WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |
-- [ Страница 1 ] --

Балашовский институт (филиал)

ГОУ ВПО «Саратовский государственный университет
имени Н. Г. Чернышевского»

Актуальные проблемы преподавания
в начальной школе.

Кирюшкинские чтения

Сборник научно-методических статей

Под редакцией

Е. Н. Ахтырской, Л. В. Борзовой, Е. В. Сухоруковой

Балашов

2009

УДК 378+001

ББК 74.58+72

А43

Рецензенты:

Кандидат педагогических наук, доцент Балашовского института (филиала)

ГОУ ВПО «Саратовский государственный университет
имени Н.Г. Чернышевского»

В. В. Кертанова;

Кандидат педагогических наук, директор
МОУ «Гуманитарно-педагогический лицей-интернат»

О. Н. Шатух.

А43 Актуальные проблемы обучения грамоте. Кирюшкинские чтения : сб. науч.-методич. ст. / под ред. Е. Н. Ахтырской, Л. В. Борзовой, Е. В. Сухоруковой. — Балашов : Николаев, 2009. — 144 с.

ISBN 978-5-94035-402-4

В сборник научно-методических статей включены материалы межрегиональной научно-практической конференции «Актуальные проблемы преподавания
в начальной школе. Кирюшкинские чтения». Статьи сборника отражают круг наиболее актуальных проблем обучения и воспитания младших школьников.

Сборник адресован учителям начальных классов, социальным педагогам, преподавателям и студентам высших учебных заведений, а также читателям, интересующимся проблемами педагогики и методики начальной школы.

УДК 378+001

ББК 74.58+72

ISBN 978-5-94035-402-4 © Коллектив авторов, 2009

С о д е р ж а н и е

Виктор Андреевич Кирюшкин 6

Из воспоминаний об Учителе 12

Борзова Л. В., Волкова Н. В. О выпуске филологического
факультета МГУ 1952 года 20

Вахрушев В. С. Слово о профессоре Викторе Андреевиче Кирюшкине
и о его стихах 26

Вуколов В. А. В. А. Кирюшкин и применение компьютеров на уроках русского языка 28

Корсаков В. А. Воспоминания о моих учителях 31

Алимская Л. Ф. Игра на музыкальных инструментах как средство
развития музыкальной культуры у младших школьников 33

Анохина Г. В., Матвиенко Л. Н. Проектная деятельность
с учащимися вторых классов на уроках окружающего мира 35

Артамонова Л. Н. Применение элементов здоровьесберегающих
технологий на уроках английского языка в начальной школе 36

Ахтырская Е. Н. Обогащение речи младших школьников
именами прилагательными 38

Белова Н. Ю., Ермакова И. Н. Общение с природой как средство эстетического образования младших школьников 39

Бесчетнова М. В. Особенности работы с детским народным хором, фольклорным ансамблем 43

Булгакова Н. В. Культура речи в профессиональной деятельности 45

Бунина Н. М. Экологическое воспитание и образование
младших школьников 48

Васенева С. В. Реализация творческих проектов при изучении
курса «Окружающий мир» 50

Вячина Е. Б. Значение специального коррекционного обучения
и воспитания детей с умственной отсталостью для их развития
и социальной адаптации 51

Гаврилова О. Е. Этот волшебник ритм 53

Гребешкова Л. А., Марченко О. В. Методические приемы обучения каллиграфическим навыкам письма 56

Епифанова Е. В. Развитие исследовательских способностей
школьников 58

Заярная О. В., Кобзева Т. П. Из опыта работы по проектной
деятельности 60

Земцова Т. А., Шевлягина Г. В. Организация проектной деятельности
в начальных классах 62

Иванова О. В. Развитие орфографической зоркости на уроках русского языка в начальной школе 63

Коземирова Е. В. Сценарий детского театрализованного представления «Горшочек каши» 64

Киркина Ю. В. Активные методы обучения 67

Козлова Е. Ю. Сценарий календарного праздника
«Прощай, Масленица!» 68

Коннова Т. И. Развитие графического навыка письма 71

Коптева С. В. Проблема детской и подростковой «маскированной» депрессии и возможности ее диагностирования 72

Коптева С. В. Мир эмоций младшего школьника 74

Косьяненко Т. И. Использование здоровьесберегающих технологий
как фактор креативного развития личности 75

Кремлева Н. А. Роль проектной деятельности в развитии
личности ребенка 77

Кречетова М. С. Развитие речи младших школьников на уроках литературного чтения 79

