WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

Cравнительный анализ структуры просодемы и единиц сверхпросодемного пространства в современном английском языке (экспериментально-фонетическое исследование)

На правах рукописи

Гаврилина Любовь Евгеньевна

CРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СТРУКТУРЫ ПРОСОДЕМЫ И ЕДИНИЦ СВЕРХПРОСОДЕМНОГО ПРОСТРАНСТВА В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

(экспериментально-фонетическое исследование)

Специальность 10.02.04 – германские языки

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Москва – 2011

Работа выполнена в ФГОУ ПО «Сибирский федеральный университет» и ГОУ ВПО «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева»

Научный руководитель: доктор филологических наук, доцент кафедры

немецкого языка КГПУ им. В. П. Астафьева

Коваленко Ната Афанасьевна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

профессор кафедры немецкого языка МГИМО

Григорьев Евгений Иванович

кандидат филологических наук, доцент

доцент кафедры иностранных языков КрасГАУ

Дудина Светлана Павловна

Ведущая организация: Красноярский государственный технологический университет

Защита состоится «31» мая 2011 г. в 11.00 часов на заседании диссертационного совета Д 209.002.07 по защите докторских и кандидатских диссертаций при МГИМО 119454, Москва, просп. Вернадского, д. 76.

Тел для справок: 8 (495) 434-93-98.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке МГИМО по адресу: 119454, Москва, просп. Вернадского, д. 76.

Автореферат разослан «27» апреля 2011 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета

доктор филологических наук Н.В. Иванов

Реферируемая диссертационная работа, выполненная в русле уровневой языковой теории, представляет собой опыт изучения языковых пространств1 английского языка с позиций специфики просодемного пространства и закономерностей функционирования в нем минимальной просодемы, под которой понимается языковая единица смыслоразличения, позиционно обусловленного местом ударения, абстрагированная из речевых материальных воплощений на основе принципов минимальности, изоморфизма, внутреннего единства, инвариантности и оппозиционности.2

Теоретической предпосылкой исследования является понятие дискретности языка, т.е. большая или меньшая обособленность одних фрагментов языка от других, чем порождается изоморфность (аналогия, подобие, сходство) единиц, уровней, пространств. Языковые единицы просодемы, функционирующие в пределах просодемного пространства – это образцы, модели, репрезентирующие специфику просодии языка.

Отправными теоретическими основаниями предпринимаемого исследования послужили выводы и положения современных работ по теории просодии (Торсуев 1950, 1954, 1960, 1968; Зиндер 1960; Цахер 1969; Блохина 1971; Бондарко 1974, 1981; Николаева 1977, 1995, 2000; Потапова 1986, 1995, 2001; Соколова 1995; Богданова 2000; Потапов 2005; Палмер 1950; Фрай 1955, 1958, 1968; Пайк 1962; Фант 1964; Фланаган 1968; Халле 1968; Хомский 1968; Кристалл 1969, 1972, 1975; О’Коннор 1977; Кантер 1988, 1990; Либерман 2002).

Не вызывает сомнения тот факт, что процесс коммуникации осуществляется, как правило, реализацией в речи единиц сверхпросодемного пространства (предложений, текстов). Это другой уровень сложности, единицы которого испытывают на себе в первую очередь влияние возмущающих факторов (эмоций, модальности), но они не могут изменить главного – просодической специфики языка, его инвариантных констант, главными из которых являются качественная определенность просодической детерминанты (предпочтительно е движения тона) и инвариантная, смыслоразличительная единица – просодема. Опираясь на инвариантные константы, представляется возможным выявить просодемоподобность единиц и определить размах их вариативности в пределах сверпросодемного пространства.

Раскрытие сущности просодемоподобия единиц сверхпросодемного пространства осуществляется с помощью использования закона функционирования детерминантных (стабилизирующих) и гетерогенных (способствующих изменению) процессов, особенностей сильных и слабых позиций просодемы, модификации связей просодем в сверхпросодемных единствах.

  1. Мы придерживаемся мнения, что язык делится на три пространства: фонемное (фонема – звук), просодемное (просодема – слово-предложение, ритмическая группа), сверхпросодемное (трехсложные слова-предложения, многословные предложения, тексты).
  2. Коваленко Н.А. Системный подход к фразовой просодии слова [Текст]: автореф. дис. д-ра филол. наук: 10-02-04 / Н. А. Коваленко. – М.: РАН, Ин-т языкознания, 2002. – с. 18

В этой связи актуальность настоящего исследования заключается в необходимости доказать пути унификации просодемных признаков единиц сверхпросодемного пространства на основе закономерностей функционирования минимальной просодемы, определить сильные и слабые позиции в зависимости от локализации просодемы в многословных предложениях, роль констант, выявленных в просодемном пространстве и реализующихся в единицах сверхпросодемного пространства.

