WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 8 |
-- [ Страница 1 ] --

Российская государственная библиотека

ИГУМНОВА Наталия Петровна

Евразийского библиотечного пространства:

теория и практика развития

Специальность 05. 25. 03 –

«Библиотековедение и библиографоведение и книговедение»

Диссертация на соискание ученой степени

доктора педагогических наук

Москва

2006

Содержание…………………………………………………………………………….2

Введение………………………………………………………………………………..4

Глава 1 Теоретико – методологические подходы к исследованию Евразийского библиотечного пространства

§ 1 Евразийское библиотечное пространство как самоорганизующаяся система..18

§ 2 Евразийское библиотечное пространство как социокультурное и общественно-политическое явление: основные понятия……………………………………………….30

§ 3 Модель построения Евразийского библиотечного пространства как системы макрорегионального уровня. …………………………………………..............................48

Выводы………………………………………………………………………………...65

Глава 2. Формирование Евразийского библиотечного пространства: геосоциокультурные факторы, исторические этапы и механизмы саморазвития

§ 1 Евразийское библиотечное пространство как элемент системы геосоциокультуры ……………………………………………………………………………………………….67

§ 2 Основные периоды развития библиотечного дела евразийского региона…….91

§ 3. Новая фаза развития Евразийского библиотечного пространства: современный период………………………………………………………………………………………106

Выводы…………………………………………………………………………... …..128

Глава 3. Структурно-функциональная характеристика Евразийского библиотечного пространства

§ 1 Национальные библиотечные системы: преобразование в процессе реформ (1991 – 2005 гг.)…………………………………………………………………………………..130

§ 2 Национальные библиотеки в сохранении культурного наследия и формировании Евразийского библиотечного пространства……………………………………………..153

§ 3 Политико-правовые предпосылки и условия создания библиотечных объединений, ассоциаций, обществ.……………………………………………………179

Выводы………………………………………………………………………………..193

Глава 4 Организационно-управленческая система Евразийского библиотечного пространства

§ 1 Организационно-управленческая структура Евразийского библиотечного пространства: цели, принципы, механизмы……………………………………………..199

§ 2 Структурно-функциональная роль Библиотечной Ассамблеи Евразии в формировании Евразийского библиотечного пространства…….………………. ……218

§ 3 Законодательные основы интеграции библиотек евразийского региона …...236

Выводы..………………………………………………………………………………261

Заключение. …………………………………………………………………………..263

Список литературы …………………………………………………………………..276

Приложения и Таблицы:

Приложение № 1 Законы о языках титульных наций

Приложение № 2 Органы управления культурой в странах СНГ (2005)

Приложение № 3 Соглашения и решения в области культуры

Приложение № 4 Вопросник социологического исследования

Приложение № 5 Сведения о библиотечных ассоциациях стран СНГ

Таблица № 1 Межгосударственная миграция населения стран Содружества

Таблица № 2 Миграция населения

Таблица № 3 Основные показатели изменения деятельности массовых библиотек стран СНГ (1991 - 1996 гг.)

Таблица № 4 Массовые библиотеки стран СНГ в 1999 г.

Таблица № 5 Публичные библиотеки системы Министерства культуры РФ

Таблица № 6 Публичные библиотеки всех ведомств РФ 1996 – 2000 гг.

Таблица № 7 Национальные библиотеки СНГ – 2005. Статус. Нормативные документы. Финансирование

Таблица № 8 Национальные библиотеки СНГ. Основные показатели.

Введение

Актуальность исследования

Условия глобализации, устойчивая тенденция профессиональной консолидации по региональному признаку, исторически сложившиеся отношения и связи между библиотеками евразийского региона вывели на первый план проблемы культурного, библиотечного и информационного взаимодействия и сотрудничества. Внедрение современных информационно – коммуникационных технологий, создание электронных баз данных и библиотек, разработка новых стратегий развития вызвали объективную потребность в корпоративных формах библиотечной деятельности. Общие проблемы обеспечения широкого доступа к информационным ресурсам, достижениям мировой культуры и науки, определения адекватных времени форм работы с представителями различных этносов в условиях культурного разнообразия и «соотечественниками за рубежом» привели к необходимости коллегиального обсуждения вопросов и принятия решений, укрепления профессиональных связей, развития координации и кооперации в евразийском регионе.

Идеи международной кооперации, взаимодействия и сотрудничества библиотек, проблемы реорганизации национальных библиотечных систем, распространения демократических принципов и создания институтов гражданского общества – библиотечных объединений отражены в работах многих ученых и специалистов, публикуемых в журналах «Библиотековедение», «Библиотека», «Бiблiятэчны свет» (Беларусь), «Библиотека» («Китапхана» - Казахстан), «Библиотеки Киргизии» («Кыргыз китапканасы»), «Бiблiотечна планета», «Бiблiотечний вiстник» (Украина), «Вестник культуры» («Паемномаи Фарханг»-Таджикистан), «Научно-технические библиотеки». Научно-практический журнал «Вестник Библиотечной Ассамблеи Евразии» освещает итоги развития библиотечного дела в постсоветский период, обобщает происходящие в библиотечной сфере евразийского региона интеграционные процессы.

На практике взаимодействие библиотек евразийского региона, основывающееся на долговременных и установившихся связях и отношениях, ширилось и укреплялось, протекали процессы формирования Евразийского библиотечного пространства, а научных работ по изучению его как целостного явления не было. Период 1991 – 2005 гг, когда определялись принципы, цели, задачи, механизмы и направления его современного развития, не изучен до настоящего времени. Поэтому возникла объективная необходимость всестороннего научного изучения факторов, тенденций, причин и следствий длительного процесса формирования Евразийского библиотечного пространства и, особенно, новой фазы эволюции системы библиотечного взаимодействия и сотрудничества.

Цель диссертационной работы состоит в разработке теоретико – методологических основ и обобщении практики развития Евразийского библиотечного пространства.

Задачи исследования:

1. Разработать понятие и теоретико – методологические основы формирования Евразийского библиотечного пространства как сложной динамичной, саморазвивающейся системы.

2. Исследовать тенденции, предпосылки и условия формирования Евразийского библиотечного пространства в досоветский, советский и постсоветский периоды, выявить закономерности, геосоциокультурные факторы, исторические этапы и механизмы саморазвития.

3. Исследовать влияние книжной культуры на формирование историко - культурной общности евразийских народов и Евразийского библиотечного пространства, деятельности библиотек в условиях культурного и языкового многообразия.

4. Исследовать функциональные преобразования подсистем Евразийского библиотечного пространства, разработать его организационно – управленческую структуру.

Объект исследования – Евразийское библиотечное пространство как установившаяся система долговременного международного библиотечного взаимодействия и сотрудничества.

Предмет исследования – процессы и механизмы самоорганизации развития и управления Евразийского библиотечного пространства во взаимосвязи с историко-культурными и общественно - политическими факторами и условиями.

Хронологические рамки исследования определяются его задачами и охватывают середину XIX – начало ХХI вв. Рассмотрены переходные, предкризисные этапы (1917 – 1922 гг. и 1987 – 1991 гг.) самоорганизации системы. Наиболее подробно исследован период формирования Евразийского библиотечного пространства в 1991 – 2005 гг., характеризующийся коренными изменениями сложившегося библиотечного взаимодействия и сотрудничества под влиянием новых условий и факторов.

Источниковедческая база исследования включает три группы источников. Первую группу составляют нормативные акты в области культуры, образования, библиотечного дела, соглашения в гуманитарной сфере, официальные документы Совета глав правительств, Исполнительного Комитета, Межпарламентской Ассамблеи, Совета по культурному сотрудничеству государств - участников СНГ, Евразийского Экономического Союза, справочные и энциклопедические издания, статистические сборники Межгосударственного статистического комитета СНГ, ГИВЦ Российской Федерации.

Вторую группу источников составляют монографии отечественных и зарубежных ученых и специалистов в области библиотечного дела и смежных с ним областей, а также культурологии, этнографии, философии, истории, политологии, социологии и демографии. К этой группе относятся также труды международных конференций, статьи в профессиональных журналах стран, зарубежные публикации.

Третью группу источников составляют архивные материалы, неопубликованные документы научно – методических центров в области библиотечного дела евразийского региона, электронные публикации в ИНТЕРНЕТ.

Методологическая база исследования

Методология исследования ЕБП основывается на принципах системности, объективности, комплексности. Системный подход определяется в соответствии с теорией систем и теорией самоорганизации Объективность достигается объективным отражением практического опыта формирования Евразийского библиотечного пространства и привлечением большого количества научного материала и фактических данных, комплексом используемых методов исследования по региональному, историко-демографическому, проблемно-ситуационному признакам. Комплексность исследования состоит в разностороннем изучении Евразийского библиотечного пространства, выявлении историко-культурных факторов, причин и внешних условий, оказывающих непосредственное воздействие на развитие библиотечного взаимодействия и сотрудничества; рассмотрении общего социально-политического фона, на котором протекают исследуемые процессы.

