WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

Республикибашкортостан(1979–2010 гг.)

На правахрукописи

ФатхутдиноваАйгуль Ильясовна

ЭтнояЗЫКОВоеразвитие

республикибашкортостан(1979–2010 гг.)

Специальность07.00.07 –этнография, этнология и антропология

Автореферат

диссертациина соискание ученой степени

кандидатаисторических наук

Казань– 2011

Работавыполнена в Учреждении Российской академии наукИнституте

этнологических исследованийУфимского научного центраРАН

Научный руководитель: доктор исторических наук Сафин ФаильГабдуллович
Официальные оппоненты: доктор исторических наук,профессор Якупов РифИсмагилович;

кандидат исторических наук,доцент МусинаРозалинда Нуриевна

Ведущаяорганизация:

Государственное образовательноеучреждениевысшего профессионального образования «Башкирскийгосударственныйпедагогический университет им. М. Акмуллы»

Защитасостоится «28»июня 2011 г. в 1000 часовна заседании диссертационного совета Д. 022.002.01 приИнститутеистории им. Ш.МарджаниАкадемии наук Республики Татарстан поадресу: 420014, г. Казань, Кремль, подъезд 5.

Сдиссертацией можно ознакомиться вбиблиотеке Института истории им.Ш. Марджани АНРТ (Кремль, подъезд 5).

Электронная версияавтореферата размещена на официальномсайте Института истории АН РТhttp//www.tataroved.ru.

Авторефератразослан «25»мая 2011 г.

Ученыйсекретарь

диссертационногосовета,

кандидатисторических наук __________________/Р.Р. Хайрутдинов/

Общаяхарактеристика работы

Актуальность темыисследования обусловленатем, что радикальные перемены, вызванные распадомСоветского Союза, трансформацией общественно-политического строя иэкономического уклада напостсоветском пространстве привели кизменению языковых ситуаций.Это вызывает необходимость комплексного изучения социальных, этнокультурных и языковых процессов иуточнениепринципов языкового строительства иязыковой политики для прогнозирования общественного развития. Специфика нынешнейэтноязыковой ситуациизаключается в том, что языковые процессыприобретаютособую значимость в общественно-политической исоциально-культурной жизниобщества. Вэтом отношении особое место занимаетРеспубликаБашкортостан, где проживает более 130 национальностей.

СовременныйБашкортостан – это республика,характеризующаяся динамичнымиэтническимипроцессами, среди которых особое местозанимаютэтноязыковые. Особенностиисторического развития региона привели к взаимодействию на его территориипредставителей трех языковых семей – славянской, тюркскойи финно-угорской. В Башкортостане, населениекоторого,согласно переписи 2002 г., представленобашкирами (29,9%), татарами (24,1%), русскими(36,3%), чувашами (2,7%), марийцами (2,7%) идругими национальностями[1], наиболееотчетливо проявляются процессы развития ивзаимодействия языков данных этносов нафоне таких общемировых тенденций, какглобализация и этническое возрождение.

Актуализация языковой проблемы на современном этапе связана со стремлением титульных политических элит решить собственныепроблемы(доступ к власти, перераспределениересурсов и важнейших рычагов управления идр.) в том числе и при помощи языка, наделенногогосударственным статусом.

В связи с этимтребуется систематическое изучение этноязыковыхпроцессов с учетомособенностей социально-экономическогоразвития региона, влияющих на формированиеэтноязыковой структуры населенияБашкортостана.

Обостренное внимание кнационально-языковому вопросуобусловленотакже самим характером современныхэтнических процессов, которым свойственнанеобычайная динамичность инезавершенность.

Изучение особенностейэтноязыкового развития в постсоветскийтрансформационный период являетсяпредметом исследований специалистов вразличных областяхзнания. Несмотря наопределенныепопытки направить в единое правовое русло этноязыковыепроцессы в РоссийскойФедерации, различия по регионам остаютсядовольно значительными вследствиеспецифики этноязыковогосостава населения.

Актуальность темы, еенаучная и практическая значимость,необходимость максимально полного икомплексного рассмотрения языковогофактора этносоциальных процессов явилисьоснованием для выбора ее в качестве темыдиссертационного исследования. Сложность этнической составляющейв Башкортостане представляет собой дополнительный фактор, обусловливающийнеобходимость установленияпричин сложившейся в республикеэтноязыковой ситуации.

Степень изученностипроблемы. Во многих трудах,посвященных данной проблеме, в целомисследованы демографические,социально-экономические, культурные идругие факторы, воздействующие наэтноязыковуюситуацию. Однако исследований,рассматривающих непосредственное влияниеуказанных факторов на этноязыковоеразвитие в отдельно взятом регионе, поканемного.

Для изучения даннойпроблемы большуютеоретико-методологическую ценность имеютработы А.Г.Агаева, В.П.Алексеева, С.А.Арутюнова,Ю.В.Арутюняна, В.А.Александрова,И.В.Власовой, Ю.В.Бромлея, М.Н. Губогло,И.С.Гурвича, Л.М.Дробижевой, Н.Л. Жуковской,Д.М.Исхакова, В.И.Козлова, Р.Г.Кузеева,П.И.Кушнер, Г.П. Нещимено, В.В.Пименова, П.И.Пучкова,Ю.И.Семенова, А.А. Сусоколова, В.А.Тишкова,С.А.Токарева, Н.Н.Чебоксарова, С.В.Чешко идругих исследователей посвященные проблемамтеории этноса, этнических,этносоциальных, этнокультурныхи этнополитических процессов и роли языка в этнической идентификации.

Теоретические основыизучения языковой ситуации ифункционального развития языков представленыв работах В.А.Аврорина, А.Н. Баскакова, В.Н. Белоусова,М.Н. Губогло, Ю.Д.Дешериева, А.А. Леонтьева,В.Ю.Михальченко, В.М. Солнцева и др.

В разработку вопросовязыковой политики значительный вкладвнесли В.А.Аврорин, А.Т.Базиев, Н.А.Баскаков,К.В.Бахнян, М.Н.Губогло, Ю.Д.Дешериев,М.И.Исаев, Н.Б.Мечковская, Л.Б.Никольский,К.Х. Ханазаров, А.Д.Швейцер и ряд другихавторов.

Таким образом, несмотряна наличие обширной литературы, посвященной этническимвопросам, этноязыковое развитиеРеспублики Башкортостан остается недостаточноизученным. Более подробный обзористориографии проблемы представлен в отдельномпараграфе главы 1.

Цель диссертации состоит висследовании динамикиэтноязыкового развития в его связи сэтнокультурными и этносоциальнымипроцессами в РеспубликеБашкортостан.

В соответствии споставленной целью были выдвинуты ряд теоретических и прикладныхзадач, в том числе:

раскрыть этносоциальные основы развитияязыковой ситуации в республике на основетипологизации этнических сред;

обобщить имеющиеся в научной литературевзгляды на проблему двуязычия имногоязычия, перспективу реализации новойязыковой политики, призванной удовлетворитьэтнокультурные потребности всехнациональностей, проживающих в республике;

–выявить объективные особенности языковойполитики в сфере школьного образования в1979-е – 2010-егг.;

определить роль языкового фактора какмеханизма регулирования межэтническихотношений;

установить факторы и тенденцииэтноязыкового развития в республике, приобретающиеновое содержание в условиях трансформациироссийскогообщества и изменения языковой ориентациинаселения;

–показать истинные политические замыслы«суверенизации», проводимой с помощьюязыковой политики, которая не являетсяадекватной реалиям этноязыковой ситуации;

рассмотреть особенностиэтнодемографических и этноязыковыхпроцессов и механизмы ихвзаимодействия;

–выявить роль средств массовой информации вформировании этноязыковой ситуации в Башкортостане;

проанализировать возможностипрогнозирования оптимальной языковой политики вБашкортостане.

В качестве объекта диссертационногоисследования выступает многонациональноенаселение РеспубликиБашкортостан, состоящее из русских, башкир, татари представителей других народов.

Предметомисследования являетсяэтноязыковое развитие Башкортостана с присущимитолько для него особенностями, которыехарактеризуются сложившейся структуройдемографического и языкового составанаселения и влияние этихособенностей на динамикуэтнокультурного и этносоциальногоразвития республики.

Территориальные рамкиисследования ограниченыРеспубликой Башкортостан как одним измногонациональных регионов России в еесовременныхадминистративно-территориальныхграницах с раскрытиемособенностейэтноязыкового развития по сложившимсяязыковым ареалам.

Хронологические рамкиисследования охватываютпериод сконца 1970-х по 2010 год, т.е. последнее десятилетиесоветскойэпохи с двумяВсесоюзнымипереписями 1979 г. и 1989 г., первоедесятилетие постсоветского времени, атакже трансформационный период,индикатором которого явилась Всероссийская перепись 2002 г.Это было временем проведения политических иэкономических реформ как вРоссийской Федерации в целом, так и в Республике Башкортостан,оказавшихнепосредственное влияние на этноязыковую иэтнополитическую ситуацию.

