WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

Формирование профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика

На правах рукописи

МАТВЕЕВА ИРИНА АНАТОЛЬЕВНА

ФОРМИРОВАНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ В ИНОЯЗЫЧНОЙ ПОДГОТОВКЕ БУДУЩЕГО ВОЕННОГО ЛЕТЧИКА

Специальность 13.00.08 – теория и методика

профессионального образования

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата педагогических наук

Самара - 2012

Диссертация выполнена на кафедре педагогики ФГБОУ ВПО

«Ульяновский государственный педагогический университет им.

И.Н. Ульянова»

Научный руководитель - кандидат педагогических наук, доцент Набатова Лидия Борисовна
Официальные оппоненты: доктор педагогических наук, профессор Глухов Геннадий Васильевич кандидат педагогических наук, профессор Корнилова Людмила Ивановна
Ведущая организация - ФГАОУ ВПО «Казанский (Приволжский) федеральный университет»

Защита состоится «22» марта 2012 года в 16.00 на заседании диссертационного совета Д 212.216.02 по защите диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук по специальности 13.00.08 – «Теория и методика профессионального образования» при ФГБОУ ВПО «Поволжская государственная социально-гуманитарная академия» по адресу: 443090, г.Самара, ул. Блюхера, 23.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ФГБОУ ВПО «Поволжская государственная социально-гуманитарная академия» по адресу: 443099, г.Самара, ул. М.Горького, 65/67.

Электронная версия автореферата размещена на официальном сайте ФГБОУ ВПО «Поволжская государственная социально-гуманитарная академия» 22 февраля 2012 года. Режим доступа: www.pgsga.ru.

Автореферат разослан «21» февраля 2012 года.

Ученый секретарь диссертационного совета,

кандидат педагогических наук,

доцент С.В.Левина

Общая характеристика работы

Актуальность исследования. В период стремительно развивающихся международных контактов в разных сферах современного общества, образования, социальной жизни и профессиональной деятельности английский язык становится важным средством профессионального общения для военного летчика. Одной из профессионально-деятельностных функций военного летчика является ведение радиообмена на английском языке на всех этапах полета. На данный момент социальным заказом является языковая подготовка военного летчика для работы на международных воздушных линиях по стандартам Международной организации гражданской авиации (ICAO - ИКАО).

Незнание языка, неспособность точно, быстро и однозначно передавать сообщения, понять диспетчера может привести к трагедии. Цена ошибки – человеческие жизни. Пилот должен уметь передать информацию, понимать различные акценты, задавать вопросы, сообщать о намерениях, запрашивать данные, не соглашаться с диспетчером при поступлении невыполнимого указания, докладывать о нестандартных ситуациях, разрешать лингвистические затруднения, прояснять недопонимания и т.п. Указанные умения являются одной из составляющих профессиональных компетентностей военного летчика – профессионально-коммуникативной компетентности. Практика показывает, что не все военные летчики хорошо владеют английским языком.

Общие вопросы формирования коммуникативной компетентности в обучении иностранному языку специалистов в неязыковом вузе отражены в работах О. А. Григоренко, Т. Н. Ефремцевой, О. В. Капитановой, О. А. Лукашевич, Г. С. Максимцевой, Н. Ю. Мамонтовой, Г. Г. Харисовой, Л. В. Шилак и др.

Проблеме формирования профессионально-коммуникативной компетентности средствами иностранного языка посвящены исследования Л. Н. Базир, Н. А. Газовой, Р. А. Гаманко, Г. В. Ейгера, Н. Ю. Игнатьевой, И. В. Куламихиной, С. В. Кузнецовой, Т. В. Кучмы, И. В. Новгородцевой, Л. М. Устич, З. С. Уколовой и др. Вопросы формирования профессиональных коммуникативных умений военного специалиста рассматривали В. Е. Акинтьева, М. В. Бирюкова, С. С. Жигулин, Т. А. Пашкова, Р. Н. Ротар, Н. В.Ульянова, Н. В. Фролова, О. В. Ченцов и др. В целом, анализ и обобщение исследований, посвященных формированию профессионально-коммуникативной компетентности, показал, что, несмотря на достаточно глубокую разработанность этого вопроса в педагогической науке, авторами рассматривались лишь некоторые аспекты изучаемой нами проблемы: коммуникативно-проектная деятельность как средство формирования профессиональной компетентности; обучение говорению на основе мотивов профессионального общения; формирование коммуникативной культуры военного специалиста в вузе в процессе изучения гуманитарных дисциплин, формирование профессиональных коммуникативных умений у слушателей военно-медицинского института и др. Анализ состояния преподавания иностранного языка в военных вузах и научно-методической литературы позволяют нам утверждать, что проблема формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке военного летчика не была предметом специального исследования.

Вышеизложенное позволило выявить противоречия в рассматриваемой области, а именно:

- между потребностью современной военной авиации в профессионально компетентных специалистах (военных летчиках), готовых для работы на международных воздушных линиях по стандартам Международной организации гражданской авиации (ИКАО) и недостаточным использованием для этих целей возможностей военных авиационных вузов;

- между необходимостью эффективного формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке военных летчиков и неразработанностью научного и методического обеспечения этого процесса в военных авиационных вузах.

Актуальность темы, выявленные противоречия, а также личный интерес автора к ней, определили тему исследования – «Формирование профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика».

С учетом выявленных противоречий была сформулирована проблема исследования: каковы педагогические условия эффективного формирования профессионально-коммуникативной компетентности военного летчика в иноязычном образовательном процессе?

Цель исследования: повышение качества профессиональной подготовки курсантов путем формирования у них профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычном образовательном процессе.

Объектом исследования является профессиональная подготовка курсантов в высших военных авиационных учебных заведениях.

Предметом исследования является процесс формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика.

