WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

Pages:     || 2 |
-- [ Страница 1 ] --

Санкт-Петербургская государственная академия театрального искусства

Театроведческий факультет

Кафедра русского театра

Основные правила

БИБЛИОГРАФИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ

(Краткое библиографическое описание

для научно-вспомогательного аппарата)

Методические указания для студентов

театроведческого и продюсерского факультетов

4-е издание, переработанное и дополненное

Санкт-Петербург

2011

Утверждено на заседании Ученого совета театроведческого факультета 23 декабря 2010 г.

Составители четвертого издания — кандидаты искусствоведения

А. П. Кулиш, Е. В. Третьякова

Рецензенты — кандидаты искусствоведения

Л. Г. Пригожина, А.В. Сергеев

От составителей

Одной из обязательных составных частей любого исследования, предназначенного к публикации, является правильно оформленный научно-вспомогательный аппарат. Это различного рода пояснительные примечания и приложения, в том числе сведения об отдельных произведениях печати, иных источниках и архивных документах, на которые опирался автор, списки использованной и существующей по данному вопросу литературы, хронографы, указатели имен и названий, встречающиеся в труде, и т. п.

Научный аппарат в равной степени необходим и автору и читателю. Автору он позволяет ознакомить читателя с дополнительными фактами, шире представить и по-своему систематизировать известные материалы, ввести в обиход забытые или новые данные. Наличие такого аппарата — свидетельство высокой культуры труда ученого.

Для читателя научный аппарат — путеводная нить в поисках интересующих его сведений. Вместе с тем он дает возможность яснее представить характер работы, проделанной исследователем, и, главное, использовать собранное в процессе дальнейшего изучения той же или смежной темы. Не случайно многие ученые начинают знакомство с книгой или статьей с просмотра примечаний, указателей, списка литературы.

Научный аппарат должен быть точен и четко оформлен. Одним из непременных условий, обеспечивающих такую точность и четкость, является твердое знание правил библиографического описания и правил составления легенд архивных документов.

Усилиями многих научных учреждений разработаны специальные инструкции, регламентирующие принципы библиографического описания. Важным фактором для их выработки и систематизации явился ряд изданных в последнее десятилетие государственных стандартов, и, прежде всего, «Библиографическая запись. Библиографическое описание». Сформулированные здесь правила распространяются и на работу по составлению научного аппарата.

Впервые разработанные А. Я. Трабским более тридцати лет назад, изменяемые и дополняемые в последующих изданиях, настоящие методические указания предназначены главным образом для студентов театральных институтов, ибо готовились они с учетом требований, предъявляемых к оформлению прежде всего театроведческих исследований. Указания дают возможность ознакомиться с основными правилами и наиболее распространенными вариантами библиографического и археографического описания. Они могут быть использованы как руководство по созданию научного аппарата любых трудов театроведческого профиля, в том числе дипломных и курсовых сочинений.

Пользуясь указаниями, следует иметь в виду, что рекомендации библиографического характера, содержащиеся в них, применимы лишь при составлении прикнижных и пристатейных списков литературы и иных источников (в практике каталогизационной работы и при составлении библиографических справочников правила библиографического описания применяются в более полном объеме).

Необходимо также учитывать, что правила составления библиографических ссылок иные, чем применяемые для составления прикнижных и пристатейных списков и регулируются отдельным ГОСТом.

В методических указаниях, по необходимости кратких, невозможно было, разумеется, предусмотреть все варианты библиографических и археографических описаний, которые могут встретиться на практике. Невозможно было предусмотреть все эти варианты и при составлении примеров, сопровождающих методические указания. Поэтому в случаях, когда возникают затруднения необходимо опираться на следующие документы:

ГОСТ 7.1–03. Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления. Взамен ГОСТ 7.1–84. Введ. с 01.07.04.

ГОСТ 7.80–00 Библиографическая запись. Заголовок. Общие требования и правила составления. Введен впервые. Введ. с 01.07.01

ГОСТ 7.82-01 Библиографическая запись. Библиографическое описание электронных ресурсов. Общие требования и правила составления. Введен впервые. Введ. с 01.07.02.

ГОСТ Р 7.0.5–08. Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления. Введен впервые. Введ. с 01.01.09.

ГОСТ 7.12–93. Библиографическая запись. Сокращение слов на русском языке. Общие требования и правила. Взамен ГОСТ 7.12–77, Введ. с 01.07.95.

ГОСТ 7.11–04. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на иностранных европейских языках. Взамен ГОСТ 7.11–78. Введ. с 01.09.05.

На основе этих документов составлены настоящие методические указания.

Библиографическое описание в прикнижных и пристатейных списках литературы (источников), библиографических ссылках

I. Основные положения

1. Библиографическое описание, прикнижный и пристатейный списки литературы (источников), библиографическая ссылка

Библиографическое описание — совокупность сведений о документе (на любых материальных носителях), приведенных в установленном правилами порядке, позволяющих отличить данный документ от всех других и характеризующих в некоторой степени его содержание, читательское или потребительское назначение, объем, справочный аппарат и т. п.

