WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 ||

«Ксения Баштовая Пыль дорог Книга подготовлена для библиотеки Huge Library «Пыль дорог»: Альфа-книга; Москва; 2009 ...»

-- [ Страница 7 ] --

Горестный вопль разнесся над засыпающей улицей.

Шаловливый ветерок попытался выдернуть листок из рук посла, ничего не добился и лишь на миг подвернул бумагу, словно надеясь разглядеть портрет, проявленный магией поиска по крови.

На лорда Гория смотрел, коварно усмехаясь своим мыслям, тот самый голубоглазый полукровка.

У Рихара болело все. Даже те части тела, о существовании которых он до недавнего времени просто не подозревал. Началось все с того, что, не выдержав долгого обсуждения, почему-таки не были куплены продукты, парень попытался встать и тут же рухнул, хватая ртом воздух. Перед глазами все плыло, малейшее движение отзывалось острой болью в плече, а надоедливые голоса, жужжавшие до этого на безопасном расстоянии, приблизились и зашумели над самым ухом.

Рихар на миг зажмурился, надеясь, что все пройдет.

— Хреновый из тебя лекарь, Яли! — Противный голос вырвал его из наплывающих волн забытья. — Эй, остроухий, хватит валяться, мне тебя еще Эрике на руки надо сдать!

Из общего шума прорезался еще один голос:

— Почему хреновый? Нормально я его лечила. И вообще, мог бы сам заниматься, а не указывать тут.

Прохладная ладонь осторожно коснулась лба, вытирая выступивший пот, а потом кто-то сердито зашумел:

— Лерке, не стой над ним как пень! Воды лучше дай.

Такая приятная ладошка исчезла, где-то в стороне послышался тревожный стук каблучков, потом все на мгновение стихло, чтобы через две минуты огласиться отчаянным воплем кота, которому явно наступили на хвост. Кто-то, споткнувшийся о несчастное животное, нечаянно выплеснул в лицо Рихару стакан воды.

Парень вздрогнул, дернулся и распахнул глаза под ехидное джейтовское:

— Ну вот, теперь под ним еще и простыню менять. Кто на ручки брать будет?

Рогатая брюнетка хихикнула, но, натолкнувшись на грозный взгляд Рихара, зажала рот, чтобы не рассмеяться в полный голос, и юркнула куда-то в сторону, просочившись сквозь стену.

За такими милыми разговорами и прошел бы день, но Лерке внезапно вдруг вспомнила, о чем шла речь:

— Так почему ты ничего не купила?

Инге на миг замерла с открытым ртом, а потом ляпнула первое, что пришло в голову:

— Денег нет.

Рихар почувствовал, что еще чуть-чуть — и у него точно закружится голова, а потому, опередив открывшего было рот Джейта, хрипло поинтересовался:

— А что, мои деньги уже закончились?

На него уставились четыре пары непонимающих глаз: Яли еще не вернулась, так что четвертым был кот. Первой решилась нарушить молчание Инге:

— В смысле?

— У вас нет денег. Значит, мои деньги тоже уже закончились? — Каждое слово давалось Рихару с трудом, а потому он старался быть немногословным.

Подобрать достойный ответ первой смогла Инге:

— Откуда мы знаем?

— Мы не трогали, — честно подтвердила Лерке.

— Даже я, — согласился Джейт, хотя его никто не спрашивал.

— Мяу, — поддакнул кот.

Хриплый смех квартерона больше походил на воронье карканье:

— Значит, карманы чистить можно, а просто взять деньги нельзя? — Он на миг задумался и подозрительно поинтересовался: — Или эта лесная ничего не рассказала?

— Рассказала, — обрубила Инге. — Но к делу это не относится.

В этот момент Джейт резко шагнул вперед:

— Рихар, а ты ничего не хочешь мне сказать?

— В смысле? — напрягся тот.

Сестры не отрывали от парней удивленных взглядов. Даже кот перестал вылизываться и замер с занесенной над ухом лапой.

— Ручку покажи, яхонтовый мой. Колечко с янтарем давно носишь? Когда в пиковые тузы записался?

— А тебе какое дело? — окрысился квартерон. Черт хихикнул:

— Да так, не замечал за тобою пристрастия к бижутерии.

Из стены высунулась любопытная голова:

— Кольцо? Какое кольцо? Мне померить дадите?

— Можно я упаду в обморок? — страдальчески поинтересовался Рихар у пустоты.

Когда два дня назад выяснилось, что поиск по крови не дал никакого результата, показав всего-навсего первого встречного, лорд Горий поначалу впал в отчаяние. Он был готов рвать и метать, был готов прямо сейчас отказаться от поручения императрицы, вернуться на острова — и гори оно все синим пламенем. Он просто не знал, что ему делать.

Решение пришло внезапно. Раз поиск не дал результата, надо уничтожить того, из-за кого произошел сбой в тонкой настройке магии. Нужно убить голубоглазого полукровку.

Осталась самая малость. Найти того, кто возьмется за это дело. Говорят, в некоторых городах корпорации наемных убийц маскируются под школы фехтования. Интересно, в Алронде есть нечто подобное?

Эсме сама не могла объяснить, что ее вновь привело на то место неудавшейся кражи. Возможностью подзаработать тут и не пахло — хоть у девушки и не было никогда настоящего учителя, она твердо знала, что два раза чистить карманы в одном месте — безрассудство. Или нарвешься на городскую стражу (впрочем, это произошло еще вчера), или наткнешься на того, кого обокрал (это тоже не грозило, но кто знает?).

В любом случае в полдень, когда сестры разбирались с последствиями ее ночной работы, сама юная воровка шествовала по улице города, внимательно оглядываясь по сторонам и размышляя, как можно заработать. К ее удивлению, искать способ обогатиться пришлось долго: все лавки, как на подбор, оказались закрыты, ставни на замке, а продавцы как сквозь землю провалились. Да и сами улицы были пустынны: прошмыгнет неосторожно пикси да пробежит, громко цокая козьими копытцами, глейстиг.



Эсме уже начала нервничать: ей на миг показалось, что она попала в какое-то зачарованное царство, еще секунда — и потечет над землей таинственный гул колокола, взовьются над ратушей тревожные желтые флаги. Все, как в старой сказке, которую рассказывала мама.

К счастью, внезапно мимо перепуганной воровки проскользнул босоногий мальчишка-орк, несущий на плече объемный мешок.

— Эй, подожди! — схватила она его за плечо. — Где все? Орчонок окинул ее насмешливым взглядом и сплюнул через дырку между передними зубами:

— Приезжая, что ли?

— Нет, — удивленно протянула Эсме. Мальчишка прищурился и пожал плечами:

— Странная ты какая-то. С утра торги возле ратуши были, а сейчас все разошлись. Ближе к полудню опять на улицы выйдут.

Охнув, девушка хлопнула себя по лбу: ну вот чем у нее вообще голова забита? Замечталась, задумалась, сказки какие-то вспомнила — а Инге ведь говорила, что пойдет за продуктами и травами.

Теперь ей стоило решить, то ли плюнуть на все и отправиться домой, то ли дождаться, когда улицы города вновь оживут и можно будет осторожно, не привлекая внимания работников Бубновой гильдии, почистить чьи-нибудь карманы. Только осторожно, чтобы не как вчера. А то ведь ни один офицер не поверит, что все в порядке, если вдруг опять увидит Эсме в обнимку с каким-нибудь новым квартероном.

После недолгих размышлений девушка решила, что несколько минут побродит по городу — вдруг увидит что-нибудь, что плохо лежит, — а потом отправится домой.

Впрочем, как любил говаривать Тэй Сааш, лодка фантазий и мечтаний разбилась о камни реальности. Задумкам Эсме сбыться было не суждено: девушка прошла всего несколько футов, как вдруг заметила, что в придорожной пыли что-то блеснуло. Она нагнулась, пытаясь рассмотреть находку, и выпрямилась, потрясенно разглядывая сверкающее на ладони кольцо — то самое, что купил вчера квартерон.

Воровка несколько минут пыталась сообразить, как это могло произойти, если в этот переулок она вчера явно не заходила. Мысль о том, что раненый мог, например, выбросить покупку, казалась почти кощунственной. Как можно выкинуть это произведение искусства?

А иначе как произведением искусства, это кольцо и не назвать.