Источниковая базаисследования включает всебя документы и материалы, извлеченные изЦентрального государственногоисторического архива РеспубликиБашкортостан (ЦГИА РБ) и Центральногогосударственного архива общественныхобъединений Республики Башкортостан(ЦГАОО РБ), а также из архиваТерриториального органа Федеральнойслужбы государственной статистики поРеспублике Башкортостан (Башкортостанстата):итоги переписей населения, статистическиесборники, ежегодники по текущему учетунаселения, а также неопубликованныеданные.

Отдельную группуисточников представляют данныеширокомасштабных этносоциологическихисследований, проведенных с1993-го по 2003 год в РеспубликеБашкортостан. Среди них следует отметитьисследования под руководством профессоровМ.Н. Губогло и Л.М. Дробижевой, посвященные изучению широкогокруга проблем этнополитического иэтносоциального характера, а такжесинхронного среза этноязыковой ситуации вБашкортостане. Болееподробный анализ источниковой базыисследованиярассмотрен во втором параграфе главыI.

Теоретико-методологическойосновой диссертационногоисследованияпослужили разработки отечественных изарубежных ученых по общей теорииэтнических, этноязыковых,этнодемографических, этносоциальных,этнополитических и миграционныхпроцессов.

Для анализа указанной проблематикибольшую ценность имели трудыС.А.Арутюнова, Ю.В.Бромлея,М.Н.Губогло, В.А.Тишкова, С.А.Токарева, Н.Н.Чебоксарова идругих авторов, посвященные теоретическому анализу этноса и его важнейшихкомпонентов, а также первостепенной роли языка вэтнической идентификации.

В даннойработе РеспубликаБашкортостан рассматривается на основе системного подходакак один из полиэтничных регионовРоссийской Федерации с присущими ейособенностями этноязыкового иэтнодемографического развития. Системный подходподразумевает изучение этноязыковых процессов каксложного единства составныхэлементов–этносов, находящихся в диалогекультур.

В исследованиииспользован принциписторизма, позволяющий раскрыть исторические тенденцииэтноязыковых процессов, инерцияизменениякоторых наблюдается втечение длительногоисторического времени, на протяжении жизнинескольких поколений.

Принцип социологизмаучитывает взаимосвязь этноязыковогоразвития ссоциально-экономическими, этнокультурнымии этнополитическими процессами и позволяетфиксировать происходящие изменения с помощью различныхсоциологических методов исследования: отмассового репрезентативного опроса до экспертныхоценок и фокус-групп.

Методикуисследования составилиприемы комплексного анализа, а такжесовокупность методов сбора и анализаэмпирических фактов при этносоциологическомисследовании: интервьюирование,анкетирование, включенное наблюдение,применяемое в ходе полевой работы,сравнительный анализ результатовэтносоциологических опросов в диахронноми синхронномразрезе и т.д. При проведенииисследования применялись методыколичественного анализа, экспертных опросов,корреляция сведений, полученных из различныхгрупп источников (исторические,этнографические, социологические и др.). Присоставлении таблиц применялись элементыстатистической обработки цифровыхданных.

Основные положения, выносимые назащиту:

1. Этноязыковаяситуация в Республике Башкортостан, как и вдругих регионах Российской Федерации, вцелом остается относительно стабильной, и широкойассимиляции башкирского и другогонерусского населения не наблюдается. Приэтом имеется многокомпонентность,несбалансированность языковой ситуации в районах,что связано с этнодемографическими иэтноязыковыми особенностями республики;

2. Население Башкортостанамногоязычно и в основном привержено своемуродному языку. Но при этом для всех безисключения национальностей республикихарактерен рост абсолютной иотносительной численности людей,владеющих русским языком, все болеерасширяющим свои коммуникативные функции;

3. Несмотря нанаметившиеся тенденции языковой политикив республикахРФ, направленные на приоритетное введениев общественно-политическую сферу языкатитульного этноса, языковые ориентирынаселенияБашкортостана в целом обращены на изучениерусского языка;

4. Анализ динамикиэтнодемографического и этноязыковогоразвития республики за указанный периодпоказывает сильные расхождения вэтнической иязыковой идентичности населения, особенносреди титульного народа – башкир;

5. Языковая политика всфере школьного образования направлена вопределеннойстепени на создание условий по обучениюродным языкам и их изучению. При этом имеетместо перекос, проявляющийся вадминистративном введении башкирского языка вкачестве обязательного предметашкольногообучения.

Научная новизна работы заключается в том, что впервыепроведено комплексное исследованиеэтноязыкового развития РеспубликиБашкортостанкак одного из многонациональных регионовРоссийской Федерации, раскрыты его диахронные и синхронные аспекты в проекции на определенный период(1979–2010 гг.).

На основетипологизации этнических сред в работепроведен специальный анализ этноязыковойситуации, сложившейся в республике, сиспользованием материалов двухпоследних переписей населения, в томчисле ипостсоветской Всероссийской переписи 2002 г.Данные этих переписейвпервые вводятся автором внаучный оборот.

На основе широкогокруга статистических источников иматериалов переписей населения раскрытыфакторы и тенденции, влияющие наэтноязыковоеразвитие в постсоветскийтрансформационный период жизни российского общества.

В работе впервыераскрыта роль средствмассовой информации –радио ителевидения, периодической печати иизданий книг и журналов, атакже системы школьногообразования в формировании этноязыковойситуации вусловиях рыночной экономики, и то, как ониначинают избавляться от старогоадминистративно-бюрократического влиянияи приобретать новое содержание, направленноена удовлетворение национально-культурныхпотребностейкаждого из населяющих республикународов.

Научная и практическаязначимость работы состоит втом, что материалы диссертации позволяютглубже и полнее проанализироватьтенденцииэтноязыкового развития в РеспубликеБашкортостан в 1979–2010-е гг. с учетомвнутрирегиональных особенностей.

Содержащаяся в диссертационном исследованииинформация и выводы поней могут быть использованыдля подготовки научно обоснованной региональной программы, а также дляуточнения политики оптимизации межэтническоговзаимодействия в условияхсоциально-экономическихтрансформаций встране и разработкисоответствующих региональныхпрограмм.

Представленные вдиссертациирезультаты могут найти применение приразработке законодательных актов в сфереязыковой политики, программ обучения дляразличных типов школ(башкирско-русских,башкирско-татарско-русских,татаро-русских), мер посохранению и развитию национальной культуры иязыка этносов, для лекционной пропагандыпо истории иэтнографии народов, населяющихБашкортостан. Эмпирический материал,представленный в диссертации, может оказатьсяполезным присоздании обобщающих трудов по проблемамязыковой политики в других странах(республиках) с многонациональным составомнаселения.

Выводы, полученные входе диссертационного исследования, могутбыть использованы в ходе разработки и чтения лекционных курсов поэтнологии,этнолингвистике, этнодемографии,этносоциологии, социолингвистике, истории икультуре Республики Башкортостан.

Апробация работы.Основные положения и выводыпо диссертации докладывались иобсуждались на заседаниях отделаэтнополитологии Института этнологическихисследований Уфимского научного центраРоссийскойакадемии наук, а также прошли апробацию на международныхнаучно-практических конференциях:«Этнос. Общество. Цивилизация: II Кузеевские чтения» (Уфа, 2009); «IIIисторические чтения Томского института Академии ВЭГУ»(Томск–Уфа, 2010); «Языки общество в современной России и других странах»(Москва,2010); на VIIIКонгрессе этнографов иантропологовРоссии (Оренбург, 2009); Всероссийской научно-практическойконференциимолодых ученых «Этносы и культурыУрало-Поволжья: история и современность»(Уфа, 2009); на IV Всероссийскойнаучно-практической конференции«Исследовательская работа как факторстановления эффективного образовательного процесса всовременном вузе» (Томск,2010); региональнойнаучно-практической конференции«Историческое, институциональное исоциокультурное развитие Уральскогорегиона: история и современность» (Сибай,2010).

Диссертационнаяработа обсуждена и рекомендована для представления кзащите на расширенном заседании отделаэтнополитологии (28.04.2011 г.) с участиемспециалистов других отделов Институтаэтнологических исследований Уфимскогонаучного центра Российской академии наук.

Результатыисследования отражены в 21 публикацииавтора общим объемом около 8 п. л.

Структура работы.Поставленные цели изадачи определилиструктурудиссертационной работы, которая состоит из Введения, пяти глав,Заключения,списка использованныхисточников и литературы.

Основноесодержание работы

Во Введенииобосновываетсяактуальность темы диссертационного исследования, проводится анализ степени разработанности проблемы,выделяются объект ипредмет исследования, определяются цель и задачи,рассматриваются дефиниции терминов и понятий, а такжетеоретико-методологические основыдиссертации и ее источниковая база,раскрываетсянаучная новизнаисследования, определяютсяего хронологические и территориальныерамки, формулируетсятеоретическая и практическая значимость полученныхрезультатов, и приводятсясведения об апробации работы.