Объектом библиографического описания являются все виды опубликованных (в том числе депонированных[1] ) и неопубликованных документов на любых носителях  — книги, сериальные и другие продолжающиеся ресурсы, нотные, картографические, аудиовизуальные, изобразительные, нормативные и технические документы, микроформы, электронные ресурсы, другие трехмерные искусственные или естественные объекты; составные части документов; группы однородных и разнородных документов.

Библиографическое описание части документа называется аналитическим описанием.

Прикнижный (относящийся ко всей книге) или пристатейный (относящийся к статье, главе, разделу, параграфу) список литературы (источников) — библиографический список документов, использованных при подготовке данной работы, а также существующих по данному вопросу.

Библиографическая ссылка — библиографическое описание документа, цитируемого, рассматриваемого или упоминаемого в тексте работы или в примечании к тексту.

Объектом библиографической ссылки может быть документ в целом, его часть, а также группа документов или их отдельных частей.

Библиографическая ссылка приводится во всех случаях, когда документ цитируется, и в случаях, когда необходимо сообщить читателю библиографические сведения об упоминаемом или рассматриваемом документе, а также об источниках и литературе вопроса.

2. Источники библиографического описания

Источником информации для составления библиографического описания является документ в целом.

Главным (предписанным) источником информации является элемент документа, содержащий основные выходные и аналогичные им сведения, — титульный лист, титульный экран, этикетка и наклейка и т. п.

Если главный источник информации отсутствует (например, этикетка на аудиовизуальном документе) или недоступен для использования (например, титульный экран электронного ресурса), выбирают источник информации, альтернативный главному. При этом в первую очередь используют источник, который является частью документа, затем — источники, сопровождающие документ: сведения, помещенные на контейнере; сопроводительные материалы, опубликованные издателем, изготовителем, распространителем и т. п.

Если документ не дает необходимых сведений для описания, сведения могут быть почерпнуты из справочных изданий и других источников информации.

Источники сведений для библиографического описания используются в следующем порядке:

а) титульный лист, титульный экран, этикетка и наклейка и т. п.

б) другие части документа,

в) справочные издания и другие источники информации. При невозможности составить описание непосредственно по документу в целом, его можно заимствовать из другого издания. В таких случаях в примечании к описанию указывается, откуда оно заимствовано (например — Цит. по: …, Приводится по: …).

3. Составные части (элементы) библиографического описания

Каждое библиографическое описание включает ряд элементов, которые объединяются, в зависимости от их содержания и назначения, в области.

Описание в целом состоит из двух частей:

а) заголовка.

б) текста.

Заголовок состоит из единообразно сформулированной основной части, при необходимости дополняемой уточняющими сведениями — идентифицирующими признаками.

Основная часть заголовка может включать: имя лица[2], наименование организации, унифицированное заглавие, обозначение документа, географическое название и т. д.

В качестве идентифицирующих признаков в заголовке могут быть приведены: даты, специальность, титул, сан, номер, название местности и другие сведения.

Идентифицирующие признаки приводят в круглых скобках. Номера и даты указывают арабскими цифрами.

Сведения в заголовке приводят, как правило, в именительном падеже. В конце заголовка ставят точку.

В текст описания включаются сведения, позволяющие судить о типе и содержании документа, его назначении, физической характеристике, и других особенностях.

Элементы описания подразделяются на обязательные и факультативные и приводятся в строго обусловленной последовательности. К числу обязательных и наиболее часто включаемых в библиографическое описание факультативных элементов относятся следующие[3] :

Заголовок описания

Область заглавия и сведений об ответственности

Основное заглавие[4]

Общее обозначение материала

Параллельное заглавие

Сведения, относящиеся к заглавию[5]

Сведения об ответственности[6]

Первые сведения об ответственности

Область издания[7]

Сведения о повторности издания

Первые сведения об ответственности, относящиеся к данному изданию

Область специфических сведений[8]

Область выходных данных

Место издания

Имя издателя или издающей организации

Дата издания[9]

Область физической характеристики[10]

Специфическое обозначение материала и его объем

Область серии[11]

Основное заглавие серии или подсерии

Сведения, относящиеся к заглавию серии или подсерии

Первые сведения об ответственности, относящиеся к серии или подсерии

Номер выпуска серии или подсерии

Область примечания[12]

Область стандартного номера (или его альтернативы) и условий доступности[13]

Все элементы, включаемые в библиографическое описание, приводятся подряд один за другим в пределах одного абзаца. Описание, следовательно, может быть кратким, включающим только обязательные элементы, или расширенным, включающим, наряду с обязательными, часть факультативных элементов[14]. В пределах одной работы, в зависимости от ее читательского назначения, желательно придерживаться единого принципа использования обязательных и факультативных элементов, хотя отдельные отступления от этого правила возможны.

