WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

Формирование коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы

На правах рукописи

ЯЦЕВИЧ ЛЮБОВЬ ПАВЛОВНА

ФОРМИРОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ ТОЛЕРАНТНОСТИ
У БУДУЩИХ СПЕЦИАЛИСТОВ СОЦИАЛЬНОЙ РАБОТЫ

13.00.08 – Теория и методика профессионального образования

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата педагогических наук

Чита 2010

Работа выполнена на кафедре психологии и педагогики
Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Амурский государственный университет»

Научный руководитель: кандидат педагогических наук, доцент Лейфа Ирина Ильинична
Официальные оппоненты: доктор педагогических наук, профессор Блинов Леонид Викторович
кандидат педагогических наук, доцент Кимова Светлана Зандараевна
Ведущая организация: ФГОУ ВПО «Амурский гуманитарно-педагогический государственный университет»

Защита состоится «___» _______ 2010 г. в ____ часов на заседании объединенного совета по защите докторских и кандидатских диссертаций
ДМ 212.069.01 при ГОУ ВПО «Забайкальский государственный гуманитарно-педагогический университет им. Н.Г. Чернышевского»

по адресу: 672007, г. Чита, ул. Бабушкина, 129, зал заседаний Ученого совета.

С диссертацией можно ознакомиться в Интеллектуальном ресурсном центре ГОУ ВПО «Забайкальский государственный гуманитарно-педагогический университет им. Н.Г. Чернышевского» по адресу: 672007,
г. Чита, ул. Бабушкина, 129.

Автореферат разослан «___» _______ 2010 г.

Автореферат размещен на официальном сайте ГОУ ВПО «Забайкальский государственный гуманитарно-педагогический университет им. Н.Г. Чернышевского» http://www.zabspu.ru «___» _______ 2010 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета

доктор педагогических наук, профессор Д.Ц. Дугарова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования. Социальные, экономические и политические процессы в России коренным образом изменили социальную сферу общества. Реалиями сегодняшнего дня являются социальная и имущественная дифференциация населения, появление большого числа беженцев, безработных, маргинальных групп. В этих условиях настоятельного решения требуют вопросы, связанные с социальной помощью, поддержкой населения, реабилитацией отдельных личностей, групп лиц. Создание государственных и общественных структур, занимающихся проблемами социальной работы, подразумевает подготовку квалифицированных кадров – специалистов социальной работы.

Квалификация «специалист социальной работы» предполагает активную жизненную позицию специалиста, направленную на формирование ситуации развития личности «клиента» как субъекта, поддержание его жизнедеятельности, индивидуальной и социальной субъектности, мобилизацию самозащитных усилий с учетом конкретных условий среды обитания (Л.Г. Гуслякова,
С.И. Григорьев, В.И. Жуков и др.).

Профессиональная деятельность специалиста социальной работы характеризуется определенной выраженностью этического аспекта, поскольку ее мотивационную основу составляет принятие этических норм, базирующихся на гуманистической этике взаимодействия (И.А. Зимняя, Е.И. Холостова и др.).

Имеющиеся в литературе данные показывают, что с уровнем профессиональной подготовки будущих специалистов социальной работы связано развитие коммуникативной сферы: проявление толерантности по отношению к собеседнику, уважение мнения другого, умение оценить ситуацию глазами собеседника, проявление доброжелательности, правильное поведение в спорных ситуациях (В.В. Бойко, Г.У. Солдатова, В.М. Гришук, Л.А. Николаева и др.).

Анализ профессиональной подготовки будущих специалистов социальной работы показал, что в процессе их обучения в вузе больший упор делается на предметы, формирующие профессиональные знания и умения, а гуманитарным дисциплинам, которые могут способствовать формированию качеств личности, отводится второстепенное место в целостной системе профессиональной подготовки. При этом, как отмечают многие исследователи, важная роль может принадлежать дисциплине «Иностранный язык» как обязательному предмету и средству формирования личности будущего специалиста в целом.

Значение иностранного языка в настоящее время определяется, во-первых, вхождением России в Болонский процесс, созданием единого образовательного пространства. Переход на двухуровневую систему образования предполагает знание одного и более иностранных языков, т.к. именно иностранные языки увеличивают мобильность будущих специалистов социальной работы и дают возможность дополнительной стажировки за рубежом и изучения зарубежного опыта в будущей профессиональной деятельности. Во-вторых – усилением роли иностранного языка в общепрофессиональной подготовке будущих специалистов социальной работы в аспекте формирования ключевой коммуникативной компетентности и толерантности как качества личности.

Анализ исследуемой проблемы в отечественной и зарубежной литературе показал, что коммуникативная толерантность стала востребованным профессионально важным качеством личности специалиста социальной работы. В этой связи формирование изучаемого качества личности у будущих специалистов в процессе изучения иностранного языка является одной из задач, решаемых в ходе обучения в ВУЗЕ (Н.А. Асташова, Л.В. Байбородова, М.А. Ковальчук, М.И. Рожков, Г.У. Солдатова и др.).

Философская сущность понятия толерантности рассматривается в трудах многих ученых-философов (В.М. Золотухин, В.А. Лекторский, М.С. Мацковский, Г.И. Петрова, В.М. Соколов и др.).

Психологический аспект толерантности, позволяющий реализовать педагогические стратегии формирования и развития толерантности, находится в центре внимания таких ученых, как А.Г. Асмолов, Г.М. Андреева, Н.А. Асташова, В.В. Бойко, С.К. Бондырева, Г. Оллпорт, Г.У. Солдатова и др.

Проблeмы общения как динамического процесса касаются Г. М. Андреева, А.А. Бодалёв, Л.С. Выготский, И.С. Кон, А.В. Мудрик и др.

Организация обучения иностранным языкам и языковая подготовка в ВУЗах описаны в научной литературе И.Л. Бим, А.А. Вербицким, И.А. Зимней, Е.И. Пассовым, Е С. Полат, И И. Халеевой и др.