С учетом этого гипотеза исследования может быть сформулирована следующим образом: формирование профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика будет эффективным, если:

- определена сущность и структура профессионально-коммуникативной компетентности, соответствующей международным требованиям ИКАО по владению языком;

- разработаны критерии и показатели, позволяющие определить уровни сформированности профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика и результативность изучаемого процесса;

- разработана и внедрена модель формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычном образовательном процессе в подготовке будущего военного летчика;

- выявлена и реализована совокупность педагогических условий эффективного формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика:

а) целеполагание процесса обучения военного летчика на основе компетентностного подхода с учетом стандартизированных требований ИКАО к уровню владения им профессионально ориентированным английским языком;

б) применение профессионально-ориентированных технологий в иноязычной подготовке будущего военного летчика с целью формирования у него требуемого уровня (IV рабочего по шкале ИКАО) профессионально-коммуникативной компетентности;

в) реализация комплекса дидактических средств обучения радиотелефонному английскому языку, способствующих эффективному формированию профессионально-коммуникативной компетентности будущего военного летчика (учебное пособие, рабочая тетрадь, схемы и карты аэродромов, авиационный тренажер, кабина вертолета Ми-24 и др.).

Для достижения сформулированной выше цели исследования и проверки гипотезы в работе решаются следующие задачи:

1. Изучить современное состояние проблемы формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика в научно-педагогической и методической литературе.

2. Уточнить сущность и структуру профессионально-коммуникативной компетентности, соответствующей международным требованиям ИКАО по владению языком.

3. Разработать критерии и показатели, позволяющие определить уровни сформированности профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика.

4. Разработать модель и теоретически обосновать совокупность педагогических условий эффективного формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычном образовательном процессе в подготовке будущего военного летчика.

5. Экспериментально проверить модель и педагогические условия формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика и внедрить их в образовательный процесс военного вуза.

Методологической основой исследования явились диалектическая теория, рассматривающая познание как активный познавательный процесс (Б. Г. Ананьев, Л. И. Божович, С. Л. Рубинштейн и др.); философские, психологические и педагогические теории развития коммуникативных потребностей и способностей (В. И. Байденко, А. Н. Леонтьев, А. В. Хуторской и др.); идеи гуманизации образования (Б. Г. Ананьев, Л. С. Выготский, А. Н. Леонтьев и др.); идеи деятельностного и системного (Ю. К. Бабанский, Г. А. Китайгородская, Б. Д. Эльконин и др.), личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного и коммуникативного (И. Л. Бим, И. А. Зимняя, А. А. Леонтьев и др.), проблемного (Г. И Батурина, И. Я. Лернер, В. В. Сафонова, М. Н. Скаткин, М. А. Чошанов и др.), социокультурного (Е. И. Пассов, С. Г. Тер-Минасова и др.), компетентностного подходов (В. И. Байденко, Н. А. Банько, И. А. Зимняя, А. К. Маркова, Ю. Г. Татур, Л. Б. Набатова, Н. Н. Никитина и др.); теория моделирования профессионального становления специалистов (С. Я. Батышев, А. П. Беляева, М. И. Махмутов, А. М. Новиков, К. К. Платонов, Е. А.Соколков и др.); методика обучения иностранному языку (Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез, Л. И. Корнилова, М. В. Ляховицкий, Е. И. Пассов, Е. Н. Соловова); теории моделирования и конструирования педагогического процесса (В. Н. Афонасов, В. А. Болотов, А. А. Вербицкий, Г. В. Глухов, Г. М. Ильмушкин, М. А. Петухов и др.); акмеологические аспекты профессионализма (Н. И. Калаков и др.), идеи значимости языковой компетенции для профессионального становления специалистов (С. В. Кузнецова, Е. И. Пассов, Е. С. Полат, С. Д. Резник и др.).

Используемые в работе методы исследования:

- теоретические: изучение научной литературы, документов, фактических материалов; теоретический анализ (ретроспективный, сопоста­вительный); описательное и графическое моделирование; логические методы анализа формирования категорий, понятий;

- эмпирические: диагностические (беседа, тестирование, методы экспертных оценок), обсерва­ционные; педагогический эксперимент;

- статистические: математическая обработка результатов исследования.

Опытно-экспериментальная база исследования: филиал военного учебно-научного центра Военно-воздушных сил «Военно-воздушная академия имени профессора Н. Е. Жуковского и Ю. А. Гагарина» (г. Сызрань). В исследовании участвовало 200 курсантов (8 учебных групп) по специальности 160503 «Летная эксплуатация воздушных судов и организация воздушного движения. Применение подразделений армейской авиации».

Исследование проводилось в три этапа в период с 2007 по 2011 год:

На первом этапе (2007 - 2008 гг.) изучена и проанализирована философская, педагогическая, методическая литература и педагогический опыт по проблеме исследования, определены объект и предмет исследования.

На втором этапе (2008-2010 гг.) разработана модель формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика; выявлены педагогические условия исследуемой проблемы, организована и проведена опытно-экспериментальная работа по апробации модели и педагогических условий.

На третьем этапе (2010-2011 гг.) проводились систематизация и обобщение результатов опытно-экспериментальной работы, осуществлялся количественный и качественный анализ экспериментальных данных, формулировались выводы, проводилось оформление текста и приложений диссертационного исследования.

Научная новизна исследования заключается в следующем:

  1. Уточнены сущность, содержание и место профессионально-коммуникативной компетентности в общей структуре профессионально-деятельностных функций военного летчика. Структура профессионально-коммуникативной компетентности представляет собой единство профессионального, коммуникативного и иноязычного коммуникативного компонентов, последний из которых включает лингвистическую, стратегическую, социально-лингвистическую, дискурсивную, социокультурную, социальную компетенции.
  2. Определены критерии и показатели, позволяющие измерить уровень сформированности профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика: произношение, грамматика, словарный запас, беглость речи, понимание, взаимодействие. С учетом данных критериев выделены уровни сформированности профессионально-коммуникативной компетентности: элементарный начальный, элементарный переходной, предварительный неполный, предварительный достаточный, рабочий в соответствии с международной шкалой ИКАО по владению языком.
  3. Впервые разработана и апробирована модель формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычном образовательном процессе в подготовке будущего военного летчика, определено качественное своеобразие ее компонентов (методологический, содержательный, исполнительский и диагностико-результативный).
  4. Научно обоснованы и экспериментально подтверждены педагогические условия эффективного формирования профессионально-коммуникативной компетентности: целеполагание процесса обучения будущего военного летчика на основе компетентностного подхода с учетом стандартизированных требований ИКАО к уровню владения им профессионально ориентированным английским языком; применение профессионально-ориентированных технологий в иноязычной подготовке будущего военного летчика с целью формирования у него требуемого уровня (IV рабочего по шкале ИКАО) профессионально-коммуникативной компетентности; реализация комплекса дидактических средств обучения радиотелефонному английскому языку, способствующих эффективному формированию профессионально-коммуникативной компетентности военного летчика (учебное пособие, рабочая тетрадь, схемы и карты аэродромов, авиационный тренажер, кабина вертолета Ми-24 и др.).