В первойглаве «Теоретико-методологическиеаспекты и историография проблемы»рассматриваются основныетеоретические модели в отечественной и зарубежнойэтнологии, этносоциологии,социолингвистике, этнодемографии и в ряде смежныхдисциплин, выработанные учеными с опорой на материалразличных регионов.

В параграфе 1.1«Вопросы историографии иметодологии изучения этноязыкового развития» проводится обзор литературы,посвященнойизучению этноязыкового развития.

Для изучения даннойпроблемы большуютеоретико-методологическую ценность имеютработы В.П.Алексеева, С.А.Арутюнова, Ю.В. Арутюняна, В.А.Александрова, И.В.Власовой, Ю.В.Бромлея,М.Н. Губогло, И.С.Гурвича,Л.М.Дробижевой, Н.Л. Жуковской, Д.М.Исхакова, В.И. Козлова, Р.Г.Кузеева,П.И.Кушнер, В.В. Пименова, П.И. Пучкова, Ю.И.Семенова, А.А.Сусоколова,В.А. Тишкова, С.А. Токарева, Н.Н.Чебоксарова, С.В.Чешко и др.

Теоретические разработки проблемы этноса ироли языка в этнической идентификации имеются впубликациях А.Г.Агаева, С.А.Арутюнова,Ю.В.Бромлея, Г.П.Нещимено, А.А. Сусоколова,Н.Н.Чебоксарова.

Социальные основыэтноязыковых и этнокультурных процессов вконтексте межэтнического взаимодействияразработаны учеными-этносоциологами Ю.А. Арутюняном, М.Н.Губогло, М.С. Джунусовым, Л.М.Дробижевой, В.В.Пименовым, Г.В.Старовойтовой, Г.Р. Столяровой, В.А. Тишковыми др.

Теоретические основыязыковой ситуации, функциональногоразвития языков рассматриваются вработах В.А.Аврорина, В.Н.Белоусова,М.Н.Губогло, Ю.Д. Дешериева, А.А.Леонтьева,А.Н.Баскакова, А.С.Герда, В.А.Кожемякиной,Н.Б.Мечковской, В.Ю.Михальченко, В.М.Солнцева, Б.Тошович,В.Е.Шагаль и др.

Языковую ситуацию ипроблемы функционирования языков внациональных республикахУрало-Поволжья рассматривают: вБашкортостане – Л.Л. Аюпова, Т.М. Гарипов, З.Г.Ураксин, Ф.Г. Сафин; в Татарстане – Р.М. Ахметов,Л.К. Байрамова, Е.П. Бусыгин, Я.З. Гарипов,М.З. Закиев,З.А. Исхакова, М.Р. Мустафин, Р.Н. Мусина,Д.Б.Рамазанова. Взаимодействиеэтнокультурных и этноязыковых процессовизучено Г.И. Макаровой. Роль родного языка впроцессе этнической социализации молодогопоколения освещают Г.Ф. Габдрахманова,А.Ф. Валеева, Р.И. Зинурова, Л.В.Сагитова. Языковые аспектыполиэтничного города анализируютсяВ.Е. Козловым, языковая компетенцияэтнических меньшинств – Т.А.Титовой.

Определенный вклад в разработку теоретических основ изученияэтническогосостава, этноязыковых, этносоциальных иэтнокультурных процессов внесли ученыеиз Марий Эл – Л.П. Васикова, Л.П. Бухарева,Г.Н. Крайнов,К.Н. Сануков, В.Д. Шаров; из Республики Коми– М.В. Третьяков,Ю.П. Шабаев, Л.Н. Демин; из Пермского края– В.С. Дерябин, А.В. Черных, Г.Н. Чагин идр.

Языковые параметрыэтничности стали предметом исследований вклассических трудах С.И. Брука, О.Е.Казьминой, В.И. Козлова, П.И. Пучкова и других, посвященныханализу этнодемографического и этноязыковогоразвития не только нашей страны, но и многихдругих государств. Аналогичные исследованияв последниедесятилетия осуществлены различными специалистами врегионах Российской Федерации. Среди нихособо следует выделить труды Е.П. Бусыгина,Э.К. Васильевой, Н.В.Зорина, Д.М. Исхакова,Э.Б. Каплуновской, Р.Н.Мусиной, М.Р. Мустафина,Г.Р. Столяровой,Р.С.Хакимова и др. – в РеспубликеТатарстан; работы Р.Г.Кузеева, Г.Р. Баймухаметовой,И.М.Габдрафикова, Р.Р. Галлямова, Ф.Г.Сафина,М.В. Зайнуллина, Ф.Г. Хисамитдиновой, Ю.Х. Юлдашбаева идр. – вРеспублике Башкортостан.

Особенности речевого поведения вусловиях многонационального города и вмежнациональных семьях изученыэтнографами Татарстана: Е.П. Бусыгиным,Н.В.Зориным, Г.Р.Столяровой, З.А.Исхаковой,Р.Н. Мусиной,Т.И.Титовой. Мотивация изучения языковучащимися истуденческой молодежью, а также ихродителямиисследованаГ.Ф. Габдрахмановой, О.М.Васильевой,Л.В.Сагитовой, Ч.М.Харисовой. Языковыепроцессыв контекстеэтнодемографического развития татарскойнации изучены в фундаментальных трудахД.М.Исхакова, Р.Г. Фахрутдинова, М.И.Ахметзянова, Р.С.Хакимова; проблемы миграции Г.Ф. Габдрахмановой, Л.Р.Низамовой;этнокультурные процессы исследовали Г.И.Макарова, Т.Г.Исламшина, Г.Р.Хамзина,В.И.Яковлев; этничность имежэтнические отношения Л.В.Сагитова,А.Л.Салагаев, Р.Р. Сафин; расселение этносов– М.Р. Мустафин; проблемыэтносоциальной структуры и социально-профессиональноймобильности этнических групп и уровеньобразования Р.М.Ахметов, А.Ф.Валеева,Л.М.Мухарямов, Р.Г.Петров; историю становления татарскогонарода А.Х.Халиков; язык татар юго-западногоБашкортостана – Д.Б.Рамазанова; языковые контакты периодаКазанского ханства – С.Х.Алишев; функционированиетатарской школы –И.К.Загидуллин; становление новометодногообразования в Казани – Р.Р.Салихов.

Языковые аспекты вконтексте развития удмуртского этноса,этнодемографических и этноязыковыхпроцессов, изменения социального составанаселения,национально-смешанных семей в УдмуртскойРеспублике раскрыты в работах В.Е. Владыкина, В.В. Пименова,П.Белоруковой, А.А. Разина, Г.К. Шкляева.Г.Г.Макаровой, Н.П.Павлова, В.С. Воронцова,Л.Н.Князева, Л.С.Христолюбовой.Этнополитическому и этнокультурномуразвитию Удмуртской Республики и удмуртовпосвящено комплексное исследование врамках проекта «ФеноменУдмуртии», состоящее из 9томов и 12книг (авт.проекта –М.Н.Губогло, рук. –С.К. Смирнова).

Вопросы этногенеза,этнографии и истории культуры, возрожденияязыка чувашского народа были исследованы вЧувашской Республике О.Васильевой,Г.А.Варюхиным, В.Д.Димитриевым, Я.К.Павловым,С.Н.Хаймуллиным, Ю.А. Шатуновым,Г.А. Яковлевым, В.И. Яковлевым, формированиеи традиционная культураэтнотерриториальных групп чувашей вУрало-Поволжье П.М.Алексеевым,Е.А.Ягафовой. Этнодемографическая иэтноязыковая характеристика населенияреспублики осуществлена В.П. Ивановым,К.К. Сидоровым, П.П. Фокиным,Е. Хабенской и др.Вопросыдвуязычия и функционирования языков вмногонациональной среде вреспублике Чувашия исследовали И.А.Андреев,М.М.Михайлов, Р.А.Григорьева и др.

В работах В.В. Амелина,А.Н. Дубинина, Ю.С. Зобова, В.П. Торукало,А.В. Федоровой, Л.И. Футорянского и других раскрытыэтнодемографические, этноязыковые,этнокультурные, этносоциальные иэтнополитические аспекты развитияОренбургской области.

Историческиеособенности расселения мордвы,хозяйственная деятельность народа,семейные отношения, перспективыэтнического и языкового развития анализируются вработах В.И. Белицера, В.И. Козлова,М.Н. Коляденкова, Т.А. Крюковой, Н.Ф.Мокшина, О.Е. Полякова, Н.Ф. Тюгаева, рольобщественных движений в этнополитическихпроцессах– В.В. Маресьева идр.

