, оп. 2, № 88, л. 35]. Или: «Когда мы ехали в Ташкент, мама тя­жело заболела и мы вынуждены были оставить ее на полдороге» [там же, л. 140]2. Или вот еще очень характерное замечание: «Мы страшно радовались, когда папа или бабуля присоединялись к нашим играм и шалостям» [там же, л. 27]. Папа или бабуля... А что же мама?

Да и в тех случаях, когда мать занималась детьми, это порой оказывалось чреватым опасными последствиями. В. А. Крачковская в заметках о детстве Игнатия Юлиановича, очевидно со слов Ю. Ю. Снитко, описывает два случая. Однажды мать дала ребен­ку поиграть медный пятак, он засунул его в рот и чуть не за­дохнулся. В другой раз, уже по дороге из Ташкента, в московской гостинице она заснула, оставив окно открытым, и мальчик чуть не упал с третьего этажа: он уселся на окно, свесив ноги наружу, и смотрел вниз [А, оп. 6, № 198, л. 1].

Характер у матери был неуравновешенный; быть может, она страдала каким-то нервным заболеванием. На мысль об этом наво­дит эпизод, рассказанный Юлией Юлиановной: в Игналине, когда брат был еще совсем маленьким, Юля мыла рожок (почему-то единственный в доме), из которого кормила мальчика, и по не­чаянности разбила. Последовала дикая сцена: «Мама дала мне та­кую взбучку, что я почти потеряла сознание» [А, оп. 2, № 88, л. 99]. Характерно также, что в случае шалости детей бабушка уговаривала няню «маму не беспокоить» [там же, л. 129].

После Ташкента между родителями начался разлад, о чем не­однократно упоминает Юлия Юлиановна. Бывало, что мать, за­хватив ее и младшего сына, неожиданно бросала городскую квар­тиру и уезжала в Игналину. «На Игнату, как на ребенка, все это производило, быть может, впечатление только известного разнооб­разия, но на меня эти постоянные и неожиданные переезды дей­ствовали гнетуще, — вспоминает она. — Я тосковала о создавшем­ся положении, о котором слишком рано и горько приходилось за­думываться» [там же, л. 142]. Бабушка к тому времени очень по­

17

старела (ей было уже около восьмидесяти;3, стала суетливой. «На­ми никто не интересовался... Дома было смутно [там же, л. 143].

Когда Юлия Юлиановна вышла замуж и уехала, беспокойства и напряженности в доме не убавилось: Николай Юлианович же­нился, и мать не ладила с молодой невесткой (об этом есть записи в дневнике Игнатия Юлиановича от 5 и 12 июня 1898 г. [А, оп. 2, № 4, лл. 22, 23—24]). Атмосфера накалялась; случались минуты, когда Игнатий Юлианович был «с удовольствием готов бежать из дому» [там же, л. 23].

Еще одно свидетельство домашнего неблагополучия — сохра­нившиеся в архиве Игнатия Юлиановича стихи Юлии Юлиановны 1889—1896 гг. Печальную щемящую тональность большинства из них можно было бы счесть данью обычному юношескому роман­тизму, если бы не авторские примечания (вероятно, более поздние) о конкретных поводах написания того или иного стихотворения. И.такая характерная деталь: в тетради есть стихи памяти бабушки,[А, оп. 2, № 130, л. 45], памяти отца [там же, л. 62, л. 87], но нет стихов, посвященных матери, умершей на два года раньше Юлиа­на Фомича. Правда, с 1896-го по 1902 год Юлия Юлиановна свои стихи в тетрадь не записывала «в силу крайне подавленного на­строения» [там же, л. 51] — косвенное подтверждение того, что за­муж шла без радости, — но такое могла бы восстановить потом?

Игнатий Юлианович в дневнике фиксирует скупо: «31 июля. Умерла мать в 9 часов вечера» [А, оп. 2, № 4, л. 94]. И все. Ни эмоций, ни описания обстоятельств кончины. В сохранившихся письмах — только глухие намеки на происшедшее.

Не будем гадать о причинах разлада между родителями, об от­ношении детей к матери, от чего она умерла. Пусть семейная тайна тайной и останется. Но так или иначе все сохранившиеся записи, письма и воспоминания недвусмысленно говорят о том, что вос­питанием Игнатия Юлиановича с раннего детства занималась не столько мать, сколько сестра, которая уже в десятилетнем возрас­те, по словам старшего брата, лучше всех умела с ним обращаться [А, оп. 2, № 88, л. 130].

Во время переезда в Ташкент и болезни матери, вспоминает Юлия Юлиановна, «мальчуган, тоже больной, перешел вполне на мое попечение, и хотя я сама была совершенно больна после того, как нас разбили лошади — ходила я за братишкой не помня себя и выходила, хотя был день, когда мы с папой уже ожидали его смер­ти. Мне было десять лет, ему — год с небольшим, и три месяца он не сходил с моих рук, и папа был совершенно спокоен и за него, и за меня» [там же, л. 140].

На попечении сестры мальчик часто оказывался и по возвраще­нии из Ташкента, особенно во время внезапных отъездов в Игнали-ну. Среди стихов Юлии Юлиановны есть посвященное И. — очевидно, брату — с примечанием: «Ужасно жалела малыша... от­казалась уйти из дому...»_[А„ оп. 2, № 13JUJL.48].

18

Переписка брата и сестры, начавшаяся сразу после замужества и отъезда Юлии Юлиановны, продолжалась всю жизнь (за исклю­чением тех периодов, что им удавалось жить вместе) и свидетель­ствует об очень большой их дружбе, полном взаимном доверии и взаимной заботливости; многие письма Юлии Юлиановны начина­ются обращением: «Милый детка», «Милый детка Игнушка» и т.п.—даже когда брат уже совсем взрослый. У Юлии Юлиа­новны не было детей (судя по письмам, она очень много болела), и материнское отношение к младшему брату у нее сохранилось на всю жизнь.