Крылова Л. С. Особенности формирования учебного пространства
для леворуких детей 81

Курмелева Н. А. Опыт МОУ «Гимназия № 1» по мониторингу
и оценке компетентностных результатов образовательной
деятельности детей 83

Лазутина О. П. Внеклассное занятие по русскому языку
(сценарий КВН) 85

Носова Е. П. Современные подходы к обучению орфографии
в начальных классах 88

Павлова И. Л. Технология проблемно-диалогического обучения
на уроках математики 90

Парфенова А. В. Оценивание результатов обучения младших
школьников на уроках информатики и ИКТ 92

Перфильева И. А. Дифференциация процесса обучения младших школьников на этапе обучения грамоте 93

Попова Е. В. О формировании экологического сознания студентов 95

Привалова Т. Ю., Семенова Т. Ю. Роль физминуток на уроках
в начальных классах 97

Привалова Т. Ю., Семенова Т. Ю. Загадка учит, загадка развивает,
загадка воспитывает 100

Свалова Н. А. Особенности работы с краеведческим материалом 101



Семенищева Т. Ю. Обучение приемам моделирования при изучении предмета «Окружающий мир» 104

Старченко Л. С. Особенности изучения лексики в начальной школе 106

Степанова Н. А. Воспитание: поиск продолжается 108

Сусикова Е. А. Приемы самоконтроля при работе над ошибками 110

Сухомлинова Г. В. Экологическое воспитание и образование
младших школьников 111

Сухорукова Е. В. Некоторые пути формирования ИКТ-компетенций педагогов 113

Тимушкина Л. П. Формирование интереса к чтению
у младших школьников 118

Торсукова И. Е. Коллективный способ обучения
(работа в парах сменного состава) как средство
повышения эффективности урока 119

Филинская Т. А. Культурно-досуговая деятельность
младших школьников 121

Фомичева Е. А. Использование интерактивного комплекса
на уроках в начальной школе 123

Фролова Н. И. Учебно-методический комплекс «Гармония».
Формирование приемов умственной деятельности 126

Швецова Т. Н. Формирование ключевых компетенций
младших школьников в условиях внеклассной деятельности 129

Шейн В. М. Из истории использования краеведческого принципа
в начальном обучении 131

Шубина Е. В. Развитие жизненно- важных навыков
у учащихся начальной школы 133

Щелкалина Л. С. Теоретические основы развития
творческих способностей 135

Наши авторы 138

ВИКТОР АНДРЕЕВИЧ КИРЮШКИН

(1929—2002)

День нынешний становится вчерашним...

И с боем взяв преграды этих дней,

Из школы выйдешь, задержавшись

Лишь на минуту у дверей.

Тебе навстречу солнце брызнет:

Бери в дорогу этот свет!

Шагай вперед, чтоб всюду в жизни,

Где ты пройдешь, был яркий след.

В. А. Кирюшкин — известный российский ученый, методист,
профессор, автор многочисленных научных работ, один из авторов «Букваря», «Азбуки», «Русской азбуки».

ВИКТОР АНДРЕЕВИЧ КИРЮШКИН родился 11 мая 1929 года
в г. Зарайске Московской области в семье Андрея Михайловича и Валентины Ивановны Кирюшкиных. Отец работал на ткацкой фабрике «Красный Октябрь», затем по партийной разнарядке был направлен парторгом в совхоз им. Лазаря Кагановича. В 1938 году семья переехала в г. Орехово-Зуево, где Андрей Михайлович работал помощником мастера на Подгорной прядильно-ткацкой фабрике. В рядах Красной Армии прошел всю войну, был награжден орденами и медалями, демобилизовался в 1946 году. После войны Андрей Михайлович работал мастером на Подгорной прядильно-ткацкой фабрике, о нем — передовике-стахановце — писали местные газеты. Мать работала в клубе ткацкой фабрики.

Виктор Андреевич, окончив школу с золотой медалью, в 1947 году поступил в МГУ им. М. В. Ломоносова на филологический факультет (специальность «Русский язык, логика и психология»). Научные интересы молодого ученого были далеки от проблем букваристики — дипломную работу Виктор Андреевич защитил на тему «Взгляды Маяковского в области психологии творческого процесса и работа поэта над стихами».