Теоретическая значимость результатов исследования состоит в том, что результаты дополняют теорию профессионального образования знаниями и представлениями о сущности, содержании и месте профессиональ­но-коммуникативной компетентности в системе профессиональной деятельности военного летчика, о критериях и показателях измерения и оценки уровня сформированности профессионально-коммуникативной компетентности, о целевом, содержательном и технологическом обеспечении формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика в авиационных вузах.

Практическая значимость результатов исследования состоит в том, что применение разработанных методических материалов, технологий профессионально-ориентированного обучения (кейс-стади, ролевые игры, деловые игры, занятия на тренажере), комплекса дидактических средств обучения радиотелефонному английскому языку и мониторинга уровня сформированности профессионально-коммуникативной компетентности обеспечивает эффективное формирование профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика в военных авиационных вузах.

Обоснованность и достоверность результатов исследования обеспечивается исходными методологическими и теоретическими положениями педагогики и психологии, применением комплекса методов исследования, адекватных его цели, предмету, тщательным количественным и качественным анализом результатов исследования и их обсуждением, их апробацией и внедрением в практику работы преподавателей военного вуза, многолетним опытом работы автора в качестве преподавателя иностранного языка (английского) в учреждении высшего военного профессионального образования.

Апробация и внедрение результатов исследования.

Отдельные результаты исследования использованы в НИР «Интегративный подход к обучению авиационному английскому языку курсантов военного вуза как средство повышения профессиональной компетентности выпускников», «Использование видеоматериалов в курсах «Иностранного языка» и «Профессионально ориентированного английского языка» в целях успешной реализации требований образовательного Госстандарта и учебных программ», апробированы на международных и межрегиональных научно-практических конференциях: «4-й научно-практической конференции преподавателей иностранных языков военно-учебных заведений Приволжско-Уральского военного округа» (Пенза, 2003), «II Всероссийской научно-практической конференции» (Сызрань, 2006), «Окружной научно-практической конференции преподавателей иностранных языков военных вузов Приволжско-Уральского военного округа» (Сызрань, 2006), «Преподавание и изучение иностранных языков: традиции и новации» (Тольятти, 2008), «Подготовка специалистов в системе непрерывного профессионального образования: проблемы и перспективы» (Киров, 2009), «Изучение и преподавание иностранных языков: теория и практика» (Сызрань, 2009), «Преподавание и изучение иностранных языков: традиции и новации» (Тольятти, 2010), «Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков в неязыковых вузах: традиции и новации» (Сызрань, 2010), «Военно-исторический анализ строительства армейской авиации, ее место и роль в обеспечении обороноспособности государства» (Сызрань, 2011), «VII Самарской Всероссийской научно-практической конференции ученых и педагогов-практиков» (Самара 2011). Практически значимые материалы нашли применение в деятельности кафедры иностранного языка филиала военного учебно-научного центра Военно-воздушных сил «Военно-воздушная академия имени профессора Н.Е. Жуковского и Ю.А. Гагарина» (г. Сызрань).

Результаты вы­полненных исследований отражены в 13 публикациях автора, общим объемом 3,45 п. л.

На защиту выносятся следующие основные положения:

  1. Профессионально-коммуникативная компетентность является интегративным качеством личности военного летчика, определяющим уровень его готовности к профессиональной деятельности согласно стандартам ИКАО, и основным компонентом всех составляющих профессионально-деятельностных функций специалиста: эксплуатационно-технологической, организационно-управленческой, научно-исследовательской, учебно-тренировочной и методической.
  2. Структура профессионально-коммуникативной компетентности представляет собой единство профессионального, коммуникативного и иноязычного коммуникативного компонентов, последний из которых включает лингвистическую, стратегическую, социально-лингвистическую, дискурсивную, социокультурную, социальную компетенции.
  3. Критерии и показатели сформированности профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика: произношение, грамматика, словарный запас, беглость речи, понимание, взаимодействие, и качественно различающиеся уровни сформированности профессионально-коммуникативной компетентности: элементарный начальный, элементарный переходной, предварительный неполный, предварительный достаточный, рабочий в соответствии с международной шкалой ИКАО по владению языком.
  4. Модель формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычном образовательном процессе в подготовке будущего военного летчика, и ее компоненты - методологический, содержательный, исполнительский и диагностико-результативный.
  5. Педагогические условия эффективного формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика: 1) целеполагание процесса обучения будущего военного летчика на основе компетентностного подхода с учетом стандартизированных требований ИКАО к уровню владения им профессионально ориентированным английским языком; 2) применение профессионально-ориентированных технологий в иноязычной подготовке военного летчика для формирования у него требуемого уровня профессионально-коммуникативной компетентности; 3) реализация комплекса дидактических средств обучения радиотелефонному английскому языку, способствующих эффективному формированию профессионально-коммуникативной компетентности военного летчика (учебное пособие, рабочая тетрадь, схемы аэродромов, карты, авиационный тренажер, кабина вертолета Ми-24).

Структура диссертационной работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка из 205 наименований, содержит 11 приложений, 23 таблицы, 11 рисунков. Общий объем рукописи составляет 196 страницы.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во введении обосновывается актуальность темы, выявляются противоречия, формулируются проблема, цель, объект, предмет, гипотеза и задачи исследования, раскрываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость результатов исследования; описываются основные положения, выносимые на защиту, приведены сведения об апробации и внедрении в практику результатов исследования.

В первой главе - "Теоретические основы формирования профессионально-коммуникативной компетентности в подготовке военного летчика " – рассматриваются специфические особенности профессии и виды деятельности военного летчика, раскрываются сущность и место профессионально-коммуникативной компетентности военного летчика и ее структура, представляющая единство и взаимообусловленность ее компонентов; выявляются критерии оценивания профессионально-коммуникативной компетентности, рассматриваются модель и совокупность педагогических условий формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке военного летчика.