4. Условные разделительные знаки в библиографическом описании

При составлении библиографического описания для разграничения областей и элементов описания применяется система условных разделительных знаков. Каждый элемент описания приводится с предшествующим ему разделительным знаком. Если элемент в описание не включен, исключается соответственно и предшествующий ему разделительный знак.

При составлении библиографического описания применяются следующие разделительные знаки:

а) точка и тире (. — ) — перед каждой областью описания, кроме первой;

б) точка (. ) — в области заглавия и сведений об ответственности: перед второй и последующей фразами основного заглавия документа, если оно состоит из нескольких фраз; в области серии: перед основным заглавием подсерии; точка ставится после заголовка, а также в конце библиографического описания;

в) запятая (, ) — в заголовке описания: перед инициалами (именем) одного или первого (и единственного) автора (в списках литературы или источников); перед фамилиями второго и третьего автора или других лиц, принимавших участие в создании документа (в библиографических ссылках); в области заглавия и сведений об ответственности; перед фамилиями второго и следующих авторов или других лиц, принимавших участие в создании произведения печати, перед названием второго и следующих учреждений (организаций), ответственных за его издание, а также перед датами, сопровождающими основное заглавие, если они не заключены в скобки; в области издания: перед дополнительными сведениями об издании; в области выходных данных: перед сведениями о дате издания; в области физической характеристики: перед каждой частью раздельной пагинации[15] и сведениями о количестве иллюстраций; в области серии: перед Международным стандартным номером сериального издания (ISSN), присвоенным данной серии или подсерии;

г) двоеточие ( : ) — в области заглавия и сведений об ответственности: перед сведениями, относящимися к заглавию; в области выходных данных: перед именем издателя (издающей организации); в области физической характеристики: перед сведениями о наличии иллюстраций (если не указывается их количество) и другими сведениями о физической характеристике; в области серии: перед сведениями, относящимися к заглавию серии или подсерии; в области стандартного номера: перед условиями доступности;

д) точка с запятой ( ; ) — в области заглавия и сведений об ответственности: перед вторым и последующими заглавиями произведений в сборниках работ одного автора, если они указаны на титульном листе, для отделения сведений о собственно авторах от сведений о других лицах и коллективах, а также для разграничения различных групп лиц, принимавших участие в создании документа; в области выходных данных: перед вторым и последующими местами издания; в области серии: перед данными о номере выпуска (тома) серии или подсерии; между библиографическими ссылками, приведенными в одном примечании в подбор;

е) многоточие ( … ) — многоточием обозначают пропуск части элемента описания. Отсутствие области или элемента в целом многоточием не обозначается.

ж) косая черта ( / ) — перед сведениями об ответственности во всех областях, где эти сведения могут встретиться;

з) две косые черты ( // ) — при аналитическом описании перед сведениями об издании (источнике), в котором опубликован документ;

и) круглые скобки ( ) — в круглые скобки заключается область серии и дополнительные сведения к элементам области стандартного номера, а также библиографические ссылки, непосредственно следующие за цитируемым текстом;

к) квадратные скобки ([ ]) — в области заглавия и сведений об ответственности в квадратные скобки заключается общее обозначение материала; в области выходных данных — сведения о функциях издателя[16] ; также в квадратные скобки заключают сведения, взятые не из главного (предписанного) источника описания, либо сформулированные составителем ссылки;

л) знак равенства ( = ) — перед параллельным заглавием во всех областях, где эти сведения могут встретиться;

м) знак плюс ( + ) — в области физической характеристики перед сведениями о сопроводительном материале.

Во всех иных случаях в библиографической ссылке применяют пунктуацию, соответствующую нормам языка, на котором составлена ссылка.

Прописные буквы применяют в соответствии с современными правилами грамматики того языка, на котором составлено библиографическое описание, независимо от того, какие буквы употреблены в источнике информации. С прописных букв начинают первое слово каждой области, а также первое слово следующих элементов: общего обозначения материала и любых заглавий во всех областях описания. Все остальные элементы записывают со строчной буквы.

Сохраняют прописные и строчные буквы в официальных наименованиях современных организаций и других именах собственных.

Для более четкого разделения областей и элементов, а также для различения предписанной и грамматической пунктуации применяют пробелы в один печатный знак до и после предписанного разделительного знака. Исключение составляют точка и запятая — пробелы оставляют только после них.

Пример (пробелы до и после разделительных знаков обозначены подчеркиванием):

Кох, – И.–Э.–Основы сценического движения –:– учебник – / – И. Э. Кох. – — – Изд. 2-е, испр. – — – СПб. – : – Планета музыки – : – Лань, – 2010. – — – 512 с. – : – ил.

Круглые и квадратные скобки рассматривают как единый знак, предшествующий пробел находится перед первой (открывающей) скобкой, а последующий пробел — после второй (закрывающей) скобки.