Формирование коммуникативной толерантности как качества личности обучающихся должно вызывать интерес у многих исследователей-практиков, т.к. сегодня все большее значение приобретает толерантность в общении как одна из основ построения общественных и межличностных отношений. Тем не менее, несмотря на изученность различных аспектов проблемы развития коммуникативной сферы личности будущего специалиста, малоизученными остаются в педагогике вопросы формирования коммуникативной толерантности как профессионально важного качества личности будущего специалиста социальной работы, являющегося залогом успешной профессиональной деятельности.

В связи с этим возникают противоречия между:

– потребностью общества в специалистах новой формации в различных профессиональных сферах, одним из профессионально важных качеств личности которых является коммуникативная толерантность, и недостаточным формированием данного качества личности в системе традиционной подготовки;

– необходимостью формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы и недостаточной теоретической и практической разработанностью проблемы формирования коммуникативной толерантности в вузе;

– необходимостью усиления роли предметов гуманитарного цикла и иностранного языка, в частности, в формировании коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы и отсутствием комплексного подхода к решению данной проблемы в системе высшего профессионального образования.

С учетом выявленных нами противоречий была сформулирована проблема: каким образом возможно формирование коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы.

Исходя из этого, актуальной становится тема диссертационного исследования «Формирование коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы».

Цель исследования: разработать, теоретически обосновать и апробировать вариант модели формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы и в опытно-экспериментальной работе проверить эффективность педагогических условий ее успешной реализации.

Объект исследования: профессиональная подготовка будущих специалистов социальной работы.

Предмет исследования: формирование коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы.

Гипотеза исследования: формирование коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы будет эффективным, если:

– разработать и научно обосновать вариант модели формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы;

– определить и экспериментально проверить педагогические условия формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы, а именно: 1) обогащение содержания учебной дисциплины «Иностранный язык», направленное на формирование коммуникативной толерантности; 2) использование личностно-деятельностного подхода на занятиях по иностранному языку; 3) применение технологий обучения, способствующих формированию коммуникативной толерантности; 4) оценка уровня сформированности коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы в аспекте профессиональной подготовки.

В соответствии с целью, объектом, предметом и гипотезой исследования были сформулированы следующие задачи:

1. Обобщить теоретические подходы к формированию коммуникативной толерантности у будущих специалистов как к социально-педагогической проблеме.

2. Определить значение формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы.

3. Обосновать и разработать вариант модели формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы средствами иностранного языка.

4. Выявить педагогические условия формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы средствами иностранного языка и проверить их эффективность.

Методологическую основу исследования составили положения культурологического подхода (А Г. Асмолов, Э В. Ильенков, М С. Каган, А Ф. Лосев, М.К. Мамардашвили, А.В. Рогова и др.); теория многоаспектности и многофункциональности понятия толерантности (А Г. Асмолов, Н А. Асташова,
С.Л. Братченко, В.М. Золотухин, Е.Ю. Клепцова, В.А. Лекторский, М.С. Мацковский, Г.У. Солдатова и др.) и коммуникативной толерантности (В.В. Бойко, В.М. Гришук, О.Б. Скрябина, С.И. Толстикова и др.); теория личностно-ориентированного образования (Е.В. Бондаревская, Е.С. Полат, В.В. Сериков, И.С. Якиманская и др.); идеи инновационной педагогической деятельности (И.В. Бабенко, И.А. Зимняя, Т.А. Клепикова, Т.К. Клименко, И.П. Подласый,
Е.С. Полат, Ю.В. Селевко, В.А. Сластенин и др.).

Теоретическую основу исследования составили психолого-педагогические теории и концепции развития личности (Б.Г. Ананьев,
А.Г. Асмолов, А.А. Бодалёв, Л.С. Выготский, И.С. Кон, А.А. Леонтьев, Г. Оллпорт, С.Л. Рубинштейн, Н.Ф. Талызина и др.); теория профессионального становления будущего специалиста (В.Л. Блинов, Д.Ц. Дугарова, В.И. Загвязинский, В.А. Кан-Калик, Н.Я. Соколов, С.Д. Смирнов, В.В. Романов и др.); теория и методика профессиональной деятельности специалиста по социальной работе (Дж. Адамс, А. Саломон, Ю.Н. Галагузова, Л.Г. Гуслякова, И.Г. Зайнышев,
П.Д. Павленок, Е.И. Холостова и др.); теория и методика профессиональной подготовки будущего специалиста по социальной работе (Дж. Адамс, В.И. Жуков, А.А. Козлов, В.А. Никитин, М. Ричмонд, и др.); концепции по теории о роли языка как средства развития личности (Н.Д. Арутюнова, В.В. Виноградов, Ж.Л. Витлин, Ю.Н. Караулов, Г.А. Китайгородская, Д.С. Лихачев, Л.В. Щерба и др.).

Для решения поставленных задач применялись комплексные методы исследования:

– теоретические методы – сравнительный и комплексный анализ научной, методической и учебной литературы и нормативно-правовых документов; обобщение педагогического опыта;

– эмпирические методы – письменный опрос, тестирование, моделирование, наблюдение, ранжирование, педагогический эксперимент, методы математической статистики.

Опытно-экспериментальной базой исследования выступил Амурский государственный университет г. Благовещенска. В исследовании приняли участие более 160 студентов.

Этапы исследования.

Первый этап (2005-2006гг.) поисково-теоретический. На данном этапе осуществлено изучение работы по формированию коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы, отобраны методики исследования, проведен первичный срез и собраны данные о проблемах в содержании и организации педагогической деятельности по формированию коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы.

Второй этап (20072009гг.)опытно-экспериментальный. На втором этапе на основе обобщения теоретического исследования был разработан вариант модели формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы. Был проведен педагогический эксперимент по проверке выдвинутых нами педагогических условий, направленных на формирование коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы. В практику преподавания внедрялась программа по дисциплине «Иностранный язык» в аспекте формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы, корректировались тематические планы.

Третий этап (20092010 гг.)обобщающий. Данный этап включал в себя систематизацию, обобщение и анализ результатов опытно-экспериментальной работы. Проведены контрольные срезы по исследованию «индекса толерантности» и диагностика уровня общей коммуникативной толерантности. Сформулированы выводы исследования, разработаны практические рекомендации.