Осмысление сущности и содержания понятия «профессионально-коммуникативная компетентность» осуществлялось на основе анализа научных понятий «компетенция», «компетентность», «профессиональная компетентность» в процессе анализа проблемы формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке военного летчика. Проанализировав работы Л. Г. Антоновой, В. И. Байденко, И. Л. Бим, М. А. Брандес, А. А. Вербицкого, М. А. Гвенцадзе, А. В. Добудько, Н. М. Долововой, Т. А. Дридзе, Ю. Н. Емельянова, Ю. Н. Жукова, И. А. Зимней, Г. А. Кудрявцевой, Т. В. Мазур, Л. Б. Набатовой, Н. Н. Никитиной, М. А. Петухова, А. В. Топоровского, Г. С. Трофимовой, М. О. Фаеновой, А. П. Хуторского, Н. Ю. Хрящевой, Ф. И. Шарковой и др., мы уточнили понятие «профессионально-коммуникативная компетентность».

Под профессионально-коммуникативной компетентностью военного летчика понимается интегративное качество личности, определяющее уровень его готовности к профессиональной деятельности, и рассматривается как основной компонент всех составляющих профессионально-деятельностных функций специалиста: эксплуатационно-технологической, организационно-управленческой, научно-исследовательской, учебно-тренировочной и методической.

На основе анализа профессиональной деятельности выпускников авиационного военного вуза, основных документов, регламентирующих образовательный процесс, теоретических исследований ученых в области профессиональной педагогики (Н. И. Калаков, Л. Б. Набатова, В. В. Неижмак, М. А. Петухов, А. Н. Протасов, М. Розенова и др.), мы выявили основные составляющие профессиональной компетентности летчика: профессиональная мобильность, профессиональная самостоятельность, личностная компетентность, экстремальная профессиональная компетентность, когда человек готов к работе во внезапно усложнившихся производственных условиях, управленческая компетентность, педагогическая компетентность, аутопсихологическая компетентность, коммуникативная компетентность, информационная компетентность.

Профессионально-коммуникативная компетентность, по мнению курсантов, не имеет большого значения для будущей профессиональной деятельности, что подтверждено результатами анкетирования. На первое место по значимости почти все курсанты выносят собственно профессиональную компетентность, на одно из последних - коммуникативную. Курсанты военных авиационных вузов не соотносят свою основную профессию с качественным знанием иностранного языка.

Профессионально-коммуникативная компетентность состоит из трех компонентов: профессионального (система специальных знаний, коммуникативных умений и навыков, опыт выполнения профессиональных коммуникативных действий, совокупность личных качеств, определяющих способы выполнения профессиональных коммуникативных функций в профессиональной деятельности), коммуникативного (универсальная коммуникативная компетентность, грамотность, коммуникабельность), иноязычного коммуникативного (Рисунок 1).

 Компоненты профессионально-коммуникативной компетентности-1

Рисунок 1 - Компоненты профессионально-коммуникативной компетентности военного летчика.

В контексте задач нашего исследования необходимо было рассмотреть структуру иноязычного коммуникативного компонента. В научно-педагогической литературе представлены разные точки зрения и разные подходы к выделению структурного состава иноязычного коммуникативного компонента (Е. Л. Астахова, Л. Бахман, И. Л. Бим, Е. Н. Гром, Е. Г. Иванова, О. Ю. Ломакина, И. Р. Максимова, Э. Мерфи, Р. П. Мильруд, Е. Н. Соловова, Д. Хаймс и других). Опираясь на концепцию, предложенную Ван Эком Совету Европы, мы выделили следующие составляющие иноязычного коммуникативного компонента профессионально-коммуникативной компетентности военного летчика: лингвистическую, социолингвистическую, социокультурную, социальную, дискурсивную, стратегическую. Все другие в терминологическом отношении части иноязычной коммуникативной компетенции, выделяемые исследователями, так или иначе, характеризуют указанные шесть частных компетенций. Решение этого вопроса представляется нам важным в связи с тем, что уровень владения иностранным языком военным летчиком определяется по шкале ИКАО, принятой во всем мире, и целеполагание процесса обучения военного летчика авиационному английскому языку должно осуществляться согласно стандартам ИКАО.

На основе проведенного анализа всех профессионально-деятельностных функций военного летчика и международных стандартов ИКАО в отношении владения английским языком при ведении радиотелефонной связи было определено содержание профессионально-коммуникативных компетенций военных летчиков (Таблица 1).

Таблица 1 – Содержание профессионально-коммуникативных

компетенций военного летчика

Компетенции Содержание компетенций
Лингвистическая знать фонетические, грамматические и лексические явления и закономерности языка радиообмена как системы и пользоваться этими знаниями; знать нормы языка радиообмена: орфоэпическую, орфографическую, лексическую, грамматическую и стилистическую и их применять; реализовывать коммуникативные компетенции в целях решения коммуникативной задачи общения в определенной сфере деятельности; знать основные речевые формы высказывания (повествование, описание, рассуждение, монолог, диалог) и уметь их применять;
Социо- лингвистическая выбирать и использовать адекватные языковые формы и средства в зависимости от цели и ситуации общения, от социальных ролей участников коммуникации; использовать различные лингвистические маркеры в зависимости от принадлежности к социальной и профессиональной группе в ситуации приветствия, обращения и пр.; использовать официальный и нейтральный регистры речи; использовать нормы вежливости в различных ситуациях, в том числе, и при ведении радиообмена
Дискурсивная формулировать мысли с использованием различных лингвистических средств в зависимости от ситуации общения и пр.; владеть структурой письменных жанров и устных выступлений; владеть различными типами речи и их композиционными особенностями (повествование, описание, рассуждение, аргументация); выстраивать устную беседу с соблюдением очередности общения; использовать функциональные формулы (запрос информации, выражение мнения и отношения, предложение, совет и пр.); создавать связный текст с использованием разнообразных средств когезии; владеть основами риторики
Стратегическая в случае, если коммуникация не состоялась, использовать умения переспрашивать, задавать уточняющие вопросы, просить повторить, объяснить, выразить мысль иначе, то есть перефразировать сказанное, и других умений для достижения коммуникативной цели
Социокультурная знать национальные особенности носителей других культур, их привычки, традиции, нормы поведения и этикета и понимать и адекватно использовать их в процессе общения, оставаясь при этом носителем другой культуры;
Социальная желание и психологическая готовность взаимодействовать с другими, уверенность в себе и в своих силах для осуществления коммуникации, помогать другому поддержать общение, поставить себя на его место и способность справиться с ситуациями, возникающими в процессе непонимания партнеров по общению

В ходе исследования были выявлены критерии и показатели, позволившие определить уровни сформированности профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке военных летчиков и результативность учебного процесса, в соответствии с установленными критериям «Квалификационной шкалы ИКАО по владению языком», а именно: произношение, грамматика, словарный запас, беглость речи, понимание и взаимодействие.