Предмет исследования обусловлен возможностью провести сравнительный анализ функционирования просодемы и единиц сверхпросодемного пространства.

Объектом исследования являются слова-фразы (просодемы) и их особенности реализации в расширяющемся контексте.

Цель диссертации – выявление вариативных признаков минимальной просодемы в сверхпросодемном пространстве, под которым понимаются различные коммуникативные типы английских предложений. Выдвинутая цель исследования базируется на гипотезе о том, что каждый вариант просодемы представляет собой компактную речевую форму с заданными инвариантными просодическими характеристиками, которые варьируются в условиях контекста. Расширяя контекст, мы рассмотрим, как речь стремится стать просодемоподобной.

В связи с поставленной целью решались следующие задачи:

1) обнаружение и рассмотрение особенностей проявления дифференциальных признаков минимальной просодемы в сверхпросодемном пространстве английского языка;

2) анализ вариативности признака сжатия–растяжения, относительной частоты основного тона и интенсивности в начальной (инициальной), срединной (медиальной) и конечной (финальной) позициях разных коммуникативных типов предложений;

3) выявление сильных и слабых позиций минимальной просодемы в сверхпросодемном пространстве в зависимости от ее позиции в предложении;

4) описание коммуникативных типов английских предложений в сверхпросодемном пространстве как просодемоподобных;

5) выявление роли просодической детерминанты в организации единиц сверхпросодемного пространства с целью сохранения языковой гармонии и

определение функционирования закона взаимодействия детерминантной и гетерогенной сил в сверхпросодемном пространстве.

Материалом исследования послужили следующие виды акцентных структур: [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], находящиеся в разных позициях в качестве утвердительных и вопросительных предложений, переспросов, записанных на магнитную ленту в произнесении пяти дикторов – носителей английского языка.

Корпус электронно–акустического анализа составили 380 однословных и многословных предложений, проанализированных с помощью двух компьютерных программ Speech Аnalyzer и Praat.

Методика исследования включает: 1) системный подход; 2) экспериментально–фонетический метод; 3) статистический метод; 4) описательно–сравнительный метод; 5) метод моделирования; 6) лингвистическую интерпретацию результатов данного экспериментального исследования.

На защиту выносятся следующие основные положения диссертации:

  1. Степень модификации дифференциальных признаков в сверхпросодемном пространстве по сравнению с просодемным значительно увеличивается. К таким дифференциальным признакам относятся: единонаправленный, неединонаправленный интонационный контур, увеличение или уменьшение темпа произнесения, сужение или расширение диапазона относительной частоты основного тона.
  2. Оппозиция сжатие–растяжение единиц просодемного и сверхпросодемного пространств выявляет усложнение и определенную вариативность этого признака, заключающуюся в большем разнообразии его реализации в сверхпросодемном пространстве.
  3. Движение частоты основного тона в просодемном и сверхпросодемном пространствах может претерпевать крупномасштабные изменения, которые, однако, не затрагивают основные внутренние закономерности, свойственные минимальной единице просодемного пространства, при этом сильные и слабые позиции минимальной просодемы зависят от ее позиции в сверхпросодемном пространстве.
  4. Просодемоподобность единиц сверхпросодемного пространства подтверждается в процессе моделирования единиц просодемного и сверхпросодемного пространств и вычисления доверительных интервалов.
  5. Просодическая детерминанта, как общий организующий фактор, объединяет языковые единицы просодемного и сверхпросодемного пространств в единое целое, а просодема как языковая инвариантная единица представляет собой результат единства и гармонии проявлений детерминантной и гетерогенной сил. Все другие языковые единицы – предложения, абзацы, тексты содержат в себе исходный фактор детерминанты, являющийся фактором подобия, а также фактором определения разнородности гетерогенной силы.