По тонкому ободку красного золота змеилось тонкая, едва заметная гравировка — понять, что там написано, было невозможно, — изящные полосы драгоценного металла бережно придерживали ленточку из нескольких изумрудов, окруженную россыпью мелких бриллиантов.

Подумав, девушка положила находку в карман: потом разберется.

Упасть в обморок Рихару так и не дали. Прежде всего потому, что Джейт обиделся:

— Нет, ну где в мире справедливость? Я тут спрашиваю о его карьерном росте, ночей не сплю, дней недосыпаю, а он еще и обижается. Я же не спрашиваю, когда ты себе татушку на плече нарисовал, да еще и в виде тигра, не спрашиваю, как папочка к этому отнесся. У него, кажется, только сережка была. Не помню только, в правильном — левом — ухе или не очень. Или здесь нет такого разделения?

Судя по тому, как квартерон поджал губы, разделение на «правильные и не совсем уши» все-таки было.

Яли хихикнула, а Инге с Лерке удивленно переглянулись: из речи рогатого они уловили лишь то, что Джейту не понравилась татуировка.

Хотя, вполне возможно, черт просто завидовал.

С прибытием Эсме все вернулось в прежнюю колею. В отличие от младшей сестренки воровка не стала выяснять, кто, почему и что забыл, принявшись споро накрывать на стол: накормить следовало не только семью, но и нежданных гостей. Инге занялась привычными заботами: проверить, как заживает, точнее, уже зажила рана квартерона, привычно выслушать мрачный вопрос: «Когда можно будет встать с опротивевшей кровати?», привычно пожать плечами и обронить: «Сказали, через пару дней» и привычно улыбнуться в ответ на мрачное: «Ненавижу». Утренний диалог повторялся практически полностью.

Лерке украдкой наблюдала за хлопочущей сестрой и втайне жалела, что сама раньше не слушала объяснения матери насчет целительства. Сейчас Инге вот помогла бы.

А Эсме за домашней работой совершенно забыла о странной находке. Да, впрочем, и думать о ней не стоило: в самом деле, какая разница, когда квартерон умудрился потерять кольцо? Ну может, за угол завернул или в сторону дернулся. А вернуть можно будет потом, когда он поправится.

Обед — это, разумеется, хорошо, но Джейт себе места не находил. Он крутился на месте, озирался по сторонам, что-то искал. Наконец Яли не выдержала:

— Ты спокойно сидеть можешь? Или шило мешает?

— Ага, — радостно кивнул рыжий. — Колется, зараза. — Подскочив на месте, он принялся судорожно обхлопывать карманы: — Здесь нет, здесь нет, здесь тоже нет. Да куда же оно закатилось? Ага! — Черт с радостным воплем извлек из воздуха крошечное, не больше пары дюймов в длину, шильце и торжествующе сунул его под нос сестре: — Видишь? Такое маленькое, а мешает.

Яли хихикнула и отвернулась.

Впрочем, разговор не завязался: в дверь застучали. Судя по всему, господа стучавшие решили выбить если не дверь, то, по крайней мере, хотя бы пару досок. Охнув, Инге вскочила из-за стола, чудом не перевернув на себя плошку с супом — было решено, что это наилучшая пиша для раненого. Лерке, выбившая для себя привилегию этого самого раненого кормить и сейчас как раз поднесшая к его рту ложечку с остуженным бульоном, укоризненно покосилась на сестру, но промолчала.

После утреннего разговора с Амиром Инге ожидала увидеть на пороге кого угодно, даже герцога — чересчур уж много совпадений было в последнее время. Каково же было ее удивление, когда, распахнув дверь, она узрела перед собой ни много ни мало, как (судя по пышной одежде и толстой золотой цепи на шее) одного из ратманов. Инге тихо ойнула и пораженно уставилась на знатного посетителя. В голове проносились мысли одна ужаснее другой: неужели Эсме его обокрала, он проследил за нею и пришел? Хотя нет, тогда бы он вряд ли прибыл один. Но тогда зачем?

— Ты — лекарка? — спросил мужчина, глядя в упор на девушку напряженным взглядом.

— Н-ну я, — кивнула Инге. От сердца отлегло. Раз спрашивают о лечении, значит, Эсме здесь ни при чем.

— У меня жена рожает, пошли скорее — поможешь.

Девушка так и замерла с открытым ртом. Ситуация складывалась совершенно фантастичная: один из ратманов, сам, приходит к лекарке, прося о помощи. И дело даже не в том, что пришли именно к Инге — в конце концов, хороших травников в городе раз-два и обчелся. Невероятность ситуации именно в том, что он пришел сам, а не прислал слугу. И, честно говоря, от неправдоподобности всего происходящего у Инге просто голова пошла кругом.

— Да пошли же! — не выдержал мужчина, хватая замершую врачевательницу за руку.

— Подождите минуту, — вырвалась она. — Надо ведь травы взять, лекарства. И вообще, — тихо добавила она, не отрывая перепуганного взгляда от замершего в дверях ратмана, — я никогда этим не занималась, хотя мама рассказывала, как принимать роды.

— Мэтр Крип уехал из города, мэтр Пата болен — больше некого звать, — обронил пришедший. Его взгляд перескакивал с одного предмета на другой, глаза не останавливались ни на миг, но вместе с тем он словно не замечал ничего вокруг. Какая разница, кто где лежит и почему у кого-то там какие-то рога — сейчас есть дела поважнее.

Бледная как смерть Инге судорожно закивала, поспешно швыряя в лукошко с травами какие-то пузырьки и связки трав. Сейчас в ее голове билась всего одна мысль: как она это будет делать?

— Давай с тобой пойду, помогу? — тихо предложила Яли, подойдя к перепуганной лекарке.

Голос Инге вздрогнул от счастья:

— А ты умеешь?

Яли пожала плечами:

— Честно говоря, нет. Но может, хоть чем-то смогу помочь.

Инге на миг задумалась и кивнула:

— Пошли.

Уже выходя из дома, Яли оглянулась и, глядя прямо в глаза брату, отчеканила:

— Веди себя прилично, понял?

Вместо ответа черт показал ей язык.

Воспоминания, воспоминания… Лорд Горий злобно пнул ногой пробежавшую мимо кошку и выругался сквозь зубы.

Найти подходящую гильдию удалось лишь на следующий день. Лорд Горий решил, что лучше всего договориться обо всем самому: слуги могут только испортить дело. Кроме того, кто знает, сколько затребуют местные пики, вдруг обычной платы им будет недостаточно. Неизвестно, чего ожидать от этих обнаглевших провинциалов.

Все, что находится за пределами островов, провинция — эту аксиому лорд Горий выучил еще в детстве. А потому каково же было его удивление, когда выяснилось, что Алрондская гильдия убийц в принципе мало чем отличается от подобных теневых заведений на архипелаге. Занимала она небольшой двухэтажный дом, украшенный над входом расписанным всеми цветами радуги щитом. Двуязычная надпись рунами и резами сообщала, что это помещение занимает «Школа фехтования мэтра Дорана». Нынешний владелец школы — смуглый черноволосый квартерон — на расспросы, имеет ли название школы отношение к умершему прошлой зимой библиотекарю Дорану, обычно отвечал уклончиво.

В любом случае лорду Горию предстояло побеседовать именно с ним.

Беседа проходила в небольшом, скромно обставленном кабинете на втором этаже. Сквозь тонкие стены слышался звон стали, чьи-то крики, ругань.

Первые несколько минут разговор вился в основном вокруг того, кто посоветовал господину Горию обратиться именно в эту школу. И лишь когда владелец понял, что можно говорить открыто, беседа перешла на новый уровень.

Лорд Горий положил на стол лист бумаги, полученный от гадателя, придавил его тяжелым кошельком и коротко сообщил:

— Мне нужна его голова.

Из-за какого-то полукровки сорвалось задание императрицы — подобного оскорбления посол прощать не собирался.

Мужчина скользнул равнодушным взглядом по косо вырванной страничке, на миг задержал взор на монетах, высыпавшихся из плохо завязанного кошеля, и резко обронил:

— Забирайте деньги и проваливайте.

Сказать, что господин Горий этого не ожидал, значит не сказать ничего. Какого черта?! Этот выродок что, набивает цену?

Возможно, вопрос прозвучал вслух. Иначе как объяснить кривую ухмылку на губах владельца школы:

— Я не буду повторять третий раз. Забирайте деньги и валите ко всем чертям.