С учетом уровня предшествующей подготовки курсантов в области знаний английского языка радиообмена и необходимости формирования у них IV уровня сформированности профессионально-коммуникативной компетентности в соответствии со шкалой ИКАО, нами выделены и качественно охарактеризованы пять последовательных уровней: элементарный начальный, элементарный переходной, предварительный неполный, предварительный достаточный, рабочий.

В ходе решения проблемы диссертационного исследования была выявлена следующая совокупность педагогических условий, способствующих эффективному формированию профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика: целеполагание процесса обучения осуществляется на основе компетентностного подхода с учетом стандартизированных требований ИКАО к уровню владения профессионально ориентированным английским языком; профессионально-ориентированные технологии в обучении курсантов с учетом формирования у них рабочего уровня профессионально-коммуникативной компетентности средствами иностранного языка (технологии активного обучения: деловая игра, кейс-стади, ролевая игра); дидактические средства формирования профессионально-коммуникативной компетентности средствами иностранного языка (учебное пособие, рабочая тетрадь, авиационный тренажер, кабина вертолета Ми-24 и др.). Совокупность выявленных педагогических условий была реализована в разработанной нами модели формирования профессионально-коммуникативной компетентности будущего военного летчика, представляющей собой единство всех ее элементов и включающую компоненты: методологический, содержательный, исполнительский, диагностико-результативный (Таблица 2).

Сравнительный анализ требований ФГОС ВПО, квалификационных требований к выпускнику по специальности 160503, содержания программы обучения авиационному английскому языку, с одной стороны, и потребностью Министерства Обороны в специалисте, владеющим радиотелефонным английским языком, на данный момент – с другой, позволяют сделать вывод о несоответствии подготовки выпускников военных авиационных вузов требованиям современного рынка труда. На данный момент социальным заказом является языковая подготовка военного летчика для работы на международных воздушных линиях по стандартам ИКАО. Поэтому целеполагание обучения в военном авиационном вузе должно осуществляться на основе требований и стандартов ИКАО. Цель модели - формирование профессиональной коммуникативной компетентности будущих военных летчиков на IV уровне по шкале ИКАО, определяющей готовность к успешному профессионально-речевому функционированию, характеризующейся сформированностью знаний и умений ведения радиообмена в стандартных и нештатных ситуациях на различных этапах полета.

Таблица 2 - Модель формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке

будущего военного летчика

Для решения задач, указанных в методологическом компоненте модели, процесс профессионального обучения должен осуществляться с соблюдением таких дидактических принципов, как личностно-ориентированного общения; профессиональной направленности; коммуникативной направленности; интегративности; активности и самостоятельности; профессиональной мобильности; концентрированности в организации учебного материала и учебного процесса; ролевого поведения.

Содержательный компонент модели был определен с учетом мнения Н. Д. Гальсковой о том, что в содержание обучения должны входить сферы коммуникативной деятельности, темы и ситуации, речевые действия и речевой материал, учитывающие профессиональную направленность обучающихся; языковой материал (фонетический, лексический, грамматический, орфографический), правила его оформления и навыки оперирования им; комплекс специальных (речевых) умений и др. Учитывая профессионально-деятельностные функции военного летчика, был сделан вывод, что структурными элементами содержательного компонента в процессе обучения военного специалиста авиационному английскому языку должны стать лингвистическая, стратегическая, социально-лингвистическая, дискурсивная, социокультурная, социальная компетенции, а также профессионально важные качества личности курсанта (личностные, интеллектуальные, психофизиологические).

В соответствии с целью и задачами исследования были определены основные профессионально-ориентированные технологии в обучении курсантов с учетом формирования у них достаточного уровня профессионально-коммуникативной компетентности средствами авиационного английского языка: технология деловой игры, кейс-стади, ролевых игр, занятия на авиационном тренажере и др.

Разработанная модель предполагает использование следующих средств обучения: идеальных - лингвистических (иностранный язык выступает как средство овладения другой предметной областью); материальных - учебных и наглядных пособий (фотографии, таблицы, схемы, карты); технических средств обучения (авиационный тренажер, кабина вертолета Ми-24, компьютер, мультимедийный проектор, аудиомагнитофон, видеоплеер); печатных материалов, справочной литературы, информационных ресурсов сети Интернет, электронных презентаций, компьютерных обучающих и контролирующих программ, позволяющих эффективно формировать рабочий (IV) уровень сформированности профессионально-коммуникативной компетентности будущих военных авиационных специалистов (по шкале ИКАО).

Таким образом, на основе содержательного анализа приводимых в литературе определений нами было уточнено понятие профессионально-коммуникативной компетентности, определено ее место в структуре профессионально-деятельностных функций военного летчика и содержание, были определены критерии, показатели и охарактеризованы уровни ее сформированности, а также разработана модель и обоснованы педагогические условия, способствующие эффективному формированию профессионально-коммуникативной компетентности будущих военных летчиков в иноязычном образовательном процессе.

Во второй главе - «Опытно-экспериментальная работа по проверке эффективности формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика» - раскрываются содержание и результаты опытно-экспериментальной работы, проведенной на базе филиала военного учебно-научного центра Военно-воздушных сил «Военно-воздушная академия имени профессора Н.Е. Жуковского и Ю.А. Гагарина» (г. Сызрань). В исследовании приняли участие 200 курсантов 5 курса, изучающих радиотелефонный английский язык.