Научная новизна исследования состоит в том, что впервые прослеживается вариативность минимальной просодемы в сверхпросодемном пространстве английского языка, рассматривается модификация дифференциальных признаков просодемы в зависимости от позиций (инициальной, медиальной, финальной) в коммуникативных типах предложений с целью определения сильных и слабых позиций минимальной просодемы. В диссертации впервые показана роль просодической детерминанты в сверхпросодемном пространстве, а также выявляется изоморфизм исследуемых коммуникативных типов предложений (единиц сверхпросодемного пространства) с минимальной просодемой, то есть их просодемоподобность и, кроме того, прослеживается функционирование закона взаимодействия детерминантной и гетерогенной сил.

Теоретическая значимость работы определяется тем, что полученные результаты исследования позволяют раскрыть подобие единиц просодемного и сверхпросодемного пространств и тем самым распространить теорию просодемного пространства на сверхпросодемное.

Практическая значимость работы состоит в том, что экспериментальные данные и теоретические выводы могут быть использованы в преподавании практического и теоретического курсов фонетики английского языка, методики обучения произношению, а также в вузовских спецкурсах.

Апробация работы. Основные положения диссертации были представлены на конференциях и семинарах в Красноярском государственном педагогическом университете в 2005–2011 годах, Иркутском государственном лингвистическом университете в 2007–2008 годах, институте фундаментальной подготовки Сибирского федерального университета в 2007–2011 годах.

Основные положения диссертации отражены в 8 научных публикациях общим объемом 2,9 печатных листа, в том числе двух публикациях в рецензируемых научных журналах «Вестник Иркутского государственного лингвистического университета» и «Филологические науки» Тамбовский государственный университет.

Структура диссертации. Предлагаемое исследование состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, включающего 199 наименований, трех приложений. Общий объем работы составляет 155 страниц. Текст диссертации сопровождается 26 рисунками, 6 таблицами и 10 компьютерограммами.

Во введении обоснован выбор темы, определены цель, основные задачи, предмет и объект исследования, положения, выносимые на защиту, а также научная новизна работы.

В главе 1 «Основные теоретические предпосылки исследования просодемного и сверхпросодемного пространств» изложены теоретические основы исследования просодии с использованием системного подхода. В первом разделе рассматриваются уровневые теории языка. Во втором разделе приводятся взгляды ученых на принцип моделирования как основополагающий при составлении программы данного исследования. В третьем разделе описываются языковые и речевые единицы просодического уровня языка (фонема – морфема – просодема – синтагма – интонема). В четвертом разделе определяется минимальная единица просодического уровня языка. Пятый раздел посвящен материалам и методам научного исследования.

В главе 2 «Субстанциональная структура просодемы, ее слабые и сильные позиции в сверхпросодемном пространстве» выявляется материальная структура просодемы, ее слабые и сильные позиции в сверхпросодемном пространстве. В первом разделе объясняется значение исследования вариантно–инвариантной структуры языковых и речевых единиц. Во втором разделе верифицируются закономерности движения относительной частоты основного тона в просодемном и сверхпросодемном пространствах. В третьем разделе дается сравнение оппозиционного параметра сжатие–растяжение в просодемном и сверхпросодемном пространствах. Четвертый раздел посвящен функционированию параметра интенсивности в исследуемых пространствах. В пятом разделе сравниваются типы связей в двух пространствах. Шестой раздел касается подобия единиц просодемного и сверхпросодемного пространств. Седьмой раздел посвящен роли просодической детерминанты как управляющего параметра материальной сферы языка.

В главе 3 «Взаимодействие единиц просодемного и сверхпросодемного пространств» анализируются константы и переменные при реализации просодемы в сверхпросодемном пространстве. В первом разделе представляются минимальная просодема и просодическая детерминанта как общие константы просодических пространств, а также рассматривается вариативность как фундаментальное свойство языка. Во втором разделе приводятся аргументы в пользу использования принципа моделирования при сравнении единиц просодемного и сверхпросодемного пространств. В третьем разделе излагаются результаты изменений тональной, квантитативной и динамической структур единиц анализируемых пространств. В четвертом разделе прослеживаются тенденции модификации просодемы в сверхпросодемном пространстве. Каждую главу завершают выводы.

В заключении подводятся итоги проведенного исследования.

Содержание диссертации

Идея уровневой организации языка получила широкое распространение к середине 20 века – сначала в американской дескриптивной лингвистике, а позднее и в других направлениях. Уровневые теории языка разрабатывали: Ельмслев 1960, Кацнельсон 1964, Солнцев 1977, Бенвенист 1974, Аверьянов 1965, Ярцева 1968, Глисон 1967.