Кажется, в тренировочном зале кого-то впечатали спиной в стену — хлипкая перегородка ощутимо дрогнула и отчаянно заскрипела.





— Да что ты себе позволяешь, джальдэ? — прошипел лорд Горий, не отрывая ненавидящего взгляда от квартерона. — Либо ты берешь заказ, либо…

Владелец школы расхохотался. В полный голос. Весело и задорно.

Оторопевший лорд оборвал речь на полуслове.

— Мне показалось или вы мне угрожаете? — выдавил сквозь смех хозяин кабинета.

Резко захлопнувшаяся дверь громыхнула взрывом на мельнице. Заскрипели ступени — незадачливый заказчик помчался на улицу, не удосужившись даже попрощаться.

Рихар резко оборвал смех. Покосился на оставленные на столе лист бумаги и кошелек. Деньги полетели в окно. А скомканный листок — в горящий, несмотря на теплую погоду, камин.

— Идиот.

Обуглившийся лист бумаги опал седым пеплом. Вновь скрипнула дверь — квартерон вышел в тренировочный зал.

— Рикардо, мать твоя гоблин, кто тебя учил так держать руку? Это шпага, а не вертел! — Грозный рык Рихара разнесся по помещению.

Громила с чуть зеленоватым цветом лица (так что слова главы гильдии убийц были не столь уж ложными) смущенно потупился и поспешно спрятал за спину обе руки:

— Дон Герад, я…

— Что ты? — фыркнул квартерон, окидывая долгим взглядом тренировочный зал. — Работай давай, а то так и будешь в шестерках торчать.

Рикардо покраснел (точнее было бы сказать «позеленел») и заелозил носком ботинка по полу. Придя в гильдию больше десяти лет назад, до семерки он так и не добрался.

Рихар смерил побуревшего от стыда убийцу насмешливым взглядом и, обронив:

— Тренируйся лучше, — вышел из комнаты.

С того момента как ушла Инге, разговор заглох окончательно. С Рихаром еще можно было побеседовать, спросить, как он себя чувствует, не беспокоит ли рана. Но Джейт — о чем с ним вообще можно разговаривать?

Проходила минута за минутой, час за часом. За окном медленно смеркалось. Эсме уже успела убрать со стола. Лерке достала из закромов небольшой клубок шерсти и размышляла, стоит ли сейчас повязать или нет. Хоть какое-то развлечение, да и на зиму пригодится. Например, те же чулки. Правда, с их примеркой выйдет небольшая проблема, ну да ладно.

Мужская же составляющая компании откровенно скучала. Рихар просто лежал, уставившись взглядом в стену, и флегматично размышлял, смог бы он, представься ему такая возможность (и главное — способность, при таком-то состоянии здоровья), прирезать всех находящихся в комнате. Джейт за прошедшее время успел раз пять обойти все комнаты, выглянуть в окно, поразиться тому, как быстро смеркается, позаглядывать, пока никто не видит, в ящики и сундуки. Обнаружив на одной из полок небольшую, плетенную из тонких ремешков куклу, он удивился тому, на кой черт надо хранить такую рухлядь. Когда Лерке покосилась в его сторону, черт поспешно отвернулся от шкафа.

Впрочем, тишина в комнате царила недолго. Ровно до того момента, как Джейт замер, задумавшись о чем-то своем, а в следующую минуту торжествующе заорал:

— Понял!

Рихар дернулся от неожиданности и взвыл в тон Джейту. В отличие от последнего — от боли.

— Что ты понял? — осторожно покосилась на него Эсме, чудом не выронившая тяжелую плошку — она как раз собиралась поставить ее в шкаф.

— Понял, почему мне скучно, — радостно сообщил черт. — В первый раз, когда я сюда попал, мы убегали, нас догоняли. Во второй, наоборот, мы догоняли, от нас убегали — вон тот раненый подтвердит. А сейчас торчу здесь, как тополь на Плющихе, и заняться нечем, даже сбитые коленки Рихару — и те Яли вылечила.

Судя по лицу квартерона, ему очень хотелось рассказать, что же он думает о Джейте. Почему убийца сдержался, осталось тайной. Впрочем, ему бы и не дали особо высказаться: черт радостно отсалютовал всем присутствующим и растаял в воздухе с воплем:

— Понадоблюсь — зовите! Может, услышу!

Девушки переглянулись и покосились на Рихара «со сбитыми коленками». Общее мнение высказала Лерке:

— Прелестно. У меня просто нет слов.

Ночь спускалась на город. Ветер неспешно перебирал листву. Золотистая звездочка пронеслась по небосклону и затерялась, не долетев до горизонта, когда какая-то тень с рыжей шевелюрой подхватила ее на лету, попробовала на зуб, как монету, и засунула за пазуху — на память.

С утра Инге не пришла. Прислала сообщение через появившуюся на пару минут Яли, (та проявилась в доме, оттараторила: «С вашей сестрой все в порядке. Занята. Помогает роженице. Как освободится, сразу придет» — и растаяла в воздухе), да еще через полчаса прислала все ту же Яли с просьбой передать через нее несколько пузырьков со снадобьями — слугам и родственникам ратмана мгновенно понадобилась помощь знахарки. В любом случае, раз за судьбу сестры можно было не беспокоиться, Эсме с Лерке начали собираться на работу.

Сперва надо было решить, кто же останется дома, чтобы следить за раненым. В принципе у Эсме не было никаких сомнений, что делать это придется ей, и каково же было ее удивление, когда Лерке осторожно вытащила ее за рукав в сени и тихо попросила:

— Эс, пойди поработай за меня.

В первый момент Эсме ничего не поняла:

— С ума ты сошла, что ли?

— Эс, ну сходи, а? Мы с тобой очень похожи, подмены никто не заметит. Продашь цветы, деньги отнесешь в гильдию — и сразу домой. Ну что тебе стоит?

— Зачем тебе это?

Лерке потупилась.

Эсме несколько долгих секунд изучала ее взглядом, а потом ахнула:

— Господи, Лерке, он же убийца! О чем ты думаешь? Кота вон лучше покорми.

Кот, до этого момента лежавший на лавке, одним прыжком взвился в воздух и, подскочив к сестрам, закружился у их ног, жалобно мяукая и заглядывая в глаза.

Лерке присела на корточки, провела ладонью по мягкой шерсти оголодавшего кошака и вздохнула:

— Он красивый.

Эсме расхохоталась в полный голос. Младшенькая вскинула на нее потрясенный взгляд:

— Ты что?

Эсме, все еще не в силах остановиться, только рукой махнула. Лишь через пару минут, отхохотавшись, пояснила:

— Я просто представила, какие у него будут удивленные глаза, если ты вот так подойдешь и скажешь… — Девушка старательно сцепила пальцы в замок, вытянулась в струнку и, затрепетав ресницами, сладко пропела: — «Вы такой краси-и-ивый», или нет, лучше: «Вы такой ла-а-апа».

Теперь уже смешком поперхнулась Лерке:

— Ну так что, сходишь за меня?

— Уговорила. Но это — в последний раз.

Корзинку цветов на продажу Эсме получила быстро: ее в самом деле приняли за сестру. Хотя, честно говоря, сама воровка могла понять с трудом: как на четверть эльфийку можно перепутать с на четверть тренти? С точки зрения Эсме, это было все равно что назвать тролля гоблином. А может, глава гильдии понял, что пришла немного не та Миисарт, но пожалел ее? Трудно сказать.

Быстрее всего удалось продать букетики ромийских фиалок: их сезон уже давно прошел, и фиалки, привезенные чуть ли не с островов, разошлись, как горячие пирожки. Следом были куплены алые лилии, потом — несколько гладиолусов. Очень долго никто не хотел брать букет местных высоких роз, но юная воровка, как ее научила сестра, общипала внешние, засохшие лепестки на бутонах, и покупатель, старый подслеповатый фавн, все-таки нашелся.

Начинающая торговка уже хотела направиться в гильдию, а после этого домой, когда ее внимание внезапно привлек гомон толпы, собравшейся у фонтана. Обычно первыми к фонтану подходили гоблинши с не по росту большими кувшинами, потом подтягивались тролльчанки, с легкостью удерживающие на голове сосуды на десятки литров воды, потом подбегали легконогие глейстиги — и начинались неспешные разговоры. А потом жительницы города окончательно смешивались, и уже проще было сказать, представительницы какой расы не почтили своим присутствием небольшой дворик в северной части города.