В данных группах был определен исходный уровень сформированности профессионально-коммуникативной компетентности. Лингвистическая, социальная и стратегическая компетенции были выделенными нами для демонстрации уровня сформированности профессионально-коммуникативной компетентности, так как они являются наиболее объективными и могут быть представлены количественно. Уровень сформированности других компетенций проверялся анкетированием.

Результаты показали, что исходные уровни сформированности профессионально-коммуникативной компетентности в экспериментальной группе и контрольной группе практически не различаются (Таблица 3).


Таблица 3 - Уровни сформированности профессионально-коммуникативной компетентности у курсантов на констатирующем этапе

Компоненты ПКК Уровни сформированности
II a II b III a III b
КГ (%) ЭГ (%) КГ (%) ЭГ (%) КГ (%) ЭГ (%) КГ (%) ЭГ (%)
Лингвистическая компетенция - 2 46 40 54 58 - 4
Социальная компетенция - 2 48 48 48 48 8 4
Стратегическая компетенция 6 32 44 68 50

Графическое изображение результатов проверки уровня сформированности профессионально-коммуникативной компетентности контрольной и экспериментальной групп на констатирующем этапе представлено на гистограмме (Рисунок 2).

 уровень сформированности компонентов-3

Рисунок 2 - уровень сформированности компонентов профессионально-коммуникативной компетентности у курсантов на констатирующем этапе

Учебный процесс в контрольной группе был организован на основе традиционного подхода к обучению, в экспериментальной группе апробировалась разработанная нами модель формирования профессионально-коммуникативной компетентности с учетом выделенной нами совокупности педагогических условий.

Целеполагание процесса обучения будущего военного летчика осуществлялось на основе компетентностного подхода с учетом стандартных требований Международной организации гражданской авиации к уровню владения им профессионально-ориентированным английским языком.

Реализация профессионально-ориентированных технологий осуществлялась путем использования кейс-стади, ролевой игры, деловой игры, занятий на авиационном тренажере с целью формирования лингвистической компетенции (умение правильно использовать английский язык для ведения радиообмена: конструировать грамматически правильные формы и синтаксические построения, а также понимать смысловые отрезки в речи); социолингвистической компетенции (умение выбрать нужную лингвистическую форму, способ выражения, в зависимости от ситуации, коммуникативной цели и намерения пилота); дискурсивной компетенции (умение вести беседу и ясно выражать свои мысли); социальной компетенции (желание и умение вступать в коммуникативный контакт с другими людьми); стратегической компетенции (умения пользоваться собственным речевым иноязычным опытом для компенсации пробелов в знании языка при ведении радиообмена).

Формированию выделенных профессионально-коммуникативных компетенций будущего военного летчика способствует реализация комплекса дидактических средств обучения: схемы и карты аэродромов, авиационные тренажеры, кабина вертолета Ми-24, а также разработанные нами учебное пособие по курсу «Ведение радиообмена на английском языке экипажами вертолетов» и рабочая тетрадь с системой упражнений для формирования аудитивных навыков и навыков говорения для ведения радиообмена на английском языке.

В ходе формирующего эксперимента мы выбрали из выявленных компетенций, составляющих профессионально-коммуникативную компетентность, лингвистическую, социальную, стратегическую, как наиболее показательные и объективные, поскольку они позволяют представить результаты сформированности профессионально-коммуникативной компетентности в количественном и качественном выражении.

Уровни сформированности лингвистической компетенции оценивались по критериям: «словарный запас», «грамматика», «произношение», социальной – «беглость речи» и «понимание»; стратегической – по критерию «взаимодействие».

Показатели уровней сформированности каждой из названных компетенций оценивались в 10-балльной системе и представлены в процентном соотношении. Так, в таблице 4 и на рисунке 3 представлены результаты оценивания уровня сформированности лингвистической компетенции по критерию «произношение».

Как видно из таблицы 4, 18% курсантов экспериментальной группы достигли IV уровня по критерию «Произношение», в контрольной группе таких курсантов не зарегистрировано. В экспериментальной группе 50% курсантов достигли III б уровень, и лишь 34 % - в контрольной. В контрольной группе 66 % курсантов показали владение данной компетенции по критерию «Произношение» на III а уровне.

Таблица 4 - Показатели уровня сформированности лингвистической компетенции по критерию «Произношение»

Группа Экспериментальная группа Контрольная группа
Констатирующий этап Формирующий этап Констатирующий этап Формирующий этап
Уровень владения языковыми профессиональными знаниями II а - элементарный начальный 2% - - -
II б элементарный переходной 46% 4% 52% -
III а - предварительный неполный 52% 28% 48% 66%
III б предва-рительный достаточный - 50% - 34%
IV - рабочий - 18% - -

 Уровень сформированности лингвистической компетенции по критерию-4

Рисунок 3 - Уровень сформированности лингвистической компетенции по критерию «Произношение»

По итогам изучения курсантами раздела «Ведение радиообмена на английском языке» учебной дисциплины «Профессионально ориентированный английский язык» было произведено сравнение результатов обучения экспериментальной и контрльной групп (Таблица 5).

Результаты тестирования показали изменение уровня сформированности профессионально-коммуникативной компетентности курсантов всех групп.


Таблица 5 - Сравнительные результаты среднего балла

в десятибалльной системе в контрольной и экспериментальной группах

Группы Лингвистическая компетенция Социальная компетенция Стратегическая компетенция
Произношение Грамматика Словарный запас Беглость речи Понимание Взаимодействие
Конст. этап Форм. этап Конст. этап Форм. этап Конст. этап Форм. этап Конст. этап Форм. этап Конст. этап Форм. этап Конст. этап Форм. этап
экспериментальная 4,85 7,88 5,08 8,02 5,01 8,10 4,45 7,39 5,05 7,95 4,61 7,69
контрольная 4,72 7,02 5 7,6 4,97 7,87 4,62 6,72 5,12 7,17 5 7,35

В экспериментальной группе, где была реализована модель формирования профессионально-коммуникативной компетентности, динамика роста показателей по всем компонентам профессионально-коммуникативной компетентности выше в сравнении с показателями, полученными в контрольной группе (Таблица 6).