Методология исследования определяется библиотековедческим, философским, синергетическим, культурологическим, книговедческим, информационным подходами, позволяющими с наибольшей степенью достоверности и научности выявить объективное значение такого общественно - политического и культурного явления как Евразийское библиотечное пространство.

В диссертационном исследовании библиотечное дело, процессы и тенденции развития системы взаимосвязей библиотек, действующих в евразийском регионе, рассматриваются и как профессиональная область деятельности, и как компонент социальной структуры общества. ЕБП раскрывается как общественно значимое явление, смысл которого заключается в содействии демократическим преобразованиям, воспитании у пользователей библиотек и у библиотечных работников гуманистического ценностного отношения к миру, способности отвечать на вызовы времени.

Формирование Евразийского библиотечного пространства требует решения сложных мировоззренческих и методологических проблем, которые требуют философского анализа. Чтобы, глубже разобраться в природе интеграционных процессов, происходящих в библиотечной сфере евразийского региона возникла потребность рассмотреть библиотековедческую проблему с философских позиций, соотнести специальное научное знание, которое дает библиотековедение, и понимание, связанное с философским осмыслением этого явления. Философские проблемы библиотековедения разрабатывали В.Н. Ванеев, Ю.Н. Столяров, В.П. Леонов, Р.С. Мотульский, Л.Г. Петрова. В основе позиции соискателя при исследовании формирования Евразийского библиотечного пространства лежит мировоззренческая установка на культурную общность народов данного региона, объединяющую роль русского языка как языка межличностного и межгосударственного общения, сочетание профессионализма, национального самосознания и интернационального сознания у участников процесса.

Принципиально важное теоретико-методологическое значение имеет синергетический подход, характеристики свойств системы библиотечного взаимодействия и сотрудничества в евразийском регионе, которые проходили в условиях нестабильности и смены политического и социально – экономического общественного устройства под влиянием внешних и внутренних факторов. Данный подход позволил применить универсальную методику исследования самоорганизующихся сложных нелинейных систем как естественно – научной, так и гуманитарной природы к изучению объекта исследования и построить теоретическую и организационно – управленческую модели его формирования и функционирования. Изучены труды С.П. Курдюмова, Н.Н. Моисеева, Г.И. Басиной, М.А. Басин, В.Г. Буданова, В.А. Харитонова, О.В. Санникова, И.В. Меньшикова, И.А. Енина, О.Н. Астафьевой, М.С. Кагана, С.П. Капицы, В.С. Степина и др.

Методология исследования определяется также культурологическим, книговедческим, библиотековедческим, информационным подходами

Культурологический подход использован в диссертационном исследовании для изучения библиотечного дела евразийского региона как важнейшей составляющей культурного процесса, основанного на взаимодействии народов в условиях существования культурного разнообразия, взаимовлиянии национальных культур. Ценностные ориентиры в области библиотечного дела данного региона, вырабатывались в ходе общей истории народов и на опыте предшествующих поколений, что отраждено в научных работах Б.Г. Ахметшина, М.С. Джунусова, Ю.В. Климакова, С.А. Порошина. Книговедческий подход применен для исследования процессов влияния книжной культуры на деятельность библиотек и библиотечное обслуживание, формирование в процессе библиотечной деятельности положительного отношения к инонациональной культуре. Современные проблемы интеграции в библиотечной сфере рассмотрены в непосредственном единстве с развитием культурной общности евразийских народов, постоянном взаимодействии и взаимовлиянии русской и национальных культур.

Книговедческий подход применен, исходя из научных работ Н.Е. Добрыниной, В.С. Крейденко, В.Ф. Молчанова, для исследования процессов влияния книжной культуры на деятельность библиотек и библиотечное обслуживание, формирование в процессе читательской деятельности положительного отношения к инонациональной культуре, книжных и рукописных фондов, сохранение национального и мирового наследия – памятников письменности, что лежит в основе развития Евразийского библиотечного пространства.

Информационный подход базируется на трудах А.И. Вислого, Г.С. Елепова, К.К. Колина, Е.И. Кузьмина, Р.С. Мотуьского, Я. Л. Шрайберга. Он позволяет рассматривать Евразийское библиотечное пространство как общее поле информационной деятельности для библиотек региона, раскрывающий возможности максимально полной, всесторонней и оперативной доступности информации на основе использования современных технологий в соответствии с программой ЮНЕСКО «Информация для всех», а также концепцией и основными принципами построения общества знаний.

Научно – теоретическая разработка проблем формирования Евразийского библиотечного пространства базируется на достижениях современного библиотековедения, трудах ученых и специалистов России и стран СНГ, которые отражают смену парадигмы библиотечного дела в последнее десятилетие прошлого века. Научные труды направлены на разработку системы понятий, выражающих существенные черты нового времени, развитие библиотечного дела в условиях глобализации, регионализации, информатизации и демократизации, определение места библиотек в сфере социальных коммуникаций, изменение концептуальной модели развития национальных библиотечных систем, решение экономических и кадровых вопросов, управленческих проблем, работу библиотек в условиях рынка.

Кардинальное изменение парадигмы библиотечного дела исследовали библиотееоведы А.Н. Ванеев (69, 70), Ю.Н. Столяров (320, 321), В.В. Скворцов (164), В.П. Леонов (201), М.Я. Дворкина (103). Профессор В.В. Скворцов сформулировал смену парадигмы библиотечного дела: «Наука о библиотечном деле в своем историческом развитии возникла вместе с библиотековедческой мыслью и претерпела период бифуркации - разделения на социалистическое и буржуазное библиотековедение - и снова возвращается к своему естественному состоянию как единой науки, построенной на методологической основе общечеловеческих ценностей» (164, с. 93).

Поиски исходной концептуальной модели построения и функционирования библиотечного дела проходили во всех странах СНГ. В поле зрения ученых, специалистов и руководителей библиотек находились такие темы, как разработка научной теории; система понятий (А.Н. Ванеев, Н.С. Карташов, В.П. Леонов, Р.С. Мотульский, Л.Г. Петрова, А.В. Соколов, В.В. Скворцов, Г. Солоiденко, Ю.Н. Столяров, В.Р. Фирсов), выражающих существенные черты нового времени; теоретическое обоснование роли библиотек, новых моделей постановки проблем библиотековедения и их решения, методов исследования, которые должны были заменить или развить используемые ранее научным библиотечным сообществом.

Теоретическое обоснование современной роли библиотек в условиях глобализации, регионализации, информатизации и демократизации, прогнозы развития даны в трудах Г.А. Алтуховой, А.А. Аслитдиновой, О.В. Башуна А. Галимора, А.П. Корниенко, Н.М. Кушнаренко, Кузьмина, В.П. Леонова, Р.С. Мотульского, Г.Н. Олейник, Т.М. Прокошевой, А.А. Соляника, Ю.Н. Столярова, В.Р. Фирсова, А.С. Чачко, Т.И. Чхенкели, Я.Л. Шрайберга. Определялись приоритетные направления и место библиотек в сфере социальных коммуникаций, способы повышения влияния на процессы реформирования, улучшения нравственного состояния общества (О.В. Башун, В.А. Маркова, С.Г. Матлина, А.С. Чачко.

Научная деятельность в области библиотечного дела была также направлена на разработку построения концептуальной модели деятельности национальной библиотечной системы, эффективно работающей во всех звеньях, скоординированной и согласованной, направленной на реализацию культурной и библиотечной политики (Л.В. Бердзенишвили, Р.А. Бердигалиева, В.Н. Зайцев, Е.И.Кузьмин, Р.С. Мотульский, А.А. Реу).

Среди теоретико-методологических исследований большое место заняла разработка концепции формирования и использования национальных библиотечных фондов и информационных ресурсов страны, возможных вариантов встраивания их в транснациональные информационные сети (Е.К. Александрова, Н.И. Хахалева, В.В. Федоров, Р.С. Мотульский, Г.Н. Олейник, Р.А. Бердигалиева, А.Д. Чыныбаева). Специалисты библиотек внимательно изучали новые культурные и научные запросы населения, информационные потребности пользователей и предлагали способы их удовлетворения путем поиска информации в мировых, отраслевых и региональных информационных системах на основе информационно-коммуникационных ресурсов страны. Обслуживанию читателей посвящены работы Л.З. Амлинского, Н.Е. Березиной, М.Я., Дворкиной. Проблемы законодательства рассмотрены на основе мирового опыта И.Ю. Багровой, О.Ф. Бойковой, Ю.А. Грихановым, Е.И. Кузьминым, К. Лофманом, К.А. Пшенко, В.Р. Фирсовым.