В письмах отражается ее незаурядная натура. Тон писем, прав­да, не очень веселый (в одновременных комментариях к стихам упоминается о постоянных «страданиях», «бедах», «испытани­ях»), но брата она все время старается подбодрить. Помимо сообщений о семейных делах и заботах, к которым она относилась с чисто крачковской добросовестностью, письма содержат размышле­ния о политических событиях, упоминания, а порой и меткие заме­чания о прочитанных книгах (в том числе — серьезных философ­ских трудах), просьбы достать в Петербурге ту или иную книжную новинку. Первое время после замужества Юлия Юлиановна про­должала заниматься пением, пробовала сочинять романы, а стихи продолжала писать всю жизнь (последнее стихотворение датирова­но 1941 годом). Кое-какие ее стихи, преимущественно патриотиче­ского содержания, публиковались в газетах, особенно во время первой мировой войны. В 1929 году, когда муж Юлии Юлиановны вышел на пенсию, они переехали к Игнатию Юлиановичу в Ленин­град и жили в его квартире на Васильевском острове до самой ее смерти весною блокадного 1942 года.

Несколько слов следует сказать и о судьбе старших братьев. Николай Юлианович окончил Военно-медицинскую академию, участвовал в качестве военного врача в русско-японской войне, а затем долгие годы был земским врачом в Сморгонском уезде Ви­ленской губернии, позже заведовал больницей в Крево. Жил он с семьей в имении Черкасы, помимо медицины много внимания уде­лял сельскому хозяйству, увлекался коневодством. Судя по пись­мам и по воспоминаниям В. А. Крачковской, это был наиболее жизнерадостный человек из всех детей Крачковских: очевидно, ро­дительские нелады коснулись его меньше других, потому что он был к тому времени уже взрослым, да и занимался постоянно мно­жеством практических дел. После долгих скитаний во время пер­вой мировой войны (он был мобилизован, но работал в тылу, а Черкасы попали в зону немецкой оккупации, имение было разграб­лено и разрушено), Николай Юлианович с женой и двумя сыновь­ями вернулся в Крево, которое после войны оказалось на террито­рии Польши, продолжал врачебную деятельность и умер в 1927 го­ду от грудной жабы.

19

Судьба второго брата, Алексея, была печальной. Талантливый художник, он поступил на архитектурный факультет Академии ху­дожеств, но вел беспорядочный образ жизни (возможно, это было выражением внутреннего протеста против строго регламентирован­ного домашнего быта?), много пил и в возрасте 28 лет умер в Пе­тербурге от болезни печени и почек.

Психологи говорят, что основы характера закладываются в первые пять лет жизни человека. Из дальнейшей биографии И. Ю. Крачковского видно, какое влияние оказал семейный уклад и семейные взаимоотношения на формирование его личности: из семьи он вынес страсть к чтению, стремление заниматься наукой и великое уважение к ней, здесь он стал «человеком дела, а не слов». В семье были заложены основы его невероятного трудолю­бия и организованности в работе, привычки четко рассчитывать свое время, заполнять его до предела. От отца унаследовал он, очевидно, и чувство собственного достоинства, умение сохранять его во всех обстоятельствах, смелость в защите справедливости и отстаивании своих убеждений, полное отсутствие и высокомерия, и угодничества. Отцу он обязан и стойким патриотизмом, наложив­шим отпечаток на всю-его деятельность.

Но из детства же берут начало и физические немощи, не давав­шие ему покоя всю жизнь (начало их — болезнь по дороге в Таш­кент), и грустная окраска его мировосприятия, доходящая порой до мизантропии, его конфузливость, неуверенность в себе, постоян­ное недовольство собой, от которого он так никогда и не изба­вился.

ГЛАВА II

Что есть истина?

Воспоминания Ю. Ю. Снитко кончаются описанием отъезда в Ташкент (1884 г.) и следующими за этим краткими заметками о жизни в Ташкенте и сразу же по возвращении оттуда, поэтому о самом Игнатии Юлиановиче в этих воспоминаниях говорится ма­ло — дается лишь несколько умилительных портретов Крачковского-младенца, не более того. Кое-какие добавочные сведения о его раннем детстве содержат записи В. А. Крачковской, сделанные со слов той же Юлии Юлиановны и частично — самого Игнатия Юлиановича. Из них мы узнаем, что «востоковедом» он стал, ока­зывается, в самам «нежном» возрасте: в Ташкенте у него была ня­ня-узбечка («сартянка») и говорить по-узбекски он выучился рань­ше, чем по-русски.

Когда отец стал главным инспектором училищ Туркестанского края, он нередко захватывал с собой в разъезды трехлетнего Игна­ту. При остановках в кишлаках женщины часто брали его к себе в гарем, «играли и забавлялись с ним» [А, оп. 6, № 198, л. 2].

По этим записям также можно судить о том, что положение младшего брата в семье приносило мальчику больше огорчений, чем радостей. В городской квартире ему мало приходилось играть в подвижные игры, потому что это мешало старшим братьям, а когда по вечерам вся семья собиралась за большим столом под лампой и каждый занимался своим делом, «Игнаша хотел зани­маться тоже, но его старались отвадить» [там же, л. 2] — снова он всем мешал.

Зато в деревне он чувствовал себя свободно. Когда немного подрос, бегал с подпасками, знал повадки домашних животных и птиц, умел подражать их голосам — и животные ему откликались.

В четыре года он самостоятельно выучился читать: брал газету и спрашивал у старших, где какая буква. С раннего детства он много читал. У Крачковских была большая библиотека, собранная отцом; в нее вошла и часть библиотеки родственника матери Игна­тия Юлиановича Ю. Пщолко, смотрителя Виленского училища, в котором учился Ю. Ф. Крачковский. Библиотека помещалась над погребом в Черкасах. Она очень ярко описана самим И. Ю. Крач­

21

ковским в книге «Над арабскими рукописями»: «На второй этаж... вела наружная лестница; там находилась одна большая жилого ви­да комната, в которой, однако, ничего кроме книжных шкафов и полок не было; дополнением к ним служили круглый рабочий стол со стульями и узенький диван. Вся мебель была старинная, светло-ясеневого дерева с такой же старинной обивкой... Здесь я дневал и ночевал, устраивая свою несложную постель на диванчике» [28, с. 31].