После окончания с отличием университета свой трудовой путь он начал преподавателем русского языка и литературы в педагогическом училище (ныне Педагогический колледж) г. Канска Красноярского края. Именно здесь он впервые столкнулся с проблемами начального обучения русскому языку, и в первую очередь, с вопросами развития мышления младших школьников. В 1956 году В. А. Кирюшкин был зачислен в заочную аспирантуру Красноярского педагогического института по специальности «Методика преподавания русского языка». Темой его исследования стали логические упражнения в системе занятий по русскому языку. Экспериментальная работа проводилась в школах г. Канска и г. Москвы
с 1958 по 1964 годы.

В процессе написания над диссертацией была опубликована работа «Логические упражнения в первом классе в системе занятий по русскому языку», в соавторстве с Н. П. Конобеевским был издан «Дидактический материал для проведения логических упражнений в начальных классах», опубликован ряд статей в журналах «Дошкольное воспитание», «Начальная школа», «Русский язык в школе».

В 1961 году был назначен заведующим учебной частью Канского педучилища. 27 февраля 1963 года награжден значком «Отличник народного просвещения».

В 1964 году диссертация на соискание ученой степени кандидата педагогических наук была успешно защищена. В одном из писем Виктор Андреевич писал: «Председательствовал А. В. Текучев, который потом обстоятельно толковал со мной. Сразу же по окончании голосования Совет принял по моей диссертации решение: ходатайствовать перед издательством „Просвещение“ о скорейшем издании ее. На этом настоял доктор Н. С. Рождественский. „И не где-нибудь в Канске или Красноярске, сказал он, — в Москве надо издать“. Проголосовали „ за“».

К этому времени относится знакомство с Всеславом Гавриловичем Горецким, будущим соавтором и другом, и первое упоминание о возможности создания новой учебной книги для первоклассников по обучению грамоте. Так, Лидия Кирилловна Назарова предлагает ему «войти в компанию новаторов», в новый вариант ее букваря были включены логические упражнения «по системе Кирюшкина».

Идея создания нового букваря витает в воздухе. В начале 60-х годов Д. Б. Эльконин выступил с несколькими статьями, где подверг критике «Букварь» того времени, Л. В. Занков также высказывает критические замечания в адрес существующей системы обучения грамоте. «На страницах журнала «Советская педагогика» в 1964 году прошла дискуссия по методам обучения грамоте, в ней приняли участие такие известные педагоги, как А. В. Янковская, П. А. Грушников, Л. К. Назарова, В. М. Чистяков и др. Дискуссия показала активность творческой мысли в области русской букваристики. Стало очевидно, что современный звуковой аналитико-синтетический метод обучения грамоте уже не воспринимается как единственно возможный. В разных республиках и областях страны появляются новые методики, существенно отличающиеся от названной выше. Так, в Белоруссии получил широкое распространение так называемый метод Ильюкевича (по имени учителя — автора методики). Научную разработку этого метода осуществил А. Ф. Шанько, назвавший его «звуко-слоговым аналитико-синтетическим методом обучения грамоте» (Рамзаева Т. Г., Львов М. Р. Методика обучения русскому языку в начальных классах: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. 2121 «Педагогика и методика начального обучения». М.: Просвещение, 1979. 431 с.).

В 1965 году семья Кирюшкиных переезжает в г. Балашов Саратовской области; начиная с этой даты, вся последующая трудовая деятельность Виктора Андреевича будет связана с Балашовским педагогическим институтом. В это же время начинается активная совместная деятельность трех ученых — В. Г. Горецкого, В. А. Кирюшкина и А. Ф. Шанько, которая привела к тому, что уже в 1969 году был создан, а в 1971 году вышел в типографском варианте экспериментальный «Букварь» НИИ школ Министерства просвещения РСФСР. Дискуссия по букваристике идет в «Начальной школе» и «Советской педагогике», а также на различных конференциях, совещаниях, семинарах. В ней принимают участие не только ученые-методисты, но и учителя, работавшие по экспериментальному букварю.

Было получено много интересных и ценных замечаний, предложений, пожеланий и отзывов в адрес проходившего проверку букваря. Надо отметить, что большинство ученых, методистов и учителей, выступивших на страницах журнала, с большим одобрением отнеслись к созданию нового букваря. Авторы экспериментального букваря, обсуждавшегося на страницах, получили немало ценных данных для внесения в свой учебник ряда изменений и улучшений.