Ученые и специалисты библиотечного дела стран СНГ уделяют много внимания разработке экономических вопросов, управлению библиотек в условиях рынка, кадровым вопросам (Л.М. Голенок, Ю.А. Горшков, А.И. Каптерев, В.К. Клюев, Н.М. Кушнаренко, Л.И. Куштанина, Т.И. Попова, Е.И. Ратникова Х.И. Исмаилов, Е.А.Фенелонов, А.С. Чачко, Л.В. Щенникова.

Широкий охват библиотековедческих проблем, который нашел отражение в трудах ученых евразийского региона, созданная ими теоретическая база может служить методологической основой исследования такого объекта как Евразийское библиотечное пространство.

В диссертационном исследовании использованы методы:

-системного анализа – для исследования Евразийского библиотечного пространства как динамично развивающейся самоорганизующейся системы и ее подсистем (национальных библиотечных систем и сетей, профессиональных общественных структур, библиотек;

-комплексного анализа – для рассмотрения происходящих в библиотечной сфере перемен во взаимосвязи с историко-культурными процессами и историко-демографическими факторами. Метод комплексного анализа использован для изучения Евразийского библиотечного пространства как культурного явления и как фактора сближения народов в условиях существования культурного разнообразия, для изучения процессов возникновения и развития культурной общности народов евразийского региона, влияния книжной культуры на формирование положительного отношения к инонациональной культуре, книжным и рукописным памятникам;

- сравнительного библиотековедения (комплексного сравнительного анализа, сопоставительного метода исследования) – для наиболее полного отражения процесса самостоятельного и независимого друг от друга развития взаимосвязанных систем: Евразийского библиотечного пространства как системы и национальных библиотечных систем, библиотек и библиотечных объединений как ее элементов и самостоятельных систем, сравнения и сопоставления их целей, задач и определения общего поля интересов и общего поля деятельности;

-социологического исследования и статистического анализа (анкетирования, интервьюирования, наблюдения, сбора и изучения количественных и качественных показателей) – для изучения тенденций и содержания деятельности национальных библиотечных систем, национальных и иных библиотек, библиотечных объединений;

-регионального исследования – для изучения деятельности межрегиональных, международных объединений, выявления форм и механизмов библиотечного взаимодействия и сотрудничества, складывающихся библиотечных отношений в евразийском регионе во взаимосвязи с международной библиотечной политикой:

Теоретическая значимость результатов исследования

1. Евразийское библиотечное пространство исследовано как динамично развивающая самоорганизующаяся система, определены ее цели, задачи и основные характеристики;

2. Выработано целостное представление о тенденциях и закономерностях развития библиотечной интеграции в евразийском регионе, взаимосвязях системы - Евразийского библиотечного пространства и ее элементов, с системой более высокого уровня – геосоциокультуры, а также с внешними системами (информационной, образовательной, законодательной);

3. Разработаны понятийный аппарат, методология исследования, выявлены тенденции и закономерности развития, организационно – управленческая структура Евразийского библиотечного пространства, направления, формы и механизмы библиотечной интеграции в евразийском регионе;

4.Установлена диалектическая связь интеграционных процессов в области библиотечного дела с общекультурными, информационными и образовательными процессами в евразийском регионе.

5.Выявлены политические, социально – экономические, исторические, национальные, социокультурные, информационно-технологические, организационно - управленческие, научные, материально – технические факторы;

Научная новизна результатов исследования

1.Евразийское библиотечное пространство рассмотрено как научное направление современного библиотековедения;

2.Впервые разработано понятие – «Евразийское библиотечное пространство»;

2.Выявлена периодизация и закономерности развития Евразийского библиотечного пространства;

3.Получены новые объективные знания, данные и факты об историко-культурных предпосылках, условиях формирования и содержании деятельности Евразийского библиотечного пространства;

На защиту выносятся:

1.Теоретико-методологические основы формирования Евразийского библиотечного пространства как самоорганизующейся системы;

2. Периодизация, факторы, закономерности и тенденции формирования Евразийского библиотечного пространства;

3. Организационно-управленческая структура Евразийского библиотечного пространства;

4.Результаты комплексного анализа процессов развития историко - культурной общности евразийских народов, принципы, формы, направления деятельности библиотек евразийского региона в современной демографической ситуации и в условиях культурного и языкового многообразия.

Практическое значение результатов исследования

Результаты и выводы диссертационного исследования, актуальны для библиотечных работников, специалистов, изучающих теорию регионального библиотековедения, профессорско-преподавательского состава университетов культуры и других учебных заведений, ведущих подготовку и повышение квалификации библиотечных специалистов, органов государственного управления, общественных структур, фондов, а также органов межгосударственного управления, вырабатывающих и реализующих межнациональную культурную политику.

Содержание и выводы диссертации могут служить основой для дальнейшей научной и практической деятельности библиотек, развивающих библиотечное взаимодействие и сотрудничество в евразийском регионе и работы по сохранению и развитию культурного разнообразия в полиэтнической среде.

Достоверность исследования подтверждается привлечением обширного круга опубликованных и неопубликованных документов институтов, координирующих деятельность Содружества Независимых Государств, культурных, научных и образовательных учреждений, ученых и специалистов в области библиотековедения, культурологии, социологии, этнологии, истории, литературоведения и книговедения, опорой на практическое внедрение результатов исследования.

Апробация работы. Основные положения и выводы диссертации изложены в монографии соискателя «Евразийское библиотечное пространство: контуры, проблемы, перспективы» (М., 2006), информационно-справочном издании «Национальные библиотеки стран СНГ» (М., 2007), «Модельном Библиотечном кодексе для государств-участников СНГ». Новая редакция. М., 2004 г.), Справочниках Библиотечной Ассамблеи Евразии (М., 1999 -2000, 2001, Алматы, - 2002), а также в научных статьях, опубликованных в периодических и продолжающихся изданиях, в том числе включенных в утвержденный ВАК «Перечень ведущих научных журналов и изданий, выпускаемых в Российской Федерации, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертации на соискание ученой степени доктора наук»: «Библиотековедение», «Вестник МГУКИ», «Открытое образование», «Книга. Материалы и исследования».

Диссертантом разработано содержание раздела «sng.rsl.ru» сайта РГБ и проведено наполнение его необходимыми документами. Диссертант приняла участие в разработке и внедрении портала Интернет - сообщества библиотек СНГ - СОНЕГОС.

Результаты и выводы диссертационного исследования докладывались на конференциях по итогам научно-исследовательской работы РГБ «Румянцевских чтениях» (1996, 1997, 1998, 2004 гг.), сессиях Библиотечной Ассамблеи Евразии (1993 - 2002 гг.), Евразийском информационном и библиотечном конгрессе (Москва, 2005 г.), IV Российском философском конгрессе (Москва, 2005 г.), международных конференциях «Библиотека – центр диалога культур в полиэтническом обществе» (Симферополь, 1998 - 2002 гг.), Первой Казахстанской конференции «Проблемы сохранности документального письменно наследия библиотек и архивов (Алматы, 1997 г.), международной научно – практической конференции «Библиотека и книга в контексте истории» (Киев, 2006 г.), а также на заседаниях Постоянной комиссии по культуре, науке, туризму и спорту МПА СНГ (Санкт-Петербург 1994 – 1997, Москва - 1998, Орел – 2000, Ереван – 2001, Минск – 2002, Душанбе – 2003).

1. Результаты исследования внедрены в программах деятельности МСОО «Библиотечная Ассамблея Евразии»: «Создание законодательной базы для библиотек государств-участников СНГ», «Библиотечное обслуживание многонационального населения», «Место книги в современных информационных потоках» (исследование Российской книжной палаты с участием БАЕ), «Интеграционная система комплектования библиотек стран СНГ», «Сохранность письменного культурного наследия», а также использованы для разработки и реализации программ в Беларуси, Казахстане, Кыргызстане и в Крыму.

2. Разработаны и внедрены в Азербайджане, Армении, Казахстане, Кыргызстане, России, Таджикистане, Узбекистане две редакции «Модельного Библиотечного кодекса для государств – участников СНГ» (1995 - 2002 гг.) и «Модельного Библиотечного кодекса для государств-участников СНГ. Новая редакция (2003 г.), принятые Межпарламентской Ассамблеей государств-участников СНГ.

3. Разработан новый учебный спецкурс «Библиотечное дело в странах СНГ», для Высших библиотечных курсов Российской государственной библиотеки и Академии переподготовки работников искусства, культуры и театра РФ.

Результаты и выводы диссертационного исследования, актуальны для библиотечных работников, специалистов, изучающих теорию регионального библиотековедения, профессорско-преподавательского состава университетов культуры и других учебных заведений, ведущих подготовку и повышение квалификации библиотечных специалистов, органов государственного управления, общественных структур, фондов, а также органов межгосударственного управления, вырабатывающих и реализующих межнациональную культурную политику.