Научная новизна исследования:

– проведено комплексное теоретико-экспериментальное исследование, позволившее определить основные подходы к формированию коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы;

– впервые создан и научно обоснован вариант модели формирования коммуникативной толерантности средствами иностранного языка, представляющий собой целостную, динамичную систему поэтапного формирования коммуникативной толерантности и состоящий из структурных взаимосвязанных блоков, а именно: целевого (цель, задачи, общепедагогические и дидактические принципы), содержательного (предметный аспект: сферы, темы, проблемы, ситуации, языковой материал; процессуальный аспект: усвоение знаний, формирование навыков и умений), технологического (методы: дискуссионные, игровые, проблемные; формы учебного взаимодействия: работа в пленуме, группах, парах, индивидуальная работа; средства обучения: для преподавателей, для обучающихся) и аналитико-результативного (критерии оценки: мотивационный, когнитивный, операционально-деятельностный; уровни: продуктивный, оптимальный, адаптивный);

– обоснованы педагогические условия, способствующие эффективной реализации варианта модели формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы: 1) обогащение содержания учебной дисциплины «Иностранный язык», направленное на формирование коммуникативной толерантности; 2) использование личностно-деятельностного подхода на занятиях по иностранному языку; 3) применение технологий обучения, способствующих формированию коммуникативной толерантности; 4) оценка уровня сформированности коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы в аспекте профессиональной подготовки.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что его результаты дополняют теорию и методику профессионального образования в области формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы средствами иностранного языка. В исследовании уточнено понятие «коммуникативной толерантности» как профессионально важного качества личности, сформированность которого обеспечивает целостность личностного и профессионального развития будущего специалиста социальной работы; доказано, что формирование коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы осуществляется эффективнее с опорой на вариант модели, включающий систему взаимосвязанных характеристик, которые объединены в целевой, содержательный, технологический, аналитико-результативный блоки, и определяющий мотивационный, когнитивный, операционально-деятельностный критерии сформированности коммуникативной толерантности; экспериментально проверено, что предложенные критерии оценки (мотивационный, когнитивный, операционально-деятельностный) и уровни (продуктивный, оптимальный, адаптивный) свидетельствуют о сформированности коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы.

Практическая значимость исследования заключается в том, что было разработано и внедрено в практику содержание учебной дисциплины «Иностранный язык» в цикле ГСЭ профессиональной подготовки будущих специалистов социальной работы (тематический план практических занятий, рекомендуемый языковой материал, рекомендуемый материал для внеаудиторной работы) в аспекте формирования коммуникативной толерантности. Материалы исследования можно использовать в процессе изучения дисциплины «Иностранный язык» для будущих специалистов в области социальных наук.

Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечивалась основными методологическими и теоретическими исследованиями, опорой на современные данные наук, выбором теоретических и эмпирических методов исследования, соответствующих целям и задачам исследования, поэтапным характером опытно-экспериментальной работы.

Апробация и внедрение результатов исследования: основные результаты исследования доложены и обсуждены на региональной научно-практической конференции «Образовательное пространство России: проблемы взаимодействия языков и культур» (Благовещенск, 2006), на международной научно-практической конференции «Современные проблемы взаимодействия языков и культур» (Благовещенск, 2008), на межрегиональном круглом столе «Современные проблемы социального образования» (Благовещенск, 2008), на международной научно-методической конференции «Образовательная среда ВУЗа: ресурсы, технологии» (2009, 2010). Результаты исследования внедрены в практику работы ГОУ ВПО «Амурский государственный университет» и ГОУ ВПО «Читинский государственный университет», что подтверждается справками о внедрении.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Коммуникативная толерантность представляет собой профессионально важное качество личности, сформированность которого обеспечивает целостность личностного и профессионального развития будущего специалиста социальной работы. В профессиональной деятельности будущего специалиста основу коммуникативной толерантности определяет умение находить общий язык с разными людьми в различных ситуациях, способность находить индивидуальный подход к людям, способность сдерживать себя во взаимоотношениях с людьми, терпимость и естественность в обращении с людьми. Значение иностранного языка в формировании коммуникативной толерантности у будущих специалистов в ходе обучения заключается в приобщении обучающихся к новому средству общения, в познании ими иноязычной культуры, привитии им готовности к диалогу и толерантности по отношению к иным языкам и культурам. Формирование коммуникативной толерантности осуществляется в процессе овладения иностранным языком и в процессе развития потребности в практическом использовании иностранного языка как средства общения.

2. Модель формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы средствами иностранного языка разработана как вариант и представляет собой целостную и динамичную систему взаимообусловленных компонентов, характеризующих основные этапы формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы. В структурном отношении вариант модели состоит из целевого (цель, задачи, принципы обучения), содержательного (предметный аспект, процессуальный аспект), технологического (методы обучения, формы организации обучения, средства обучения) и аналитико-результативного блоков. Оценка сформированности коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы осуществляется по мотивационному, когнитивному и операционально-деятельностному критериям и включает в себя продуктивный, оптимальный и адаптивный уровни сформированности коммуникативной толерантности.

3. Педагогическими условиями, способствующими эффективной реализации предложенного варианта модели, являются: 1) обогащение содержания учебной дисциплины «Иностранный язык», направленное на формирование коммуникативной толерантности; 2) использование личностно-деятельностного подхода на занятиях по иностранному языку; 3) применение технологий обучения, способствующих формированию коммуникативной толерантности;
4) оценка уровня сформированности коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы в аспекте профессиональной подготовки.

Структура диссертации: введение, две главы, заключение, список использованной литературы (240 источников, из них 37 – на иностранном языке), приложения.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во введении обосновывается актуальность темы, раскрывается проблема, формулируются цель, объект, предмет, задачи и гипотеза исследования, характеризуется теоретическая и методологическая основа работы, обосновывается научная новизна и теоретическая значимость полученных результатов, излагаются основные положения, выносимые на защиту, определяются методы исследования, описываются этапы его организации и проведения.

В первой главе «Коммуникативная толерантность будущих специалистов социальной работы как социально-педагогическая проблема» исследовано состояние вопроса в философской, социологической и психолого-педагогической литературе, определены сущность и содержание коммуникативной толерантности, разработан и обоснован вариант модели формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы, педагогические условия эффективной реализации варианта модели, критерии оценки и уровни сформированности коммуникативной толерантности.