В 1972/1973 учебном году Научно-исследовательским институтом школ Министерства просвещения РСФСР была организована широкая опытная проверка обучения первоначальному чтению и письму по букварю авторов В. Г. Горецкого, В. А. Кирюшкина, А. Ф. Шанько. Экспериментальное обучение проходило в школах 27-ми территорий РСФСР
и ряде городов союзных республик. По этому букварю обучались грамоте более 6 тыс. первоклассников. Около 300 учителей начальных классов городских, сельских и малокомплектных школ работали с этим учебником. В г. Балашове проверка экспериментального букваря в 1972/1973 году проводилась в 11-ти классах, в Балашовском районе — в 8-ми классах. В справках и отчетах сохранились имена учителей разных школ, участвовавших в эксперименте. Это И. А. Петрова, А. Д. Кольга, О. В. Чиркина, Н. Ф. Гаевая, Л. А. Ильясова, А. Ф. Гонтарюк, Е. И. Авдонина,
А. И. Конобеевская, В. П. Игошева, И. Д. Астафьева, А. Д. Бурьян.
В 1973/1974 году — Р. А. Капралова, А. Н. Фисенко, Т. М. Катина,
О. Е.Тимофеева. В 1974/1975 году — В. П. Черноситова, С. В. Тимошина, Э. С. Кузьмина, М. П. Бурыгина, А. И. Яматина и многие другие.

Все учителя получали краткие методические указания, схемы отчета, которые они отправляли в институт для обработки. Шла активная
переписка, проводились консультации. Регулярно Виктор Андреевич сам проводил уроки и в городских школах, и в школах Балашовского района.

Обсуждение экспериментального букваря НИИ школ Министерства просвещения РСФСР и его опытной проверки выявило существование различных точек зрения как в отношении самого букваря и его принци-пиальных основ, так и вообще относительно других вопросов теории
и практики современной букваристики.

Большое значение для совершенствования букваря имели данные, полученные в результате проверки его пробного варианта, который был издан в 1977 году 300-тысячным тиражом в цветном исполнении и позволил провести опытное обучение во многих школах различных территорий РСФСР. Все эти данные были учтены при подготовке стабильного варианта учебника.

Решением Коллегии Министерства просвещения РСФСР от 17 апреля 1980 года был утвержден букварь (авторы В. Г. Горецкий, В. А. Кирюшкин, А. Ф. Шанько) в качестве стабильного учебника. Работа по нему
в школах Российской Федерации началась с 1982/1983 учебного года.

С 1986 года, параллельно со школой 1—3, стала функционировать новая школа — 1—4, с началом обучения с 6-ти лет. С этого времени стабильным учебником стала «Азбука», экспериментальная проверка которой велась уже несколько лет. Многие учителя г. Балашова приняли активное участие в апробации нового учебника: А. Ф. Гонтарюк, О. П. Лазутина,
Р. Н. Ломакина, Т. М. Немушкина, В. В. Петрова, Н. Н. Свалова, Л. В. Тынянкина и другие.

Научно-исследовательскую и методическую работу Виктор Андреевич успешно сочетал с напряженной преподавательской деятельностью, долгие годы заведовал кафедрой педагогики и методики начального обучения, был многолетним автором журнала «Начальная школа», членом его общественного совета. За большую и плодотворную работу в 1980 году он был награжден значком «Отличник народного просвещения», в 1989 году — медалью К. Д. Ушинского.

Решением Государственного комитета СССР по народному образованию от 26 июля 1990 года Виктору Андреевичу Кирюшкину было присвоено ученое звание профессора по кафедре методик начального обучения.

В 1995 году вышло 1-е издание «Русской Азбуки», которая и сейчас остается одним из самых популярных учебников по обучению грамоте
в нашей стране.

Виктор Андреевич отличался простотой и доступностью в общении, будь то студенты или коллеги по работе. Он был человеком самых разносторонних интересов — это и фотографии, и рыбалка, и походы в лес за грибами, и разведение кактусов, и коллекционирование марок… Любил стихи, интересовался современной музыкой, был большим поклонником творчества Александра Вертинского, Булата Окуджавы, с интересом следил за творчеством Аллы Пугачевой. Его большой страстью всегда, со студенческих лет и до последних дней, были книги. В его библиотеке — и собрания сочинений классиков русской и зарубежной литературы,
и произведения современных авторов: Владимира Высоцкого, Бориса Акунина, Александры Марининой, много исторической литературы.

Виктор Андреевич Кирюшкин продолжает жить в своих детях и внуках, в благодарных учениках — учителях, методистах, ученых, в своих учебниках, во множестве методических пособий.

Л. В. Борзова, кандидат педагогических наук

Балашовского института Саратовского университета.