Содержание и выводы диссертации могут служить основой для дальнейшей научной и практической деятельности библиотек, развивающих библиотечное взаимодействие и сотрудничество в евразийском регионе и работы по сохранению и развитию культурного разнообразия в полиэтнической среде.

Структура диссертации. Диссертационная работа состоит из введения, четырех глав, заключения, библиографического списка, включающего… наименований и приложения. Работа изложена на…. листах машинописного текста, содержащего….рис., …. табл.

Глава 1 Теоретико – методологические подходы к исследованию Евразийского библиотечного пространства

§ 1 Евразийское библиотечное пространство как самоорганизующаяся система

Исследование Евразийского библиотечного пространства как системы взаимодействующих элементов базируется на положениях общей теории систем и теории самоорганизации (синергетики). Если системный анализ, изучение библиотеки и библиотечного дела как системы давно вошли в практику исследований, то целесообразность использования в библиотечной сфере синергетики требует обоснования. Для синергетики в русском языке есть эквивалент – теория самоорганизации, который мы преимущественно будем использовать.

Теория самоорганизации как наука о сложных динамических системах, законах их роста, развития и самоорганизации возникла в последней четверти XX столетия. Исходным для всех исследований с ее использованием является подход к рассматриваемому объекту как к системе (независимо, естественного или искусственного происхождения, природного или социального) и адекватное описание ее состояния и развития на разных уровнях, возникающих в результате сложного взаимодействия частей. Особое внимание фокусируется на тех ситуациях, в которых поведение системы качественно меняется при изменении условий внешней среды, когда ее состояние становится неустойчивым и система вступает в процесс неравновесного упорядочения - процесс самоорганизации.

Теория саморазвития в значительной степени связано с разработкой определенных разделов естественных наук - таких как: нелинейный анализ, неравновесная термодинамика, теория хаоса, фрактальная геометрия и т.д. Однако неопределенность и относительность характерна не только для мира физических явлений и химических процессов, но и для общественных структур. Идеи самоорганизации становятся основой нового стиля мышления и нового миропонимания. С.П. Курдюмов, один из основателей научной школы синергетики Института прикладной математики им. М.В. Келдыша, считает, что синергетика открывает определенные принципы управления, экономики и ускорения эволюции. Ему принадлежат слова: «Синергетика выступает философией надежды, ибо ее задача - не предсказывать бесконечные кризисы, которые произойдут, а указывать конструктивные способы, как их избежать » (http://spkurdumov.narod.ru/Syn.htm).

Естественнонаучные корни теории саморазвития вызывают вопрос, правомерно ли перенесение сложившегося в естествознании научного аппарата, языка формул и уравнений в область гуманитарного знания, возможно ли "переведение" установленных закономерностей в русло общественных наук. Жизнь подтверждает эту возможность. Теория самоорганизации широко применяется в разных сферах общественной жизни: науке и образовании (В.Г. Буданов - 17, В.А. Харитонова, О.В. Санникова, И.В. Меньшиков - 73), искусстве (И.А. Енин - 29), культурологии (О.Н. Астафьева, Каган М.С. - 5, 32), демографии (С.П. Капица - 33).

Исходя из утверждения Афанасьева В.Г., который доказал, что все системы социального порядка представляют собой системы высшей степени сложности, так как они состоят из множества разнородных компонентов, между которыми развиваются многообразные связи, как внутри самой системы, так и с внешней средой [103], библиотечное дело, библиотека относятся к сложным самоорганизующимися системами.

Для библиотечного дела теория самоорганизации открывает новые возможности в постижении проблем структурного взаимодействия. Появились научные работы, связанные с применением этой теории в библиотечном деле. М.Г Вохрышева и Т.М. Кузьмишина (21) разработали на основе синергетического подхода пути развития библиотек и проанализировали становление гибридной библиотеки как библиотечно-информа­ционной системы нового поколения. Е. И. Полтавская рассматривает вопрос об эволюции Библиотеки и всей документально-коммуникационной системы, элементом которой является Библиотека, а Библиотеку как открытую, иерархическую и управляемую антропо-социо-культурную систему, обладающую интегративным свойством (58).

Описание Евразийского библиотечного пространства как объекта научного познания наиболее полно можно сделать, используя методологию и методы теории самоорганизации, что позволяет рассматривать систему, изменяющуюся во времени не только за счет внутренних факторов, но также и под влиянием внешних факторов. Мы берем за основу интерпретацию самоорганизации Универсума, описания «Картины мира» как единой изменяющейся системы академика Н.Н. Моисеева (50, 51). Он считал теорию самоорганизации универсальной и поэтому пригодной для описания процессов самоорганизации живой и неживой природы, а также общественных объектов – явлений, к которым мы относим Евразийское библиотечное пространство.

Поскольку исходным для исследований с использованием теории саморазвития является подход к рассматриваемому объекту как к системе, следует остановиться на понятии «система». Общеизвестно представление о системе как о совокупности взаимосвязанных элементов. Пространство есть особая совокупность объектов с установленными связями и отношениями. Л.Я. Аверьянов утверждает, что пространство становится только тогда объектом реальной действительности, когда оно проверено опытом, является результатом активной человеческой деятельности и имеет свои цели, задачи, форму, структуру и содержание (2). Евразийское библиотечное пространство обладает указанными Л.Я. Аверьяновым признаками. 1. Оно является объективным явлением - системой, так как начало и продолжает развиваться целенаправленными действиями людей как форма существования библиотечной общности в евразийском регионе и системой, в которой взаимодействуют библиотеки, библиотечные работники и читатели, библиотечные системы и сети, ассоциации; 2) В результате деятельности множества объектов ЕБП приобретает статус особого объекта со своими признаками (наличием элементов системы), характеристиками (установленными связями, отношениями), содержанием (библиотечное дело, информационная, культурно – просветительская, образовательная деятельность), направленностью деятельности (консолидация специалистов для реализации деятельности); 3) ЕБП является объектом практической деятельности, результаты которой проверены опытом. Пятнадцатилетний период существования Евразийского библиотечного пространства позволяет судить о накопленном в процессе его формирования организационном и научном потенциале, целях, задачах, структуре, содержании и формах деятельности, способах и механизмах реализации целей и решения поставленных задач.

В качестве основы описания механизмов самоорганизации ученые используют разные языки. Например, Г.И. Басина и М.А. Басин (8) используют язык образов, язык слов и язык математики. Вохрышева М.Г. и Кузьмишина Т.М. – язык информатики, Е.И. Полтавская – комбинированный язык. При описании Универсума академик Н.Н. Моисеев считал наиболее удобным использовать язык теории эволюции Ч. Дарвина и среди механизмов самоорганизации выделил дарвиновскую триаду – «изменчивость», «наследственность» и «отбор».

Вопрос об изменчивости системы академик Н.Н. Моисеев связывает с принципом причинности. Он говорит: «Развитие систем и их эволюция не могут реализовываться без создания поля выбора, то есть без возникновения определенного, достаточно большого разнообразия организационных форм…., без своеобразного «хаоса возможностей». Поэтому первый вопрос теории эволюции (развития) систем – это вопрос о причинах возникновения необходимого многообразия (то есть хаоса), без которого невозможно развитие, о механизмах, его рождающих» (50, с. 37). Далее он подчеркивает влияние стохастики (случайности, вероятности) и неопределенности как непременных условий изменчивости системы.

Согласно концепции Н.Н. Моисеева, необходимо исходя из принципа причинности и влияние стохастики и неопределенности, определить исходное состояние системы: проследить эволюцию системы, отталкиваясь от ее исходного состояния; показать образование «поля выбора» - достаточно большого разнообразия возможностей развития. Если по отношению к Универсуму невозможно определить исходное состояние, так как существуют только гипотезы о сотворении мира, о начальном взрыве, которые доказать невозможно, то по отношению к библиотечной сфере это сделать можно.

В основе эволюции homo sapiens, интеллектуального развития человека лежит, по мнению Н.В. Карлова (34), триада: стремление к получению знаний, трудолюбие и любомудрие (духовность, нравственность). Каждая часть триады вызывала потребность человека в фиксации своих мыслей, результатов труда. Результатом явилось изобретение письменности. Поэтому исходным по отношению к библиотечному делу в целом, можно считать изобретение письменности: вначале пиктографического письма, фонетического алфавита, появления рукописной книги, с середины XV в. изготавливаемой типографским, в настоящее время электронным способом. Каждый переход означал новую эпоху развития человечества. Появление рукописных и печатных книг вызвало появление библиотек, создаваемых для их хранения и использования. В ходе эволюции общественного развития изменялись библиотеки и библиотечное дело, которые оказывали в свою очередь, огромное влияние на общественное развитие, приобретение человеком знаний и передачу их следующим поколениям.