Сейчас же все было не так — мужчин было больше, чем женщин, да и разговоры велись явно на повышенных тонах. Кто-то что-то не поделил?

Осторожно придерживая кошелек рукою (не хватало только, чтоб обокрали — вовек потом с гильдией не расплатишься!), Эсме направилась к фонтану.

Пару десятилетий назад какой-то шутник закрепил на стене дома бронзовую львиную голову. Несколько поколений мальчишек развлекались тем, что засовывали головы в распахнутую пасть, воображая себя великими циркачами-жонглерами. А потом рат подвел к этой голове водопровод, и сейчас широкая струя воды выплескивалась из львиной пасти, стекая в укрепленную в стене чашу.

Эсме уже практически подошла к этому странному собранию, когда из центра толпы вдруг раздался тихий гитарный перебор. Все голоса стихли — словно невидимым пологом накрыли площадь.

И ночи без сна,

И небо без дна,

Глубокая синяя чаша.

И очи в слезах,

И слезы в глазах,

И жизнь беспокойная наша.

И мчаться вперед

Чрез омут и брод,

Жизни своей не жалея,

В ад или рай.

Вина через край

Плесни мне, трактирщик, скорее!

И лишь в тишине

Пройти по струне,

По тонкой струне этой жизни.

Жизнь — легкий вздох,

А страх — лишь порок,

Ведущий к торжественной тризне.

Так будем мечтать,

Так будем не спать,

Ведь надо прожить, не жалея!

Чтоб страх не застал,

Вина мне в бокал

Налей-ка, трактирщик, скорее!

Незамысловатая песенка тронула какую-то струну в душе у Эсме: девушка стояла, не в силах сделать шага. За первой песней последовала вторая, за ней — третья.

— Да уж, — вздохнул кто-то слева, — услышать такой голос — лучший подарок.

Мир для Эсме пропал, растворившись в золотой пыли. Никто и не заметил, как одна из слушательниц знаменитого менестреля замерла с застывшим взглядом. Куда она смотрела? Что видела?

Желтые песчинки вились вокруг, царапали кожу, и не было вокруг ничего, кроме этой золотой пустыни. Неба не было видно за поднявшейся в воздух пылью. Как она оказалась здесь? Почему? Эсме пораженно озиралась по сторонам.

Кто-то назойливо задергал ее за рукав:

— Тетенька, дай монетку.

Девушка вздрогнула, огляделась и поняла, что вновь стоит на площади, возле фонтана. Слушатели уже расходились, музыкант, собрав нехитрый заработок, бережно подкручивал струны гитары, а в руку Эсме вцепился немытыми ладошками мальчишка-кентавр. Неловко переступая с копытца на копытце, он жалобно заглядывал в глаза Эсме и неловко хлюпал носом.

Эсме совершенно не понимала, что же произошло. Нет, ну в самом деле, бред какой-то. Вроде только что стояла на площади. Потом вдруг пустыня. Потом — опять город. Было это или не было? Но ведь она же все видела! Не видения же начались, в самом деле.

Девушка порылась в кошельке — хорошо, никто не срезал, пока не в себе была, — вытащила мелкую монетку (на мгновение на палец наделось тоненькое кольцо, а потом соскользнуло обратно в кошель) и бросила кентавренку. Тот поймал медянку на лету, подкинул ее на ладони и, весело крикнув:

— Спасибо, теть! — умчался.

Музыкант в последний раз провел ладонью по струнам, перебросил гитару на спину и направился вниз по улице, напоследок весело улыбнувшись Эсме. А девушка так и осталась стоять. Было это или не было?

Черный кот, сидевший на подоконнике, флегматично вылизывал лапу. Приблудившись еще зимой и прожив у сестер Миисарт уже около полугода, несчастное животное так и не получило имени. Лерке было не до этого, Инге искренне предполагала, что кличка у животного есть, только она ее постоянно забывает, а Эсме считала, что достаточно того, что она каждый день этого самого кота кормит. В любом случае сам зверь, похоже, считал, что его именно так и зовут — Кот.

Кот по кличке Кот в последний раз провел лапой за ухом и, чуть прищурившись, уставился на хлопочущую по хозяйству Лерке. Сегодня все было неправильно. Мало того что его покормила не та сестра, так она же еще и дома осталась. А Лерке дома — это кошмар. Весь хвост уже отдавила бедному кошаку.

Девушка меж тем прибралась, покормила Рихара и Кота (порядок, конечно, был другим, но главное, не говорить об этом раненому) и, тихо вздохнув, присела на стул.

Пожалуй, цветочница и сама не могла понять, зачем она осталась дома. В самом деле, не рассказывать же больному, кто там красивый, а кто не очень. Вот только что делать-то? Сидеть и томно вздыхать? Ой, хорошо все-таки, что лечение наконец начало давать результат — Рихар уже полусидит. Глядишь, завтра уйдет — и тогда все закончится. К сожалению.

— О чем задумалась? — поинтересовался квартерон, поудобнее устраиваясь на кровати. Рана вроде начала заживать и болела чуть меньше.

Девушка вздрогнула от неожиданности: она как-то совершенно не представляла, что же она должна говорить.

Голос певца взмывал к небесам и застывал хрустальными колокольчиками. На миг толпа расступилась, и Эсме разглядела певца: крепкий, смуглый, в по-орочьи черных волосах видны ниточки седины. Казалось, он не смотрел на слушателей, взор его был устремлен куда-то вперед и вверх.

Лерке нервно встала, зажмурилась и выпалила первое, что пришло в голову. Именно то, что с утра ляпнула Эсме:

— Вы такой краси-и-ивый. — Ох, да что же она говорит-то? Вот дура!

Но только реакция последовала совсем не такая, какую ожидала Лерке.

— Правда? — мурлыкнул квартерон и потянулся, пытаясь встать. Лерке шарахнулась от него, как от прокаженного. Сам же парень, тихо зашипев от неожиданной боли в плече, откинулся на подушки.

Разговор явно не задался.

Джейт всю ночь мотался по материку. За прошедшие несколько лет здесь изменилось если не все, то очень и очень многое. Появились широкие ленты дорог — кажется, здесь нашли способ использования природного асфальта. Переулки, еще в прошлое посещение чертом Алронда тонувшие во мраке, расцветились огнями фонарей, многие лачуги были снесены, а на их месте появились приличные дома. Честно говоря, больше всего Джейту хотелось заглянуть в небольшой такой особнячок, проведать, как там хозяева живут, сообщить, что с сынком их все нормально. Но не будешь же в три часа ночи вываливаться из портала — еще не так поймут, каких-нибудь охранников натравят. Доказывай потом, что мимо проходил да решил поздороваться.

Пришлось ждать до утра.

Началось все с того, что примерно часов в десять, когда господин и госпожа Герад собрались завтракать, откуда-то сверху раздался дикий вопль. А потом из-под потолка рухнуло на пол невесть откуда взявшееся тело.

Тело упало всего в нескольких дюймах от перепуганной Эрики, неуклюже село, помотало огненно-рыжей головой и мрачно поинтересовалось:

— Ну и какой идиот додумался поднять потолки на первом этаже?

— Джейт? — только и смогла выдохнуть потрясенная хозяйка.

— Нет, — огрызнулся черт, вытряхивая из волос кусочки побелки. — Объемная галлюцинация. Злая и уставшая. Нет, ну это ж надо было планировку трансформировать! Кто вас учил менять уровень полов на втором этаже? Головы бы поотрывать архитекторам вместе с руками — чтобы больше ничего не нахимичили.

Хозяин дома окинул нежданного гостя скучающим взглядом, воздел очи горе и, скользя взором по потолку, задумчиво протянул:

— Поднимать надо было выше. Чтоб уже наверняка.

— Добрый ты, Ирдес! — хихикнул черт, наконец соизволив перевести взгляд на хозяина. — И за что только ты меня так любишь?

— Объяснить? — невинно заломил бровь его собеседник. — Каждый раз с твоим появлением у меня начинаются проблемы.

Джейт только фыркнул:

— Можно подумать, без меня их у тебя нет. Ирдес нервно дернул плечом:

— Да вот как-то справляюсь.