Из воспоминаний об Учителе

Виктор Андреевич Кирюшкин был удивительным человеком. Умный, образованный, высокоинтеллектуальный. Казалось, он знал все.

В любой момент поможет, объяснит, причем безо всякой напыщенности в своем превосходстве перед тобой. Всегда заметит много положительного в твоей работе, но и на недостатки укажет, причем так, что не обидит, а наоборот, вдохновит на их исправление.

Он очень любил животных. Мог подобрать на улице бездомного беспородного щенка и воспитывать его, став ему другом.

А как он любил природу:

…На рассвете встанем рано.

Здравствуй, летний лес:

Земляничные поляны,

Сосны до небес…

В лесу за ним было не угнаться. Он знал каждый кустик, каждый бугорок. Иногда казалось, что он разговаривал со всем, что его окружало
в лесу, будь то цветочек, ягода или грибы.

В лес он шел целенаправленно: поспела земляника, вперед за ней, наступила грибная пора, значит, идем собирать грибы. Иногда казалось, что грибы слышали, когда он шел по лесу, и сами выставляли свои любопытные головки.

Сколько разных рецептов приготовления грибов он знал! Причем сам любил их готовить и угощать своих гостей.

А как он выращивал кактусы! Если кто-то когда-либо с этим сталкивался, то поймет, какой это необыкновенный труд, безумное терпение
и душевное ликование, когда цель достигнута.

Такой он был весь и во всем. Казалось, что он хотел объять необъятное, и такой человек не мог не писать стихи. Если заглянуть в его сборник стихов, то там можно найти и душевную радость, и безумную страсть,
и тихую печаль о быстротечности человеческой жизни…

…В изголовье березка пусть встанет,

А под ней — земляничный раскиньте палас:

Будто я с волшебной поляны

Никуда не ушел от вас.

Дети выполнили просьбу Виктора Андреевича: и березка, и земляничный палас, и серебристые ландыши — все есть на его могилке. И даже две удивительные симпатичные ящерки (зеленая и серая) поселились на этом островке природы. Им там хорошо, а значит и Виктору Андреевичу земля — пухом. Мы будем помнить его всю свою жизнь.





В. А. Коннова, Г. А. Петрова,

коллеги В. А. Кирюшкина.

* * *

Мне посчастливилось работать вместе с Виктором Андреевичем Кирюшкиным на одной кафедре 20 лет, из них около 4 лет под его непосредственным руководством.

Он обладал выдающимися способностями в разных областях деятельности. Виктор Андреевич — ученый и методист, известный всей стране. Его лекторское мастерство — великолепная школа для преподавателя любого вуза. Я с удовольствием и большой пользой для себя посещала его занятия. Очень повезло тем студентам, которые обучались у Виктора Андреевича.

Научно-методические лекции В. А. Кирюшкина для учителей начальных классов города и района вызывали живой отклик и интерес.

Виктор Андреевич был очень тактичным заведующим кафедрой. Он бережно относился к своим подчиненным, никогда не показывал своего превосходства в чем-либо. Все вопросы решались на кафедре коллегиально. Он первым выполнял собственные распоряжения по кафедре
и оставлял необходимые документы на своем рабочем столе для образца. Он умел разглядеть лучшие качества человека и способствовать их развитию. Особенно чутко он относился к начинающим преподавателям. Умел ясно, четко, буквально в нескольких словах, объяснить суть вопроса,
в решении которого кто-либо испытывал затруднения.

Прямой, открытый, честный человек, Виктор Андреевич всегда был поборником правды. Ученый, педагог, эрудит, прекрасный организатор, интересный собеседник, поэт, душа любой компании, заботливый семьянин — это все о нем. И всегда рядом с Виктором Андреевичем опорой
и в работе, и в семейной жизни была красивая и умная женщина. Это его супруга Дия Ефимовна.

В заключение приведу строки из стихотворения, посвященного Виктору Андреевичу Кирюшкину:

Таких, как Вы, людей на свете мало,

Чтоб щедро так природа наделяла.

Во всем талантлив, честен, справедлив,

Добросердечен, скромен и красив.

В науке Вы вершины покорили.

За это Вас медалью наградили.

Вы — автор «Русской азбуки» и «Букваря».

Гордится Вами русская земля.

О. В. Пименова,

коллега В. А. Кирюшкина.

* * *

Учитель… Какое емкое и значимое слово. Каждым из нас оно воспринимается по-разному. Только одно несомненно — ни один человек
не может произнести его равнодушно.