Апробация модели и совокупности педагогических условий обеспечили эффективное формирование профессионально-коммуникативной компетентности в подготовке будущего военного летчика в иноязычном образовательном процессе. Результаты диагностирования курсантов показали, что произошли качественные и количественные изменения в уровнях сформированности профессионально-коммуникативной компетентности в экспериментальных и контрольных группах.


Таблица 6 - Обобщенные результаты уровня сформированности

профессионально-коммуникативной компетентности курсантов

до и после педагогического эксперимента


Уровень сформированности Экспериментальная группа Контрольная группа
Конст. Этап (%) Форм. Этап (%) Конст. Этап (%) Форм. Этап (%)
II a - -
II b 53,1 - 52,5 -
III a 46,9 57,1 47,5 90
III b - 42,9 - 10
IV - -

Для установления факта, удался эксперимент или нет, применена методика сравнения средних величин по t-критерию Стъюдента. Для этого были вычислены выборочные средние значения, выборочные отклонения по компонентам профессионально-коммуникативной компетентности в каждой из групп испытуемых, определены t-критерий Стьюдента по каждому компоненту профессионально-коммуникативной компетентности курсантов (лингвистической, стратегической, социальной), а также его среднее значение.

На основании данных было вычислено значение t-критерия в начале и в конце эксперимента: tн = 0,35, tк = 3,77. При помощи таблицы критических значений t-критерия мы определяем, что в начале эксперимента уровень сформированности профессионально-коммуникативной компетентности в экспериментальной и контрольной группах не отличаются, а в конце эксперимента – значимо отличаются. Это значит, что совокупность педагогических условий и разработанной нами модели, включенных в образовательный процесс, позволили существенно повысить уровень профессионально-коммуникативной компетентности курсантов.

Для оценки результатов, полученных в ходе педагогического эксперимента, а также для ответа на вопрос, удался ли эксперимент, мы воспользовались методом проверки гипотезы по критерию. Используя функцию программы Microsoft Excel, мы вычислили значения для экспериментальной и контрольной групп ( эг = 13,27; кг = 9,21).

Используя таблицу значений и допуская ошибку, не превышающую 0,1%, мы можем утверждать, что гипотеза о значимых изменениях, которые произошли в уровне сформированности профессионально-коммуникативной компетентности курсантов экспериментальной группы в результате реализации предложенной нами модели, экспериментально подтвердилась.

Результаты опытно-экспериментальной работы свидетельствуют об эффективности модели профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика при реализации всей совокупности педагогических условий.

В заключении изложены общие результаты исследования, сформулированы основные выводы и намечены перспективы дальнейших исследований в области профессиональной педагогики.

ОСНОВНЫЕ ВЫВОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ


Проведенное исследование позволило сделать следующие выводы:

1. Профессионально-коммуникативная компетентность военного летчика представляет собой интегративное качество личности, определяющее уровень его готовности к профессиональной деятельности, и является основным компонентом всех составляющих профессионально-деятельностных функций специалиста: эксплуатационно-технологической, организационно-управленческой, научно-исследовательской, учебно-тренировочной и методической.

2. Структура профессионально-коммуникативной компетентности представляет собой единство профессионального, коммуникативного и иноязычного коммуникативного компонентов. Иноязычный коммуникативный компонент включает лингвистическую, стратегическую, социально-лингвистическую, дискурсивную, социокультурную, социальную компетенции. На основе проведенного анализа всех профессионально-деятельностных функций военного летчика было определено содержание данных компетенций.

3. Учитывая особенности профессиональной деятельности военного летчика, произношение, грамматика, словарный запас, беглость речи, понимание, взаимодействие были выделены как критерии уровня сформированности профессионально-коммуникативной компетентности согласно международным стандартам ИКАО. С учетом данных критериев и показателей выделены уровни сформированности профессионально-коммуникативной компетентности: элементарный начальный, элементарный переходной, предварительный неполный, предварительный достаточный, рабочий (согласно квалификационной шкале ИКАО).

4. Формирование профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика требует построения учебного процесса в соответствии с моделью, представляющей собой многокомпонентную структуру, компоненты которой (методологический, содержательный, исполнительский и диагностико-результативный) характеризуются качественным своеобразием содержания, и которая позволяет повысить качество подготовки будущего военного летчика в области ведения радиообмена на английском языке.

5. Педагогическими условиями эффективного формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика являются: целеполагание процесса обучения военного летчика на основе компетентностного подхода с учетом стандартизированных требований ИКАО к уровню владения профессионально ориентированным английским языком; профессионально-ориентированные технологии (кейс-стади, ролевые игры, деловые игры, занятия на тренажере) в обучении курсантов с учетом формирования у них IV рабочего уровня профессионально-коммуникативной компетентности средствами иностранного языка; использование комплекса дидактических средств в обучении курсантов для формирования профессионально-коммуникативной компетентности (учебное пособие, рабочая тетрадь, схемы и карты аэродромов, авиационный тренажер, кабина вертолета Ми-24, компьютеры).

Результаты экспериментальной апробации разработанной модели свидетельствуют о ее эффективности для формирования профессионально-коммуникативной компетентности в иноязычной подготовке будущего военного летчика.

Проведенное исследование не может претендовать на исчерпывающее описание всех аспектов столь сложного и многогранного вопроса, каким является формирование профессионально-коммуникативной компетентности.

К числу проблем, нуждающихся в дальнейшей проработке, следует отнести: совершенствование предложенной модели формирования профессионально-коммуникативной компетентности, ее применение в иноязычной подготовке военных специалистов других специальностей и специалистов гражданской авиации.

Основные материалы исследования автора изложены в следующих публикациях автора:

Публикации в изданиях, рекомендованных ВАК РФ:

  1. Матвеева, И. А. Формирование профессионально-коммуникативной компетентности курсантов военного авиационного вуза средствами иностранного языка [Текст] / И. А. Матвеева // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. – Самара : Самарский НЦ РАН, 2009. – Том 11, № 4 (30) (2). – С. 504–508. – ISSN 1990-5378. – (0,37 п. л.)
  2. Матвеева, И. А. Формирование профессионально-коммуникативной компетентности выпускников военного авиационного вуза средствами деловой игры [Текст] / И. А. Матвеева // Известия Самарского научного центра Российской академии наук.– Самара : Самарский НЦ РАН, 2011 – Том 13, № 2 (40) (2). – С. 301–306. – ISSN 1990-5378. – (0,31 п. л.)
  3. Матвеева, И. А. Система упражнений в процессе формирования профессионально-коммуникативной компетентности будущих военных авиационных специалистов средствами иностранного языка [Текст] / И. А. Матвеева // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. – Самара : Самарский НЦ РАН, 2011 – Том 13, № 2 (40) (3). – С. 545–549. – ISSN 1990-5378. – (0,2 п. л.)