Эрика фыркнула, проглотив смешок, но этого хватило для того, чтобы черт оживился:

— О, кстати, к слову о проблемах. У Рихара все в порядке, все нормально. Можете за него не беспокоиться, он по Гьерту гуляет. — И, бодро отсалютовав присутствующим, рыжий растворился в воздухе, даже не удосужившись поинтересоваться, как дела у его старых знакомых. А зачем, в самом деле? С выпученными глазами никто не бегает, головой об стенки не бьется, значит, ничего интересного здесь нет и не предвидится. А жаль.

Ирдес окинул задумчивым взглядом комнату и резко встал:

— Вернусь через час.

— Ты куда? — удивленно поинтересовалась Эрика.

— Хочу выяснить, где Рихар. И чем скорее, тем лучше.

— Но Джейт же сказал, что с ним все в порядке? — Эрика искренне ничего не понимала.

— Вот именно это меня и беспокоит.

Рассказывать, что с ней произошло на площади, Эсме не собиралась. В самом деле, сообщишь сестрам — а потом лечить еще начнут. Инге, так та вообще травами закормит. А они горькие. Нет, рассказывать не надо.

Занятая своими мыслями, девушка совершенно не обратила внимания на то, какая мертвая тишина царила в доме вечером: Инге так и не пришла, кот мрачно прятался в соседней комнате, Лерке хранила гробовое молчание, а больной… Ближе к вечеру Рихар осторожно сполз с кровати и, держась за стену, медленно обошел всю комнату. А на удивленный взгляд Эсме зло обронил:

— Завтра уйду, не беспокойтесь.

Эсме недовольно на него покосилась, но промолчала. А о чем тут еще говорить? Все равно на вопрос: «Что случилось?» — никто, скорее всего, не ответит.

Вечером вновь появился Джейт. Где он был весь день, черт так и не ответил. Впрочем, его и спрашивать никто толком не стал: Эсме, вымотавшись за день (и почему никто не сказал, что торговать цветами так трудно?), давно спала, а Лерке, страдая оттого, что так и не решилась вновь заговорить с квартероном, и коря себя за то, что вообще сказала хоть слово, сидела у окна, глядя вдаль — и ей было совершенно все равно, кто, куда и зачем пришел. Чем был занят Рихар, осталось тайной.

Черт крутанулся, мрачно буркнул:

— Ну раз меня никто не ждет, пошел я подальше, — и вновь пропал.

На рассвете Эсме ждал сюрприз. Проснувшись и собравшись готовить завтрак, она вдруг обнаружила, что вроде как раненый квартерон уже давно на ногах, одет и сейчас нетерпеливо меряет шагами комнату. Правда, получалось это у него не особо: пару раз Рихара повело в сторону. Он с трудом удержался в вертикальном положении, но подхватить при этом себя не дал, гордо выпрямился, обронил:

— Я сам, — и отстранился.

Эсме только губы поджала. Не доверяет?

— И куда же вы собрались, господин хороший? — Девушка постаралась добавить в голос нотки иронии. Спрашивать, где он умудрился найти зашитые Лерке камзол и рубаху, она не стала. И так все понятно.

— Домой, — огрызнулся квартерон, нервно оглядываясь по сторонам. — Найду вот только… Где мой кошелек?

— Не брала, — отчеканила Эсме. Подумала и поспокойнее добавила: — На шкафу глянь, Лерке могла убрать.

Пиковый туз медленно (быстро он двигаться не мог при всем своем желании — перед глазами все плыло и двигалось) добрался до шкафа, пробежал взглядом полки и, убедившись, что там ничего нет, распахнул один из ящичков.

Не слыша за спиною никаких звуков, Эсме в первый миг решила, что что-то случилось, резко обернулась — Лерке же голову откусит, если этому больному вдруг станет плохо, — и удивленно уставилась на Рихара: тот стоял, крутя в руках старую плетеную куклу.

— Откуда это у вас? — резко обронил парень, вскинув голову.

Эсме знала, что Инге очень не любила, когда что-то, принадлежащее именно ей, тягают чужие люди. Вот только кукла была настолько стара, что попытайся вырвать ее из рук Рихара и засунуть обратно в шкафчик — и вполне может получиться так, что голова останется в руках у него, а туловище — у Эсме. И как потом объяснить старшей сестре, что случилось с ее вещью?

— А что, — язвительно поинтересовалась Эсме, — понравилась? Сам хочешь поиграться?

Вот только реакция пики на это оскорбление оказалась очень странной.

— Не то слово, — серьезно кивнул он. — Детство вспомнил. Так откуда она?

Эсме наконец приблизилась к нему, осторожно вытянула из рук куклу, медленно провела ладонью по кожаным ремешкам и пожала плечами, убирая игрушку обратно в шкаф:

— Не знаю, она всегда у нас была.

— А кто знает? — не успокаивался квартерон. И что он так прицепился к несчастной кукле?

Честно говоря, этот разговор начал уже надоедать, а потому Эсме ляпнула первое, что пришло ей в голову:

— У Инге спроси.

— Обязательно, — кивнул Рихар и направился к выходу, многообещающе предупредив: — Я еще вернусь.

И лишь когда за Рихаром закрылась дверь, девушка обнаружила, что кукла пропала.

Лорд Горий и не предполагал, что найти нормального убийцу в этой провинции будет так трудно. Стоило только сказать, что лишить жизни придется всего-навсего хозяина «Школы фехтования мэтра Дорана», как у исполнителя сразу находились сотни отговорок. Кто-то собирался в ближайшее время покинуть материк, и у него бы просто не хватило времени на исполнение заказа. У кого-то умерла любимая теща, и нужно было срочно присутствовать на похоронах. Ну а кто-то считал, что он еще слишком молод, чтобы заниматься таким ответственным делом. О том, что еще необходимо было уничтожить одного полукровку — лорд Горий не прощал оскорблений, — не стоило и заговаривать. Смерть того, из-за кого сорвалось гадание, поможет, лишь если погибнет хозяин «Школы». Значит, всему свое время.

Подходящий «человек» нашелся ближе к вечеру. Поговаривали, что он пришел из Дикой степи и в столице был всего третий день. Вот только деньги у него закончились еще два дня назад, а потому он с легкостью брался за любую работу. Даже за ту, от выполнения которой его очень отговаривали.

Впрочем, когда порядочный тролль слушал советов каких-то там собутыльников? Тем более имена не назывались, а мало ли в Алронде школ фехтования?

И вот, получив аванс за устранение одного чересчур наглого квартерона, тролль попросту пропал. Уже второй или третий день о нем не было никаких вестей. Нет, конечно, можно предположить, что наглец взял гонорар и попросту пропал, но не такой же он глупец, в самом деле? Или такой? В общем, господину послу не оставалось ничего иного, кроме как ждать. Ждать, очень надеясь на то, что все образуется. А если нет, то страшно представить, какой будет реакция императрицы, буде та узнает, как выполняется ее приказ.

Впрочем, одним ожиданием господин посол не ограничивался. Как можно положиться на какого-то тролля, у них даже мозгов-то нет — одни мышцы. Поразмыслив некоторое время, лорд Горий занялся более масштабной подготовкой. Благо все необходимое для этого было.

Господин посол взвесил на ладони небольшое, искусно выплетенное колечко, провел пальцами по тонкому ободку… Осталось только подобрать ключевое слово. Кольцо женское, а раз так, то сам квартерон им пользоваться не будет — отдаст кому-нибудь. А раз так, то ключевое слово должно быть «подарок». Наилучший вариант!

Всего одно короткое слово — и квартерон окажется на расстоянии удара и не сможет сопротивляться.

Соглядатаи сообщили, что обидчик господина посла отбывает в небольшой городок близ Тангера — собрание там у него какое-то или что-то в этом роде. А «вручить» перстенек слишком уж наглому квартерону было лишь делом техники.

…И вот после стольких затраченных усилий и времени — нулевой результат. У господина Гория была истерика. Господин Горий не знал, что ему делать. Господину Горию хотелось с тихими завываниями биться головой о стену. Ну или повеситься, на худой конец. Кольцо — пропало. От наемника — никаких сведений. Приказ императрицы не то что не выполнен, даже не начинал выполняться.

Пойти напиться с горя, что ли?