В философских работах понятие «толерантность» обозначает терпимое отношение к чужим мнениям, поведению, вере (И.А. Ильин), установку сознания и принцип организации социальных отношений (Г.И. Петрова), расширение собственного опыта и критический диалог (В.А. Лекторский). В социологической литературе толерантность представляет собой систему ценностей в рамках структуры общественного сознания, в области функционирования определенного общественного института, в системе межгрупповых взаимодействий (М.С. Мацковский, Л.А. Николаева). В психолого-педагогических работах не существует однозначного понимания термина «толерантность». Однако большинство ученых придерживаются мнения, что толерантность является ценностью, определяющей отношение человека к окружающему миру (А.Г. Асмолов, Н.А. Асташова, С.К. Бондырева, Г.У. Солдатова); достойной чертой характера, проявляющейся в уважительном отношении к чужому мнению, в готовности к пониманию и сотрудничеству (С.К. Бондырева, Г. Оллпорт). Таким образом, толерантность представляет собой важный компонент жизненной позиции зрелой личности, имеющей свои ценности и интересы и готовой их защищать, но одновременно с уважением относящейся к позициям и ценностям других людей.

Обзор психолого-педагогической литературы показал, что понятие «толерантность» тесно связано с понятием «общение». Толерантность позволяет легко вступать в коммуникативные связи с другими людьми, при этом происходит не только взаимный обмен мыслями, знаниями, но и обмен эмоциями. Проблема коммуникативной толерантности, связи толерантности с общением исследуются в работах В.В. Бойко, В.М. Гришук, П.Ф. Комогорова, А.В. Мудрика,
Г.П. Щедровицкого и др. Толерантность, которую индивид проявляет в процессе общения с окружающими людьми, исследователи называют коммуникативной толерантностью. По мнению В. В. Бойко, коммуникативная толерантность представляет собой характеристику отношений личности к людям, показывающую степень переносимости ею неприятных и неприемлемых психических состояний, качеств и поступков партнеров по взаимодействию. Таким образом, наличие коммуникативной толерантности является необходимым условием успешного взаимодействия группы профессий «человек – человек». Одной из профессий, требующих наличия высокого уровня коммуникативной толерантности, является социальная работа.

Социальная работа, как форма деятельности, связана с оказанием помощи нуждающимся в ней слоям населения. Специфика профессиональной деятельности специалиста социальной работы заключается в том, что данный вид деятельности направлен не только на осмысление сущности жизнедеятельности отдельной личности, группы людей, но и на решение практических задач по оказанию помощи отдельным людям (группам, общностям) (П.Д. Павленок,
Е.И. Холостова и др.).

В профессиональной деятельности специалиста социальной работы основу коммуникативной толерантности предопределяет умение находить общий язык с разными людьми в различных ситуациях, индивидуальный подход к собеседнику, способность сдерживать себя во взаимоотношениях, терпимость и естественность в обращении с людьми.

Анализ основных теоретических положений по проблеме формирования коммуникативной толерантности позволил сформулировать рабочее определение: коммуникативная толерантность представляет собой профессионально важное качество личности, сформированность которого обеспечивает целостность личностного и профессионального развития будущего специалиста социальной работы. Основными характеристиками толерантного поведения специалиста социальной работы являются: проявление уважения, доброжелательности и терпимого отношения к людям; стремление понять другого; признание за партнером права на индивидуальность; сдержанность при столкновении с некоммуникативными качествами партнеров; умение находить общий язык с разными людьми в различных ситуациях, слушать собеседника, прощать ему ошибки; отсутствие агрессии по отношению к окружающим людям, высокая адаптивность.

Профессиональная подготовка будущих специалистов социальной работы основывается на комплексе учебных дисциплин, которые служат не только общепрофессиональному, но и общекультурному становлению специалистов
(П.Д. Павленок, Е.И. Холостова). В системе профессиональной подготовки будущих специалистов социальной работы сегодня не существует достаточно целостной концепции формирования коммуникативной толерантности средствами иностранного языка. Учебная дисциплина «Иностранный язык» создает у будущего специалиста социальной работы систему знаний и представлений, которые обеспечивают не только высокий общекультурный уровень развития личности будущего специалиста (Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез, В.В. Сафонова), но и способствуют формированию качеств личности, необходимых в будущей профессиональной деятельности. Успешная реализация формирования коммуникативной толерантности средствами иностранного языка определяется личностно-деятельностным подходом, т.к. в центре обучения находится обучающийся как личность, и образовательный процесс зависит от мотивов и целей развития личности студента (Б.Г. Ананьев, Л.С. Выготский, А.Н. Леонтьев,
С.Л. Рубинштейн).

В качестве метода исследования проблемы формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы нами было выбрано моделирование (Н.М. Амосов, Г.С. Безрукова). Моделирование представляет собой условный образ объекта, т.е. отражает структуру и функционирование объекта.

Разработка модели как варианта основывается на теоретическом анализе проблемы формирования коммуникативной толерантности и выявлении основных принципов и средств, использование которых отразится на самом процессе формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы средствами иностранного языка. Основными составляющими варианта модели являются следующие блоки: целевой, содержательный, технологический, аналитико-результативный (рис. 1).

Рис. 1. Вариант модели формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы

Целевой блок варианта модели представлен целью и задачами. Основной целью варианта модели является формирование коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы средствами иностранного языка.

Основная цель реализуется через постановку конкретных задач. Первая задача заключается в использовании тематического материала, ориентированного на формирование коммуникативной толерантности. Вторая задача подразумевает формирование знаний, умений и навыков коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы. Третьей задачей является использование на занятиях по иностранному языку активных методов обучения, способствующих формированию коммуникативной толерантности.

Для достижения поставленной цели необходимо учитывать совокупность принципов обучения, направленных на формирование коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы средствами иностранного языка. На основе классификации А.Н. Щукина нами выделены следующие принципы, способствующие формированию коммуникативной толерантности средствами иностранного языка у будущих специалистов социальной работы: дидактические, психологические и собственно методические принципы. Перечисленные принципы связаны между собой и представляют систему, которая обеспечивает достижение поставленной цели. Следует также отметить, что данная система является открытой и в нее могут быть включены дополнительные принципы или переосмыслены названные.