Языковые проблемы вконтексте современныхэтносоциальных и этнополитическихпроцессов, вопросы возрождения и развития языков,оптимизациимежнациональных отношений в РеспубликеБашкортостан раскрыты в трудах А.А.Ахмадеева,А.Н.Аринина, Н.В.Бикбулатова, В.В.Болтушкина,И.М.Габдрафикова, Р.А.Галина,Ф.Г.Галиевой (Ахатовой), Т.М. Гарипова, З.И.Еникеева, И.Г.Илишева,С.Ф.Касимова, Р.Г. Кузеева,М.М.Кульшарипова, Р.Н.Кутушева, И.В.Кучумова, М.Г.Муллагулова,М.В.Мурзабулатова, И.Г.Петрова, Р.Р.Садикова, Р.Н.Сулеймановой,Р.М. Тухватуллина,Б.Х. Юлдашбаева, М.Ф.Хисматова. Особенности научно-организационных иинтеллектуальных ресурсов в решении задачпо оптимизации межэтнических отношений вреспублике раскрыты в работахА.Б. Юнусовой.

Языковые проблемы вконтексте социального развитияреспублики, межнациональныхвзаимоотношений исследовались Д.М. Гилязитдиновым, Р.И.Ирназаровым, Р.Т. Насибуллиным; социальнойстратификации Р.Р. Галлямовым, Л.Ф. Зайнетдиновой,Ш.Р. Зайнетдиновым. Языковые факторы этнической идентификации в полинациональном регионеизученыД.Ж. Валеевым, А.Я. Зариповым,Ф.Б. Садыковым, Ф.С. Файзуллиным и др.

За последние несколько лет ученымиРеспубликиБашкортостан и другихрегионов значительное внимание былоуделено изучению проблем отдельных этническихгрупп, в том числе связанныхс языковым развитием последних. В этомплане следует отметитьтруды Ф.Г.Галиевой, Е.С.Данилко, И.В.Кучумова,М.В.Мурзабулатова, посвященные русскомунаселению Башкортостана. В работахИ.М. Габдрафикова, З.М.Давлетшиной, Д.М.Исхакова,Ф.Г.Сафина, Р.Г. Сибагатова, Р.И.Якуповаисследованыпроблемы этнодемографического иэтноязыкового развития татарскогонаселения республики. Этнодемографические иэтнокультурные процессы,характерные для чувашскогонаселения региона изучены вработах И.Г. Петрова, В.П. Иванова,Е.А. Ягафовой, П.М.Алексеева.Вопросы верований закамскихудмуртов, а также особенности языковойсоставляющей удмуртского населения Башкортостанарассмотрены в работах Т.Г.Минияхметовой,Р.Р.Садикова; мордовского населенияреспублики – М.В.Мурзабулатова, А.С. Щербакова идр. Вопросы этнокультурного и этноязыковогоразвития марийцев, украинцев, латышей,белорусов, евреев, немцов, проживающих вРеспублике Башкортостан, изучались втрудах Г.И. Ибулаева, В.Я. Бабенко, А.Я. Блинкена, И.М.Габдрафикова, Ф.Г. Галиевой (Ахатовой), Р.Г. Кузеева, А.Рыклина, С.Н.Шитовой, Э.А. Шкурко и др.

Этнополитическая иэтноязыковая история современногоБашкортостана нашла своё отражение втрудах зарубежных авторов: Дм. Горенбурга,Й. Гревингхольта, Т. Ланкиной, И. Ноймана, Ч. Стейнведела, К. Ле Торивеллека, Т. Уямы, Г. Хейла, Я. Кроона идр.

Проблемы развитияобщеобразовательной школы,введения всеобщего среднегообразования, подготовки педагогическихкадров в республике исследованы вработах К.М. Асфандияровой, Г.А. Ивановой,Г.Д. Иргалина, К.З. Фатихова,А.Р. Шункарова, М.Х. Янборисова,С.Ф.Касимова, С.Т. Конюхова, Х.Х. Лукманова,Р.Х. Сайранова, С.Б. Сайфуллина, Д.Х. Яндурина.

В постсоветскийпериод в свете новых подходов кнационально-языковым проблемам появилисьработы И.Н. Баишева, Р.З.Алмаева,Л.Ш.Сулеймановой. Этнокультурные традициии особенности народной педагогики рассмотрены в работах И.П. Малютина иР.В. Альмухаметова.

Роль средств массовойинформации в межнациональном взаимодействии,издание книг и журналов на башкирском идругих языках исследовались в работахТ.И.Ахунзянова, С.Ф.Касимова, Р.М.Янгирова,М.Х. Янборисова и др.

Отдельные аспектыдвуязычия были исследованы в работахВ.М. Алпатова, В.А. Аврорина,Ю.Д. Дешериева, М.С. Джунусова, М.М. Михайлова. Вдухе новогоосмысления процессов языковой ситуации, с учетомреалий постсоветской трансформации имасштабов двуязычия в бывших союзных иавтономных республикахнаписаны работы К.В. Бахнян, Н.Б. Мечковской, А.Д. Швейцера,М.Н. Губогло, М.И. Исаева, А.П. Майорова и др.

Теоретико-методологическиеаспекты термина «родной язык», а такжесвязанные с ним понятия были рассмотрены в работахВ.А. Аврорина, А.Т. Базиева,У. Вайнрайха, М.Н. Губогло, Э. Изинг, М.И. Исаева,А.Е. Карлинского, В.Г. Костомарова, А.П.Майорова, Л.С.Паниной, Е.К. Скрибник, Ф.Ф.Советкина, М.И. Черемисиной и др.

Таким образом,историографический обзор показываетширотупроблем,связанных сисследованием этноязыкового развитияРеспубликиБашкортостан, и позволяет акцентировать внимание на наименееизученныхаспектахданногоявления.

В параграфе 1.2 «Источниковая база исследования»дается краткий анализ широкого кругаиспользованных источников. Основнуюгруппу составляют документы и материалы,хранящиеся в Центральном государственномисторическом архиве РБ (ЦГИА РБ) иЦентральном государственном архивеобщественных объединений РБ (ЦГАОО РБ), а такжематериалытекущих архивов министерств иведомств,находящихсяна территории Республики Башкортостан.Были изучены документы и материалы, хранящиеся в текущихархивах общественных объединений инационально-культурных центров иклубов Республики Башкортостан.

Следующую группуисточников составляют материалы переписейнаселения итекущей статистики. При исследованиидиахронного аспекта этноязыковой ситуации основнымиисточниками послужили данные Всесоюзных переписейнаселения 1979 и 1989 гг., Всероссийскойпереписи населения 2002 г., которые содержатподробную информацию об этническом иязыковомсоставе населения республики, втом числе в разрезеадминистративно-территориальных единиц республики– городов и районов.

Третью группуисточников представляют законодательныедокументыфедеральных и республиканских органоввласти, регулирующие межэтнические отношения иэтноязыковые процессы в Российской Федерации и РеспубликеБашкортостан.

Следующую группуисточников составляютопубликованные архивные материалы, изданные вспециально подготовленных сборниках, инеопубликованные документы, хранящиеся вцентральных игосударственных архивах ипосвященные этноязыковому развитию[2].

Отдельную группуисточников образуют данные широкомасштабныхэтносоциологических опросов, проведенныхв Республике Башкортостан с 1993 по 2003год совместно с четырьмяуниверситетами США (Дюкским, Колумбийским,Гарвардским, Чикагским), а такжеИнститутомэтнологии и антропологии РАН, научными иучебными заведениями Уфы и ряда других городовБашкортостана.

Основу при написанииработы составилирезультатыэтносоциологического опроса по исследовательскому проекту«Электрокардиаграмма (ЭКГ) толерантности исолидарности», проведенного вБашкортостане в мае 2002г. в соответствии сФедеральной целевой программой«Формирование установок толерантного сознания ипрофилактика экстремизма в российском обществе (2001–2005 гг.)» (авторы– М.Н.Губогло, С.К. Бондырева, Ф.Г. Сафин, С.К. Смирнова,В.А. Тишков, руководитель исследования поБашкортостану – Ф.Г. Сафин, научный консультант– Р.Г.Кузеев). В проведении исследования принимал участие иавтор данногоисследования. Объем выборки составил 1229 чел.

Этносоциологическийопрос по проекту «Язык, национальность ибывшийСоветский Союз» был проведен в апреле 1993 г. (авторыпроекта –Дж. Хафф, Д. Лейтин, С.Лейманн, руководители исследования поБашкортостану – М.Н. Губогло, Р.Г. Кузеев, Ф.Г. Сафин).Объем выборки составил 2410 респондентов (башкиры, татары,русские).

Этносоциологическийопрос по проекту «Межнациональнаятолерантность и внутринациональнаясолидарность» был проведен вБашкортостане в августе 1995 г. (авторы – Дж. Хафф, С. Лейманн при участииМ.Н. Губогло, руководители исследования поБашкортостану – Р.Г. Кузеев, Ф.Г. Сафин). Объем выборки– 2 тыс.респондентов (башкиры,русские, татары и другиеэтнические группы, городское и сельскоенаселение).

Во второй главе «Этноязыковаяситуация в Башкортостане в диахронном аспекте»рассматривается динамикаэтноязыковой ситуациив районах РБ с выделением башкироязычных,татароязычных, русскоязычных говорящих, а такжеареалов с компактным расселением этнических групп наоснове принятой в отечественной этнологиитипологизации этнических сред[3].