Большая часть этой библиотеки погибла во время первой миро­вой войны.

А вот и единственное свидетельство со стороны об И. Ю. Крач­ковском — десятилетнем мальчике — из упомянутых выше вос­поминаний М. Н. Билибиной. Правда, они написаны много позже, когда.И. Ю. Крачковский был уже академиком — то есть с опре­деленной тенденцией, — но тем не менее содержат некоторые лю­бопытные штрихи: «Младший мальчик Игната каждый день при­ходил к нам играть, и нам всегда было жалко, что он никогда не хотел остаться у нас завтракать. Его лицо было и красиво и заме­чательно, и, как я теперь понимаю, он уже бессознательно хорошо носил костюм, чего мы отнюдь не умели. Я не знаю, о чем я могла говорить тогда, но у меня осталось впечатление, что все, что я слы­шала от Игнаши, было очень интересно, и я думала: "Игната вро­де ученого"» [А, оп. 2, № 72, л. 6].

В 1893 году И. Ю. Крачковский поступил в I Виленскую гим­назию. Она помешалась в здании бывшего Виленского университе­та; через окна некоторых классов была видна башня обсерватории, а на гимназический двор выходила задняя стена костела Св. Яна, откуда нередко во время уроков доносились звуки органа. По вос­поминаниям И. Ю. в этой гимназии «подбор преподавателей в не­которое время был очень хороший» [A, on. 1, № 317, л. 1]. Так, в ней преподавали будущие академики В. Г. Васильевский (византи­нист) и Е. Ф. Карский (филолог-славист); Крачковский называет среди лучших и своего учителя русской словесности Серебрякова, всегда тщательно готовившегося к урокам и поражавшего учеников превосходным знанием предмета, и учителя греческого языка Н. А. Счастливцева, который вдохнул в него «особую любовь к классицизму не столько verbis, сколько sui exemplo» [А, on. 2, № 4, л. 117]. Среди выпускников этой гимназии за многие годы числились О. И. Сенковский — профессор Петербургского универ­ситета, братья Пташицкие — математик и филолог, братья Кулаковские — славист и историк, знаток канонического права В. Н. Бенешевич и, наконец, известный египтолог Б. А. Тураев.

Национальный состав гимназистов был разнообразен: поляки, литовцы, белорусы, украинцы, евреи, литовские татары. «Несмот­ря на очень сложные тогда моменты в политике царского пра­вительства, — вспоминал впоследствии И. Ю. Крачковский, — ни­какой розни между нами не было, а смешанный состав помогал

22

расширению горизонта, иногда знакомству с разнообразными язы­ками, разнообразными культурами» [A, on. 1, № 317, л. 3].

Кстати, именно в гимназии продолжилось знакомство И. Ю. Крачковского с восточными языками. Его близким това­рищем был тогда сосед по парте — будущий композитор М. О. Штейнберг, сын инспектора Еврейского учительского инсти­тута. «Заметив как-то раз, когда я был у Макса, что я пытаюсь чи­тать по-еврейски, он подарил мне свой учебник и потом неодно­кратно шутя проверял, умею ли я разбирать Библию» [A, on. 1, №317, л. 3]. В богатой гимназической библиотеке Крачковский впервые увидел также и «два внушительных тома арабской грам­матики Сильвестра де Саси на французском языке» [там же, л. 2].

В гимназические годы И. Ю. Крачковский, начиная с середины IV класса (с января 1897 г.), вел дневник — правда, нерегулярно. В средних классах (IV—VI) больше всего записей о шалостях школьных товарищей, об экзаменах. Учился он хорошо, преимущественно на пятерки, неизменно кончал учебный год с наградой первой или второй степени. Однако идеальным учеником он в те годы не был: забавно читать признания будущего академика, впо­следствии являвшего собой образец научной добросовестности, о том, как он решил экзаменационную задачу по алгебре только пос­ле подсказки товарища или на экзамене по французскому языку вытащил невыученный билет и «перевод отвечал только потому, что книга была подписана» [А, оп. 2, № 4, л. 15]. Иногда насту­пало раскаяние: «Собираюсь в этом году заниматься серьезно, так как заметил к своему крайнему прискорбию, что в течение пяти лет ничего не делал», — пишет он сестре 5 августа 1898 г. [А, оп. 3, № 26, л. 14], но, пожалуй, вполне серьезный подход к гимназиче­ским занятиям начинается лишь в двух последних классах.

По дневнику создается впечатление, что больше, чем учение, в эти годы И. Ю. Крачковского занимала музыка. Для возникнове­ния интереса к ней была соответствующая обстановка и дома, и в гимназии: то, что называется ныне художественной самодея­тельностью, поощрялось директором. Несомненно, играла роль и дружба с М. О. Штейнбергом.

Характерно, что и дневник Крачковского начинается именно с краткого описания и оценки новогоднего концерта 2 января

1897 года. Сам он немного умел играть на фисгармонии, но с

1898 года начинается новое музыкальное увлечение — цитра. «Влюбился в ц., — записывает он после елки 4 января 1898 г. [А, оп. 2, № 4, л. 6 об.]; 25 января того же года «после многих треволнений» цитра куплена, он начинает брать уроки у одного из преподавателей Учительского института и уже на следующей елке, 4 января 1899 г., играет дуэт с товарищем по классу и производит «большой эффект». Тут даже появляется одна из столь редких в его дневнике хвастливых записей: «А ведь году нет как играю, знай наших! В следующем году соло буду жарить!» [там же, л. 8].

23

И далее по всему дневнику разбросаны записи о музыкальных за­нятиях и впечатлениях.

Встречаются и попытки стихотворства — впрочем, довольно слабые: поэзия так и не стала его стихией.

Но вот среди детских записей про школьные дела и музыкаль­ные успехи время от времени встречаются строки, свидетельствую­щие о приступах тяжелой, пожалуй уже недетской, тоски: «Опять тоска. Без цели... Ни мне... Ни я...» [11 авг. 1897 г.; там же, л. 6]. И от этих приступов «одно только утешение книги да цитра!» [12 июня 1899 г.; л. 24].