При сочетании грамматического и предписанного знаков препинания в описании приводят оба знака. Если элемент заканчивается многоточием или точкой в конце сокращенного слова, а предписанная пунктуация следующего элемента является точкой или точкой и тире, то точку, относящуюся к предписанной пунктуации следующего элемента, опускают.

Вместе с предшествующими им разделительными знаками перечень приведенных выше областей и элементов библиографического описания выглядит следующим образом[17] :

Заголовок описания.

Область заглавия и сведений об ответственности

Основное заглавие

[ ] Общее обозначение материала

= Параллельное заглавие*

: Сведения, относящиеся к заглавию*

/ первые сведения об ответственности

; последующие сведения об ответственности*

Область издания

.  — Сведения об издании

= параллельные сведения об издании*

/ первые сведения об ответственности, относящиеся к данному изданию

; последующие сведения об ответственности, относящиеся к данному изданию*

, дополнительные сведения об издании*

/ первые сведения об ответственности, относящиеся к дополнительным сведениям об издании

; последующие сведения об ответственности, относящиеся к дополнительным сведениям об издании*

Область специфических сведений

. —

Область выходных данных

. — Первое место издания

; Последующее место издания*

: Имя издателя (издающей организации), распространителя и т. п.*

[ ] сведения о функции издателя, распространителя и т. п.

, дата издания

(место изготовления*

: имя изготовителя*

,) дата изготовления

Область физической характеристики

. — Специфическое обозначение материала и объем

 Объем

: (или,) иллюстрации

: другие сведения о физической характеристике

; размеры

+ сведения о сопроводительном материале*

Область серии

. — (Основное заглавие серии или подсерии

= параллельное заглавие серии или подсерии*

: Сведения, относящиеся к заглавию серии или подсерии

/ первые сведения об ответственности, относящиеся к серии или подсерии

; последующие сведения об ответственности, относящиеся к серии или подсерии*

, международный стандартный номер сериального издания (ISSN), присвоенный данной серии или подсерии

; номер выпуска серии или подсерии)

Область примечания

. — Примечания

Область стандартного номера (или его альтернативы) и условий доступности

. — стандартный номер (или его альтернатива)

= ключевое заглавие

: условия доступности и (или) цена*

( ) дополнительные сведения к элементам области

5. Язык и орфография библиографического описания

Библиографическое описание составляется, как правило, на языке текста документа. Если в документе текст приведен на разных языках, ссылка составляется на языке, который преобладает.

Издания на языках народов, использующих не кириллический или латинский алфавит, допускается описывать в переводе на русский язык. В подобных случаях в области примечания указывается язык оригинала (например: «На кит. яз.»; «На арм. яз.»).

Описание документов, опубликованных на русском языке, осуществляется по правилам современной орфографии. Однако при описании старинных изданий характерные особенности отдельных слов сохраняются (например: «гишпанский» при описании «Повести о короле гишпанском»).

6. Виды библиографического описания

Существуют два вида библиографического описания: под заголовком и под заглавием. Описание под заголовком начинается с фамилии (имени) автора[18] или другого, приравниваемого к нему лица, описание под заглавием — с заглавия произведения печати.

Описание под заголовком применяется для произведений одного, двух или трех авторов, описание под заглавием — для произведений четырех и более авторов или авторов, которые не указаны и не установлены по другим источникам, а также для официальных документов и работ учреждений, организаций, коллективов.

При описании под заголовком в качестве автора может рассматриваться лицо, подготовившее издание из материалов, ему не принадлежавших (составитель, обработчик и т. п.), при условии, что издание имеет авторское оформление[19]. К числу изданий, описание которых может начинаться с фамилии лица, приравниваемого к автору, относятся, в частности, справочные издания, хрестоматии и другие учебные пособия, сборники произведений народного творчества.

7. Структура прикнижных (пристатейных) списков литературы и источников

Прикнижный и пристатейный списки литературы (источников) помещаются соответственно в конце книги или статьи (главы, раздела, параграфа). Произведения печати, включенные в список, нумеруются последовательной нумерацией арабскими цифрами. Каждое библиографическое описание, включенное в список, начинается с новой строки.

По правилам, установленным в СПбГАТИ, отдельно составляется список документов и материалов архивов, рукописных отделов библиотек, музеев и других учреждений. Он может быть озаглавлен как «Список архивных источников» или «Список использованных источников» и т. п. и должен иметь общую нумерацию с прикнижным или пристатейным списком литературы. Материалы на аудио-, видео- и электронных носителях и из сети интернет также формируются отдельным списком и даются после списка литературы, но перед списком архивных источников. Они тоже имеют общую сквозную нумерацию.

Принципы библиографического описания, применяемые при составлении списка литературы, отличны от составления библиографических ссылок.