Началом (исходной позицией) эволюции Евразийского библиотечного пространства мы условно считаем развитие библиотечного дела в XIX в., когда Российское государство объединило вокруг себя евразийские народы. Библиотечного дело по законам самоорганизации наращивало количественные и качественные характеристики, организационные формы, обогащались направления деятельности. В этот период подготавливались фундаментальные библиографические указатели, создавалась теория – библиотековедение и библиографоведение, формулировались требования к библиотечной профессии, осуществлялась подготовка специалистов, формировались библиотечные и библиографические профессиональные объединения, печатные органы.

В соответствии с культурным процессом многонационального государства формировалась общая книжная культура, издавались и переиздавались книги, переводилась на языки народов Российского государства национальная литература. Под книжной культурой мы понимаем направление развития общества, связанное с появлением и совершенствованием книги, как формы передачи знаний, взаимовлиянием и взаимообогащением книги и человека. В силу изменчивости системы происходит накопление возмущений, в результате которых система теряет стабильность. Такую утрату стабильности Анри Пуанкаре назвал бифуркацией. После бифуркационного процесса, связанного с революцией 1917 г., самоорганизация общего библиотечного пространства - развитие многообразия деятельности и организационных форм библиотечного взаимодействия, протекала в новых условиях. Последствием бифуркации 1991 г. явилась новая форма взаимодействия библиотек – Евразийское библиотечное пространство.

Помимо проблемы «изменчивости», актуальной является проблема «наследственности». Под «наследственностью» понимается зависимость настоящего и будущего от прошлого. Степень этой зависимости называется «памятью системы». Система библиотечного взаимодействия обладает этой памятью, которая зафиксирована в трудах классиков библиотечного дела и библиографии и публикациях многих ученых и специалистов, а также в отношениях библиотечных работников друг к другу. Сохраненная память системы позволяет строить настоящее и прогнозировать будущее ее развитие. Эволюция процесса библиотечного взаимодействия, в основе которой лежала сохраненная «память системы», прослежена в диссертации в соответствии с установленными периодами и этапами.

В диссертации рассмотрены предпосылки формирования Евразийского библиотечного пространства в первый период (экстенсивный путь развития), создание условий и основ для его создания во второй период (интенсивное развитие) и образование, становление и динамичное развитие в третий период.

Третьей проблемой самоорганизации системы является проблема «отбора». К критериям «отбора» в соответствии с концепцией теории саморазвития Универсума Н.Н. Моисеев относит законы и факторы стабильности. Критериями «отбора» саморазвивающейся системы – Евразийского библиотечного пространства в таком случае являются закономерности развития библиотечного взаимодействия, что означает, что из множества возможных организационных форм, которые могли бы быть порождены изменчивостью, существуют и развиваются лишь те, которые соответствуют закономерностям библиотечного взаимодействия. В диссертации выведены закономерности развития библиотечного взаимодействия на каждом этапе его развития, прослежены последствия бифуркаций и зависимость искомой системы от системы высшего уровня – системы развития общества в евразийском регионе. Факторы стабильности, непосредственно связанные со свойствами любой системы, которая является не только совокупностью элементов, но и составным элементом системы более высокого уровня определяются ею. Система более высокого уровня накладывает определенные ограничения на функционирование исходной системы и ее структуру, когда становится невозможным развитие таких форм, которые препятствуют сохранению стабильности системы более высокого уровня.

Проиллюстрируем как проявляются системные законы. Развитие общества, науки, культуры, промышленного производства и экономики России вызвало необходимость построения системы образования, библиотечного и информационного обеспечения и определило экстенсивный путь развития библиотечного дела в ХIХ в. Это в свою очередь привело к формированию библиотековедения как науки о библиотечном деле, взглядов библиотековедов на научный объект, статус библиотековедения, определению требований к библиотечной профессии и библиографической деятельности, подготовке специалистов. Так первая закономерность связана с фактором стабильности общественной системы, в которой создавались предпосылки будущего формирования Евразийского библиотечного пространства, являлось то, что библиотечное дело и проходившее библиотечное взаимодействие на всей территории России являлось частью системы более высокого уровня - системы общественного развития России, процесс создания библиотек на всей территории Российской Империи проходил в соответствии с потребностями общественного развития страны. Соразвитие системы высшего уровня и библиотечного взаимодействия способствовало стабильности первой и устойчивости второй. Такой же вывод можно сделать на примере соразвития общественной системы и системы библиотечного взаимодействия в ХХ и начале ХХI вв.

Язык дарвиновской триады не исчерпывает возможности изучения и описания объекта. Необходимо рассмотреть понятие динамической системы. Под динамической системой Н.Н. Моисеев понимал такую, которая имеет изменяющиеся во времени состояния. Динамичная система в каждый определенный период времени имеет определенное состояние, которое носит название атрактора, которое Н.Н. Моисеев называет каналом эволюции. Существование атракторов можно представить себе как некоторое множество траекторий, которые даже для детерминированных систем, какими являются подсистемы библиотечной сферы, могут отражать как состояние равновесия, так и неопределенные состояния. Эти состояния в какие – то моменты притягиваются. Области притяжения атракторов Н.Н. Моисеев называет каналами эволюции. Эти области отделены друг от друга некоторыми барьерами, которые он называет границами стабильности или границами атракторов.

Научный работник Е.И. Полтавская (59) утверждает, что Библиотека – открытая эволюционирующая система. Доказательством этому, с ее точки зрения, служит следующее: фонд пополняется, хранится и используется, списывается; библиотекари принимаются на работу и увольняются; Материально-техническая база изменяется, приобретается, используется и изнашивается; читатели меняются и количественно, и качественно; пользователи библиотеки «жестко не привязаны» к конкретной библиотеке, могут приходить регулярно, а могут и не приходить годами). Библиотека может возникать, организовываться, развиваться, реорганизовываться, иногда прекращать свою деятельность. Е.И. Полтавская ссылается на мнение ученых-синергетиков, которые считают, что существуют определенные «коридоры эволюции»: т.е. развиваются только те пути, которые «разрешены» собственными свойствами системы, соответствуют им, являются внутренними тенденциями системы. Она показывает это положение на примере библиотеки.

Ю.Н. Столяровым (105) установлены системные признаки библиотеки: Библиотечный фонд, Контингент пользователей, Библиотечный персонал и соответствующая духу времени Материально-техническая база. Основываясь на теории Ю.Н. Столярова о системной структуре библиотеки, Е.И. Полтавская приходит к выводу, что если элемент Библиотечный персонал или Контингент пользователей кардинально изменятся (под воздействием изменившегося общества), то могут открыться другие пути эволюции, соответствующие новому устройству системы Библиотека (59, с.10).

М.Г. Вохрышева и Т.М. Кузьмишина считают, что Библиотека представляет собой сложную открытую динамичную систему, устойчивость которой постоянно нарушается под действием как внутренних, так и внешних факторов, к числу которых относится внедрение компьютерных технологий (21). Они также утверждают, что Библиотека как социальный институт и, следовательно, сложноорганизованная система, на определенном этапе своего эволюционного развития, под воздействием внешнего окружения, когда появились вычислительные машины, способные хранить огромные массивы информации и проводить автоматизированную обработку данных, оказалась перед выбором пути своего дальнейшего развития (в точке бифуркации).

Е.И Полтавская относит Библиотеку к сложным, динамично развивающимся объектам: открытым, органичным, иерархическим и управляемым антропо-социо-культурным системам, обладающим интегративным свойством. Она рассматривает вопрос об эволюции Библиотеки и всей Документально-коммуникационной системы, элементом которой Библиотека (59).

Это теоретическое положение также применимо при исследовании ЕБП. В начале ХХ в. происходили революционные процессы в обществе, приведшие к кризису существующей системы. Эти внешние для библиотечного развития факторы создавали непредсказуемую ситуацию, которая продолжалась вплоть до 1917 г. до обретения стабильности системы более высокого уровня – до образования в 1922 г. Советского Союза. То же можно сказать и о нарушении стабильности общественной системы евразийского региона и, соответственно, устойчивости состояния системы библиотечного взаимодействия в 1987 – 1991 гг. вплоть до образования новых независимых государств и в 1991 г. межгосударственного объединения – Содружества Независимых Государств. На протяжении указанных переходных периодов большое влияние оказывают факторы стохастики и неопределенности, без которых невозможно описать возникновение и развитие разнообразных организационных форм и которые связаны с явлением бифуркации.