Пика своего мрачные раздумья достигают летом 1899 года. Ему шестнадцать лет, он перешел с отличием в VII класс, как будто бы «результатами года доволен как в учебном, так и в нравственном смысле» [1 июня; л. 21]. Он живет в своих любимых Черкасах, много читает, переводит Гомера и Цезаря... И вдруг — словно взрыв, лихорадочные подробные записи одна за другой — видно, поговорить было не с кем. Раздумья шли о том, что в те времена называлось «проклятыми вопросами», — обычные для мыслящего молодого человека вопросы, концентрирующиеся вокруг основной проблемы — смысла жизни.

Все начинается с раздумий о будущей профессии — раздумий не по-маниловски мечтательных (он ведь воспитан в атмосфере «дела»!), а трезвых, но не меркантильных — скорее, в нравствен­ном аспекте. Впервые появляется мысль о восточном факультете: «25 июля... не могу прийти к заключению, куда после гимназии по­ступать. Ко всем специальным техническим [наукам] не чувствую ни малейшей склонности. Вероятно придется либо на восточный, либо в филологический» [л. 35 об.].

Но «кому какой толк от того?» Вот у братьев в руках реальное живое дело — медицина, архитектура, они смогут видеть результа­ты своих трудов— «только я один какой-то балбес между ними». Быть «классиком» — быть учителем, «забивать головы мальчиш­кам всякой дрянью» [24 июня; л. 26] — к чему это? Или наука ради науки? «Слыхал я, что наука существует для исследования истины, но опять таки "quid est Veritas"? Ох, как нехорошо! Тут немудрено с ума сойти!» [25 июля; л. 37].

Юношеский максимализм шестнадцатилетнего «человека дела» заставляет его сначала отвергнуть втайне любимую, но абсолютно «непрактическую» науку — филологию и приводит в тупик: «Ни одна из наук меня не интересует или занимает на самое непродол­жительное время. Думал я еще в этом году заняться классической филологией, да как подумаю о бесцельности такого занятия, так руки опускаются! Люблю я музыку, да не настолько, чтобы из-за нее все позабыть! И так во всем!» [26 июля; л. 38].

Размышления о своей конкретной судьбе, углубляясь, ведут к размышлениям о смысле жизни вообще. Он ищет ответа в книгах. Ему попадается одно из современных, созвучных его настроению

24

сочинений — роман В. Светлова «В неведомую даль» («очень и очень хорошая вещь»), откуда он делает выписки и резюмирует: «Основная мысль, как мне кажется, сводится к тому, что без веры во что-нибудь нельзя существовать» [25 июля; л. 35].

Но во что верить? Юный Крачковский оценивает современный ему мир, всю обстановку, которая его окружает, весьма крити­чески: «Как присмотришься ко всему окружающему строю, сразу поражает какая-то фальшь во всем, решительно во всем. В религии фальшь, в науке фальшь, в общественном устройстве фальшь, в благотворительности фальшь, везде, куда ни попадет глаз, фальшь» [25 июля; л. 36 об.].

«Из чего беснуются люди, колотят друг дружку? Строят голо­вокружительные дороги, а другие ездят по этим дорогам? К чему все эти фокусы электричества? всякие аэростаты, телефоны, те­леграфы, высшие математики, теории вероятностей?» [26 июля; л. 38 об.].

Для многих двигателем является «телец златой», однако есть же люди, которые ему не поклоняются? Что ими руководит? Религия и вера? Но ведь «есть совершенно неверующие люди, двигающие науку и искусство и не преданные златому тельцу...» [л. 39]. В чем для них смысл жизни? В «единении с добром»? — ерунда! В борьбе за существование? Но «к чему бороться, если нет никакой цели этой борьбы?.. Бороться для того, чтобы существовать, существовать, чтобы бороться? Да ведь это полнейшая ерунда, братцы вы мои!» [л. 39—40].

Получается какой-то заколдованный круг, и книги, попадавшие ему в руки, не давали никакого ответа, и не было рядом «толко­вого парня» [л. 40], с которым можно было бы обсудить все эти вопросы. Макс Штейнберг, очевидно, был так увлечен музыкой, что «мировая скорбь» его не одолевала.

За вторую половину 1899 года записей почти нет — вообще, все размышления в дневнике падают на летние периоды. Просто пе­реписано несколько стихотворений самого разного характера: и по­пулярная когда-то песенка пьяницы («Друзья, подагрой изнурен­ный»), и чьи-то длинные стихи, содержащие похвалу книгам, и поэма о некоем буре и десяти его сыновьях (это было время англо-­бурской войны, когда вся мировая прогрессивная общественность сочувствовала бурам), и, наконец, «Лебединая песня» — очевидно, собственное творение в духе А. В. Кольцова с сетованиями об ушедшей молодости, погубленной «отравой книг» [лл. 42—47].

В. А. Крачковская, очевидно со слов мужа, упоминает, что в VII классе он продолжал размышлять о будущей профессии, «по­думывал о морском и ветеринарном училищах» [22, с. 4], но «все это затмила любовь к литературе». В дневнике же эти раздумья не нашли отражения.

Летом 1900 года, подводя итог году предшествующему, И. Ю. Крачковский напишет: «Своим "самоедением" в конце лета

25

и осенью я себе окончательно испортил нервы и немало здоровья» [10 авг. 1900, г.; л. 52 об.). От полного отчаяния спасло его, оче­видно, все-таки «дело», ставшее для него уже органической по­требностью. Несмотря на то что он много проболел, VII класс И. Ю. окончил первым, продолжая и музыкальные занятия. Летом 1900 года записи идут уже более спокойные, и итог летнего время­препровождения, подводимый в дневнике 11 августа, удовлетворя­ет его самого. Со стороны же глядя, приходится удивляться такой сознательной работоспособности семнадцатилетнего юноши: за два с лишним месяца он научился читать по-польски «почти так же бегло, как и по-русски», прочел довольно много книг по польской, литовской и русской истории и по литературе (особенно русской), привел в порядок библиотеку и написал около 930 карточек для каталога, усовершенствовал, хоть и немного, технику игры на цитре и приобрел некоторое знакомство с классической музыкой [л. 61]. Физически он тоже чувствует себя лучше, а в нравствен­ном отношении «несколько поуспокоился и самоедением теперь по возможности не занимаюсь в виду того, что "противу рожна не по­прешь"» [л. 60 об.].