Содержательный блок формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы средствами иностранного языка включает в себя два аспекта: процессуальный и предметный.

Процессуальный аспект содержательного блока формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы представляет собой усвоение студентами соответствующих знаний, приобретение умений, навыков и опыта использования коммуникативной толерантности, а также развитие положительного отношения к коммуникативной толерантности. Приобретаемые в процессе изучения иностранного языка знания, умения и навыки способствуют формированию коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы. Предметный аспект содержательного блока формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы состоит из знаний, включающих в себя явления окружающего мира. Причем в состав предметного аспекта входят сферы, темы, ситуации общения, а также языковой материал.

Технологический блок формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов представляет собой совокупность способов педагогического взаимодействия, создающих условия развития субъектов педагогического процесса и предполагающих определенный результат, гарантирующий решение задачи формирования изучаемого профессионально важного качества личности будущего специалиста. Аналитико-результативный блок предполагает проведение промежуточных и контрольных аналитических процедур и исследований результативности проводимых мероприятий в ходе взаимодействия субъектов образовательного процесса.

Предложенная структура варианта модели, а также анализ ее составляющих позволяет нам определить критерии сформированности коммуникативной толерантности: мотивационный, когнитивный, операционально-деятельностный.

Мотивационный критерий оценивает интерес будущего специалиста социальной работы к проблеме коммуникативной толерантности; стремление к компенсации слабых звеньев коммуникативного поведения, преодолению затруднений, а также сформированность мотива совершенствования коммуникативной толерантности.

Когнитивный критерий показывает наличие у студента знаний о структуре и особенностях собственного стиля коммуникативной толерантности, о путях его совершенствования, способах рефлексии, направленных на осознание эффективности стиля коммуникативной толерантности, построение на этой основе индивидуальных планов и программ его оптимизации.

Операционально-деятельностный критерий определяет активизацию в профессиональной деятельности индивидуально-своеобразной системы коммуникативных умений и навыков.

Анализ результатов диагностических методик позволил выделить три уровня сформированности коммуникативной толерантности: продуктивный, оптимальный, адаптивный.

Эффективная реализация варианта модели формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы зависит от педагогических условий: 1) обогащение содержания учебной дисциплины «Иностранный язык», направленное на формирование коммуникативной толерантности; 2) использование личностно-деятельностного подхода на занятиях по иностранному языку; 3) применение технологий обучения, способствующих формированию коммуникативной толерантности; 4) оценка уровня сформированности коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы в аспекте профессиональной подготовки.

Таким образом, на основании проведенного теоретического анализа была обоснована важность формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы средствами иностранного языка как профессионально важного качества личности, разработан вариант модели формирования коммуникативной толерантности, и выделены педагогические условия, способствующие эффективному формированию названного профессионально важного качества личности.

Во второй главе «Опытно-экспериментальная работа по формированию коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы», в педагогической практике, обоснованы педагогические условия эффективной реализации варианта модели формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы и проведена диагностика уровня ее сформированности; рассмотрены организация, проведение и результаты опытно-экспериментальной работы по формированию коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы средствами иностранного языка.

Цель и задачи формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы средствами иностранного языка определяются социальным заказом, требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности «040101.65 Социальная работа», модельными характеристиками коммуникативной толерантности, а также педагогическими условиями, направленными на эффективное формирование изучаемого профессионально важного качества личности.

Первым педагогическим условием является обогащение содержания учебной дисциплины «Иностранный язык», направленное на формирование коммуникативной толерантности. Предметный и процессуальный аспекты формирования коммуникативной толерантности рассматривались на основе требований Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности, учебного плана и учебной рабочей программы по дисциплине «Иностранный язык». Учебная дисциплина «Иностранный язык» входит в федеральный компонент цикла ГСЭ в объеме 340 аудиторных часов, изучается на первом и втором курсах. При этом на первом курсе на занятиях по иностранному языку изучается материал общекультурной направленности, а на втором – профессиональной.

Предметный аспект формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы средствами иностранного языка представлен разработанным нами с позиций формирования коммуникативной толерантности содержанием учебной дисциплины «Иностранный язык», предполагающим овладение разговорно-бытовой речью и речью профессиональной сферы для активного применения иностранного языка как в повседневном, так и профессиональном общении, что содействует формированию коммуникативной толерантности в процессе профессиональной подготовки будущих специалистов социальной работы.

На основе «Общеевропейских компетенций владения иностранным языком» нами выделены следующие основные сферы коммуникации будущих специалистов социальной работы: личная, которая связана с семьей, домом, друзьями и со всеми видами речевой деятельности личного характера; общественная, в которой человек функционирует как член общества в целом или как член какой-либо организации и участвует в различных видах общения с разнообразными целями; образовательная, связанная с организацией обучения в школе и в высшем учебном заведении; профессиональная, сопряженная со специальностью и будущей профессиональной деятельностью. В некоторых ситуациях нами предполагалось совмещение нескольких сфер коммуникации. Для будущего специалиста социальной работы в значительной степени совпадают профессиональная и образовательная сферы, т.к. и в образовательной, и в профессиональной сферах деятельности общение и использование языка проходит в рамках функционирования социальной группы, а не только в связи с профессиональной деятельностью или учебными занятиями.

В рамках каждой сферы нами предложены темы общения, которые являются предметом разговора, размышлений, сочинений и составляют основу определенных коммуникативных действий. Во время обсуждения тем мы использовали проблемно-тематический подход, т.е. формулировали проблемы, которые касаются жизни различных поколений, социальных групп, различных профессий. Только в этом случае будущий специалист социальной работы может получить более полное представление о существующей действительности страны изучаемого языка и ее народе. В связи с тем, что проблема в отличие от тематики имеет эффект субъективности, она должна формулироваться для конкретного субъекта и быть «включена» в содержание и ориентирована на жизнь страны изучаемого языка. Обсуждая ситуацию, поданную проблемно, обучающийся выражает свое собственное мнение, отношение, дает оценку происходящему, поэтому обсуждение проблемы представляет собой реальное общение на занятии. Однако мы не ограничились только лишь разработкой проблем, но и рассмотрели по каждой теме возможные коммуникативные ситуации. Предложенные нами коммуникативные ситуации составлены на основе каждой темы и соответствуют ее проблемам, а также могут быть имитированы на занятиях по иностранному языку. Разработанные ситуации ориентированы на разные виды речевой деятельности и способствуют формированию навыков и умений устного общения, аудирования, чтения и письма.