В общественных системах, к которым относится библиотечное дело и Евразийское библиотечное пространство, случайность и непредсказуемость оказывают большое влияние на происходящие процессы, так как в этих сферах задействовано большое количество людей с меняющимися настроениями и отношениями друг к другу. ЕБП – динамическая самоорганизующаяся система, т.е. такая, состояние которой в любой период времени может быть зафиксировано как реальное развитие событий и которая изменяется во времени по определенным законам. Изменчивость системы (ЕБП) предполагает наличие множества аттракторов - состояний равновесия и стохастических состояний, что прослеживается в следующих главах диссертации. Любая система библиотечного взаимодействия, в частности ЕБП, является сложной нелинейной системой. (Идея нелинейности включает в себя многовариантность, альтернативность путей эволюции и ее необратимость - 21).

Ю.Н. Столяров относит к признакам самоорганизующейся библиотечной системы такие как: несколько взаимодействующих частей; каждая часть функционирует по собственным правилам, характеризуется открытостью и возрастающей степенью неустойчивости, имеет качественные изменения внутри составляющих её частей” (104).

На основании изучения и интерпретации исходных понятий, построения системной модели и обоснование принадлежности ЕБП к сложным нелинейным динамичным системам, действующим по универсальным законам теории самоорганизации можно сформулировать понятие «Евразийское библиотечное пространство». Для этого следует выявить его общие и частные признаки. Общими признаками являются: 1) территориальная близость стран евразийского региона, в котором работают библиотеки – географический или региональный; 2) сформировавшаяся в ходе исторического развития культурная общность народов, населяющих данную территорию, с которыми работают библиотеки - историко - культурный; 3) русский язык как язык межнационального, межличностного и профессионального общения в евразийском регионе – лингвистический; 4) принадлежность стран, между которыми происходит межбиблиотечное взаимодействие, к одному геополитическому пространству. Процессы взаимодействия библиотек могут ускоряться и бывают более продуктивными, когда проходят в русле межгосударственной интеграционной политики. Соискатель исследует Евразийское библиотечное пространство на примере взаимодействия библиотек Содружества Независимых Государств, которые являются базовым ядром исследования. На самом деле это понятие более широкое и только в данном исследовании и на данном отрезке исторического развития понятие «библиотечное пространство стран СНГ» совпадает с понятием «Евразийское библиотечное пространство». Но даже выход государств из СНГ не означает прекращения взаимодействия библиотек, если есть на то их добрая воля и желание сотрудничать. Также как и не исключается участие во взаимодействии библиотек стран, не входящих в СНГ.

К числу частных признаков мы относим те, которые характеризуют профессиональную сферу: исторически сложившуюся, устойчивую систему связей в области библиотечного дела, общность принципов, целей и содержания библиотечной деятельности, сопоставимый уровень развития теории, практической деятельности, демократических преобразований в области библиотечного дела в евразийском регионе (84, 85).

Таким образом, Евразийское библиотечное пространство – сложная динамичная система, существующая в евразийском регионе в форме библиотечного взаимодействия, осуществляемого с целью выработки согласованной политики, общих направлений деятельности, корпоративного создания и использования электронных информационных ресурсов, беспрепятственного обмена информацией с использованием современных информационных коммуникационных технологий. Евразийское библиотечное пространство определяется исторически сложившейся, устойчивой системой связей в области библиотечного дела, общностью принципов, целей и содержания библиотечной деятельности, сопоставимым уровнем развития теории, практики и демократических процессов в области библиотечного дела.

Функционирование Евразийского библиотечного пространства обеспечивается сводом модельных библиотечных законов, деятельностью межгосударственных объединений, регламентируемой договорами и соглашениями. Характерным признаком ЕБП является культурное разнообразие при доминирующей роли русского языка как языка межличностного и межнационального общения. Евразийское библиотечное пространство строится на основе деятельности и взаимосвязей библиотек, формирующих национальные библиотечные системы и библиотечные сети и библиотечных объединений.

Евразийское библиотечное пространство – явление постсоветского периода. Новая фаза развития Евразийского библиотечного пространства (период с 1991 г. до настоящего времени) протекает на большой территории Содружества Независимых Государств, объединяющих двенадцать близлежащих стран (Азербайджан, Армению, Беларусь, Грузию, Казахстан, Кыргызстан, Молдову, Россию, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан, Украину). Эти страны имеют общий длительный период исторического развития и общие культурные традиции. Образование Евразийского библиотечного пространства основывается на главной идее - сохранения лучшего из прошлого совместного опыта, создании в течение более двух столетий одной из наиболее мощных и дееспособных библиотечных систем, теоретико-методологической базы, научных школ, ценнейших библиотечно-информационных фондов, бесплатной и доступной каждому гражданину сферы библиотечного обслуживания (общем наследии).

Данная формулировка является интерпретацией исследователя, т.е. гипотезой которую предстоит доказать в ходе диссертационного исследования. Предлагаемое определение не противоречит практике, но не может быть абсолютно точным и строгим, так как является результатом эмпирического обобщения исследователя и отражает только его точку зрения.

§ 2 Евразийское библиотечное пространство как социокультурное и общественно-политическое явление: основные понятия.

Понятие «Евразийское библиотечное пространство» возникло после распада в 1991 г. Советского Союза для обозначения новой формы библиотечного взаимодействия. Под ним подразумевалось объединение библиотек евразийского региона, необходимое для выживания, успешного развития их в условиях социально – политического и экономического кризиса, а также для сохранения прошлого положительного опыта и связей.

Целями такого объединения библиотек были: согласование направлений библиотечной деятельности, создание электронных информационных ресурсов, обмен информацией и обеспечение доступа к ней, решение сложных вопросов работы библиотек с представителями многих культур и носителями разных языков. Первоначальные формы взаимосвязей библиотек с течением времени расширялись, приобретали более сложную структуру и содержание.

Евразийское библиотечное пространство относится к социокультурным и общественно-политическим явлениям, которые тесно связаны между собой, но не тождественны. Как социокультурное явление ЕБП связано с памятниками письменности, сохраняющими историческое наследие человечества, способствует использованию достижений традиционных культур, развитию их диалога и многообразия. Как обществеонно-политическое явление ЕБП является формой деятельности социума - библиотечного взаимодействия, связанного с политическими процессами и зависимого от них, осуществляемого людьми и предназначенного для людей.

Для выявления содержания понятия «евразийское библиотечное пространство» используем следующие правила, на которые указал академик Н.Н. Моисеев (52). 1) Изложение любого научного вопроса опирается на уже разработанные и введенные в научный оборот понятия. 2)Любой процесс научного познания проходит с опорой на понятия, которые связаны с более общей, чем рассматриваемый объект, научной сферой. 3) В любых рассуждениях мировоззренческого плана присутствует множество понятий, строгое определение которых, их описание требует специальных монографий или вообще не имеет однозначного определения. Поэтому каждый следующий исследователь рассматривает их, основываясь на собственном эмпирическом опыте, и интерпретирует в соответствии с целью своего исследования.

Понятийно – терминологический аппарат библиотековедения не располагает возможностями описать такое сложное явление как Евразийское библиотечное пространство, поэтому соискателю было необходимо использовать понятия, разработанные в других областях гуманитарного знания. При этом соискателем соблюдаются следующие условия: заимствованные понятия взяты из авторитетных источников – современных энциклопедий, словарей, глоссариев, разработаны известными учеными в конкретных областях гуманитарного знания и не противоречат библиотечной практике.

К числу исходных понятий, важных для изучения процессов формирования Евразийского библиотечного пространства, мы относим такие как «культура», «пространство», «общее» или «единое», «евразийство» и «евразийское».

Культура - основополагающее понятие, используемое в диссертации, поэтому важно определить его содержание применительно к исследуемому объекту. Определению понятия «культура» посвящены многочисленные научные труды культурологов, философов и представителей других областей знания. В быту распространен взгляд, что культура является показателем уровня развития «цивилизованного» общества, т.е. такого, который наилучшим образом отвечает потребностям человека и является свидетельством его интеллектуального развития. Другим также распространенным мнением является взгляд на культуру как на хранительницу традиций, исторической и народной памяти, кодекс нравственности. Культуролог и социолог В.М. Межуев оценивает культуру как одну из фундаментальных основ человеческого и общественного бытия. «Не так давно, - говорит он, - культуру считали надстройкой. Это неверно, так как все, что происходит в сфере экономики, политики, демократизации общества, в конечном счете, обусловлено культурой, ее характером, и в этом смысле культура есть понятие базисное» (48).

В Большом энциклопедическом словаре (15) дано следующее определение культуры: «Культура (от латинского слова cultura – возделывание, воспитание, образование, почитание) – исторически определенный уровень развития общества, творческих сил и способностей человека, выраженный в типах и формах организации жизни и деятельности людей, а также в создаваемых ими материальных и духовных ценностях». Понятие «культура» близко понятию «цивилизация», как близки понятия культурное и общественное явления. Там же понятие «цивилизация» определено как ступень общественного развития духовной и материальной культуры. В Новой философской энциклопедии (55) сказано, что культура и цивилизация неразрывно связаны друг с другом, и каждая цивилизация характеризуется своим типом культуры и свойственной ей системой ценностей. Некоторые западные социологи подчеркивают, как сходство понятий «культура» и «цивилизация», условность и подвижность границ между ними, так и важные отличия. С. Хантингтон (81), например, считает, что культура отражает прежде всего духовный мир человека, а цивилизация - достижения материальной сферы, научного и технического прогресса.