В работе язык рассматривается как пространственная модель, состоящая из трех пространств: фонемного, просодемного и сверхпросодемного, каждое из которых имеет свои инвариантные единицы и сеть связей, объединяющих эти единицы в единое целое. Ввиду сложности описания инвариантных единиц и отношений между ними, часто эти пространства изучаются отдельно. Отграниченные пространства, как продукт расчленения целостности языка, могут быть поняты лишь на основе знания о целом, так как целостность характеризуется новыми качествами и свойствами, не присущими отдельным частям, но возникающими в результате их взаимодействия в определенной системе связей.

Существенной особенностью организации системы языка является его иерархическое строение. Любое уровневое пространство языка является элементом более высокого уровня, который объединяет в единое целое нижележащие пространства и подчиняет их своим закономерностям. Верхние и нижние границы такого иерархического ряда языковой организации определяются переходом к другим категориям форм движения материи. Так как язык относят к самоорганизующимся системам, то самоорганизация языковых пространств происходит за счет перестройки существующих и образования новых связей. Эти процессы протекают при взаимодействии уровневых пространств.

Настоящее исследование опирается на понимание материальной сферы языка как пространственной модели, в которой объединяющим фактором является просодическая детерминанта восходящей звучности, выявленная ранее для английского языка А.Ю. Краевым.3

В предлагаемом исследовании для решения поставленных задач был проведен эксперимент. Для эксперимента была разработана языковая программа, в которую вошли следующие виды акцентных структур: [ ], [ ], [ ], [ ], [ ].

  1. Краев, А. Ю. Фразовая просодия слова в современном английском языке: системно-синергетический подход: автореф. дис. …канд. филол. наук. – Иркутск: ИГЛУ, 2005. – 18 с.

Эти типы структур были употреблены в качестве утвердительных и вопросительных предложений с конкретным словом, являющимся минимальной просодемой, которая находится в разных позициях утвердительных, вопросительных предложений и переспросов. Данная программа была записана на магнитную ленту в произнесении пяти дикторов – носителей английского языка. Однословные предложения были ограничены назывным предложением, первичным вопросом и переспросом.

В каждую группу входят слова, занимающие 1-ю (инициальную), 2-ю (медиальную), 3-ю (финальную) позицию в исследуемых коммуникативных типах предложений.

Например:

Первая группа включает двухсложные слова с ударением на первом слоге.

Puppy.

A puppy is a young dog.

This puppy is clever.

Is this puppy clever? Puppy?

It is my puppy. It’s my puppy.

Вторая группа включает двухсложные слова с ударением на втором слоге.

Berlin.

Berlin is a big city.

Is Berlin a big city? Berlin?

Our Berlin is beautiful.

It is Berlin. / It’s Berlin.

Третья группа включает трехсложные слова с ударением на первом слоге.

Documents.

Documents are signed.

Are documents signed? Documents?

My documents are processed.

My son’s documents are signed.

Четвертая группа включает трехсложные слова с ударением на втором слоге.

Computer.

Computers are used widely.

Are computers used widely? Computers?

His computer works well.

Boys like computer games.

Republic.

Republic is a state without a hereditary head. Is Republic a state without a hereditary head? Republic?

Czech Republic has a small area.

The capital of Czech Republic is Prague.

Пятая группа включает двух и трехсложные слова с ударением на разных слогах и с различной семантикой. Было отобрано 5 пар двухсложных английских слов, различающихся местом ударения и семантикой:

'Export - to ex'port - exporter

'Import - to im'port - importer

'Impress - to im'press - impressor

В данном эксперименте анализу подвергалось определенное слово, находящееся в разных позициях в перечисленных коммуникативных типах предложений. Кроме того, между словами, входящими в многословные предложения, проводился сравнительный анализ, а также сравнивались предложения в целом.

По каждому однословному предложению были получены абсолютные значения частоты основного тона (ЧОТ), интенсивности и длительности.

При дальнейшем исследовании вычислялись относительные значения ЧОТ, средние и относительные данные интенсивности и средние и средне-относительные величины длительности. Средняя длительность получалась путем деления общей длительности слова на количество звуков в нем. Средняя относительная длительность была получена путем соотнесения абсолютной длительности к средней длительности.

Для получения относительных значений частоты основного тона были определены некоторые устойчивые характеристики дикторов.

Средняя минимальная и максимальная ЧОТ каждого диктора были получены как среднее арифметическое 10 случайных значений минимальной и максимальной ЧОТ соответственно.