Поиски пропавшего сына не дали никакого результата. По крайней мере, в Алронде его точно не было. Впрочем, особо переживать по этому поводу не пришлось: на следующее утро после появления Джейта (и откуда только его Великий дух принес?) Рихар таки обнаружился. Бледный, покачивающийся, как во время страшного шторма, но живой. И даже, как сказал, здоровый, только чуть выпивший. Ну эти сказки матери можно рассказывать, отец-то сразу все понял, ну да ладно.

В любом случае долго торчать дома глава гильдии убийц не стал. Пообщавшись с родителями, он направился к младшей сестре — ему срочно надо было с ней поговорить.

Хэлларен Герад — сестра даже после замужества не стала менять фамилию — уже года три как проживала отдельно от родителей. Конечно, на особняк ее супруг пока не заработал, но на небольшой домик в купеческом районе Алронда хватило. К тому моменту как Рихар наконец добрался из одного конца города в другой, вышеупомянутый супруг уже давно был на работе. Хэлле пока не определилась, работает она или нет, сидит дома или трудится на ниве криминала. Так что сегодня она была дома. Это, несомненно, было плюсом.

Долго переливать из пустого в порожнее пиковый туз не собирался:

— Хэлле, привет, я по делу.

— Что, чаю даже не попьешь? — возмутилась сестра, поправляя на столе белоснежную скатерть.

— В другой раз, — отрубил Рихар. Он вытащил из-за пазухи потрепанную куклу: — Узнаешь?

Хэлле медленно опустилась на стул:

— Где ты ее взял? Я ведь плела такую же перед Ночью Алого Платка…

— …для Литы, — в тон ей продолжил брат.

Кот по кличке Кот доедал уже вторую миску, когда в залу выглянула заспанная Лерке:

— Ой, а где…

— Ушел, — отрубила Эсме. Сейчас ей не хотелось разговаривать ни о чем. В самом деле, что теперь говорить Инге, когда та спросит, где кукла? А она спросит, можно не сомневаться. Не сегодня, так завтра. Не завтра, так послезавтра. И крайней конечно же окажется Эсме, потому как версия «Пришедший в себя пиковый туз позаимствовал детскую игрушку и скрылся вместе с ней» звучит несколько странно.

— Как ушел? — потрясенно выдохнула Лерке. — Почему ушел — ему же еще лечиться надо?

— А вот так: встал и ушел, — огрызнулась Эсме, с грохотом ставя на стол вытертую полотенцем тарелку.

Лерке потерянно опустилась на стул. Встал и ушел. Как он вообще мог так поступить? Нет, понятно, что лично Лерке он ничего не должен, но мог хотя бы «до свидания» сказать.

В сенях оглушительно хлопнула дверь. В комнату заглянула веселая Инге:

— Привет, а я вернулась! Не ждали?

Ответить сестры не успели: на этот раз из-за возникшей в комнате Яли. Вот только интересовал ее исключительно один вопрос:

— А где Джейт?

Девушки удивленно переглянулись. Об этом они даже как-то не задумывались. Появился, пропал — да мало ли где он? И вообще, странный он какой-то.

Яли истолковала это молчание по-своему:

— Ясно, не углядели. — И, недолго думая, растаяла в воздухе. Наверное, вслед за Джейтом.

Очевидно, сестренка Джейта надоела Инге не меньше, чем сам Джейт — Лерке и Эсме. Но в любом случае травница не стала ничего говорить по этому поводу. Повернувшись к сестрам, она спросила еще раз:

— Ну так что? Не ждали? Ой, девочки, не поверите, я столько заработала! За полгода столько не наберется! Ой, а где больной? — Она не замолкала ни на секунду. У Эсме, не привыкшей, что старшая сестра может столько говорить, аж голова закружилась.

А Инге все не умолкала:

— Знаете, это настоящий подарок судьбы, что я пошла по этому вызову. Ой, а что это за кошелек?

Лерке пожала плечами:

— Наверное, Рихар забыл. Да, Эсме? Эсме, что с тобой?

Девушка не отвечала. Сестры удивленно повернулись к ней.

Эсме стояла, уставившись куда-то вдаль. Мир потонул в серебристом тумане… Безжизненный взгляд, как-то мгновенно потускневшая кожа…

— Эс, что с тобой? — испуганно встряхнула ее за плечо Инге. — Эс!

Вот только сестра на это никак не отреагировала.

В небольшом домике на окраине города царила истерика. Привести Эсме в чувства не удавалось уже минут двадцать. Та замерла подобно мухе, попавшей в янтарь. Что ни делали сестры, все было безрезультатно.

Лерке тихонько ревела в дальнем уголочке, Инге мерила шагами комнату. Травница совершенно не представляла, что же могло произойти. Наконец она не выдержала:

— Лер, жди меня, следи за Эсме. Никуда не уходи. Скоро буду.

— Ты куда? — вскинула голову младшенькая. Инге тяжело вздохнула:

— Постараюсь найти помощь.

Оглушительно хлопнула дверь.

Лерке честно ждала сестру минут пять. Потом не выдержала, встала, робко погладила Эсме по холодной ладошке и направилась к шкафу. Искать пришлось недолго. Через несколько минут в руке у цветочницы появился крепко зажатый комок алой ткани. Девушка осторожно развернула его. На красном бархате лежал, сверкая в лучах солнца, крошечный хрустальный шарик. Лерке купила его еще лет пять назад. Инге тогда дико ругалась, говорила, что он не пригодится — в самом деле, звонить-то некому, родных никаких нет, — но младшая Миисарт так и не выкинула бесполезную покупку. И вот теперь она, похоже, пригодится. Все равно помощи больше ждать не от кого.

А Лерке готова заплатить. Всем, чем угодно. Лишь бы с Эсме все было в порядке.

Чай Хэлле все-таки приготовила. Рихар порывался сразу бежать, так что небольшая чашечка напитка ему не повредит, наоборот, поможет, успокоит, заставит размышлять логически.

— Прекрати нервничать. Это может быть просто совпадение, — сказала Хэлле.

Рихар швырнул куклу на стол:

— Посмотри сама! И если это не та, которую делала ты… Я просто не знаю, что сказать.

Девушка скользнула равнодушным взором по игрушке:

— Может быть, это и она, но мало ли, через сколько рук она могла пройти.

— Я тебя не понимаю, — взорвался Рихар. — Ты хочешь найти сестру или нет?

— Хочу, — не стала спорить она, грея ладони о тонкую чашку. — Но родители так долго искали ее — мне бы не хотелось дать им ложную надежду и ошибиться.

— Я тебя не узнаю, — не выдержал ее брат. — Ты стала такой рассудительной.

Хэлле пожала плечами:

— Положение замужней дамы обязывает. — Кажется, по ее губам скользнула улыбка.

Ответить, что он думает по поводу ее замужества, Рихар не успел: хрустальный шарик, небрежно засунутый за пазуху, нагрелся и завибрировал.

— Извини, — коротко обронил парень, вытаскивая крохотный палантир: — Ну? — О чем он разговаривал с невидимым собеседником, Хэлле так и не узнала, но когда брат наконец спрятал шарик обратно, на губах его играла довольная усмешка. — Как я понимаю, ты со мной никуда не пойдешь? — И, не дожидаясь ответа Хэлле, продолжил: — Думаю, вечером я вернусь уже с Литой.

Вся надежда у Инге была только на Амира — больше ей обратиться было не к кому. Нет, конечно, сам стражник вряд ли разбирается в подобных вопросах, но он наверняка знает кого-то, кто поможет, объяснит, что делать, как спасти сестру, куда бежать, в конце концов!

Найти младшего лейтенанта Дашена удалось с трудом: как-то так получалось, что он вот только что был здесь, а сейчас, буквально пару минут назад, ушел. Девушка просто не знала, что ей делать. Хоть вешайся! К счастью, столь страшные меры не понадобились. В очередной раз завернув за угол, Инге увидела-таки знакомую фигуру:

— Амир!

Объяснять, что случилось, пришлось долго: в голосе прорвались нежданные слезы, и стражник с трудом понимал, чего же от него хотят. Наконец травница смогла объяснить, что же произошло, и он вздохнул:

— Пойдем посмотрим. Я, конечно, не специалист, но вдруг.