Кроме тем, проблем и ситуаций, предложенных нами в содержании курса «Иностранный язык», мы предлагали будущим специалистам социальной работы дополнительный материал: тексты для внеаудиторного чтения, аудиоматериалы, видеофильмы. Данный материал классифицируется нами по выделенным сферам общения.

Таким образом, содержание обучения иностранному языку ориентировано нами как на общеобразовательный уровень будущего специалиста социальной работы, так и на коммуникативно-познавательные интересы обучающихся, и отражает реальные потребности и условия пользования иностранным языком как средством общения и взаимопонимания между людьми в процессе профессиональной деятельности специалиста социальной работы. Ориентация на профессиональную сферу будущего специалиста социальной работы влияет на мотивационно-побудительную сферу его личности и раскрывает ему на практике значимость изучения иностранного языка.

Вторым педагогическим условием выступает использование личностно-деятельностного подхода на занятиях по иностранному языку. Разработанное содержание по дисциплине «Иностранный язык» строилось на основе личностно-деятельностного подхода, обращенного к личности будущего специалиста социальной работы. Такой подход предусматривает организацию процесса обучения как учебной деятельности субъекта по овладению речевыми умениями и предполагает равноправное уважительное общение с обучающимся. Это способствует тому, что у самого обучающегося формируется уважительное, терпимое отношение к партнеру по коммуникации, положительная установка на коммуникацию и ее участников, все реже проявляется категоричность в суждениях и оценках. Наряду с этим, будущий специалист социальной работы учится не только ясно и логично выражать свои мысли, но и вести беседу и расспрашивать «клиента» социальной работы с позиций коммуникативной толерантности. Повышается стремление к самонаблюдению и самоанализу собственных коммуникативных проявлений в профессиональной деятельности и соотношению индивидуальных коммуникативных возможностей с реальными условиями социально-педагогической деятельности, что является важным и необходимым для дальнейшей профессиональной деятельности.

В качестве третьего условия нами было выделено применение технологий обучения, способствующих формированию коммуникативной толерантности. В обучении иностранному языку, наряду с традиционным обучением, функционируют другие виды обучения: проблемное обучение; обучение, основанное на теории поэтапного формирования умственных действий; развивающее обучение по знаково-контекстному типу, проектное обучение. Проблемное обучение нами было систематизировано следующим образом: на первом курсе применялись проблемные ситуации общекультурного типа, направленные на формирование коммуникативной толерантности к другим культурам, ценностям, нациям; на втором курсе - проблемные ситуации профессиональной направленности, которые помогают будущему специалисту социальной работы оказаться в так называемой ситуации профессиональной деятельности. Сложность разрешения проблемных ситуаций профессионального характера обусловлена тем, что обучающиеся еще не знают, как вести себя в той или иной ситуации общения, как реагировать на необычное поведение «клиента» социальной работы. В процессе обучения иностранному языку решение проблемных ситуаций подобного рода способствует формированию не только четких профессиональных взглядов, но и коммуникативной толерантности, которая в данном случае является залогом успешной профессиональной деятельности.

В рамках нашего исследования использовалось контекстное обучение: информация предъявлялась в виде учебных текстов, а сконструированные на основе содержащейся в них информации задачи задавали контекст будущей профессиональной деятельности.

Использование игровых ситуаций (ролевых игр) на занятиях по иностранному языку давало возможность внести в процесс обучения естественность. Игровые ситуации соответствовали следующим критериям: интересу, познавательности, профессиональной направленности, естественности. Поэтому в рамках процесса обучения иностранному языку студентов - будущих специалистов социальной работы - игровая ситуация предполагала определение целей (собственно игровые, педагогические и профессиональные: дидактические и воспитательные), содержания игры и наличие игровой и имитационной моделей ситуации.

В рамках формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы нами использовался метод проектов. Использование этого метода позволило сосредоточить внимание будущих специалистов социальной работы не на самом языке, а на проблеме, переместить акцент с лингвистического аспекта на содержательный, исследовать и размышлять над решением проблем на иностранном языке.

Четвертое условие - оценка уровня сформированности коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы в аспекте профессиональной подготовки. На заключительном этапе опытно-экспериментальной работы решались следующие задачи: апробировать предложенную реализацию варианта модели формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы; оценить эффективность реализации разработанного содержания обучения по иностранному языку для будущей профессиональной деятельности специалистов социальной работы (Таблица 1).

Таблица 1

Изменение уровня сформированности коммуникативной толерантности
у будущих специалистов социальной работы по критериям

Критерии Группы До эксперимента После Эксперимента Р
M±m M±m
1 2 3 4 5
Мотивационный ЭГ 2,7±0,4 3,9±0,3 <0,05
Уровень 2-критический 3-допустимый
КГ 2,8±0,3 3,4±0,3 >0,05
Уровень 2-критический 3-допустимый
Когнитивный ЭГ 2,1±0,3 4,7±0,6 <0,05
Уровень 1-недопустимый 4-должный
КГ 2,1±0,5 3,2±0,8 >0,05
Уровень 1-недопустимый 3-допустимый
Операциональный ЭГ 28,5±4,3 71,0±6,3 <0,05
Уровень 1-адаптивный 3-оптимальный
КГ 29,5±4,8 38,3±7,7 >0,05
Уровень 1-адаптивный 3-оптимальный
Деятельностный ЭГ 0,8±0,1 0,4±0,1 <0,05
Уровень 1-адаптивный 3-оптимальный
КГ 0,8±0,2 0,6±0,1 >0,05
Уровень 1-адаптивный 3-оптимальный

Оценка мотивационного критерия проводилась на основе выявленного уровня привлекательности различных ситуаций и мотиваций на достижения в аспекте формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы средствами иностранного языка. Динамика полученных результатов свидетельствует о том, что уровень мотивации на достижения в экспериментальной и контрольной группах увеличивался. Если на первом курсе в обеих группах он оценивался как критический (2,7±0,3 балла, при p>0,05), то на втором – как допустимый. При этом в экспериментальной группе различия оказались достоверными (при p<0,05), уровень мотивации в экспериментальной группе составил 4,2±0,4 балла, что на 0,8 балла выше, чем в контрольной.