Диапазон ЧОТ диктора – это разность средней максимальной и средней минимальной ЧОТ. Середина диапазона – частное от деления максимальной и минимальной ЧОТ. Средняя индивидуальная ЧОТ – это «наиболее удобный и привычный режим работы голосовых связок».4

При дальнейшем анализе данных был применен вероятностно-статистический метод. Исследуемые речевые структуры характеризуются случайными величинами частоты основного тона, интенсивности и длительности, которые были получены в результате электронно-акустической обработки данных эксперимента.

Для характеристики этих величин необходимо подсчитать выборочное среднее, являющееся лишь оценкой действительного среднего, выявление которого приводит к применению вероятностного метода. Чтобы получить более полное представление о «действительном среднем», рассматриваются доверительные интервалы, которые позволяют установить границы, внутри которых с определенной, заранее заданной вероятностью находится «действительное среднее».

Длина доверительного интервала вычисляется по следующей формуле:

, где ,

где – выборочная средняя, - выборочное значение случайной величины, k – число опытов, t – таблично задаваемое число, значение которого зависит от случайной величины и заранее задаваемой вероятности.

Вычисление доверительных интервалов по формуле с вероятностью = 0,9973 проводилось с помощью электронных таблиц программного комплекса Microsoft Excel.

  1. Кодзасов, С. Ф. Общая фонетика. Учебник [Текст] / С. Ф. Кодзасов, О. Ф. Кривнова. – М.: Российский государственный гуманитарный ун-т, 2001. – 592 с.

Во второй главе диссертации проводится сравнение субстанциональной структуры просодемы с единицами сверхпросодемного пространства, вариативность дифференциальных признаков просодемы, анализируются аналогичные связи просодемного пространства и их особенности функционирования в сверхпросодемном пространстве, выявляются признаки подобия единиц сверхпросодемного пространства с единицей–эталоном – просодемой, определяется роль просодической детерминанты в организации пространств.

Общим организующим фактором, объединяющим все пространства, является просодическая детерминанта, соединяющая все части языковой системы в единое целое. Все просодические характеристики, так или иначе, коррелируют с просодической детерминантой. Как «в капле воды отражаются свойства океана», так и в звуке, слоге, синтагме отражаются свойства просодемы и детерминанты.

Для доказательства подобия единиц сверхпросодемного пространства с единицей–эталоном – просодемой было проведено сравнение однословных и многословных предложений, употребленных в качестве назывного предложения, с назывной интонацией структур [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], с аналогичными структурами в вопросительном предложении и переспросе.

В результате проведенного сравнения было выявлено, что более широким диапазоном в обоих коммуникативных типах предложений характеризуется структура с ударением на конечном слоге [ ], [ ?]. В этой связи следует упомянуть тот факт, что структура [ ] обоих типов предложений требует от говорящего больших физических усилий и не всегда отражает повествование понижением тона, что затрудняет понимание речи реципиентом. Наряду с этим замечено, что начало произнесения данных структур, характеризуется большим размахом вариативности, чем конец предложения. Вариативность зависит в первую очередь от локализации узла противоречий, который в английском языке находится в начале слова–предложения.

Статистические данные показали, что просодема, попадая в предложение, имеет сильные позиции в начале и в конце предложения, более вариативна частота основного тона в начале предложения (рис. 1).

Эксперимент продемонстрировал, что в повествовательном предложении с трехсложным ключевым словом при передвижении ударения к концу предложения и аналогичных трехсложных словах-фразах диапазон относительной частоты основного тона сужается (рис. 2). Это свидетельствует о релевантности признака сужение–расширение диапазона частоты основного тона как в просодемном, так и в сверхпросодемном пространствах.

В первичном вопросе с перемещением ударения к концу фразы диапазон относительной частоты основного тона расширяется (рис. 3). Аналогичная закономерность наблюдается в вопросительном предложении с переносом фразового ударения к концу предложения. По признаку диапазона относительной частоты основного тона просодемоподобность доказывается на вышеупомянутом параметре.

Диапазон частоты основного тона является постоянной величиной, характеризующей исследуемые единицы и пространства. Наименьшая просодема в качестве назывного предложения показывает сужение диапазона относительной частоты основного тона, а с увеличением линейной протяженности просодемы (например, в трехсложной структуре) может наблюдаться расширение диапазона.