На протяжении всего списка рекомендуется использовать единый (краткий или расширенный) способ описания, хотя отдельные отступления здесь, естественно, возможны. Вопрос о целесообразности включения в работу списка литературы (источников), его объеме и полноте определяет автор работы[20].

Список литературы (источников) должен иметь заглавие, отражающее его содержание, например: «Библиографический список источников», «Список использованной литературы», «Список использованных источников», «Список литературы вопроса» и т. п. Не рекомендуются такие лишенные четкой информации заглавия, как, например: «Литература» или «Список литературы».

Запрещается применять в качестве заглавия списка слово «Библиография».

Все материалы располагаются в определенной последовательности.

Наиболее распространенными являются три способа формирования списка: а) алфавитный, б) хронологический, в) тематический[21].

В алфавитном списке все библиографические записи располагают по алфавиту фамилий первых авторов (при описании под заголовком) или первых слов заглавий документа (при описании под заглавием). При наличии нескольких записей, начинающихся с одной буквы, их располагают согласно алфавитному порядку второй, третьей и последующих букв. В заглавиях, начинающихся с предлога, этот предлог рассматривают как самостоятельное слово (например, «На бойком месте» в списке будет идти раньше, чем «Набат»). При наличии нескольких записей, начинающихся с одного слова, их располагают с учетом алфавитного порядка вторых, а в случае необходимости — третьих и последующих слов. Труды одного автора располагают по алфавиту первых слов его произведений. Работы авторов-однофамильцев приводят по алфавиту первых, а в случае их совпадения — по алфавиту вторых инициалов авторов. При совпадении обоих инициалов, в круглых скобках добавляют слова типа «старший», «младший», «отец», «сын», указывают даты жизни, область деятельности и т. п. При наличии в списке записей на разных языках, сначала приводят записи, составленные на основе кириллической письменности, а затем — на основе латинской в порядке латинского алфавита.

Алфавитный список может быть составлен двумя способами.

1. Библиографические записи располагаются в строго алфавитном порядке без применения какой-либо рубрикации.

2. Библиографические записи группируются по типам изданий (классам материала) и помещаются в различных рубриках с соблюдением в каждой из них строго алфавитного порядка. Открываются такие списки рубрикой «Книги»[22], затем следуют рубрики «Журналы» и «Газеты» (или «Материалы периодической печати»), «Изобразительные материалы», «Электронные ресурсы», «Архивные материалы» и т.д.

В хронологическом списке все библиографические записи располагают по времени выхода в свет документа. В пределах каждого года вперед выносятся книги, расположенные в алфавитном порядке. Затем следуют журнальные и газетные материалы. Журнальные материалы, не имеющие точных датировок, выносятся в начало месяца, двухнедельного, декадного, недельного и т. п. периодов, в зависимости от периодичности издания. Материалы с одинаковыми датировками располагают в алфавитном порядке, независимо от того, являются они журнальными или газетными. Материалы изданий, имеющих двойную датировку (например, из еженедельного журнала и газеты, в подзаголовках которых указаны первый и последний день недели), располагают по первой из названных дат.

Хронологический список также может быть составлен двумя способами.

1. Библиографические записи располагаются в строго хронологической последовательности без применения какой-либо рубрикации.

2. Библиографические записи группируются и помещаются в различных рубриках, с соблюдением в каждой из них строго хронологической последовательности. Открываются такие списки рубрикой «Книги», затем следуют рубрики «Журналы», «Газеты» или рубрика «Материалы периодической печати». В каждой из рубрик материалы с одинаковыми датировками располагают в строго алфавитном порядке. Статьи из сборников помещают в рубрике «Книги».

В тематическом списке все библиографические записи располагают по рубрикам, посвященным определенной теме или проблеме. Характер и порядок расположения рубрик определяет составитель списка, в зависимости от содержания работы, к которой список прилагается. В пределах каждой рубрики может быть применено алфавитное или хронологическое расположение записей.