Публикации в других научных изданиях:

  1. Матвеева, И. А. Некоторые трудности в аудировании грамматического материала в радиообмене и возможные способы их преодоления [Текст] / И. А.Матвеева // Сборник материалов 4-й научно-практической конференции преподавателей иностранных языков военно-учебных заведений Приволжско-Уральского военного округа. – Пенза : ПАИИ, октябрь 2003 г. – (0,23 п.л.)
  2. Матвеева, И. А. Использование аудиосредств при обучении радиообмену [Текст] / И. А.Матвеева // Материалы II Всероссийской научно-практической конференции 18–19 мая 2006 г. – Сызрань : СВВАУЛ (ВИ), 2006. – С. 308–311. – (0,25 п.л.)
  3. Матвеева, И. А. Развитие творческой активности курсантов для формирования профессионально-значимых качеств военного летчика [Текст] / И. А. Матвеева // Материалы VI Окружной научно-практической конференции преподавателей иностранных языков военных вузов Приволжско-Уральского военного округа 8–9 июня 2006 года. – Сызрань : СВВАУЛ (ВИ), 2006. – С. 62–64. – (0,18 п.л.)
  4. Матвеева, И. А. Использование видеоматериалов – один из способов активизации учебно-познавательной деятельности курсантов военного вуза [Текст] / Е. А. Бамбурова, И. А. Матвеева // Подготовка специалистов в системе непрерывного профессионального образования: проблемы и перспективы. Материалы Всероссийской заочной научно-практической конференции. – Киров : ВятГГУ, 2009. – С. 136–140. – (автор 0,16 п.л.)
  5. Матвеева, И. А. Реализация междисциплинарной интеграции в повышении качества подготовки летных кадров [Текст] / В. И. Ваулин, И. А. Матвеева, А. М. Панцев, Е. Ю. Панцева, Е.А. Косарьков // ФИЗИКА В ВОЕННОМ ВУЗЕ. Материалы регионального совещания-семинара 13 октября 2009 г. – Сызрань : СВВАУЛ (ВИ), 2009. – С.78–80. – (автор 0,1 п.л.)
  6. Матвеева, И. А. Имитация реальных условий полета как способ формирования профессиональной коммуникативной компетентности курсантов военных авиационных вузов [Текст] / И. А. Матвеева // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков в неязыковых вузах: традиции и новации. Сборник докладов Всероссийской научно-практической конференции 9 – 10 июня 2010 года. – Сызрань, 2010. – С. 76–84. – (0,24 п.л.)
  7. Матвеева, И. А. Профессиональная компетентность военного летчика – выпускника военного авиационного училища [Текст] / С. А. Матвеев, И. А. Матвеева // Проблемы и перспективы развития военной науки и техники. Материалы III межвузовской военно-научной конференции курсантов 11 марта 2011 года. – Сызрань, 2011. – С.80–87. – (автор 0,16 п.л.)
  8. Матвеева, И. А. К вопросу об изменении содержания обучения профессионально-ориентированному английскому языку в военном летном училище согласно стандартам ИКАО [Текст] / И. А. Матвеева // Преподавание и изучение иностранных языков и культур: традиции и новации. Сборник докладов II Международной научно-практической конференции – Тольятти, 2010. – С. 24–28. – (0,23 п.л.)
  9. Матвеева, И. А. Структура и содержание профессионально-коммуникативной компетентности выпускника военного авиационного вуза [Текст] / И. А. Матвеева // Актуальные проблемы развития высшего и среднего образования на современном этапе: Материалы VII Самарской Всероссийской научно-практической конференции ученых и педагогов-практиков. – Самара : Издательство Самарского научного центра РАН, 2011. – (0,3 п.л.)
  10. Матвеева, И. А. Место профессионально-коммуникативной компетентности в подготовке военного летчика [Текст]/ И. А. Матвеева // Всероссийская военно-научная конференция «Военно-исторический анализ строительства армейской авиации, ее место и роль в обеспечении обороноспособности государства». – Сызрань: Филиал ВУНЦ ВВС «ВВА», 2011. – (0,4 п.л.).

Учебные пособия:

  1. Матвеева, И. А. Авиационный английский язык: учебное пособие в 5 ч. Часть 1. История авиации / И. А. Матвеева; под общей редакцией Т. И. Рябухиной. – Сызрань : Филиал ВУНЦ ВВС «Военно-воздушная академия им. проф. Н. Е. Жуковского и Ю. А. Гагарина» (г. Сызрань), 2010. (2,8 п.л.)
  2. Матвеева, И. А. Авиационный английский язык: учебное пособие в 5 ч. Часть 2. Аэропорт и его службы / И. А. Матвеева; под общей редакцией Т. И. Рябухиной. – Сызрань: Филиал ВУНЦ ВВС «Военно-воздушная академия им. проф. Н. Е. Жуковского и Ю. А. Гагарина» (г. Сызрань), 2010. (4 п.л.)
  3. Матвеева, И. А. Тексты для внеаудиторного чтения. Части 1, 2, 3. (Учебное пособие на английском языке в 3 частях) (Рекомендуется государственным образовательным учреждениям высшего профессионального образования «Военным университетом» в качестве учебного пособия для курсантов высших военно-учебных заведений Военно-воздушных сил». Регистрационный номер рецензии 737 от 30 октября 2009 г. ГУК МО РФ) / И. А. Матвеева. – Сызрань : СВВАУЛ (ВИ), 2009. –176 с. (22 п.л.), 132 с. (16,5 п.л.), 140 с. (17,5 п.л.).

Подписано в печать 17.02.2012.

Формат 21х30/2. Гарнитура Times New Roman.

Печать RISO. Усл. печ. л. – 1,63. Тираж 115 экз.

Издательство «Артишок»

г.Ульяновск, ул.Гончарова 32а



 



<
 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.