У меня было особое отношение к этому слову. Я с детства наблюдала учительские будни, т. к. росла в семье педагогов. Но встреча с В. А. Кирюшкиным полностью изменила мое отношение к выбранной профессии и к тому слову, которым прописана моя специальность в дипломе. Никогда никому не подражая, я вдруг поняла, что очень хочу быть хотя бы немного похожей на моего любимого Учителя.

Прошли десятилетия, но как сейчас я помню нашу первую встречу… Прозвенел звонок и вошел В. А. Кирюшкин с огромным портфелем, который сразу же привлек внимание аудитории. Наше любопытство было удовлетворено практически сразу. Стопка книг на столе увеличивалась
с каждой минутой занятия, а портфель становился все меньше и меньше. Он не читал нам лекцию, а просто рассказывал о проблемах букваристики и возможных путях решения непростых методических задач; советовал, что лучше прочесть, где найти ответы на вопросы. Курс, а это практически сто человек, завороженно наблюдал за этим тактичным и мудрым педагогом. Мы даже не всегда успевали делать в своих тетрадях записи, потому что боялись что-то пропустить в каждом слове нашего Учителя, в каждом его жесте. Никогда не повышая голоса на других, В. А. Кирюшкину удавалось добиться от студентов практически невозможного — выполнения домашних заданий. А их было немало! Мы просто очень боялись его обидеть, потому что вместо того, чтобы отругать нас, он сам расстраивался как ребенок.

Получен диплом, и судьба вновь была ко мне благосклонна. Я стала работать под руководством В. А. Кирюшкина на кафедре ПиМНО. И опять рядом со мной — терпеливый и чуткий наставник. Я помню, как он впервые ввел меня в аудиторию и представил студентам. Страх, сковывающий меня, постепенно ушел, я поняла, бояться нечего — рядом мой Учитель! Только по прошествии времени начинаешь понимать, сколько сил, личного времени было потрачено им на меня. Спокойно, не повышая голоса, он обращал внимание на ошибки, которые допускались мною в ходе работы; подсказывал, как лучше поступить, какие книги необходимо изучить.

Затем новый период в моей жизни — аспирантура. Как сейчас помню, счастливая и окрыленная после поступлениея я прибежала к В. А. Кирюшкину, назвала тему предполагаемой диссертации и по привычке замерла в ожидании совета. И вдруг мой Учитель произнес: «Ну что ж, Елена Николаевна, теперь Вы сами идите своими „тропами“» (тема моей диссертации «Роль тропов в развитии речи учащихся начальных классов»).

Непонимание, обида — все это отразилось на моем лице. На губах застыл немой вопрос: «Почему?». Почему он так поступил? Только лишь
с годами я поняла, что именно с этого периода я перестала быть для него ученицей, а стала коллегой. Виктор Андреевич поступил так, как должен поступать каждый настоящий учитель — дать возможность ученику пойти своей дорогой, своим путем.

Я помню, как боялась защиты собственной диссертации не из-за того, что была не уверена в представленном материале, а из-за того, что многие члены комиссии знали, что я из Балашова. Того Балашова, где работает сам Кирюшкин! И лишь по прибытии в родной город, увидев глаза Виктора Андреевича, я поняла — он доволен; значит, не подвела.

Прошло время. Оно никого не щадит и порой забирает самых достойных и лучших. Но об одном человеке я никогда не смогу сказать: «был». Мой Учитель рядом с нами. Его дела, книги, стихи никогда не позволят уйти ему в небытие!

Е. Н. Ахтырская,

выпускница факультета

учителей начальных классов 1992 г.,

канд. пед. наук, доцент кафедры ПиМНО БИСГУ.

* * *

В 1973 году мы поступили в БГПИ на факультет педагогики и методики начального обучения.

На I курсе вся наша группа познакомилась с замечательным педагогом, профессором В. А. Кирюшкиным. Он читал нам лекции по методике русского языка. Полтора часа (как мы их привыкли называть — «пара») пролетали незаметно. В. А. Кирюшкин преподносил материал в очень доступной форме, обращал особое внимание на четкость, краткость, что впоследствии требовал и от нас. И, как оказалось, не зря. В нашей педагогической деятельности это очень пригодилось.

Одним из знаменательных событий того времени был выход в свет нового букваря, создателями которого были В. А. Кирюшкин, А. Ф. Шанько
и В. Г. Горецкий.