Средние значения когнитивного критерия были получены с помощью методики уровневой оценки знаний, при этом величина оценок первого уровня (воспроизведения) была заведомо меньше максимальной оценки четвертого уровня (творческого). Уровень знаний студентов в экспериментальной и контрольной группах характеризуется как недопустимый: до эксперимента среднее значение составило 2,1±0,3 балла (p>0,05). После эксперимента уровень знаний студентов в экспериментальной группе значительно возрос и составил 4,7±0,6 балла (p<0,05) и характеризуется как должный. Уровень знаний в контрольной группе возрос после эксперимента до 3,2±0,8 балла (p>0,05) и определяется как допустимый.

Общую положительную динамику в экспериментальной группе можно объяснить тем, что на занятиях по иностранному языку в данной группе использовалось разработанное нами содержание обучения, составленное с учетом особенностей коммуникативной толерантности, а также применялись составленные с учетом будущей профессиональной деятельности проблемные ситуации, деловые игры и проекты. Наибольшие темпы прироста знаний отмечаются при переходе с первого на второй курс. Это может быть связано с тем, что на данном этапе обучения студенты начинают изучать дисциплины профессиональной направленности и проходят практику (ознакомительная, учебная). При этом следует отметить, что, наряду с овладением общими теоретическими знаниями, касающимися профессиональной деятельности, формируются профессионально важные качества личности - коммуникативная толерантность в частности.

Операционально-деятельностный критерий сформированности коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы характеризуется использованием в профессиональной деятельности собственной системы коммуникативных умений и навыков. Следует отметить, что до эксперимента интегральный показатель составлял в контрольной группе 29,5±4,8 балла и в экспериментальной группе 28,5±4,3 балла, при p>0,05. После эксперимента нами была повторно проведена диагностика коммуникативной толерантности по шкалам и по общему интегральному показателю у будущих специалистов по социальной работе. Сравнение результатов двух срезов показало, что уровень коммуникативной толерантности в экспериментальной группе изменился до 71,0±6,3 балла при p<0,05, а в контрольной – до 38,3±7,7 балла при p<0,05.

Деятельностный компонент операционально-деятельностного критерия сформированности коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы оценивался нами с помощью разработанной методики, составленной на основе самооценки личности. Полученные результаты свидетельствовали о том, что у студентов экспериментальной и контрольной групп несколько завышена самооценка коммуникативных возможностей (0,8±0,3 балла, при p>0,05). После эксперимента была отмечена положительная динамика, и студенты экспериментальной группы набрали 0,4±0,1 балла (p<0,05), а студенты контрольной – 0,6±0,1 балла (p>0,05). Полученные результаты свидетельствуют об адекватной самооценке коммуникативных возможностей, которые, в свою очередь, предопределяют сформированность коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы.

Результаты исследования показали, что оценка и уровень сформированности коммуникативной толерантности в экспериментальной и контрольной группах повысился. При этом в экспериментальной группе по всем критериям (мотивационному, когнитивному и операционально-деятельностному) уровень сформированности коммуникативной толерантности достоверно возрастал (p<0,05), в контрольной группе достоверных изменений не обнаружено (p>0,05).

Таким образом, уровень сформированности коммуникативной толерантности в экспериментальной группе оказался выше, чем в контрольной, чему способствовало внедрение содержания дисциплины «Иностранный язык» для специальности «Социальная работа», разработанное в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности «Социальная работа» и дидактическими единицами, отражающими основные аспекты коммуникативной толерантности. Положительная динамика уровня сформированности коммуникативной толерантности в контрольной группе связана с тем, что в ходе обучения студентами изучались дисциплины не только гуманитарного, но также профессионального и специального циклов ГОС ВПО по специальности. Кроме того, после каждого курса обучения студенты проходят практику (ознакомительная, учебная, производственная), которая в значительной степени влияет на формирование профессионально важных качеств личности у будущих специалистов.

ОСНОВНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

1. Обобщены теоретические подходы к формированию коммуникативной толерантности у будущих специалистов как к социально-педагогической проблеме.

2. Определено значение формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы.

3. Обоснован и разработан вариант модели формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы, включающий в себя четыре блока: целевой, содержательный, технологический и аналитико-результативный. Оценка сформированности коммуникативной толерантности осуществляется по мотивационному (интерес к проблеме коммуникативной толерантности, стремление к преодолению коммуникативных затруднений, сформированность мотива самосовершенствования коммуникативной толерантности), когнитивному (наличие знаний о коммуникативной толерантности, о путях ее совершенствования, способах рефлексии) и операционально-деятельностному (активизация в профессиональной деятельности системы коммуникативных умений и навыков) критериям. Уровнями сформированности коммуникативной толерантности являются продуктивный, оптимальный, адаптивный.

4. Выявлены педагогические условия эффективной реализации варианта модели формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы: 1) обогащение содержания учебной дисциплины «Иностранный язык», направленное на формирование коммуникативной толерантности; 2) использование личностно-деятельностного подхода на занятиях по иностранному языку; 3) применение технологий обучения, способствующих формированию коммуникативной толерантности; 4) оценка уровня сформированности коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы в аспекте профессиональной подготовки.

5. По результатам опытно-экспериментальной работы разработанное содержание учебной дисциплины «Иностранный язык», а также использование на занятиях по иностранному языку активных методов обучения способствуют формированию коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы. Согласно результатам исследования оценка и уровень сформированности коммуникативной толерантности в экспериментальной и контрольной группах повысились. При этом в экспериментальной группе по всем критериям (мотивационному, когнитивному и операционально-деятельностному) уровень сформированности коммуникативной толерантности достоверно возрастал (p<0,05), в контрольной группе достоверных изменений не обнаружено (p>0,05).