О «нравственном успокоении» свидетельствуют и приводимые им несколько ранее в дневнике (27 июня) «мои житейско-философские воззрения:

1. Свет и во тьме светит и тьме его не объять.

2. Возмездие существует не только небесное, но и земное.

3. Совершившийся факт — самый лучший.

4. Ни на что не напрашивайся, ни от чего не отказывайся.

5. Чем сильнее дождь, тем скорее он проходит.

6. Плохо, когда курица петухом поет. [л. 51 об.—52].

Он в конце концов укрепляется в решении «петь своим голо­сом»— то есть посвятить себя филологии, причем востоковедение привлекает его явно больше, чем классика, — может быть, потому, что оно не предполагает перспективы «забивать головы мальчиш­кам всякой дрянью»?

Этим же летом он и конкретизирует свой выбор: арабско-персидско-турецко-татарское отделение [запись от 10 авг. 1900 г.; л. 62] — вероятно, не без влияния детских воспоминаний. Очевид­но, наука для него и представляется тем «светом, что и во тьме светит».

В подготовке к востоковедному будущему проходит последний гимназический год. И. Ю. Крачковский много занимается и чита­ет, записывает свои размышления о книгах — в частности, выска­зывает свое отрицательное отношение к Ф. Ницше за его антигума­низм [17 авг.; л. 64]. Он стремится кончить год как можно лучше, рассчитывая поступить в университет, но при том, как истый сын Ю. Ф. Крачковского, не подлаживается к начальству, не боится

26

идти на конфликт, если считает себя правым: «Переругался на днях с Орловским (классный наставник. —А. Д.), и надо сказать, очень основательно. Чем все это кончится, не знаю. Я даже подал в отставку от должности библиотекаря, которую исполнял с начала года. Грохоту сей скандал наделал в гимназии массу» [л. 68].. Впрочем, никаких последствий этот инцидент, по-видимому, не имел.

Гимназия наконец благополучно окончена. И. Ю. Крачков­ский — первый, он получает золотую медаль.

Тут сама собой напрашивается расхожая фраза о том, что мыс­лящий юноша, жаждущий заниматься наукой, был счастлив рас­статься с гимназической схоластикой, рутиной, тормозившей живое биение мысли, и т. д. и т. п. Нет, Крачковский подводит итоги сво­ей гимназической жизни по-другому — как человек, уже научив­шийся серьезно учиться сам: «По моему мнению гимназия — на­чало ни злое, ни доброе, а скорее безразличное. Поэтому принесет она добро или зло — это будет зависеть от самого человека, и сле­довательно, все нарекания на нее людьми не что иное, как сечение самих себя. Меня лично гимназия научила несколько писать и ду­мать, но, конечно, это не могло бы произойти, если бы я сам не стремился работать». Конечно, были и тягостные моменты — бес­смысленное выстаивание часами в гимназической церкви или ужас­ная постановка преподавания древних языков, основанная на тупой зубрежке (Н. А. Счастливцев, о котором упоминалось вы­ше, — не правило, а исключение), но в целом — «о гимназии оста­лось довольно хорошее воспоминание и даже как-то грустновато было расставаться с нею» [запись от 14 авг. 1901 г.; л. 103 об.—1041.

Представление о своем будущем И. Ю. Крачковский фиксирует в дневнике четко и трезво: «После гимназии я твердо и бесповорот­но решил идти на восточный факультет, имея в виду ученую дея­тельность. Если же, чего Боже упаси, придется бросить восточный факультет, с той же целью перейду на филологический по класси­ческому отделению. Если же и это не удастся, то — в монахи или в какую-нибудь восточную миссию или здесь в простом звании» [л. 74]. Заметим, что его, как и отца, абсолютно не беспокоит, ка­кой чин он будет иметь, он вовсе не жаждет добиться высокого положения. В другой дневниковой записи [л. 102] он говорит, на­пример, что, если по окончании университета ему посчастливится остаться при факультете, то он спокойно до конца своих дней го­тов пребывать приват-доцентом (а если в монахи — то ведь именно в простом звании).

Как же обстояло дело теперь с «проклятыми вопросами» о смысле жизни и науки? Об этом есть пространная запись в дневни­ке от 26 июня 1901 года [лл. 75—83] — набросок его «нового мировоззрения», которое сводилось к признанию существования абсо­лютной истины, атомы которой «разлиты и в науке, и в искусстве

27

и даже в непосредственной жизни» [л. 78 o6.]. Цель жизни — в стремлении к истине, однако человеку не дано постигнуть ее пол­ностью. Он должен верить в нее, искать ее; в этих поисках он мо­жет ошибиться, оказаться на ложном пути, но, если стремления его искренни, он рано или поздно получит награду — увидит эту исти­ну, пусть даже в надзвездном мире. В древности, особенно на Во­стоке, когда люди «жили природой», они стояли к истине ближе. Отсюда и окончательный выбор — востоковедение, чтобы, постиг­нув «восточную премудрость», прийти к истине: «Когда я по­стигну эту премудрость, когда я овладею ей в полном составе, я умру спокойно, сказав: "Я нашел истину". Если я даже и не найду ее, если все мои взгляды окажутся ложными, я и тогда буду споко­ен, зная, что мои стремления рано или поздно ожидает награда, а что мои ошибки — вина не моя, а моей ограниченности» [л. 83]. I

Итак, найдя для себя моральную опору в этом учении об истине и определив свою цель, И. Ю. Крачковский стал готовиться к уни­верситетским занятиям. Как известно, в те времена вступительных экзаменов не было, но, найдя свое дело, он собирался сделать его с полной серьезностью и максимальной отдачей.