В параграфе 2.1 «Тенденцииразвития этноязыковой ситуации в регионахУрало-Поволжья» говорится одальнейшем расширении функций русскогоязыка, что непосредственно связано спроцессами глобализации и переходом к рыночнымотношениям, когда индивиды самивыбираютязык, выгодный для более тесных экономических иэтнокультурных контактов. Несмотря нанаметившиеся тенденции языковой политикив регионахРФ, особенно в национальныхреспубликах, в сторону изучения родныхязыков языковые ориентирынаселения обращены на изучение русскогоязыка. Такимобразом, русскоязычная среда, особенно вусловиях городской местности, становитсяобъективной питательной почвой для болеетесного приобщения нерусских народов к русскомуязыку.

Весьма интереснымипредставляютсяданные,относящиеся к городскому и сельскому населению. Вышеотмеченноеэтнокультурное взаимодействие народов вусловиях высокой урбанизации наопределенном этапе приводит лишь к языковойассимиляции, хотя этническаяидентификация населения еще не размывается,что, как указывают отечественныеэтнологи,видимо, происходит на более позднем этапе,когда индивид меняет свою этническую самоидентификацию[4].

Параграф 2.2 «Этноязыковая ситуация вюго-восточном и северо-восточном Башкортостане»посвящен изучениюбашкироязычного ареала. Согласно данным переписинаселения 1989 г., из 863,8 тыс. башкир родным считалиязык своей национальности 645 351 чел. (74,7%),или 16,4% населения республики. 178,4 тыс. башкир (20,7%)назвали своим родным татарский язык, 39,7тыс. (4,6%) –русский. Как показывают данные переписинаселения 2002г., среди башкир в республике более103,6 тыс. чел.в качестве родного отметили русский язык, что посравнению спереписью 1989 г. на 63,9 тыс. чел., или 2,6 раза,больше. В то же время заметно возросличисленность (3 957 908 чел.) и доля (96,4 %)владеющихрусским языком.

Несмотря наувеличение башкирского населения, врайонах юго-восточного регионанаблюдается тенденция куменьшению доли признавших родным языксвоей национальности. Например, вКугарчинском районе за рассматриваемый период долябашкир, признавших родным язык своейнациональности, с 98,7 % уменьшилась до93,4 %, т.е. сокращение составило 5,3 %; вКуюргазинском – с 98,1 до 93,1%, сокращение – 5 %. Следуетзаметить,что масштабысокращения в разных районах имели разные показатели:так, например, в Хайбуллинском районесокращение составило всего 0,3 %, снизившись с98,2 до 97,9 %. Вряде других районов доля башкир,признавшихродным язык своей национальности,осталась практически на прежнем уровне.

В параграфе 2.3 «Тенденцииэтнодемографического и этноязыкового развития врайонах западного и северо-западногоБашкортостана» рассматривается татароязычныйареал.

В этом регионе в ходе Всесоюзнойпереписи 1979 г. было зафиксировано 6 районов, вкоторых башкирское население составляло 50и более процентов, и 6 районов спреобладающим татарским населением. Вовремяпереписи 1989 г. количество районов спреобладающим башкирским населениемсократилось до трех, а с татарским – достигло 15.Всероссийская перепись населения 2002 г. сновапоказала по 6 районов с преобладающим башкирскими по 6 – статарским населением.

В тех районах, гдеколичествобашкир увеличивается за счет отнесения к их числу татар, все онив качестве родного отмечали татарскийязык, отсюда низкая доля признаниябашкирами родным язык своейнациональности. У татарского населения доляпризнания родным языка своей национальностиостается весьма высокой, стабильной и безопределенных скачков. Но при этом наблюдается лишьтенденция к постепенному сокращениюдоли татароязычия как в городах, так и всельских районах, что легко объясняетсяшироким распространением русского языка вшкольной, производственной, бытовой, а в последнеевремя даже воднонациональной семейной сферах.

Этноязыковаяпринадлежность башкир в указанном регионе не совсемкоррелирует с их этническойидентичностью. Например, в Бакалинском районе в 2002 г.численность башкир по сравнению с 1989 г.увеличиласьна 3 560 чел., а татар – уменьшилась на 3 383 чел. Из 6 276башкир родным признали язык своейнациональности 629 чел. (10,0 %), а 5 516 чел. вкачестверодного отметили татарский, т.е. 87,9 % башкирБакалинского района являютсятатароязычными. Такая тенденция характерна длявсехзападных исеверо-западных районов республики.

В параграфе 2.4 «Этноязыковаяситуация в городах и русскоязычных ареалахреспублики» отмечается,что зарассматриваемый период наблюдалось заметноеуменьшение доли русского населения. Вцелом пореспублике доля русских сократилась с 40,3 до36,3 %.

В городах западногорегиона среди башкирского населениянаблюдаетсянизкий уровень признания родным языка своейнациональности. Если в 1979 г. из всех башкирБелебеевского горсовета лишь 66,6 % призналиродным языксвоей национальности, то в 1989 г. данныйпоказатель снизился до 63,1 %, а в 2002 г.– до 55,9 %.

Аналогичная тенденциянаблюдается и в г. Октябрьский, в которомдоля башкир,признавших родным язык своейнациональности, в 1979 г. составляла 61,1 %, в 1989г. она снизилась до 47,5 %, а в 2002 г. в качестверодногоотметили язык своейнациональности всего лишь38,7 % башкир (снижение на 22,4 %). В отличие от башкир г.Октябрьский татарская часть населения сохранилаболее высокие показателиэтноязыковойидентичности (84,2 %). Однакодоля признания родным языка своейнациональности у татар имела тенденцию к постепенному сокращению на 4,0 % в г. Белебейи до 10,4 % в г. Дюртюли.

Таким образом, средигородского башкирского населения взападном исеверо-западном Башкортостанеотносительно низкой остается доляпризнавших вкачестве родного башкирский язык, причемотмечается тенденцияк постепенному ее сокращению. Из всех башкир г.Туймазы – 46,9 %, г. Нефтекамска – 31,7 %, г. Янаул – 28,0 %, г. Дюртюли– 27,7 % роднымназвали башкирскийязык. Преобладающая часть башкир указанныхгородов вкачестве родного признала татарский или жерусский языки.

При этомпрактически во всех безисключения районах долярусских,признавших родным язык своейнациональности, опустилась нижестопроцентной отметки. Такая тенденцияхарактерна и для других районов республики. Таким образом, заметноеуменьшение доли русских вгородахреспублики внесло свои,хотя и незначительные,коррективы в языковую идентичностьрусского населения.

В параграфе 2.5 «Особенностиэтноязыковой ситуации в районахкомпактного расселения малых этническихгрупп и в смешанных языковых ареалах»рассматриваются наиболеемногочисленные национальности после русских, башкир и татар– чуваши, мари, удмурты, мордва. Доля признания родным язык своейнациональности у удмуртов, мари и чувашей остаетсявесьма высокой. Если в 1979 г. из всехудмуртов республики 93,7 % в качестве родногопризнали язык материнского этноса, то в 1989г. данныйпоказатель составил 90,0 %. По данным Всероссийской переписи 2002 г.,из 22 625 удмуртов 91,3 % указалина владениерусским, 38,1 – татарским и 12,9 %–башкирским языками.

Впериод с 1979 по 2002 годнаблюдалось сокращение численности и доличувашского населения. Если в 1979 г.численность чувашей в республике составляла122 344 чел. при их доле в структуре населения3,2 %, то в 2002 г. она уменьшилась до 117 317 чел.при их доле 2,9 %. В отличие от других национальностейреспублики у чувашей заистекший период заметно претерпелоизменения признание родным языка своейнациональности. В 1979 г. в качестве родногоязык материнского этноса отметили 86,8 %, в 1989 г. – 82,7, а в 2002 г. – 77,6 % чувашскогонаселения республики. При этом увеличилась долячувашей с родным русским языком. Если в 1979г. 12,2 % чувашей признавали русский язык какродной, то в 1989 г. доля таковых достигла 16,3 %. В 2002 г.среди чувашей 22 345 чел. (19,1 %) отметили свое владениетатарским, 9 126 чел. (7,8 %) – башкирским,114 001 чел. (97,2 %) – русским языками.

В РеспубликеБашкортостан, по данным переписи2002 г., из 105 829 марийцев, 95 405 чел. в качестверодного отметили лугово-восточный и3 381 чел. –горномарийский диалекты марийского языка.3 548 марийцев отметили свое владениебашкирским и 27 330 чел.–татарскимязыками. Среди марийцев высока долявладеющих русским языком, которая порезультатам переписи населения 2002 г., дошла до отметки 94,8%.

По данным переписи 2002г., вреспублике зафиксировано 26 020 чел.мордовской национальности. Из них 25 835 чел.(99,3%) отметили свое свободное владениерусским языком, что является одним изсамых высоких показателей владения русскимязыком среди представителей нерусских народов республики.