Таким образом, нами обоснованы и доказаны экспериментальным путем педагогические условия формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы. Исследование подтверждает заявленные положения гипотезы.

Однако данное исследование не претендует на исчерпывающее решение проблемы формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов. В связи с модернизацией высшей профессиональный школы накопленный теоретический и практический материал требует дальнейшего развития и совершенствования. Перспективы исследования заключаются в обосновании педагогической системы, направленной на формирование коммуникативной толерантности у будущих специалистов социальной работы в аспекте непрерывного и многоуровневого высшего профессионального образования.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора:

1. Яцевич Л.П. Формирование коммуникативной толерантности у будущих специалистов по социальной работе в процессе изучения иностранного языка // Высшее образование сегодня. 2009. № 7. С. 72-74 (0,4/0,4 п.л.).

2. Яцевич Л.П., Демьяненко М.А. Роль личностных качеств в формировании профессиональной компетентности будущих специалистов в ВУЗе // Образовательное пространство России: проблемы взаимодействия языков и культур: материалы региональной научно-практической конференции. Вып. 2, дополн. Благовещенск: Изд-во АмГУ, 2006. С. 40–43 (0,2 п.л./0,1 п.л.).

3. Яцевич Л.П., Лейфа И.И. Формирование толерантности на занятиях по иностранному языку // Образовательное пространство России: проблемы взаимодействия языков и культур: материалы региональной научно-практической конференции. Вып. 2, дополн. Благовещенск: Изд-во АмГУ, 2006. С. 80–82 (0,2 п.л./0,1 п.л.).

4. Яцевич Л.П. Опыт исследования формирования коммуникативной толерантности в процессе изучения иностранного языка // Образовательное пространство России: проблемы взаимодействия языков и культур: материалы региональной научно-практической конференции. Вып. 2, дополн. Благовещенск: Изд-во АмГУ, 2006. С. 133-137 (0,3п.л./0,3 п.л.).

5. Яцевич Л.П., Лейфа И.И. Проявления толерантного поведения на занятиях по иностранному языку в ВУЗе // Современные проблемы взаимодействия языков и культур: материалы международной научно-практической конференции. Вып. 2, дополн. Благовещенск: Изд-во Амурского гос. ун-та, 2008. С. 38–42 (0,3 п.ч./0,2 п.л.).

6. Яцевич Л.П. Активные методы обучения иностранному языку как средство формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов // Современные проблемы взаимодействия языков и культур: материалы международной научно-практической конференции. Вып. 2, дополн. Благовещенск: Изд-во Амурского гос. ун-та, 2008. С. 192–198 (0,5 п.л./0,5 п.л.).

7. Яцевич Л.П., Лейфа И.И. Особенности проявления коммуникативной толерантности у будущих специалистов по социальной работе в профессиональной деятельности // Современные проблемы социального образования: материалы межрегионального круглого стола. Вып. 2, дополн. Благовещенск: Амурский государственный университет, 2008. С. 105–114 (0,4 п.л./0,3 п.л.).

8. Яцевич Л.П. Специфика учебной дисциплины «Иностранный язык» в профессиональной подготовке будущих специалистов по социальной работе // Современные проблемы социального образования: материалы межрегионального круглого стола. Вып. 2, дополн. Благовещенск: Амурский государственный университет, 2008. С. 203–206 (0,2 п.л./0,2 п.л.).

9. Яцевич Л.П. Формирование коммуникативной толерантности у студентов в высших учебных заведениях // Образовательная среда вуза: ресурсы и технологии: международная научно-методическая конференция. Благовещенск: АмГУ, 2009. С. 222-223 (0,1 п.л./0,1 п.л.).

10. Яцевич Л.П. К вопросу о структуре коммуникативной толерантности // Вестник Амурского государственного университете. 2009. № 44. С. 96-98 (0,4 п.л./0,4 п.л.).

11. Яцевич Л.П. Модель формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов по социальной работе в процессе изучения иностранного языка // Сборник статей по итогам научно-исследовательской работы Института социально-политических систем ЧитГУ. Чита: Орион, 2009. Ч. 1. С. 50–55 (0,3 п.л./0,3 п.л.).

12. Яцевич Л.П. Значение учебной дисциплины «Иностранный язык» в формировании коммуникативной толерантности будущих специалистов по социальной работе // Сборник статей по итогам научно-исследовательской работы Института социально-политических систем ЧитГУ. Чита: Орион, 2009. Ч. 1. С. 133–137 (0,2 п.л./0,2 п.л.).

13. Яцевич Л.П., Лейфа И.И. Обоснование модели формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов по социальной работе в процессе изучения иностранного языка // Наука и современное общество. 2009. №7 (#7). С. 14–17 (0,5 п.л./0,4 п.л.).

14. Яцевич Л.П., Лейфа И.И. Использование дидактических методов при обучении иностранному языку // Язык. Культура. Коммуникация: сборник научных трудов. Благовещенск: Изд-во Амурский государственный университет, 2009. С. 70–79 (0,4 п.л./0,2 п.л.).

15. Яцевич Л.П. Формирование профессионально значимых личностных качеств в процессе изучения иностранного языка // Язык. Культура. Коммуникация: сборник научных трудов. Благовещенск: Изд-во Амурский государственный университет, 2009. С. 194–203 (0,5 п.л./0,5 п.л.).

16. Яцевич Л.П. Педагогические условия формирования коммуникативной толерантности у будущих специалистов по социальной работе в процессе изучения иностранного языка // Вестник Амурского государственного университета. 2010. № 48. С. 106–108 (0,4 п.л./0,4 п.л.).

Подписано в печать 23.04.2010. Формат 6084/16.
Гарнитура «Times». Бумага офсетная. Способ печати оперативный.
Усл. печ. л. 1,6. Уч.-изд. л. 1,6. Заказ № 07610. Тираж 100 экз.

Забайкальский государственный гуманитарно-педагогический
университет имени Н.Г. Чернышевского

672007, г. Чита, ул. Бабушкина, 129



 




<
 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.