II. Примеры воспроизведения элементов книги, журнала, газеты и иных источников в библиографическом описании

В книге, журнале, газете и иных источниках В библиографическом описании
Заголовок описания
Автор
Автор выступает под своим именем и фамилией
а) имя (имена), отчество, фамилия
А. Иванов Иванов, А. П.[23]
Аркадий Иванов Иванов, А. П.
Арк. Иванов Иванов, А. П.
Профессор Аркадий Петрович Иванов Иванов, А. П.
Доктор исторических наук А. П. Иванов Иванов, А. П.
Уильям Шекспир Шекспир, У.
Жан-Батист Мольер Мольер, Ж.-Б.
Эрнст-Теодор-Амадей Гофман Гофман, Э.-Т.-А.
Данте Данте (или Данте Алигьери)
Абай Абай (или Абай Кунанбаев)
Александр Дюма-отец Дюма, А. (отец)
Александр Дюма-сын Дюма, А. (сын)
б) двойные или составные фамилии
Ю. Смирнов-Несвицкий Смирнов-Несвицкий, Ю. А.
Эркман — Шатриан Эркман, Э.
в) фамилия с частицами
Мирзо Турсун-заде Турсун-заде, М.
Д. Тер-Аванесян Тер-Аванесян, Д. В.
Габриель Д’Аннунцио Д’Аннунцио, Г.[24]
Эдуардо Де Филиппо Де Филиппо, Э.
Шарль Де Костер Де Костер, Ш.
М. ТамайоиБаус Тамайо-и-Баус, М.
Оноре де Бальзак Бальзак, О. де
Антуан де Сент-Экзюпери Сент-Экзюпери, А. де
Гуго фон Гофмансталь Гофмансталь, Г. фон
г) фамилии, приведенные в устаревшей форме написания
Д. Гелсуорси Голсуорси, Дж. (и в обл. примеч.: Перед загл. авт. Д. Гелсуорси)
Юджин О’Нейль О’Нил, Ю. (и в обл. примеч. Перед загл. авт.: Ю. О’Нейль)
Сомерсет Могам Моэм, У.-С. (и в обл. примеч.: Перед загл. авт.: С. Могам)
д) два или три автора[25]
В. Степанов и К. Михайлов Степанов, В.
Г. Р. Петров, М. К. Владимов и В. И. Григорьев Петров, Г. Р.
Автор выступает под псевдонимом
а) псевдоним общеизвестен
К. С. Станиславский Станиславский, К.
 С.
Максим Горький Горький, М.
Вольтер Вольтер
Анатоль Франс Франс, А.
б) псевдоним раскрыть не удалось
Театрал Театрал
Любитель истины Любитель истины
Лицедей Антимонов Лицедей Антимонов
Антон Пет-кий Пет-кий, А.
Конст. С-ов С-ов, К.
Сергей Р. Р. Сергей
Фис Фис
А. А.
А. Б. А. Б.
А. Б. В. А. Б. В.
№ 6 № 6
в) псевдоним раскрыть удалось
Книжник Рубакин, И. А. (и в обл. примеч.: Перед загл. псевд.: Книжник; вариант: После текста псевд.: Книжник)[26]
Петр Шубин Виленский, П. А. (и в обл. примеч.: Перед загл. псевд.: Петр Шубин; вариант: После текста псевд.: Петр Шубин).
А. Г. Гвоздев, А. А. (и в обл. примеч.: Перед загл. псевд.: А. Г.; вариант: После текста псевд.: А. Г.)
Текст описания
Область заглавия и сведений об ответственности
1. Основное заглавие[27]
Повесть об артисте Повесть об артисте
Театральные страницы 1969 Театральные страницы, 1969
Стихотворения (1814–1836) Стихотворения (1814–1836)
Гамлет Гамлет
«Гамлет» на сцене Театра им. Евг. Вахтангова «Гамлет» на сцене Театра им. Евг. Вахтангова
Чайка Дядя Ваня Вишневый сад Чайка; Дядя Ваня; Вишневый сад
Полное собрание сочинений Полное собрание сочинений
Собрание сочинений Собрание сочинений
Избранные сочинения Избранные сочинения
Собрание сочинений Ф. М. Достоевского Достоевский, Ф. М. Собрание сочинений
Шекспир Шекспир, У. [Полное собрание сочинений][28]
Жизнь и творчество русского актера Павла Орленева, описанные им самим Орленев, П. Н. Жизнь и творчество русского актера Павла Орленева, описанные им самим (вариант Орленев П. Н. Жизнь и творчество русского актера Павла Орленева…)
А. С. Пушкин о театре Пушкин, А С. О театре
Художник Театр Зритель Художник. Театр. Зритель [29]
2. Общее обозначение материала[30]