Лерке места себе не находила. Она уже сто раз прокляла тот миг, когда решилась позвать Рихара. В самом деле, с чего она вообще решила, что тот сможет им помочь? Да и неизвестно еще, захочет ли он помогать. Девушка металась по комнате, чудом не задевая застывшую подобно статуе Эсме, и просто не знала, что ей делать. Когда на улице послышались голоса, цветочница рванулась к выходу и замерла, удивленно глядя на незнакомого офицера, входящего в дом вслед за Инге.

Мужчина сразу прошел внутрь, а травница замешкалась на входе. Лерке вцепилась ей в руку, как клещ:

— Кого ты привела?

— Своего знакомого, — шепотом ответила та сестре.

— А почему не говорила, что знакома со стражником? — не успокаивалась Лерке.

Тут Инге уже не выдержала:

— Потому что я не могу себе позволить выйти замуж, когда у меня на руках две сестры, за которыми нужен глаз да глаз.

Все, что Лерке услышала, это «замуж».

— А он уже делал тебе предложение?

— О чем ты только думаешь, — тихо простонала травница.

Ответить Лерке не успела: дверь резко распахнулась, ударившись о стену. На пороге стоял недолеченный пациент собственной персоной.

— Ну? И что тут у вас случилось?

Господину Гераду совершенно не понравилось, что он не был единственным приглашенным на эту встречу. И ладно, если бы кроме перепуганных сестричек в доме присутствовал какой-нибудь нормальный горожанин, так нет! Форменный костюм и шевроны явно выдавали принадлежность пришедшего к городской страже. А это Рихару очень не нравилось. Не любил он этих господ. Причем совершенно взаимно.

Вот только уходить сей товарищ, очевидно, не собирался, а раз так, пора было определяться, что там где произошло. А потом можно будет заняться и более важными делами. Выяснить, например, чья же все-таки тряпичная кукла. Конечно, это намного важнее, но ведь никто не даст заниматься этим сейчас.

Квартерон вздохнул и направился в комнату.

В отличие от него Амир сразу признал вошедшего.

— Похмелье уже прошло? — поинтересовался он. В конце концов, он же стражник, а значит, должен следить за всем.

Рихар уставился на него, как на умалишенного:

— Что? — Ладонь автоматически легла на эфес меча.

— Пить, говорю, надо меньше, — хмыкнул офицер. Пиковый туз откровенно ничего не понимал, и дело вполне могло дойти до смертоубийства, когда в разговор вмешалась сама судьба. В лице одного рыжего черта, просунувшего голову сквозь стену:

— Что за шум, а драки нет?

Впрочем, заявился Джейт совсем не в одиночестве — сестра все же смогла его найти, а потому в скромную обитель сестер Миисарт они заглянули вместе.

— Так что же у вас происходит? — не успокаивался Джейт.

— Ничего, проваливай! — отрубил Рихар. Общаться с чертом у него не было никакого желания.

Амир удивленно покосился на «родственника» Инге: он как-то не привык, что с гостями, пусть даже неизвестно как просочившимися сквозь стену, разговаривали в подобном тоне. А вот рыжий, похоже, совершенно не обиделся:

— Обязательно, но чуть позже. Ого! — Черт мгновенно переместился к замершей Эсме, помахал ладонью перед ее носом и удивленно поинтересовался: — Это вы чего с ней сделали? Чтоб не болтала много? Яли, поняла, что я теперь с тобой буду делать, когда возмущаться начнешь? — От подзатыльника ему удалось увернуться с трудом.

Лерке захлюпала носом:

— Не знаем мы, что с ней! Стала вот так — и стоит. С самого утра.

Джейт помолчал и глубокомысленно констатировал:

— Панночка зависла.

Увы, идей, что же делать, не было ни у кого. Молчание затягивалось, и первым заговорил Рихар:

— И часто это с ней бывает?

Мрачная Инге мотнула головой:

— Сегодня впервые.

Кот по кличке Кот спрыгнул с подоконника и флегматично потерся спиною о ногу замершей.

— А может, ее прокляли? — спросил Амир.

— Кто? — всхлипнула Лерке. — У нее и врагов-то не было.

Травница почему-то покосилась на пикового туза, но вслух ничего говорить не стала. А вот Яли оживилась. Прищурилась, смерила взглядом Эсме и потерянно опустила голову:

— Нет на ней никакого проклятия.

— Как это нет? — взвился молчавший до этого момента черт. — А это что за нитка? — Он резко взмахнул рукою, словно выдергивая что-то. В тот же миг из кошелька на поясе Эсме выскочило и, зазвенев, покатилось по полу крошечное золотое колечко.

Рихар приглушенно ойкнул и захлопал себя по поясу, словно разыскивая что-то, девушка же вздрогнула всем телом, сморгнула и огляделась по сторонам:

— Что… что случилось?

Объяснять пришлось долго.

Впрочем, Амир и так понял, что все уже закончилось. Он улыбнулся, попрощался и, склонившись к самому уху Инге, тихо шепнул:

— Если что, сразу зови.

Травница молча кивнула, глядя в теплые карие глаза.

Колечко забрал Джейт. Взвесив кусочек металла на ладони, он придушенно свистнул:

— А-бал-деть! Это ж надо: на такую маленькую фигню столько заклинаний понацеплять! Хорошо хоть голову не снесло, к чертовой матери. Ты где нашла такую феньку? — обратился он к Эсме.

Девушка, все еще толком не пришедшая в себя, только плечами пожала:

— На улице нашла. Рихар потерял.

Судя по скептической усмешке, проскользнувшей по лицу квартерона, тот ей не поверил. Впрочем, спорить не стал, тем более что Джейт явно не собирался возвращать кольцо законному владельцу. Черт попросту спрятал кольцо в карман, а на удивленный взгляд Яли только плечами пожал:

— А че? Оно ж здесь не пригодится. Еще кто-нибудь зависнет. И что потом делать будем?

Вопрос, увы и ах, остался без ответа. Хотя Рихара это не особо испугало. Убийца просто швырнул на стол крохотную, не больше ладони, плетеную куклу:

— Признавайтесь, чье это? — Все равно больше нет смысла чего-либо ждать.

Гневу Инге не было предела:

— Ты рылся в наших вещах?!

— Нет, — пожал плечами квартерон. — Она лежала на полке. Так чья кукла?

— Предположим, что моя, — дернула плечом травница. — И что с того?

— Откуда она?

— Это допрос? — не выдержала девушка.

— Нет, но очень важно.

Инге сердито поджала губы, но ответить все-таки решилась:

— Меня нашли вместе с нею. Маме кто-то подбросил.

Губы Рихара тронула легкая улыбка:

— Ну здравствуй, сестренка.

Если Рихар и ждал какой-то реакции от сестер Миисарт, то он жестоко просчитался. Прежде всего потому, что первым отреагировал Джейт:

— Сестра, значит? А почему сразу Инге? Может, Эсме? Или Лерке?

— Ой, не надо! — перепугалась цветочница.

— Что, настолько страшный? — хихикнул черт. Девушка покраснела как маковый цвет, но промолчала.

— Так почему? — не успокаивался черт, не обращая внимания на то, что Яли усердно толкает его в бок. — Мало ли чья игрушка? Может, поменялись в детстве на конфетку.

Рихар, не отрывая пристального взгляда от Инге, тихо обронил:

— Я темный, а не лесной. И не тренти.

— Генетическую экспертизу проводить не будем? — деловито поинтересовался черт, взвешивая на ладони невесть откуда взявшийся огромный, дюймов пятнадцать длиной, шприц.

— Послушай, Джейт…

— Ась?

— Сгинь, а? — тихо попросил Рихар.

Черт вздохнул, почесал рыжую голову и, покосившись на молчаливую Яли, поинтересовался:

— Пошли?

В воздухе они растаяли одновременно. Джейт лишь обронил напоследок:

— Передавай привет родителям и Хэлле с Айзаном.

— …Эсме родилась месяца через два после того, как нашли меня, — тихо рассказывала травница, скользя взглядом по столешнице. — Лерке… Мама рассказывала, что где-то через полгода после появления Эс в домик постучалась роженица. Она не пережила той ночи, хотя мама очень хотела ей помочь.

Больше выяснять было нечего — это Рихар понимал более чем хорошо. А потому сказал первое, что пришло ему в голову:

— С родителями тебя познакомить?

Инге на несколько минут задумалась, ковыряя пальцем стол, потом подняла глаза:

— А можно Эсме с Лерке пойдут вместе с нами?

— Разумеется.

А что ему еще оставалось?