В социальных науках принята классификация культуры, в которой выделяются три части: материальная, духовная и социальная. Материальная культура включает все, что относится к взаимоотношению человека со средой обитания, удовлетворению потребностей существования; духовная культура включает идеи, установки, ценности и способы поведения; социальная культура определяет отношения людей друг к другу (55).

Роль культуры как фактора развития человечества определена в статье 27 Всеобщей декларации прав человека, принятой Генеральной Ассамблеей ООН в 1948 г. В ней говорится, что культура, являясь важной составной частью жизни каждого человека и одним из ведущих факторов прогресса, создающих и сберегающих культурные ценности для широких народных масс, становится одним из непременных условий обеспечения постоянного роста духовного потенциала общества. Роль культуры заключается во всестороннем и гармоничном развитии его членов, наиболее полном раскрытии их творческих возможностей.

Роль культуры как интегрирующей силы в обществе приобрела большое значение в евразийском регионе после распада Советского Союза, когда начали формироваться новые отношения и культурные связи между государствами. Проведение социально - экономических реформ выявило глубокие противоречия во всех областях жизни. Осмысление современных социальных, исторических и политических явлений сопровождалось острой полемикой, столкновением различных подходов и многочисленными конфликтами. Поэтому следует выделить одну из важнейших функций культуры, которую определил культуролог Ю.А. Лукин: «Культура является связующим звеном между поколениями, объединяет народы, позволяет им лучше понять друг друга; является единственной интегрирующей силой, воспитывающей людей в духе дружбы и согласия без политических, мировоззренческих, национальных, религиозных различий между ними» (47, с. 30). Утверждение Ю.А.Лукина разделяют и другие авторы - Н.Е. Добрынина (28), К.А. Пшенко (61), Р.А. Бердигалиева (10), которые также считают, что сфера культуры сглаживает непримиримые позиции и является главным фактором межгосударственных объединительных процессов в евразийском регионе.

Функция культуры - одна из самых важных для характеристики Евразийского библиотечного пространства. Культура как фундаментальная область жизнедеятельности, особый аспект социальной жизни, пронизывающая ее и оказывающий на нее всестороннее влияние, сберегает историческую и народную память, формирует духовные и нравственные ценности личности и общества, лежит в основе цивилизационных процессов (политических, экономических, научных, технических, образовательных), а также является интегрирующей силой в межгосударственных объединительных процессах в евразийском регионе.

Столь же важными для исследования понятиями являются такие, как «идентичность», «мульткультурализм», «культурное разнообразие». Они так выбраны соискателем как исходные, так как имеют непосредственное отношение к евразийскому региону, связаны с этнолингвистическим, религиозным, статусным разнообразием Евразийского библиотечного пространства. Проблемы, выраженные этими понятиями, приобрели на постсоветском пространстве большую актуальность в последние двадцать лет. Библиотеки активно участвуют в процессах культурного взаимодействия народов, и Евразийское библиотечное пространство строится, основываясь на полиэтническом характере общества и культурно – лингвистических особенностях евразийского региона, населенного множеством этносов, с представителями которых работают библиотеки (эти процессы подробно рассмотрены в диссертации § 3 Главы 2).

Значительно раньше, чем в евразийском регионе, проблема культурных отношений между представителями разных этносов и коренным населением остро встала уже в 70-х гг. ХХ столетия в связи с массовой трудовой миграцией населения из слаборазвитых в высокоразвитые страны (Австралию, США, Канаду, Францию, Данию). Поэтому силы западных ученых, в первую очередь культурологов и социологов, были направлены на научное обоснование политических решений по смягчению национальной напряженности. Американский исследователь профессор Гарвардского университета Сейла Бенхабиб посвятила свои основные научные труды изучению места культуры в современных политических процессах. Она опиралась на труды немецкого ученого Йогана Готфрида Гердера, который интерпретировал культуру через общие ценности, смыслы, языковые знаки и символы единой и однородной общности – народа, отличающие его от других народов. Главную задачу культуры С. Бенхабиб видела в формировании такой системы ориентиров, которая позволила бы человеку определить свое место в мире и идентифицировать себя с той или иной социальной общностью (9).

Под идентичностью (от позднелат. identicus – тождественный, одинаковый) понимается процесс, при котором личность отождествляет себя с другими личностями, вырабатывает свое отношение к остальным социальным структурам и приобретает некоторую устойчивость индивидуальных и национальных параметров, их культурную идентификацию (55). С. Бенхабиб в своих трудах высказывает мысль, что в современном мире возникла проблема смены и поиска идентичности. Она заключается, во – первых, в ситуации, когда старые идентичности потеряли смысл для большинства людей, а новые еще не созданы. Во вторых, при сохранении национальных культур возникают культурные предпочтения на глобальном или региональном уровне. В третьих, культурная специфика, территориальные и культурные границы стран, историческая память отдельных обществ сохраняются, но у людей есть возможность жить и работать в других странах, а, значит, возникает необходимость принимать культурные традиции и ценности других людей. Сейла Бенхабиб цитирует другого ученого З. Баумана, который утверждал: «… проблема, мучающая людей на исходе века, состоит не столько в том, как обрести избранную идентичность и заставить окружающих признать ее, сколько в том, какую идентичность выбрать и как суметь вовремя сделать другой выбор, если ранее избранная идентичность потеряет ценность…».

Под «идентичностью» в исследовании понимается процесс самоотождествления личности, при котором вырабатывается ее отношение к остальным социальным структурам. Осознание многими индивидуумами своей принадлежности к определенному этносу и определенной этнической культуре создает устойчивость индивидуальных и национальных параметров, их культурную идентификацию. «Этническая культура» (этнокультура) – явление, основанное на культурных различиях этнических групп населения и признании факта культурного разнообразия в обществе (16). Право выбора личностью своей идентичности дает основание полагать, что идентичность, ядро которой составляет традиционная, национальная культура, может выступать и интегральным параметром, стимулировать культурное взаимодействие этносов, которое является основой межнационального общения – способности к интеграции наций, народностей на основе взаимоуважения людей разных национальностей. Это положение имеет особенно важное значение при формировании Евразийского библиотечного пространства.

Понятие культурная «идентичность» лежит в основе других, таких как «мульткультурализм» и «культурное разнообразие». В 70-х гг. вследствие обострения националистических настроений в мире произошел поворот к политике мультикультурализма, направленной на поддержку новых культурных (этнических, национальных, религиозных) идентичностей. При этом мультикультурализм, ставший политической доктриной многих западных государств, вызывал и серьезную критику в среде ученых, таких как С. Бенхабиб, Паренс, Валенстайн (9, 82, 84).

По их мнению, в мультикультурализме смешивается ряд принципов. Во первых, права на самоопределение, право на культурную идентичность вызывает особое отношение к конкретному индивидууму, исходя из специфических особенностей группы, членом которой он состоит, что противоречит либеральным ценностям (в такой же степени как индивидуальная идентичность противоречит коллективной идентичности). Во-вторых, институционализация (предоставление особых прав или привилегий сообществам и группам лиц) происходит, как правило, на основании лишь некоторых особенностей человека, в то время как требования, выдвигаемые сообществами, очень широки и не сводятся к строго определенным притязаниям отдельных личностей или их групп. В третьих, практика предоставления прав или привилегий на основе групповой принадлежности противоречит фундаментальному принципу равного отношения ко всем членам общества и подрывает равенство как в экономической сфере, так и в политико–правовом отношении. Ученые подчеркивали опасность распространения радикального мультикультурализма, называемого мозаичным, представители которого утверждают, что культуры различных групп людей сосуществуют друг с другом подобно элементам мозаики в соответствии с четко определенными границами. В действительности обозначенных и выраженных границ между этническими культурами быть не может. С. Бенхабиб отмечает, что культурные границы не совпадают с этническими. Люди могут относиться к одной этнической группе, но по своему культурному самосознанию быть разными. Так же как они могут принадлежать к разным этносам, но при этом относиться к одной культуре. Причиной противоречий и даже борьбы представителей этносов или различных групп за свои национальные ценности, как правило, связано не с неприятием других культур, а с попыткой опротестовать привилегированный статус одной культуры по отношению к другой, поскольку он связан с неуважением, подавлением и неравенством.