[Видеозапись] Videorecording

[Звукозапись] Sound recording

[Изоматериал] Graphic

[Карты] Cartographic material

[Комплект] Kit

[Кинофильм] Motion picture

[Микроформа] Microform

[Мультимедиа] Multimedia

[Ноты] Mmusic

[Предмет] Object

[Рукопись] Manuscript

[Текст] Text

[Шрифт Брайля] Braille

[Электронный ресурс] Electronic resource

3. Параллельное заглавие
Михаил Чехов Michael Chekov = Michael Chekov
Большой театр Bjlshji theatre = Bjlshji theatre
4. Сведения, относящиеся к заглавию[31]
а) Сведения, дополняющие заглавие
Идеи и образы Возрождения (Наука XIV–XVI вв. в свете современной науки) Идеи и образы Возрождения : (наука XIV–XVI вв. в свете современной науки)
Хороший спектакль «Чайка» А. П. Чехова в постановке молодежи Хороший спектакль : «Чайка» А. П. Чехова в постановке молодежи
б) Сведения о литературном жанре, типе или форме издания
Роман роман
Драма в четырех действиях драма в 4 д.
Воспоминания воспоминания[32]
Очерки творчества очерки творчества
Библиографический указатель библиогр. указ.
Словарь-справочник словарь-справочник
Каталог выставки каталог выставки
Материалы и документы материалы и документы
Доклад на совещании директоров театров 20 января 1975 г. докл. на совещ. директоров театров, 20 янв. 1975 г.
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук автореф. дис. … канд. филол. наук
Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора экономических наук автореф. дис. … д-ра экон. наук
Альбом альбом
Сборник статей сб. статей
в) Сведения о читательском назначении
Учебное пособие для студентов театроведческих факультетов учеб. пособие для студентов театровед. фак.
г) Сведения о том, что издание является переводом[33]
Перевод с английского пер. с англ.
Стихи в переводе В. Брюсова стихи в пер. В. Брюсова
д) Сведения о количестве томов многотомного издания
В двух томах в 2 т.
В 10 томах в 10 т.
В трех частях в 3 ч.
В 8 книгах в 8 кн.
5. Сведения об ответственности[34]
а) Сведения об авторах и коллективах[35]
Уильям Шекспир Уильям Шекспир
Лев Николаевич Толстой Лев Николаевич Толстой
П. Н. Сергеев, Н. К. Ершов, А. Г. Костин П. Н. Сергеев, Н. К. Ершов, А. Г. Костин
Леонид Никитин, Вячеслав Зорин, Георгий Чебаков Леонид Никитин, Вячеслав Зорин, Георгий Чебаков
Составитель А. К. Максимов сост. А. К. Максимов
Собрал Михаил Ефимов собр. Михаил Ефимов
Обработала Людмила Александровна Балашова обраб. Людмила Александровна Балашова
Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова МГУ им. М. В. Ломоносова
Академия Наук СССР Институт истории АН СССР. Ин-т истории
Санкт-Петербургская государственная академия театрального искусства СПбГАТИ
Российский институт истории искусств РИИИ
б) Сведения о других лицах, принимавших участие в создании произведения печати
Вступительная статья А. В. Луначарского вступ. статья А. В. Луначарского
Предисловие Адриана Пиотровского предисл. Адриана Пиотровского
Послесловие А. А. Гвоздева послесл. А. А. Гвоздева
Примечания Б. А. Семенова примеч. Б. А. Семенова
Комментарии К. Л. Беловой коммент. К. Л. Беловой
Иллюстрации Михаила Захарова ил. Михаила Захарова
Рисунки К. Г. Рюмина рис. К. Г. Рюмина
Перевод с английского Г. В. Рогова пер. с англ. Г. В. Рогова
Перевод с немецкого С. К. Старковой и Е. Л. Прохорова пер. с нем. С. К. Старковой, Е. Л. Прохорова
Перевод с французского Л. М. Лапина, Ю. А. Сырцова, Г. В. Шумилова пер. с франц. Л. М. Лапина [и др.]
Под редакцией К. Ю. Галкина под ред. К. Ю. Галкина
Под редакцией Петра Жукова и Тимофея Гришина под ред. Петра Жукова и Тимофея Гришина
Под редакцией А. Н. Киреева, С. М. Лагутина, В. А. Шарова под ред. А. Н. Киреева [и др.]
Ответственный редактор И. А. Карпов отв. ред. И. А. Карпов
Главный редактор Лев Викторов гл. ред. Лев Викторов
Редактор-составитель Д. Б. Букин ред.-сост. Д. Б. Букин
Редакционная коллегия: А. Г. Акимов, Б. М. Ершов, К. Г. Лукин редкол: А. Г. Акимов [и др.]
Редакционная коллегия: А. Г. Акимов, Б. М. Ершов (ответственный редактор), К. Г. Лукян редкол: Б. М. Ершов (отв. ред.) [и др.]
Предисловие Г. М. Савельева Перевод с английского Валерии Светловой и Олега Яковлева Комментарии М. К. Володина предисл. Г. М. Савельева; пер. с англ. Валерии Светловой и Олега Яковлева; коммент. М. К. Володина
Область издания[36]
Издание 2е Изд. 2-е
Издание второе Изд. 2-е 
Второе издание 2-е изд.
Издание третье, дополненное Изд. 3-е, доп.
Четвертое издание, дополненное и переработанное 4-е изд., доп. и перераб.
Факсимильное издание Факс. изд.
Официальное издание Офиц. изд.
Новое издание. Перепечатано с издания 1934 г. Новое изд., перепеч. с изд. 1934 г.
Репринтное издание Репр. изд.
Область специфических сведений[37] Картографический документ[38]
Масштаб 1 : 22 000 000 1 : 22 000 000
Нотный документ
Партитура Партитура
Партитура и голоса Партитура и голоса
Электронный ресурс
Электронные данные и программа (33 файла, 459658539 байт) Электрон. дан. и прогр. (33 файла : 459658539 байт)

Область выходных данных

1. Место издания[39]

Москва

М.