 Модификация среднего уровня диапазона относительной частоты основного-5

Рис. 1. Модификация среднего уровня диапазона относительной частоты основного тона в назывном однословном предложении - I и в разных позициях многословного предложения (начальная - II, срединная - III, конечная - IV) утвердительного предложения

 Модификация среднего уровня диапазона относительной частоты основного-6

Рис. 2. Модификация среднего уровня диапазона относительной частоты основного тона в повествовательных предложениях у трех дикторов

 акцентная структура слова Модификация среднего уровня диапазона-7

акцентная структура слова

Рис. 3. Модификация среднего уровня диапазона относительной частоты основного тона в однословном вопросе

Однословное предложение в форме переспроса всегда характеризуется расширением диапазона по сравнению с соответствующими многословными предложениями.

Единицы сверхпросодемного пространства проявляют аналогию с минимальной просодемой: а) с увеличением количества предударных слогов в просодеме или количества слов в предложении расширяется частота диапазона; б) рассматривая оппозицию в однословном назывном предложении [ ] и в многословном, состоящем из двух слов [ ], можно констатировать, что диапазон относительной частоты основного тона сужается, если ударением выделен конечный слог или конечное слово.

Наиболее важную характеристику процессов в просодемном и сверхпросодемном пространствах составляет время, то есть длительность. Это универсальное свойство единиц просодемного и сверхпросодемного пространств представлено в виде параметра сжатие–растяжение. В просодеме признак сжатие–растяжение стабильно реализуется в речи, а именно: сжатие в просодеме английского языка происходит за счет заударных слогов, соответственно растяжение наблюдается в предударных слогах. В сверхпросодемном пространстве меняется цикл времени, и признак сжатие–растяжение приобретает чередующийся характер, тем не менее, время в своей реализации в речи стремится к закономерностям просодемы.

Просодия слова до некоторой степени подчиняется закономерностям рассмотренных типов предложений. В варианте просодемы самой длительной является структура с двумя предударными слогами и в предложении независимо от позиции просодемы наблюдается подобная закономерность.

Исследование однословных фраз по относительной интенсивности демонстрирует зависимый характер этого параметра от частоты основного тона, с одной стороны, а, с другой – от расширяющегося контекста, куда входят анализируемые элементы.

Анализируя движение интенсивности, можно констатировать, что в двухсложных словах с начальным ударением движение интенсивности восходящее, причем максимального уровня интенсивность достигает при передвижении ударения к концу слова-фразы. В утвердительном многословном предложении, а также в назывном предложении более интенсивно начало. В вопросах с учетом сильной позиции просодической детерминанты большей интенсивностью выделяется конец первичного или многословного вопроса.

Просодемоподобность и релевантность единиц сверхпросодемного пространства и просодемы более достоверно доказывается с помощью вычисления доверительных интервалов и последовательного сравнительного анализа по следующим акустическим параметрам – диапазону относительной частоты основного тона, относительной интенсивности и длительности. Вероятностно-статистический метод подтверждает просодемоподобность варианта просодемы и единиц сверхпросодемного пространства, которая заключается в том, что с увеличением количества предударных слогов диапазон относительной частоты основного тона расширяется в вопросе и сужается в назывных и утвердительных предложениях.

Доверительные интервалы по средней относительной длительности, вычисленные для просодемы и единиц сверхпросодемного пространства – предложений, показывают, что параметр длительности наглядно отражает закономерности английского языка и доказывает просодемоподобность единиц сверхпросодемного пространства и просодемы. Сжатие в реализации просодемы и единиц сверхпросодемного пространства происходит аналогично за счет заударных слогов или с продвижением ударения к началу предложения.

В результате эксперимента можно сделать вывод о том, что взаимовлияние просодемы и единиц сверхпросодемного пространства доказывает их просодемоподобность, при этом сверхпросодемное пространство первым испытывает влияние возмущающих факторов (мы говорим в основном предложениями) и оттранслирует их в просодемное пространство.

Системный подход и принцип моделирования позволили выявить комплекс связей просодем в просодемном и сверхпросодемном пространствах, а именно: ядерные связи, заключающиеся в противоречивости внутренних единиц просодемы – тонемы и акцентемы; универсальные связи, выражающиеся в речи через признак сжатие-растяжение слогов просодемы; базисные связи, выявленные через определение дифференциальных признаков, главными из которых являются: единонаправленность – неединонаправленность движения частоты основного тона, сопровождающегося расширением или сужением диапазона частоты основного тона; узлы противоречий, подтверждающие противоречивость целого и нестабильность структуры языка.