Поддержку для себя он нашел в воспоминаниях известного ориенталиста В. В. Григорьева, обнаруженных им в отцовской биб­лиотеке в журнале «Русское богатство». Крачковский цитирует в дневнике возмущенную реплику Григорьева, направленную против студентов, развлекающихся балами, спектаклями и кутежами, не имеющих, по его мнению, «ни тени любви к знанию, ни стремле­ния приобрести его». А конец реплики, осуждающей «людей слов», прямо перекликается с настроениями Крачковских — отца и сына: «И чем больше глубокомысленных фраз отпускает такой юноша, тем он для меня гаже!». «Что ж, покажем, что еще есть и порядочные студенты!» — не без гордости заключает эту выписку И. Ю. Крачковский.

В духе семейных традиций он устанавливает себе на лето 1901 года строгий режим: «Встаю я теперь довольно аккуратно в половине девятого, утром до обеда читаю в библиотеке или играю на фисгармонии; после обеда от трех до пяти или от четырех до шести занимаюсь французским языком, в шесть иду гулять, чай кончаю к восьми, от девяти до половины одиннадцатого опять чи­таю по-французски, потом полчаса играю на цитре и в одиннад­цать иду спать» [запись от 15 июня; л. 89].

Распорядок был нарушен печальным событием — смертью матери. Девять дней после того дневник молчит; потом вновь на­чинаются записи о прочитанных книгах, собственные толкования библейских изречений, размышления о роли язычества в истории мировой культуры. '

12 августа 1901 г. датирована очень важная для будущих биографов запись — своего рода «духовный автопортрет»

28

И. Ю. Крачковского накануне поступления в Университет. Эту за­пись стоит привести здесь полностью (за исключением тех отрыв­ков, которые повторяют уже сказанное выше):

«Интересно, с каким нравственным или духовным багажом я направляюсь dans cette lutte pour la vie? Правда, пока что борьбы собственно нет, но все-таки поучительно взвесить свои силы. Ког­да-то я писал, что трудно существовать без зацепки, теперь к счастью эта зацепка у меня есть: состоит она в моем мировоззре­нии, и в будущем мне не предстоит подвергнуться "самоедению", иначе говоря, я обладаю известной долей синтеза, с которой мне не страшно окунуться в море анализа и не опасно, что он превратится в отрицание. Кроме того у меня есть представление о цели моего существования, а моей нравственности будет служить поддержкой желание посмотреть, возможно ли по нынешним временам просу­ществовать без протекции и идя прямым путем. Что касается ума, то здесь безотносительно похвастаться особенно нечем, хотя по сравнению с прочими смертными можно, конечно, и у меня указать кое-какие знания и сведения. На что я особенно рассчитываю, это на мою способность работать. Я могу работать долго без перерыва, без всяких развлечений, наслаждаясь единственно работой. И как "l'appetit vient en mangeant", так и я чем больше занимаюсь из­вестным делом, тем больше увлекаюсь им. Таков мой неприкра­шенный облик, и если жизнь меня не очень перековеркает, то я та­ким и останусь... Что же касается моей будущyости, то она меня совершенно перестает тревожить. Произошло это оттого, что я сам убедился в возможности существовать в скверных финансовых об­стоятельствах с полным душевным спокойствием, которым я наде­юсь обладать» [л. 100 об.—102).

Конечно, в этих рассуждениях много книжного, чувствуется от­сутствие житейского опыта, но в то же время поражает рациона­лизм молодого Крачковского: нет честолюбивой жажды «перевер­нуть мир», как можно было бы ожидать у человека в 18 лет, нет переоценки собственных способностей (что тоже было бы прости­тельно), никаких прекраснодушных мечтаний, вместо этого — уве­ренность в умении работать, которое чаще приходит в зрелом воз­расте, упорство, целеустремленность. И в то же время — четкая установка на прямой путь, без покровительства высших, на су­ществование с ограниченными средствами; все это возможно лишь при условии постоянного и неустанного труда, в котором будущий ученый видит основную свою опору.

Этот расчет на собственную работоспособность не подвел его в дальнейшем: И. Ю. Крачковский доказал, что и в гуманитарных науках можно быть «человеком дела». Поэтому и недооценка соб­ственных умственных возможностей не переросла окончательно в комплекс неполноценности, хотя предпосылки для этого время от времени возникали и «самоедением» в разные годы ему не раз еще предстояло заниматься.

29

Время внесло коррективы и в его мировоззрение, но об этом бу­дет сказано после.

Разумеется, портрет Крачковского-гимназиста получился одно­сторонним. Мало того, что в тени остались его отношения с людь­ми, прежде всего с родными, близкими, друзьями, — портрет субъ­ективен: все-таки, это, по сути дела, автопортрет, ибо основан он почти исключительно на дневниковых записях и собственных его более поздних воспоминаниях. Юноша выглядит на этом портрете чересчур серьезным, несколько суховатым, может кому-то пока­заться скучным. Даже размышляя о любви и браке, он стремится рассуждать трезво, необычно для восемнадцатилетнего интеллиген

та начала XX века: «Это по моему мнению очень важный шаг и ре­шаться на него следует крайне осторожно. Жениться можно только имея более или менее обеспеченное положение... место более или менее порядочное» [л. 36].

Но вот: «Желтой Макаке Сейненских лесов ее младший брат Зеленый Павиан Виленских гор шлет свой привет и старается сво­им светло-синим языком выразить все, что у него вертится на хвос­те» [А, оп. 3, № 26, л. 3]. Это тоже Крачковский-гимназист. Одно из первых писем сестре после ее замужества (27 февр. 1897 г.).