Как-то так получилось, что Рихару поверили сразу. Разговор в особняке дона Герада затянулся надолго, а потому глава Пиковой гильдии вырвался из родительского дома уже ближе к полуночи.

Квартерон медленно вышагивал по ночной улице. Одуряющее пахли ночные фиалки. Где-то вдали послышался гитарный перебор. От реки веяло прохладой.

Голова Рихара была занята совершенно другим, а потому, когда дверь одного из многочисленных трактиров распахнулась и из нее взашей вытолкали какого-то эльфа, парень даже не успел отскочить в сторону, и пьяница налетел прямо на него. Плечо все еще побаливало, и потому, скривившись от резкой боли, Рихар рявкнул:

— Осторожней!

Выпивоху повело в сторону, а в следующий миг в опасной близости от его горла блеснул острый клинок:

— Прирезать его, дон Герад? — Одному Великому духу известно, когда из тени вдруг выскользнула невысокая гибкая фигура — обычно главе Пиковой гильдии не требовалась помощь в столь деликатных вопросах.

Лорд Горий — а это именно он только что ощутил на своей шее близость остро заточенной стали — мгновенно протрезвел. И дело было даже не в страхе смерти.

— Дон Герад?! — прокаркал он, не отводя перепуганного взгляда от стоящего напротив него квартерона. Слишком уж этот господин напоминал того, заказанного троллю.

Да и Рихару голос пьянчуги показался чересчур уж знакомым.

— Под свет его, — мотнул головой пиковый туз.

Лорд Горий даже не сопротивлялся. В голове его уже проносились все кары небесные.

Свет магического фонаря упал на лицо горного эльфа, и по губам Рихара скользнула странная усмешка:

— О, какая встреча! Ну как, нашли исполнителя для своего заказа?

— Да, то есть нет, то есть… это… — зачастил посол, чувствуя, что его жизнь и карьера висят на волоске. И неизвестно еще, что хуже.

— Я вас слушаю?

— Дон Герад, клянусь, я не знал, что это вы, иначе…

— Иначе что? — заломил бровь квартерон.

Личный посол Ее Величества сглотнул комок, застрявший в горле, и, понимая, что он просто не сможет подобрать нужных слов для ответа, вытащил из-за пазухи помятый свиток с полусорванной печатью:

— Это вам.

Поручение повелительницы Островной империи наконец-то начало выполняться.

Пиковый туз читал долго. Лорд Горий успел раз пять покрыться потом, уверить себя, что все будет нормально, и вновь перепугаться.

— Как интересно, — хмыкнул Рихар, выпуская край бумаги из рук. — «Ее Величество прощает все обиды и предлагает ее родственнику, носящему фамилию Герад, вернуться в Островную империю»? Оригинально. Я что-то не слышал о таких близкородственных отношениях с правителями островов.

— Они есть, милорд, — жарко выдохнул господин уполномоченный посол, не обращая внимания на то, что ворот его рубахи, зажатый в крепкой руке помощника дона Герада, передавливает ему горло. — И я прибыл в эту провинцию… — Рихар заломил бровь, и лорд Горий тут же спохватился: — Я прибыл в Гьерт лишь для того, чтобы передать вам это письмо, и если вы согласитесь…

— Я поговорю с родными, — отрубил пиковый туз. — Приходите завтра в полдень.

— Куда приходить? — взвился лорд Горий.

Уже отошедший на пару шагов квартерон оглянулся и пожал плечами:

— В «Школу фехтования мэтра Дорана», разумеется. Куда же еще?

Отправиться на острова решилась лишь Хэлларен. Глава Бубновой гильдии с супругой сообщили, что им это и даром не нужно. Вента сказала, что она ждет Киринта, который должен вот-вот вернуться из очередного похода, а там уже решит. Вновь найденная Лита — Инге — сказала, что ей хватит пока одних найденных родственников. Ну а Рихар для себя уже давно все решил, и мнение его в принципе мало отличалось от отцовского.

Вот только прежде чем отправляться на острова, следовало решить один маленький вопрос. Об этом и сказал Хэлле ее супруг.

— Какой? — удивилась Хэлле, не отрывая удивленного взгляда от Айзана.

Тот улыбнулся:

— Вернусь через пару минут — и все объясню. Поднявшись в свою комнату, он взвесил на ладони небольшой хрустальный шарик и вгляделся в его глубины.

Первым из серебристого мерцания появилось лицо, очень напоминающее того парня, который вглядывался в хрустальный шар. А через несколько мгновений появилось другое: лет на тридцать старше того парня, со смолянисто-черными волосами.

Айзан глубоко вздохнул и тихо поинтересовался:

— Скажите, граф, ваше предложение по поводу Хитана, то, о чем вы говорили два года назад, все еще в силе?

Через пару минут, спустившись к супруге, Айзан улыбнулся:

— Ну что, не передумала? Едем?

— Едем, конечно.

— Чудненько. Только заедем по дороге в одно место.

— Куда это? — удивилась Хэлле.

Айзан ухмыльнулся:

— Ну ты же теперь принцесса, а значит, твой муж не может быть простым мошенником. Он должен быть как минимум виконтом!

Эсме сидела на краешке стола, болтая ногами.

— Слезь немедленно! — не оборачиваясь, потребовала Инге. Перебираться в столицу она в ближайшее время не собиралась.

— Конечно-конечно, — поспешно закивала средняя Миисарт. — Как только, так сразу! Сейчас только Лерке новым платьем похвастается — и я слезу.

Словно дожидаясь этого, цветочница впорхнула в комнату и крутанулась на пятке:

— Ну как?

— Ве-ли-ко-леп-но! — хихикнула Эсме.

— Как вы думаете, ему…

Договорить Лерке не успела — в дверь постучали. На пороге стоял недовольный Рихар:

— Ты идешь?

Лерке хихикнула, показала язык сестрам и упорхнула из комнаты.

Золотистые солнечные лучи неспешно гладили стены домов. На крыше ратуши Дайхаса сидели двое: огненно-рыжий парень и черноволосая девушка.

— И что теперь? — поинтересовалась она.

Рыжий удивленно покосился на девушку:

— В смысле?

— Ну во-первых, ты шастал неизвестно где несколько дней, — начала перечислять она.

Джейт возмутился:

— И вовсе не неизвестно! Я мир смотрел. Прикинь, тут на одном из островов, далеко отсюда, на экваторе, тролль возник из воздуха — плюхнулся на землю, — так местные дикари его богом считают, поклоняются.

Яли хихикнула, но увести разговор в сторону не дала:

— Во-вторых, я просто не знаю, что дальше. Остаемся здесь? Так это неинтересно.

— А домой — еще хуже! — возразил рыжий.

— Ну да, — вздохнула она. — Каникулы еще не кончились.

На некоторое время повисло молчание, а потом Яли оживилась:

— Слушай, а давай смотаемся в тот мир, где я на последних каникулах была? Там такая прелесть! Летающие машины, флаеры там всякие, техномагия. Я в шоке была, когда все это увидела. Пошли?

Джейт пожал плечами:

— Можно.

Серебристое облако портала окутало две фигуры.

…Многие дома покосились. Выбитые окна ощерились осколками стекол. Где-то вдали клубился дым — то ли что-то взорвалось, то ли готовилось к этому.

— Ну? — скептически поинтересовался Джейт. — Это и есть твой шикарный мир?

Яли беспомощно огляделась по сторонам:

— Я, я не знаю… Координаты верные.

— Да ты что? — восхитился он. — Признавайся, вот этими руинами он стал сразу после того, как ты здесь объявилась?

Губы девушки задрожали.

— Ладно, не плачь, — сдался брат. — Пошли.

— Куда?

— Выяснять, что здесь произошло, разумеется.

Яли охнула:

— А стоит?

Джейт только плечами пожал:

— Каникулы же еще не кончились!


1 Валлет — нож с толчковой рукоятью, замаскированный в поясном ремне. Клинок ножа входит в специальный карман на поясе, а рукоять выполняет роль пряжки. — Здесь и далее примеч. авт.

2 Чагравый — темно-пепельный.

3 Ри — единица длины, равная примерно 3,9 км.

4 Орлец — старинное название родонита.

5 Джальдэ — незаконнорожденный.

6 Рат — городской совет. Заседал в ратуше. Ратманы — члены городского совета.



Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 ||
 





<
 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.