Ленинград

Л.

Петроград

Пг.

Петербург

Пб.

Санкт-Петербург

СПб.

Нижний Новгород

Н. Новгород

Ростов-на-Дону

Ростов н/Д[40]

Горьковское областное издательство

Горький : Обл. изд-во

Москва — Ленинград

М. ; Л.

Москва — Киев

Москва ; Киев

Москва — Киев — Минск — Таллинн

М. [и др.]

2. Издательство, издающая организация[41]

«Искусство»

Искусство

Издательство «Искусство»

Искусство

«Музыка»

Музыка

«Наука»

Наука

Государственное издательство политической литературы

Политиздат

Государственное издательство художественной литературы

Гослитиздат

Издательство «Художественная литература»

Худож. лит.

Издательство Академии Наук СССР

Изд-во АН СССР

Издание Государственной ордена Ленина библиотеки СССР им. В. И. Ленина

Гос. б-ка СССР им. В. И. Ленина

Всероссийское театральное общество

ВТО

Издание Всероссийского театрального общества

ВТО

Союз театральных деятелей

СТД

Ленинградское газетно-журнальное и книжное издательство

Лениздат

Книжное издательство

Кн. изд-во

Издательство П. П. Сойкина

Изд-во П. П. Сойкина

Издание А. Ф. Маркса

изд. А. Ф. Маркса

Товарищество А. Ф. Маркса

Т-во А. Ф. Маркса

Издание братьев Салаевых

изд. бр. Салаевых

Молодая гвардия. Музыка

Издательство «Искусство» — ООО «Аванта+» — Издательский дом «Новый учебник»

Молодая гвардия : Музыка

Искусство [и др.]

Москва

Государственный музей изобразительных искусств

Издательство «Художник и книга»

Вашингтон

Национальная галерея искусств

М. : ГМИИ : Художник и книга ; Вашингтон : Нац. галерея искусств

3. Дата издания[42]

а) год

1975

1975

1975 год

1975

MDCCCXXVIII[43]

1828

MMI

2001

© Государственный Русский музей, 2009

Cop. 2009

К печатанию дозволяется 23 июня 1848 года

ценз. 1848

б) день и месяц

1 января

1 янв.

2 февраля

2 февр.

3 марта

3 марта

4 апреля

4 апр.

5 мая

5 мая

6 июня

6 июня

7 июля

7 июля

8 августа

8 авг.

9 сентября

9 сент.

10 октября

10 окт.

11 ноября

11 нояб.

12 декабря

12 дек.

15–22 февраля

15–22 февр.

28 ноября – 4 декабря

28 нояб. – 4 дек.

4. Сведения об отдельном томе многотомного издания

Том 3

Т. 3

Том пятый

Т. 5

Том VII

Т. 7

Восьмой том

Т. 8

Часть вторая

Ч. 2

Книга четвертая

Кн. 4

Выпуск шестой

Вып. 6

Область физической характеристики[44]

1. Количество физических единиц

В собрании сочинений 8 томов

8 т.

Два электронно-оптических диска

2 электрон. опт. диска

Три грампластинки

3 грп.

Она карта на четырех листах

1 к. (4 л.)


2. Указание на общее количество страниц (столбцов, листов) и иллюстраций[45]

В книге 175 страниц

175 с.

В томе энциклопедического издания 830 столбцов

830 стб.

В альбоме 63 листа

63 л.

В книге 251 страница, 15 иллюстраций и портрет

251 с., 15 ил., портр.

В книге 132 страницы с цветными иллюстрациями

132 с. : цв. ил.

В книге 160 нумерованных арабскими цифрами страниц, 4 ненумерованных и 12 нумерованных римскими цифрами

160, [4], XII с.

2. Указание на отдельную страницу (столбец, лист)

Ссылка на страницу 78

С. 78

Ссылка на страницы 78–79

С. 78–79

Ссылка на столбец 170

Стб. 170

Ссылка на лист 28

Л. 28

Область серии

Библиотечка красноармейца

(Библиотечка красноармейца)

Библиотека поэта

(Библиотека поэта)

Жизнь замечательных людей

(Жизнь замечательных людей)

Жизнь в искусстве

(Жизнь в искусстве)

В помощь лектору Выпуск 8

(В помощь лектору ; вып. 8)

Собрание сочинений в восьми томах Том 5

(Собр. соч. : в 8 т. ; т. 5)[46]


Область примечания[47]

В издании отсутствует имя автора, заглавие и выходные данные

Авт., загл. и вых. дан. установлены по справ.: Подробный словарь русских гравировальных портретов / Д. А. Ровинский. — СПб., 1888. — Т. 3. — № 654.

Область стандартного номера (или его альтернативы) и условий доступности

ISBN 5-7975-0063-9

ISBN 5-7975-0063-9



Pages:     || 2 |
 




<
 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.