В ГлавеIII«Этноязыковая ситуация в Башкортостане всоциологическом аспекте (синхронныйанализ)» изучены результатынеоднократных широкомасштабныхэтносоциологических исследований,проведенныхв республике, согласно которым большаячасть опрошенных (башкиры, татары, русские)склонна идентифицировать родной язык сосвоей национальной принадлежностью. Почти столькоже респондентов главным критерием приопределении родного языка сочли языкродителей и близких родственников. Тольконезначительная часть наиболее важныммоментом в признании того или иного языка роднымназвали язык раннего детства, то есть язык, накотором они впервые начали говорить.

В параграфе 3.1 «Языковая компетенция населенияреспублики» анализируютсярезультаты этносоциологических опросов,которые показывают, что абсолютноебольшинство башкир (86,0 %)считают родным башкирский язык, 11,1 % – татарский и лишь 2,5 %– русский.Среди татардоля признавших родным язык своейнациональности немноговыше – 90,1 %,хотя следует заметить, что доля лиц,отметивших в качестверодного русский по сравнению сбашкирами в 3,5 раза больше. Однако среди татардоля тех, ктосчитает башкирский язык родным, составляеточень незначительную часть – всего лишь 1,9 %. Извсех опрошенных башкир 79,4 % отметили свободное владениеязыком своей национальности, но в то жевремя 14,3 % респондентов признали, что ониговорят на башкирском языке с некоторымизатруднениями.

Данныеопроса подтверждают, что в городахэтноязыковаясоциализацияподрастающегопоколения происходит в основном на русском языке. Всемейно-бытовом общениитакже имеетместо тенденция кпереходу отнационально-русскогодвуязычия крусскому одноязычию, что подтверждает тезис о болеевысоком уровне владениярусским языком нерусскиминародами, нежели об их владениисвоим роднымязыком, который наглядно иллюстрируетсяданнымиотносительно башкири татар.

Параграф 3.2 «Речеваядеятельностьнаселения республики в бытовойи производственной сферах в зеркалеэтносоциологическихисследований»посвящен анализу функционирования языков внациональных нерусскихсемьях, для которых характернадифференциацияречевого поведения.

Еслистаршее поколение всемейно-бытовойсфере отдаетпредпочтение родному башкирскому,татарскому языкам, то молодежь использует в большинствесвоем русский. Употреблениеродногоязыка вдомашней обстановкепрямопропорциональновозрасту человека: чем старше люди, тем шире общение на родном языке. Как показываютрезультатыэтносоциологическихисследований, для более чем половинытатар идля двухиз пятиопрошенных башкир языком общения с коллегамистановитсярусский язык. Все же одна треть татар и двое из пяти башкир с коллегами предпочитаютразговаривать на своих родных языках.Почти каждыйдесятый респондент-башкир при общении на работе употребляеттатарский язык.

Такимобразом, результатыисследованийподтверждают, что если у башкир пока ещесохраняетсядоминированиеродного языка над русским по степени владения, то у городских татар русский язык уже заметно обошел родную речь по масштабам участия в процессе коммуникации.

Впараграфе 3.3«Языковаяориентация населения республики»показано, что перспективы социальногопродвижения жители РБ связывают со знаниемрусского языка, нежели языка республикообразующего народа,имеющегогосударственныйстатус. Поскольку русский язык является доминирующим не только в городских трудовыхколлективах,общественных местах, быту, но даже воднонациональнойнерусской семье, он порой становится«соблазняющим» и длясельской одноязычной среды. Таким образом, опираясь на данныеэтносоциологическихопросов, можно утверждать,что вБашкортостане идет процессдальнейшегоприобщения молодежи нерусскойнациональности к русскомуязыку. Вто жевремя расширяется административное внедрениебашкирского языка в сферу воспитания и школьногообразования.Также необходимоотметить, что использованиетатарского языка в дошкольных и школьных учрежденияхБашкортостана, на радио и телевидении имеет тенденцию к сокращению.

Такимобразом, результаты этносоциологических исследований,подтверждаяитоги Всероссийской переписи населения 2002г. оязыковой компетенции жителейБашкортостана,свидетельствуют, что их речеваядеятельность в большей степениориентирована на изучениерусского языка, чем языка своейнациональности. По мнению ряда известныхэтносоциолингвистов, «русскоязычиеосновной массы населения в городах и селахБашкортостана было вполнеопределенным образом связано с рационализмоми трезвым подходом к оценке изменяющихсяусловий жизни»[5].

В главеIV «Этноязыковая политика в сфере школьногообразования» рассматриваются особенностиязыковой политики с конца 1970-х по 2010 год.

Впараграфе 4.1 показано, что «Нормативно-правовая база языковойполитики вБашкортостане в конце 1970-х –начале 1990-х гг.» основывалась на двух партийныхрешениях:постановлении ЦК КПСС от 31 августа 1978 г. «Одальнейшемсовершенствованииизучения ипреподаваниярусского языка в союзных республиках»и постановлении Политбюро ЦК КПСС от 26 мая 1983 г. «О дополнительныхмерах поулучшениюизучения русского языка в общеобразовательных школах и других учебныхзаведениях союзных республик». В годы перестройкив языковуюполитику были внесены определенныекоррективы. Так, порешению расширенной коллегииМинистерстванародного образования БашкирскойАССР от 28декабря 1988г. былиприняты «дополнительные меры по организации изученияродных языков и языка автономнойреспублики». Коллегияобязала заведующих рай(гор)онотщательно изучить языковуюситуацию, провести разъяснительную,организационнуюработу повосстановлениюбашкирского языка как родного втех школах,где население говорит на татарском языке. Решение было принятопосле знаменитой критики«ненормального положенияс преподаванием языков в Башкирии»,прозвучавшей на Февральском(1988 г.)Пленуме ЦККПСС. Вдругом своемрешении от 3 января 1989 г. «О состояниипреподавания родных языков в школахТуймазинскогорайона» коллегия МНО БАССРпризнала ошибочность введенияизучения башкирского языка вместо татарского.

Параграф 4.2«Особенностисозданиянациональной системы образования в республике в постсоветскийпериод (1990-1999 гг.)» посвящен новому этапу в развитии национальныхшкол. Заэти годывнимание кнациональнымшколам заметно возрастает и их доля постепенноувеличивается.Примечательно, что в 1990/91 учебномгоду вреспублике имели место своего рода образовательныемодели изучения родныхязыков,или типы школ по языку обучения:русские,национальные с роднымязыком обучения инациональные с русскимязыком обучения при изученииродного языка как предмета.

Если в 1990/91 учебном году число башкирскихшкол с обучением на родном языкенасчитывалось 788, то к началу 1992/93 учебного года ихстало 799. Кроме того, в республике былизафиксированы 444 школы с изучениембашкирского языка как предмета. Следовательно, в1992/93 учебном году всего насчитывалось1 243 башкирских школы с изучением родногоязыка с общим охватом учащихся, равным93 950 чел. (т.е. 66,1%). В 1990 г.количествотатарских школ составляло 646, а в 1992/93 учебном году ихчисло увеличилось до 933, из них 506 – с обучением народном языке, 427 – с изучением родного языкакак предмета. Однако доляучащихся татарской национальности,изучающихродной язык,по сравнению со школьниками-башкирами,изучающими башкирский язык,была в 1,6 раза меньше и составила только39,5%.

Выступая на совещанииработников народного образования вавгусте 1995г., Президент РБ М. Рахимов отметилнеобходимость создания условий для изучениябашкирского языка в школах западных исеверо-западных районов республики. К 1998/99учебному году, как следствие целенаправленнойязыковой политики в сфере изучениябашкирского языка, доля учащихся,охваченных процессомобучения и изучениябашкирскогоязыка выросла в разы.

В параграфе 4.3 «Тенденцииразвития школьного образования втрансформационный период» исследуется неоднозначное восприятие небашкирскимнаселением республики обязательноговведения для изучения в школах и других образовательныхучреждениях языка титульной нации,наделенного государственным статусом.Реализациязаконов о языках в постсоветскомпространстве стала чуть ли не главнымисточником дискриминации нетитульных народов иобострения на этой почве межнациональных конфликтов.

В конце 1999 г. КабинетомМинистров РБ была принята «Государственная программасохранения, изучения и развития языковнародов Республики Башкортостан на 2000–2005 гг.»,одним из главных направлений которойявляется поддержка государственных языковРБ: русского как государственного языка РФ,башкирского как языка башкирской нации,реализовавшей свое право насамоопределение.

Если в 1990/91 учебном году в школах республикиобучение иизучение было организовано на 7 языках, то в 2009/2010 учебном году – на14 языках. На 6 из них– русском,башкирском, татарском, марийском,чувашском, удмуртском – организовано обучение, а 8 – мордовский,немецкий, украинский, белорусский, еврейский,латышский, польский, армянский – изучаются какпредмет. Учащиеся армянской, еврейскойнациональности изучают родной язык ввоскресныхшколах.