Разлука тяжела для обоих, но письма кратки, информативны, и если сестра все же позволяет себе кое-какие нежности, то брат го­ворит о чувствах только иронически. Так, после проводов молодых он «сидел, как Марий на развалинах Карфагена, как человек, уви­девший кошку верхом на петухе» [15 февр. 1897 г.; л. 11. А вот как описывается «торжественное» чтение первого Юлиного письма в присутствии всех домочадцев: «С последним ударом шести я, за­пасшись одеколоном, скипидаром, то бишь нашатырем, и воору­жившись папиными очками, начал чтение вашего письма» [л. 2]. В одном из следующих писем пойдет стилизация под «Слово о полку Игореве» (очевидно, в соответствии со школьной программой по русской словесности) и т. п. Даже в его «серьезном» дневнике нет-нет да и промелькнет ирония автора по отношению к самому себе. Например, рассудительная запись о браке, приведенная выше, кончается таким пассажем: «Ну а вдруг у меня со временем ока­жется двенадцать дочек? Что тогда делать?» А на последней стра­ничке дневника перед отъездом в Петербург, 22 августа 1901 года он записывает сочиненную им в предвкушении новой жизни «Stu-dentenlied — нехитрое юмористическое стихотворное повествова­ние о «трагической» любви студента и мещаночки-булочницы с комментарием: «Опять что-то стихотворный бес проказничает»

Вот н дополнительный штрих к «серьезному» автопортрету. Это умение поиронизировать над собой впоследствии не раз по­могало И. Ю. Крачковскому в трудные моменты жизни.

30

ГЛАВА III

"Могу здесь быть только мелким чернорабочим» "

На Васильевском славном острове

Молодой студент во коллегии жил.

Уж как жил да поживал, а добра не наживал...

Из дневника И. Ю. Крачковского

Итак, 29 августа 1901 года в Санкт-Петербург прибыл юный провинциал — не с целью «завоевать столицу», а мечтая отдать всего себя, без остатка, науке и поиску истины. Вряд ли кто еще из первокурсников с таким восторгом слушал речь попечителя, содер­жащую похвалу науке, которая «отрывает человека от настоящего мира, несовершенного, и указывает ему на мир идеальный, идей­ный», и доказывающую, что «университет создан для науки, а не для диплома и что поэтому одними курсами ограничиться нельзя, а нужно обращаться к источникам, работать не покладая рук» [А, оп. 2, № 4, л. 127—128]. «Мысли, высказанные им, были мне всегда очень дороги», — записывает Крачковский в своем дневни­ке 17 сентября 1901 года [А, оп. 2, № 4, л. 127 об.]. И сразу — как контраст светлым мыслям, как предзнаменование того, что воз­вышенные, но отвлеченные, книжные представления о «храме нау­ки», о беззаветном служении ей на практике порой могут обернуть­ся фарсом, — встреча на Невском, в один из первых дней по приезде, со студентом-попрошайкой, то ли голодным, то ли пья­ным, который выманил у него рубль. Крачковский подозревает, что это обычное мошенничество: «Но неужели же в самом деле че­ловек мог так низко пасть, чтобы прибегнуть к такой лжи?» [А, оп. 2, № 4, л. 121 об.].

Петербург не произвел на провинциала особо сильного впечат­ления. «Городок, конечно, чистый, довольно крупный, но все эти соборы, памятники и прочее в снимках собственно выходили луч­ше», — пишет он сестре в первый же день [А, оп. 3, № 26, л. 22].

Поселился Крачковский в студенческом общежитии — коллегии Александра III, вход в которую был с Филологического переулка, дом 2.

«Номер мой величины поучительной: имеет в длину 9 шагов, в ширину — 51Л. В нем с успехом помещаются две кровати, два пись-

31

менных стола, этажерка для книг, шкаф платяной, два маленьких столика и четыре стула. Кроме того остается достаточный проход. Для ходьбы имеется коридор шагов в сорок» [А, оп. 3, № 26, л. 24]. Соседом по комнате был выпускник той же Виленской гим­назии Яхонтов, который, к радости Крачковского, дома бывал ма­ло и работать не мешал.

1 сентября Крачковский получил студенческий билет с «не­сколько комическим» [л. 122 об.] номером 333 и пошел записы­ваться на лекции: по тогдашним порядкам каждый студент, кроме обязательных занятий, мог сам выбрать себе курсы для регуляр­ного посещения и, вписав их названия в специальный бланк, по­дать свою заявку в деканат. От первокурсников заявки принимал сам декан. В дневнике кратко зафиксированы первые впечатления: Восточный факультет загнан куда-то на четвертый этаж и име­ет, как мне показалось, вполне самостоятельное в университете устройство. Декан Розен... встретил меня довольно сухо» [л. 123].

Впоследствии, в воспоминаниях о своем учителе, И. Ю. Крач­ковский описывает их встречу более подробно: «Я увидел за длин­ным столом в клубах табачного дыма одного только невысокого полного старика в форменном сюртуке Министерства Народного Просвещения, совершенно седого, несмотря на свои 52 года, как выяснилось позже» [A, on. 1, М° 294, л. 36].

Не без юмора передается их первый разговор:

«"Вы зачем поступаете на восточный факультет? В дипломаты захотелось? Белые штаны нравятся?" Совершенно растерявшись от резкого тона неожиданного вопроса, я наивно пролепетал: "Нет, я хочу остаться при университете". Говоривший с любопытством по­смотрел на меня и прежним тоном продолжал: "Ну, это мы еще увидим: для этого надо способности иметь. А у вас, верно, по древ­ним языкам в гимназии тройки были!" Обиженный в своих лучших чувствах, я несколько смелее, но все же робко промолвил, что кон­чил гимназию с золотой медалью. Строгий декан, по-видимому, не­сколько смягчившись, но все еще не меняя тона, спросил: "А как у вас дело с новыми языками?" Я ответил, что читаю по-французски и по-немецки, но не говорю. — "Болтать и не надо, это нужно для дипломатов, а нам важно пользоваться пособиями. Непременно еще займитесь английским"» [там же, л. 36—37].

Вот с таким напутствием вступил юный Крачковский в новую фазу своей жизни.

Занятия начались 18 сентября; Крачковский включается в рабо­ту с первых же дней. До начала учебного года он успел побродить по городу, накупить книг, побывать в Русском музее, в драме, в опере. 20 сентября он пишет сестре: «Завтра отправлюсь на "Жизнь за царя", а там нужно сказать: "баста!" и засесть за разные душеспасительные вещи» [А, оп. 3, № 26, л. 28].