Учась на факультете, мы с удовольствием посещали кружок русского языка. Здесь В. А. Кирюшкин познакомил нас с В. Г. Горецким. Нам, молодым студентам, было интересно и занимательно, ведь посещение этого кружка осталось в памяти на всю жизнь. Здесь мы почерпнули много познавательного и увлекательного. Вспоминается эпизод из педагогической практики: В. А. Кирюшкин пришел ко мне на урок русского языка
в 1 класс средней школы № 16 г. Балашова. По ходу урока он не контролировал меня, он мне помогал, одним своим взглядом он как бы говорил: «Все хорошо — не волнуйся!». Он был простым, открытым, светлым
и добрым человеком, что и осталось у меня на всю жизнь в воспоминаниях о нем.

В студенческие годы на лекции мы шли с большим удовольствием, зная — читать их будет НАШ КИРЮШКИН!!!

Я испытываю великую гордость, что училась у талантливого педагога В. А. Кирюшкина!

Т. Н. Лукьянова,

воспитатель 1 категории МДОУ «Рябинка».

* * *

С Виктором Андреевичем Кирюшкиным я познакомилась в 1970 году, когда он пришел к нам, студентам начфака, читать курс «Методика русского языка». Он сразу расположил нас к себе своей открытостью, какой-то внутренний свет исходил от него, мы с удовольствием ходили на его лекции.

Виктор Андреевич был большим ученым, творческим и увлеченным человеком, чем «зажигал» и нас, студентов. В то время он работал над своим «детищем» — Букварем. И я решила участвовать в спецсеминаре по методике русского языка, которым руководил В. А. Кирюшкин, и попробовать себя в роли «сочинителя» букваря. Это были счастливые дни
в моей жизни.

После выхода экспериментального букваря в 1971 году Виктор Андреевич подарил мне один из экземпляров с дарственной надписью: «Участнику спецсеминара, испытавшему на себе, что значит „сочинять“ букварь, В. Миковой на память от автора».

Этот букварь я храню до сих пор и часто обращаюсь к его содержанию, когда обучаю первоклассников чтению.

В. П. Желдакова (В. Микова),

выпускница педфака 1972 г., учитель начальных классов

МОУ «СОШ № 3» г. Балашова.

* * *

Почти 30 лет нас связывала с Виктором Андреевичем творческая дружба. Я окончила институт в 1972 году и уехала работать в Казахстан. Виктору Андреевичу интересно было знать, как дети-казахи усваивают учебный материал (по обучению грамоте), и я представляла ему данные. Не поворачивается язык говорить о Викторе Андреевиче в прошедшем времени, но он был человеком, который приходил на помощь в трудную минуту: высылал методические пособия, устраивал прохождение курсов повышения квалификации учителей в Саратове, когда у меня был маленький сын и его не с кем было оставить в Казахстане (мои родители жили в Саратовской области). Когда встречаюсь с однокурсниками, всегда добрым словом вспоминаем в первую очередь Виктора Андреевича. Он вел у нас на курсе логику и методику обучения грамоте, был профессионалом своего дела, обладал тонким чувством юмора. Вспоминается последний звонок. Мне предоставляется слово, я благодарю преподавателей, которые стоят напротив студентов во дворе пединститута (еще старое здание), от волнения забыла даже их имена (Дия Ефимовна тоже вела у нас занятия) и говорю: «А вот наши Кирюшкины, мы их тоже поздравляем». На выпускном вечере Виктор Андреевич с улыбкой сказал: «А вот и мы, Кирюшкины, мы поздравляем тебя с окончанием пединститута».

Виктор Андреевич все эти 30 лет помогал мне в работе, и какие бы новые веяния не появились в просвещении, обучение детей грамоте вела по его Букварю. И работать плохо было стыдно, потому что присутствие Виктора Андреевича ощущала через методическую литературу, которую выписываю и покупаю в книжных магазинах. Я считаю, что тем успехам, которые достигла в работе (учитель высшей кв. категории, «Отличник просвещения», «Учитель-методист»), я в большей мере обязана Виктору Андреевичу.

Он никогда не жаловался на трудности, хотя я представляю, сколько их было в наше непростое время. Светлая память о нем и чувство благодарности сохранится в моем сердце навсегда. Виктор Андреевич во многом напоминал мне моего отца-фронтовика, который умер в день своего 70-летия.

Виктор Андреевич и Дия Ефимовна прожили на Земле не зря, были учителями, как говорится, от Бога. Они живы в памяти своих учеников.