Системообразующие связи – ядерные, универсальные, базисные – играют ведущую роль в логической системе единиц сверхпросодемного пространства. Выявленные связи составляют основу постоянного поведения системы, образуя структуру–инвариант просодемного уровня слова–фразы или, другими словами, просодемное пространство языка и, как выяснилось, подобные закономерности наблюдаются в сверхпросодемном пространстве.

Как показал эксперимент, языковая единица – просодема является эталоном гармонии детерминантных и гетерогенных процессов, а единицы сверхпросодемного пространства (многословные предложения) содержат в себе стабилизирующую доминанту – просодическую детерминанту как один из факторов подобия с учетом гетерогенных процессов, влияющих в первую очередь на функционирование единиц сверхпросодемного пространства.

Именно просодема составляет единственный в своем роде элемент просодического уровня языка, элементарную единицу, которая уже не делится дальше на какие–то семантически самостоятельные компоненты, учитывая определенный способ расчленения языка. Просодема как языковая инвариантная единица представляет собой результат единства и гармонии проявлений детерминантных и гетерогенных процессов. Все другие единицы в языке – предложения, абзацы, тексты содержат в себе исходный фактор детерминанты, являющийся фактором подобия, а также фактором разнородности гетерогенной силы, основным параметром которой является интенсивность.

Решающим фактором, объединяющим все пространства, выступает просодическая детерминанта, соединяющая все части языковой системы в единое целое. Восходящее движение частоты основного тона присутствует в английском языке везде: внутри гласного, в неоконченных синтагмах, в вопросительном предложении без вопросительного слова, однако, не всегда детерминанта проявляется в чистом виде, повышающееся движение тона может не сопровождаться одновременным расширением диапазона этого параметра. Явления разнообразия, изменчивости, проявление противоположной детерминанте силы, находятся под влиянием детерминанты.

Просодическая детерминанта в сверхпросодемном пространстве уже не в силах стабилизировать единицы речи и делать их в полной мере изоморфными своей качественной определенности. Под влиянием ментальных гетерогенных процессов, а, следовательно, с интенсификацией гетерогенных процессов языка перестраивается порядок, свойственный просодемному пространству, и именно они (языковые гетерогенные процессы) становятся до некоторой степени также и архитекторами новой упорядоченности, например, распределение акцентов. Нельзя сказать, что просодическая детерминанта как управляющий параметр просодемного пространства противоречит механизму управления сверхпросодемного пространства, в котором одним из главных гетерогенных компонентов является смысловое измерение, под влиянием которого речь становится бесконечно разнообразной. Это просто более совершенный механизм, позволяющий выразить огромное количество оттенков в речи. Трудно подсчитать множественность возможностей выражения мыслей. Следовательно, управляющий механизм сверхпросодемного пространства стабилизирует речь, используя при этом не только просодическую детерминанту, но и богатую палитру других просодических средств.

Аналогия выступает как важный фактор существования и функционирования языка, позволяющий говорящему легко переходить от корпуса известных ему форм к созданию новых (вследствие их новой комбинаторики, благодаря следованию определенной модели, схеме).

Аналогия проявляется на просодемном и сверхпросодемном языковых пространствах и имеет основополагающее значение для овладения родным языком, для естественного его использования, при обучении иностранному языку и вообще для формирования устойчивых навыков речи. Образование форм по аналогии также широко представлено в диалогической речи, и данный факт был использован при составлении программы для нашего эксперимента.

Аналогия двойственна по своей природе и последствиям. С одной стороны, благодаря способности к генерализации она может выступать как организующее и упорядочивающее начало и оказывается орудием системности в языке. С другой стороны, способствуя преобразованию отклоняющихся от данной модели форм, она может выступать как преобразующее начало.

В третьей главе рассматриваются константы и переменные в просодемном и сверхпросодемном пространствах, к которым относятся в первую очередь минимальная просодема, просодическая детерминанта, которые определяют их функциональную роль в обоих пространствах.

Мы считаем, что наличие константных и вариативных черт является универсальным. По мнению Торсуева, без этих особенностей язык не мог бы существовать и развиваться. Константность обеспечивает функциональную тождественность артикуляторно-фонетически варьирующих единиц и структур.

Метод моделирования используется с целью обеспечения большей эффективности и доказательности исследования, где в качестве исходной модели выступает минимальная просодема, а единицы сверхпросодемного пространства стремятся стать просодемоподобными.