В 2009/10 учебном году вРеспублике Башкортостан всего школ собучениемна родном языке и его изучением какпредмета насчитывалось: на башкирском языке1 763, татарском – 962, марийском– 198, чувашском – 124, удмуртском – 38, мордовском– 14 и т.д.

Глава V «Роль масс-медиа в формированиисовременной этноязыковой ситуации вБашкортостане»посвящена анализу системымассовойкоммуникации, представляющей собой одно измощных средств воздействия на широкуюаудиторию и на этноязыковоеразвитие. ПолиэтничностьРеспублики Башкортостан накладываетопределенный отпечаток на деятельность средствмассовой информации относительнотранслируемых передач на радио и телевидении, изданий книг,газет и журналов на языках народовреспублики.

В параграфе 5.1 «Книгоиздательскаядеятельность на языках народов республики»установлено,что из общего объема выпускаемых вреспубликекниг и брошюр более 80 % изданийкак в 90-е гг. XX века, таки в первое десятилетие XXIвека составляет литературана русском языке. Детальный анализ книжной продукциипоказал, что на русском языке чаще всегоиздается научная литература. По даннымГосударственной книжной палаты, в 2007 г. набашкирском языке было издано 190 книг иброшюр, а на татарском – 29, т.е. превышениебашкироязычной литературы составило более чем 6 раз.Анализ динамики выпускалитературы на языкахнародов республики в государственномиздательстве «Китап», свидетельствует,что более половины всей литературыиздается на башкирском языке. Например, в 2008 г.башкироязычные издания составили 58,8 %книжной продукции с тиражом 758,7 тыс. экз. Нарусском языке издано в 2 раза меньше литературы чем на башкирском,на татарском – в 7,7 раза, на других языках – в29 раз.

В параграфе 5.2 «Рольпериодической печати в формированииэтноязыковой ситуации вБашкортостане» сделанвывод, что в республике наиболеемассовой печатной продукцией остаютсягазеты. Еслис 2000 по 2005 год количество газет, выпускаемых вреспублике, возросло с 293 до 378 наименований(увеличение составило 85 названий), то кначалу 2009 г.их насчитывалось 418.

Большинство газет ижурналов в республике выходили ивыходят на русском языке. Так, в 2000 г. доляразового тиража газет на русском языке составила более 90 %, аколичество названий – около 73%. За прошедшие 10 лет этипоказатели практически не изменились. Приувеличении количества названий наблюдаетсясокращение разового тиража с 5 158 тыс. до4 816 тыс. экз., что сказалось и на годовомтираже. В целом по республике газетыиздаются на 6 языках. В районах и городах смногонациональным составом населения, гденет возможности издания газет нанескольких языках, выпускаются дубляжи.Таких дубляжей в республике в 2009 г.насчитывалось более 50.

Значительным спросому части татароязычного населениязападных исеверо-западных районов пользуются газеты и журналы,выпускаемыев Республике Татарстан. Если разовый тиражтатароязычных изданий, выписываемых изТатарстана,в 1991 г. составил 132 795 экз., то в последующие годынаблюдается тенденция еговесьма значительного сокращения: в 1999 г. – 45 577 экз., в2010 г. – 9 419 экз.

Высокий уровень подписки нарусскоязычные издания вцелом по республике обусловлен не только преобладаниемрусскоязычного населения в тех или иныхрайонах, но и языковыми предпочтенияминерусскогонаселения (татар, башкир, чувашей, марийцеви др.), ориентированного на чтение газет и журналовбольше на русском языке, чем своемнациональном. Кроме того, широкийвыбор печатной продукцииимеется преимущественно на русском языке.

Параграф 5.3 «Особенностиместной прессы как зеркало этноязыковых предпочтенийнаселения районов республики» посвящен изучению динамикиподписки на районные и городские газеты пореспублике вцелом. В общем объеме подписных изданийдоля местных газет в районах невелика. ВРеспублике Башкортостан имеется 148наименований городских, районныхи объединенных газет. Из них местные газетыАургазинского и Бижбулякского районоввыходят на четырех языках: башкирском,татарском, русском и чувашском. При этом 25изданий выпускаются на трех языках, 23 из которых– набашкирском, татарском, русском; 2 – на башкирском,русском и марийском языках (местные газетыКалтасинского и Мишкинского районов). Из остальных33 объединенных газет 31 издаетсяна башкирском и русском, 3 – на башкирском итатарском языках (местные газетыБалтачевского, Бураевского,Чекмагушевского районов). Лишь вБурзянском районе местная газета «Тан» сразовым тиражом 3 100 экз., по данным на январь 2010 г.,выходит только на башкирском языке[6].

Длительное времянаселение чувашской, марийской, удмуртскойнациональностей не имело в Башкортостанеизданий на родных языках. С октября 1989 г. на базеБелебеевской городской типографии началаиздаватьсяреспубликанская газета на чувашском языке«Урал сасси» («Голос Урала») спериодичностью один раз в неделю. Вг. Нефтекамске с апреля 1991 г. выходит еженедельная республиканская газета намарийском языке «Чолман» («Кама»). С 1999 г. началавыходить новая газета республиканского масштаба наудмуртском языке «Ошмес»(«Родник»). Анализпериодической печати на чувашском языкепоказал весьма скудный перечень газет на родном языке инизкий уровень подписки на существующие издания. Если в 2010 г.общий разовый тираж единственнойреспубликанской чувашеязычной газеты«Урал сасси» составил 2 644 экз., то общаяподписка наиздания из Республики Чувашия – 469 экз.

В параграфе 5.4 «Влияние радио ителевидения на этноязыковую ситуацию вБашкортостане» выявляются причины крайне неустойчивогораспределения эфирного времени основных языковвещания. Тем не менее, преимущественное место враспределении объема вещания занимали и продолжаютзанимать башкирский и русский языки. Если в 1991 г. надолю башкирского языка отводилось 44,8 %,русского –42,0 % времени,то к 1993 г. объем вещания увеличился в пользупоследнего, составив почти половину общеговремени. В последующие годы сохранилсяприблизительный паритет объема передач нарусском и башкирском языках. Что касаетсяобъема часов вещания на татарском языке, то он имеетнеустойчивую динамику. С 1991 по 1993 годобъем вещания на отмеченном языке увеличился с 9,7 до 20,0 %,а к 1995г. сократился на 10,0%. Другиеязыки вещания (чувашский, марийский,удмуртский) в рассматриваемые годызанимали в среднем 1,6 % всего эфирноговремени.

Анализ объемарадиопередач на языках народовБашкортостана показывает примерно одинаковоесоотношение эфирного времени набашкирском ирусском языках, в среднем 45,0 и 44,0 %соответственно. С конца 1990-х гг. доляэфирного времени на башкирском языкесоставила более 50%, достигнув, например, в 2001г. 70,0 %. Эфирное время, отведенноетатарскому языку на радио Башкортостана, в 2001 г.составило 16,8%, а в 2005 г. –0,4 % от общего объема.

В Заключении диссертации сделаны основныевыводы и подведены итоги проведенногоисследования, сформулированытеоретические положения, к которым приходит автор,определены перспективные направлениядальнейшегоизучения проблемы. В работе отмечается, чтоэтноязыковое развитие в Башкортостанеможет носить бесконфликтный характерлишь приусловии равноправного функционированияязыков народов, проживающих вреспублике, и егообъективной оценки.Динамика этноязыковой ситуации, несмотряна административное наделениебашкирского языкастатусомгосударственного вреспублике вуказанный период, остается относительно стабильной.Хотя в настоящее времяпредпринимаются попыткивозрождениянациональных языков, тенденцииэтноязыкового развития показывают, что векторыязыковой ориентации населения республики,особенно молодежи, направлены на изучениерусского языка, что, видимо, объясняется сложившейсяэтноязыковой ситуацией в Башкортостане.

По теме диссертацииопубликованы следующие работы:

Вжурналах, рекомендованных ВАК Министерства образования и наукиРоссийской Федерации:

1. ФатхутдиноваА.И., Горбачев А.А.Этноязыковая ситуация в приграничных с РеспубликойБашкортостан районах [Текст] / А.ИФатхутдинова // Вестник Челябинскогогос. ун-та. Вып. 41. История.– 2010. – № 18. – С. 128–133.

2. ФатхутдиноваА.И., СафинаЭ.Ф. Языковой фактор вэтнической социализации молодежи в полинациональномрегионе (по данным этносоциологических исследованийв Республике Башкортостан) [Текст] / А.И.Фатхутдинова // Проблемы истории,филологии, культуры. – 2011. – № 1. – С. 282–287.

Вдругих научных изданиях:

3. Фатхутдинова А.И.Социолингвистика как наука, отражающаясвязь языка и общества [Текст] / А.И.Фатхутдинова // Проблемы филологии. Вып. 3:Межвуз.сб. науч. ст. – Уфа, 2007. – С. 87–91.