В студенческие годы Крачковский дневника не вел — или пото­му, что жил в коллегии не один, или просто не было времени. О

32

его занятиях, быте, интересах и настроениях дают кое-какое пред­ставление письма к сестре, подписанные обычно «арабизированым» псевдонимом Ашанги (перевернутое Игната), а об учителях и постановке преподавания, о путях формирования его научного мышления — воспоминания, написанные в более поздние годы.

Первые два года занятий И. Ю. Крачковского в Университете прошли, как он вспоминает впоследствии, в долгих колебаниях — какую узкую специальность арабско-персидско-турецко-татарского разряда ему избрать. Тюркология, по-видимому, отпала сразу: у преподававшего на факультете тюрколога П. М. Мелиоранского его больше интересовал необязательный курс введения в общее языкознание, который сводился главным образом к чтению произ­ведений младограмматиков «с соответствующими комментариями из области восточных языков»; самими же тюркскими языками он занимался лишь в «пределах программы» [A, on. 1, № 316, л. 2].

Арабский язык на первом курсе преподавал приват-доцент А. Э. Шмидт, крупнейший для своего времени русский исламовед; на III курсе в группе Крачковского он вел также обязательные занятия по мусульманскому законоведению — вводные лекции и чтение текстов. А. Э. Шмидт сразу же завоевал расположение сту­денческой аудитории: «...с первого взгляда он поразил нас свое­образной одухотворенной красотой и особенно незабываемыми лу­чистыми глазами» [28, с. 93]. Личное обаяние подкреплялось неза­урядным популяризаторским талантом [A, on. 1, № 429, л. 22, 23], незаменимым для преподавателя. Впоследствии Александр Эдуардович стал одним из ближайших друзей И. Ю. Крачков­ского.

Практические занятия разговорным арабским языком так и не наладились: лектор, крымский татарин, известный каллиграф, не обладал, очевидно, достаточными методическими навыками, чтобы эффективно вести занятия с начинающими [28, с. 93], а когда Крачковский перешел на III курс, этот преподаватель, человек очень пожилой, тяжело заболел и умер, новый же лектор появился лишь в конце IV курса [A, on. 1, № 316, л. 2].

Больше всего фактических знаний за первые университетские годы И. Ю. Крачковский, по его собственным словам, получил от А. Э. Шмидта, меньше — от профессора-ираниста В. А. Жуков­ского, «занятия у которого носили слишком мертвенный для сту­дентов характер» [A, on. 1, № 316, л. 1] — возможно, это было одной из причин, почему Крачковский остановил свой выбор не на иранистике. Впрочем, о главной причине этого речь впереди.

Кафедру истории Востока в то время занимал Н. И, Веселовский, известный как археолог, специализирующийся по истории первобытного общества. Он читал общий обязательный курс «Об­зор путешествий в Азию», в котором ничего не менялось годами и десятилетиями. Все его лекции шли достаточно однообразно, мате­риал излагался обстоятельно и медлительно. Эти лекции успехом у

33

студентов не пользовались, и посещали они их по очереди; по­скольку Крачковский жил в коллегии, то ему выпадало присут­ствовать на них чаще других. К этому курсу студенты писали рефераты. Крачковский выбрал для реферирования двухтомное описание путешествия в Сирию и Египет Вольнея. Н. И. Веселовский остался рефератом недоволен: «У вас очень мало Вольнея и очень много Крачковского!» [A, on. 1, № 305, л. 10 об.].

К этому сводилась вся подготовка по истории в течение первых двух лет. В. В. Бартольд вел занятия только на старших курсах, а попытки И. Ю. на первом же курсе записаться на его необязатель­ные лекции по восточной нумизматике и на «Беседы по вопросам истории Востока» не увенчались успехом. «Таким образом, — ре­зюмирует И. Ю. Крачковский, — о настоящей истории Востока, об его эволюции, научных теориях и течениях, которые намечались с начала XX века, мы слышали очень мало» [A, on. 1, № 305, л. 10 об.].

Стремление приобщиться к более современным научным теори­ям и методам в области гуманитарных наук побудило И. Ю. Крач­ковского с первого же курса усиленно посещать лекции на филоло­гическом факультете, где теоретический уровень преподавания был выше; некоторые курсы он прослушал целиком и даже сдавал по ним экзамены наравне с филологами. В воспоминаниях о своих учителях он уделяет место и занятиям на филологическом факуль­тете: «Сильное впечатление по свободной манере производили на меня лекции по русской истории С. Ф. Платонова, по древнерус­ской литературе И. А. Шляпкина. Бывал я пассивным слушателем и на занятиях у А. Н. Веселовского, клонившегося уже тогда к за­кату; это дало мне возможность близко подойти к его ученикам, которым я, главным образом, и обязан пониманием его теорий. Позже я много занимался с Д. К. Петровым, у которого я слушал историко-литературные, курсы и специально штудировал... испан­ские тексты. Одно время сильно действовали на меня элементарно-эффектные лекции Е. Аничкова по современной литературе. Из философов наиболее сильное впечатление оставил Н. О. Лосский, впервые читавший тогда курс "Психология с точки зрения волюн­таризма". Как многие студенты того времени, я увлекался лекциями по так называемой "энциклопедии права" юриста-философа. Петражицкого» [A, on. 1, № 316, л. 1]. Однако и на Восточном факультете Крачковскому удалось най­ти человека, который открыл ему настоящую «научную дорогу» [A, on. 1, № 316, л. 1 об.]. Когда он перешел на И курс, его зем­ляк профессор Б. А. Тураев, крупнейший специалист по истории Древнего Востока, объявил курс по эфиопскому языку. «Это меня очень соблазнило, — вспоминал впоследствии И. Ю. Крачков­ский. — Во-первых, по связи этого с арабским языком и, во-вто­рых, потому что я хотел применить свои силы. 8 часов в неделю лекций было для меня мало» [on. 1, № 305, л. 11 об.].

34



Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 16 |
 





<


 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.