В связи с изменением моделей социокультурной интеграции ученые - культурологи, этнологи, философы, обществоведы, политологи активно разрабатывали такие понятия как «этническая общность», «этнокультура». «Этническая общность (этнос) – исторически возникший вид устойчивой социальной группировки людей, представленный племенем, народностью, нацией». В современном обществе, понятие «идентичность» в политическом и общественном обиходе ассоциируется с понятием «этничности». Широко используемое понятие «этническая культура» (этнокультура) основывается на культурных различиях этнических групп населения и признании факта культурного разнообразия в обществе (16).

Мультикультурализм – идеология, обосновывающая политику и теорию мультикультурализма, направленная на развитие и сохранение в отдельно взятой стране и в мире в целом культурных различий. Мультикультурализм как политическая доктрина направлена на выработку правил и норм сосуществования различных культур и их носителей в одном, едином обществе, в едином правовом, социальном, экономическом поле. Однако, идеология мультикультурализма — скорее препятствие на пути формирования общества культурного разнообразия, чем средство его формирования, так как подменяет гражданское общество совокупностью автономных и конкурирующих друг с другом “культурных сообществ”. Поэтому в диссертационном исследовании мы данное понятие не используем, ограничиваемся только его объяснением и раскрытием. Из анализа публикаций вытекает, что возникает много разногласий в толковании термина «мультикультурализм» и проблем этнического характера, и не все спорные вопросы до конца решены. Однако можно сделать вывод, что культурное взаимодействие этносов стало основой межнационального общения – способности к интеграции наций, народностей на основе взаимоуважения людей разных национальностей.

Поэтому понятие «мультикультурализм» следует воспринимать с большой осторожностью. С одной стороны, нельзя не признать факт его широкого распространения и положительной направленности политической доктрины и с другой, нужно понимать, что отдельные его течения могут способствовать возникновению националистических настроений и межнациональных конфликтов, на что в своей статье обратил внимание В. Галицкий (23). Тем более, что в общественных и научных дискуссиях, проводимых на постсоветском пространстве, термин «мультикультурализм» считается неоднозначным и спорным (45, 49, 54). И какую бы позицию не занимали ученые в вопросах происхождения и развития этносов, они солидарны в одном: главным вопросом является не различие между нациями, а общее, что их объединяет – признание равноправия и уважения всех культур и языков (3, 4, 9, 18, 41).

Более приемлемым мы считаем использование понятия «культурное разнообразие». В ХХ1 в. растущая миграция населения выдвинули проблему развития культурного и лингвистического разнообразия на первый план. К настоящему времени степень разработанности научной проблемы - «культурное разнообразие» достаточно высока. В последние десять лет прошло несколько важных для понимания проблемы конференций, в частности Международная научная конференция «Мультикультурализм и трансформация постсоветских обществ» (сентябрь 1999 г., Москва - 49), конференция «Государственное строительство в полиэтнической России: политическая лояльность и культурная идентичность» (апрель 2000 г., Москва - 47). Т.Г. Богатырева и О.Н. Астафьева (14), И. Бусыгина (18), В.Н. Кузнецов (42), Э.Б. Алаев (3), Ю.В. Арутюнян (4), К.К. Колин (41), В.И. Мукомель (52), Л.С. Перепелкин и Т.О. Размустова (56), Ю.А. Сухарев (65), Х.Х. Холикназаров (74) анализируют проблемы культурного разнообразия.

Во Всеобщей декларации о культурном разнообразии ЮНЕСКО (22, с. 477 - 481) подчеркивается, что культурное разнообразие является общим наследием человечества и должно оберегаться и сохраняться. Оно становится фактором развития полноценной интеллектуальной, нравственной и духовной жизни человека, продвижения в массы идеи уважения его прав и свобод. Культурное разнообразие обеспечивается культурным плюрализмом, признанием самобытности национальных культур, предоставляет возможности человеку реализовать свое право на беспрепятственный доступ к достижениям культуры и искусства, научным и технологическим знаниям, качественное образование, самовыражение и творчество, участие в культурной жизни общества, сохранение своих культурных традиций.

В диссертации мы используем понятие «культурное разнообразие» как наличие в обществе многообразия самобытных национальных культур, прежде всего этнических, каждая из которых является общим наследием человечества и должна оберегаться и сохраняться. Основной характеристикой культурного разнообразия в обществе является предоставление каждому члену общества права участия в культурной жизни общества, доступа к мировому культурному наследию, сохранения национальных культурных традиций и самовыражения. Оно становится фактором продвижения в массы идеи уважения его прав и свобод. Культурное разнообразие обеспечивается культурным плюрализмом, Основным средством сохранения культурного разнообразия является диалог и преемственность культур.

Понятие «пространство» имеет множество определений. В трудах ученых, различных энциклопедических словарях – Большом энциклопедическом, географическом, междисциплинарном, философском пространство трактуется по разному. Часть определений является плодом умозрительного труда человека, другие описывают какую-то конкретную область бытия. Например, понятие «пространство» отражает представление о физическом пространстве Земли и Вселенной (земное, водное, околоземное, воздушное, мировое, открытое, космическое, пространство за пределами воздушной сферы, безвоздушное, межпланетное). В науке пространство рассматривается, как правило, как четкая, определенная категория, выраженная в каких-то величинах: многомерное пространство, метрическое пространство, трехмерное пространство, векторное пространство. Пространство в философии выступает как форма созерцания. Философское восприятие мира вызвало абстрактное представление о безмерности природы, материи (безграничное, беспредельное, бескрайнее, необозримое, эфирное). Философии присущи такие понятия, как: пространство и бесконечность, пространство восприятия, пространство и материя. Понятие «пространство» рассматривается и как сфера разнообразной деятельности человека (конституционное, политическое, экономическое, экологическое, культурное, образовательное, библиотечное, информационное, туристическое).

Вышеприведенные примеры показывают, что интерпретаций пространства может быть бесконечное множество. Л.Я. Аверьянов (2) считает, что оно определяется особым отношением, связанным с восприятием внешнего мира. Он дает следующую его характеристику: «Пространство - это дискретная среда, состоящая из объектов, под которыми понимаются любые формы проявления материи». Л.Я. Аверьянов выделяет три признака пространства: наличие множества разнообразных объектов; действия человека, направленные на решение каких – либо задач и дискретность – изменчивость среды, в которой развиваются объекты и действует человек. Такая интерпретация позволяет найти те же признаки (наличие объектов, действия и дискретность среды) у «библиотечного пространства», так как оно характеризуется множеством взаимодействующих объектов (библиотек, библиотечных сетей и систем, профессиональных ассоциаций и партнерств, библиотечных работников, потребителей информации), является отражением деятельности общества, изменяется во времени под влиянием внешних и внутренних условий. Такое понимание дает основание считать обоснованным применение понятия «пространства» к библиотечной сфере и использовать термин «библиотечное пространство».

Понятия «общего» и «единого» имеют важное значение для раскрытия понятия «евразийское библиотечное пространство», так как постоянно возникает вопрос, что формируется в евразийском регионе - единое или общее библиотечное (культурное, образовательное и т.д.) пространство.

Фундаментальная философская проблема соотношения «единого» и «общего» относится к проблеме Универсалий. «Неклассический подход к проблеме Универсалий закладывается в гносеологии Канта, базовыми элементами и формами которой выступают Унивесалии. Такая установка формирует традицию неклассической трактовки Универсалий, фокусируя такие ее акценты как языковой и социально – коммуникативный. Так, Куайн трактует У. как лишенные онтологически детерминированного содержания - их семантическая наполненность задается исключительно контекстом» (72). Принцип «онтологической относительности» в сочетании с симантической наполненностью и социально – коммуникативной направленностью дает основание применить понятия «единого» и «общего» к пространству как сфере человеческой деятельности (культурному, библиотечному, образовательному, экономическому, таможенному и т.д.). Разные стороны понятия «единство» раскрываются в синонимах, которые дополняют, обогащают и делают его более понятным. Это - цельность, целостность; сплоченность, слитность, спаянность; общность, одинаковость; неделимость, нераздельность. Термины и понятия «цельность», «целостность», выступают синонимами понятия «единство». Термины «неделимость, нераздельность» выражают состояние единства. Пока существует единство, оно нераздельно. Как объективное образование единство при определенных обстоятельствах может быть разделено. Но тогда оно приобретет другое наименование и иное понятийное обозначение - общность. Общность предполагает наличие общих целей, задач, механизмов и условий у всех ее частей. Единство достигается целенаправленными действиями государственных (межгосударственных) органов и может существовать при наличии государственной (межгосударственной) политики, управления и контроля. Понятие «общность» имеет иную, чем «единство», характеристику и иные признаки. В социально – коммуникационной сфере понятия «общее», «единое» иногда употребляются как тождественные. Например, Советом глав правительств государств – участников СНГ в 1997 г. была принята Концепция единого (общего) образовательного пространства стран СНГ.



Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 8 |
 




<
 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.