4. ФатхутдиноваА.И. Становление социолингвистики каксамостоятельной лингвистическойдисциплины [Текст] / А.И. Фатхутдинова //Национальные и языковые процессы в РеспубликеБашкортостан: история и современность: инф.-аналит. бюллетень ИГИ АН РБ.– Уфа, 2008.– № 7–8. – С. 168–171.

5. Фатхутдинова А.И.Функциональная дистрибуция языков восновных коммуникативных сферах в РеспубликеБашкортостан [Текст] / А.И. Фатхутдинова // Система языка:синхрония и диахрония: межвуз. сб. науч. ст. – Уфа, 2009. – С. 181–191.

6. ФатхутдиноваА.И. Тенденции развития двуязычия вполинациональном регионе (на примере РеспубликиБашкортостан) [Текст] / А.И. Фатхутдинова //Этнос. Общество. Цивилизация: II Кузеевскиечтения: мат–лы Междун. науч.-практ. конф., посвященной 80-летию Р.Г. Кузеева. г. Уфа, 17–19 апреля 2009 г. – Уфа, 2009. – С. 319–321.

7. Фатхутдинова А.И.Взаимодействие языков в средствахмассовой информации на примере РеспубликиБашкортостан [Текст] / А.И. Фатхутдинова //Национальные и языковые процессы вРеспублике Башкортостан: история исовременность: инф.-аналит. бюллетень ИГИ АН РБ. – Уфа, 2009. – № 9. – С. 149–152.

8. ФатхутдиноваА.И. Семья как институт этническойсоциализации [Текст] / А.И. Фатхутдинова //Приоритеты социальной идентичности: история и современность: мат-лы Межрег. науч.-практ. конф. молодых ученых,посвященной70-летнему юбилею ГОУ СПО «Уфимскийпедагогический колледж № 1» и Году поддержки и развитиямолодежных инициатив в РеспубликеБашкортостан 5 июня 2009 г. – Уфа, 2009. – С. 103–105.

9. ФатхутдиноваА.И. Тенденции развития этноязыковойситуации в регионах Урало-Поволжья (на примереРеспублики Башкортостан) [Текст] / А.ИФатхутдинова // VIII конгресс этнографов и антропологовРоссии: тез.док. Оренбург, 1–5 июля 2009 г. – Оренбург, 2009. – С. 462.

10. ФатхутдиноваА.И. Системаобразования в диалоге культур (на примереРеспублики Башкортостан) [Текст] / А.ИФатхутдинова // Диалог культур народовБашкортостана: политико-правовые,исторические и социокультурные аспекты: мат-лы Респ. науч.-практ. конф., проведенной врамках IIсъезда Ассамблеи народовБашкортостана. – Уфа, 2009. – С. 379–384.

11. Фатхутдинова А.И.Этноязыковая ситуация вБашкортостане, по даннымсоциологических исследований [Текст] / А.ИФатхутдинова // Этносы и культурыУрало-Поволжья: история и современность: мат–лы IIIВсеросс. науч.-практ. Конф. молодых ученых.– Уфа, 2009.– С. 279–282.

12. ФатхутдиноваА.И.Теоретико-методологические аспектыизучения билингвизма в социолингвистике [Текст] /А.И Фатхутдинова // Национальные иязыковыепроцессы в Республике Башкортостан:история и современность: инф.-аналит. бюллетень ИГИ АН РБ.– Уфа, 2009.– № 10.– С. 142–150.

13. ФатхутдиноваА.И.Этнокультурный компонент в сферешкольного образования в полинациональномрегионе [Текст] / А.И Фатхутдинова //Исследовательская работа как фактор становленияэффективного образовательного процесса всовременномвузе: сб.тр.участников IVВсеросс. науч.-практ. конференции (17–18 февраля 2010 г.)– Томск, 2010.– С. 212–217.

14. ФатхутдиноваА.И.Этноязыковая ситуация вюго-восточном Башкортостане [Текст] / А.И Фатхутдинова //Историческое, институциональное исоциокультурное развитие Уральскогорегиона: история исовременность: мат-лы региональнойнауч.-практ. конф.(Сибай, 18марта 2010 г.). – Уфа, 2010. – С. 307–312.

15. ФатхутдиноваА.И.Этноязыковая ситуация в регионахУрало-Поволжья [Текст] / А.А. Горбачев, А.ИФатхутдинова // III исторические чтения ТомскогоинститутаАкадемии ВЭГУ: мат-лы междун. науч.-практ. конф. (24–25марта 2010 г.).– Томск;Уфа, 2010. – С. 127–139.

16. ФатхутдиноваА.И. Рольродного языка в системе двуязычногообразования[Текст] / А.И. Фатхутдинова // Современнаяэтнопедагогика: проблемы иперспективыразвития: мат-лы межрегиональной науч.-практ.конф. молодых ученых(Уфа, 16 апреля 2010 г.). – Уфа, 2010. – С. 178–181.

17. ФатхутдиноваА.И. Рольродного языка в процессе этническойсоциализации молодого поколения вРеспублике Башкортостан [Текст] / А.ИФатхутдинова // Система непрерывногопедагогического образования: проблемыфункционирования языков и литератур в полиэтническом Башкортостане:мат-лы Региональной науч.-практ.конф., посвященной ГодуУчителя вРесп.Башкортостан. Вып. 10. – Уфа, 2010. – С. 34–37.

18. ФатхутдиноваА.И.Особенности динамики этноязыковой ситуации в Башкортостане [Текст] / А.И Фатхутдинова // Язык иобщество в современной России и другихстранах: международнаяконф.(Москва, 21–24июня 2010г.): докл. исообщения. – М., 2010. – С.218–220.

19. Фатхутдинова А.И.Тенденцииэтнодемографического и этноязыковогоразвития в городах западного регионаБашкортостана [Текст] / А.ИФатхутдинова // Этносы и культурыУрало-Поволжья: история и современность: мат-лы IV Всеросс. науч.-практ. конф. молодых ученых.– Уфа, 2010.– С. 172–176.

20.Фатхутдинова А.И. Национально-культурныепотребности народовБашкортостана в зеркале СМИ [Текст] / А.И. Фатхутдинова //Современное развитие регионов:политико-трансформационныеи культурные аспекты: мат–лы Всеросс.науч.-практ. конф.– Уфа, 2010.– С. 298–302.

21.Фатхутдинова А.И., Сафина Э.Ф. Этноязыковая идентичность иязыковыеориентиры населения вполинациональном регионе[Текст] / А.И Фатхутдинова // ВестникБашкирского института социальныхтехнологий. – 2010. – № 3 (7). – сентябрь. – С. 31–38.

ФАТХУТДИНОВА Айгуль Ильясовна

ЭТНОЯЗЫКОВОЕ РАЗВИТИЕРЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН

(1979–2010 гг.)

Авторефератдиссертации на соискание ученой степени

кандидата историческихнаук

Компьютерная версткаИ. В. Кучумова

Отпечатано соригинал-макета заказчика.

Подписано в печать19.05.2011. Формат 60х84 1/16.

Бумага офсетная.Гарнитура «Times New Roman».

Печатьризографическая. Усл. печ. л. 1,6. Уч.-изд. л. 1,6.

Тираж 100 экз. Заказ №008-1.

Редакционно-издательский отдел

Институтаэтнологических исследований УНЦ РАН.

450077, г. Уфа, ул. К. Маркса, 6. Тел. 8 (347) 272-29-79.

Отпечатано намножительном участке

Институтаэтнологических исследований УНЦ РАН

450077, г. Уфа, ул. К. Маркса, 6.Тел. 8 (347)272-29-79.


1 Национальный состав населения РеспубликиБашкортостан (по данным Всероссийскойпереписи населения 2002 года):статистический сборник / Башкортостанстат.– Уфа, 2006.– С. 18.

2 Образование Башкирской Автономной СоветскойСоциалистической Республики: сб. док. иматериалов / под ред. Б.Х.Юлдашбаева.– Уфа, 1959; Южноуральский археографический сборник. Вып.2.– Уфа, 1976;Языки инароды Республики Башкортостан.Государственные языки:история и современность: Сборникдокументов и материалов. Ч.1. Использованиегосударственных языков в области государственноногоуправления и народного хозяйства. – Уфа, 2007; Ч.2. Реализация государственных языков вписьменности и системе народногообразования / сост. А.А.Абузаров, Р.А.Валишин, А.Г.Каримов, Ю.Х. Юлдашбаев. – Уфа, 2008.

3 Губогло М.Н. Языки этнической мобилизации.– М.: Языкирусской культуры, 1998. – С. 666–667.

4 Бромлей Ю.В. Очерки теории этноса. – М., 1983. – С. 113–114.

5 Губогло М.Н. Русский язык и толерантность.– М.: Старыйсад, 2003. –С. 270.

6 Текущий архив Уфимской федеральнойпочтовой связи РБ, филиал ФГУП «ПочтаРоссии». Отдел распространения печати. 2010г.



 




<
 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.