В заключении подводятся итоги проведенного исследования, главным из которых является подтверждение выдвинутой гипотезы о том, что наша речь является просодемоподобной, несмотря на разнообразие возмущающих факторов, зависящих от интенции говорящего. Таким образом, единицы сверхпросодемного пространства, реализуясь в речи, стремятся к уподоблению минимальной просодеме, и данное исследование подтверждает высказанную гипотезу о том, что вариант просодемы – это компактная речевая форма, а речь – это развернутый вариант просодемы.

Сравнительный анализ функционирования просодемы и единиц сверхпросодемного пространства проведенный в данной работе подтвердил, что сверхпросодемное пространство характеризуется новым типом отношений, не свойственных просодемному пространству. В сверхпросодемном пространстве реализованные в речи предложения и тексты обладают гибкой приспособленностью к выполнению «команд» просодической детерминанты, детерминанта обеспечивает направленность структуры в её функционировании и развитии, регламентирует всю направленность процесса речи. А причиной того, что каждая речевая единица отличается от других, является действие другой силы, которая стремится всё изменить, называемая гетерогенной (дестабилизирующей). Она влияет на развитие и усложнение процесса речеобразования. Чем сложнее предложение, тем больше усилий проявляет детерминанта для достижения единообразия структуры. И только благодаря детерминанте язык и речь существуют в неразрывном единстве, детерминанта обеспечивает устойчивое состояние языка, внося в речь единообразие, повторяемость, общность свойств. Исходя из этого, детерминанта представляет собой систему воздействий, которая даёт возможность функционировать языку в речи как взаимосвязанной многоуровневой системе, поддерживая её стабильность.

На основе выработанной в диссертации методики исследования и полученных результатов можно провести аналогичное исследование на материале других языков и выявить при этом общие и специфические особенности единиц и структур просодемного и сверхпросодемного пространств.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

  1. Гаврилина, Л. Е. Закономерности фонетических параметров и аналогия просодемного и сверхпросодемного пространств [Текст] / Л. Е. Гаврилина // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. Сер. Филология. Иркутск, 2008. №2. С. 3041 (0,8 п. л.).
  2. Гаврилина, Л. Е. Уровневая организация языка. Языковые и речевые единицы просодического уровня языка (фонема морфема просодема синтагма интонема) [Текст] / Л. Е. Гаврилина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2011. №1(8). С. 4245 (0,3 п. л.).
  3. Гаврилина, Л. Е. Признак «сжатие – растяжение» в разных коммуникативных типах предложений в английском языке [Текст] / Л. Е. Гаврилина // Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики. – Красноярск, 2005. – Вып. 4. – С. 33–38 (0,3 п. л.).
  4. Гаврилина, Л. Е. Закономерности движения частоты основного тона в просодемном и сверхпросодемном пространстве [Текст] / Л. Е. Гаврилина // Вестник КГПУ им. В. П. Астафьева. – Красноярск, 2006. – С. 64–68 (0,3 п. л.).
  5. Гаврилина, Л. Е Сверхпросодемное языковое пространство [Текст] / Л. Е Гаврилина, Н. А. Коваленко // Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики. – Красноярск, 2006. – Вып. 5. – С. 34–38 (0,3 п. л.).
  6. Гаврилина, Л. Е. Подобие просодемного и сверхпросодемного пространств по признаку частоты основного тона [Текст] / Л. Е. Гаврилина // Язык. Коммуникация. Культура: Тенденции XXI века: материалы международной конференции, посвященной 60-летнему юбилею факультета иностранных языков, 5–6 октября 2006 года. – Красноярск, 2007. – С. 109–113 (0,3 п. л.).
  7. Гаврилина, Л. Е. Аналогия двух языковых уровней – просодемного и сверхпросодемного [Текст] / Л. Е. Гаврилина // Фонетика и фонология в системе филологических наук. К 100-летию со дня рождения профессора Оскара Христиановича Цахера: материалы Всероссийской научной конференции (Иркутск, 9-11 января 2007 года). – Иркутск, 2007. – С. 18–22 (0,3 п. л.).
  8. Гаврилина, Л. Е. Изоморфизм просодемы с единицами сверхпросодемного пространства [Текст] / Л. Е. Гаврилина // Вестник развития науки и образования. – М., 2007. – № 2. – С. 98–103 (0,4 п. л.).


 




<
 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.