Т. П. Сборщикова,

г. Новосибирск.

* * *

Это было в далеком 1965 году. В класс, где я училась, пришла красивая добрая девочка, Люба Кирюшкина. Мы, девчонки, сразу с ней подружились, ей первой в классе разрешили писать настоящей авторучкой!
А позднее на наши уроки приходил преподаватель пединститута Виктор Андреевич Кирюшкин — папа Любаши. Виктор Андреевич приносил карточки — задания, перфокарты. Мы, ребятишки, с нетерпением ждали этих минут. Всем нравились эти занятия. С этой замечательной семьей дружил весь наш класс. В начальной школе Виктор Андреевич ходил
с нами в походы, а в старших классах мы вместе отмечали у них дома праздники. Он угощал нас вкусными грибами, а Дия Ефимовна — добрейшей души человек — всегда была рада видеть каждого из нас.

Незаметно пролетели годы. В 1973 году я поступила учиться в БГПИ на факультет ПиМНО. И здесь я продолжила учиться у этого замечательного педагога, поражавшего нас, студентов, своими энциклопедическими знаниями, интеллектуальностью. Он умел выслушать каждого студента, подсказать правильное решение. На лекциях и практических занятиях царила атмосфера сотрудничества. Мы любили «нашего Кирюшкина»; это был образец ученого.

По окончании института я пришла работать в свою родную школу № 7 г. Балашова.

Моим ученикам 80-х годов здорово повезло, что они видели и слушали уроки великого профессора В. А. Кирюшкина. Я часто обращалась за методической помощью, например, как правильно научить писать леворуких детей, просто за советом, и он никогда не отказывал. У меня хранится экспериментальный «Букварь» с автографом Кирюшкина. Я рада, что учу читать детей по «Азбуке» Кирюшкина, моим ребятам нравится эта книга, по которой они учатся читать. На празднике «Прощай, „Азбука“» я всегда рассказываю об этом замечательном человеке, профессоре, Учителе всех учителей. А теперь его дело продолжает его дочь Л. В. Борзова(Кирюшкина). Это очень порядочный человек, грамотный специалист, настоящий друг, который может прийти на помощь в любой момент.

О. П. Лазутина,

учитель первой квалификационной категории

МОУ «СОШ № 7», выпускница 1977 г.

* * *

Казалось бы, о Викторе Андреевиче сказать много не смогу; я не писала у него научной работы, он не руководил моей педпрактикой и даже не был моим куратором, но был и остается для меня Учителем. Всему тому, чего достигла в своей профессии, я обязана этому великому человеку. Он всегда пребывал в состоянии творческого поиска, учил нас каждый день совершать большие и маленькие открытия. Виктор Андреевич буквально «на крыльях» влетал в аудиторию, и мало кто из нас слышал звонок с занятия: настолько стремительно, на одном дыхании, в едином страстном порыве шли и лекции, и практические занятия.

Он обладал таким независимым характером, таким тонким чувством юмора, что общаться с ним было большим удовольствием.

Светлую память об учителе хранит огромное количество выпускников педфака.

Т. И. Косьяненко

учитель высшей квалификационной категории

МОУ «Гимназия № 1 г. Балашова»,

Почетный работник общего образования РФ.

* * *

Я не ошибусь, если скажу, что у В. А. Кирюшкина училось не одно поколение студентов. Мне посчастливилось у него не только учиться, но и писать дипломную работу. Прочитав первые страницы моего «труда», Виктор Андреевич внес столько поправок, что я пришла в ужас. Но он сказал: «Я кто? Руководитель. Вот я рукой и вожу! Не пугайтесь!».
И, помолчав, добавил: «Светлая голова должна ясно излагать свои мысли. Вот этому я и буду Вас учить». Свое обещание он сдержал, хотя мне было очень нелегко! Но я бесконечно благодарна Виктору Андреевичу, давшему мне возможность в ходе работы не только увидеть и проанализировать все буквари, начиная с К. Истомина и заканчивая современными, но
и научил думать, размышлять, анализировать, доказывать, ответственно относиться к каждой написанной строчке. Он поражал своей работоспособностью и человеческим обаянием.

Проходящие ежегодно «Кирюшкинские чтения» дают мне возможность больше узнать о жизни Виктора Андреевича. Я с удовольствием принимаю в них участие. Хочется надеяться, что организаторы «Кирюшкинских чтений» не остановятся на достигнутом, потому что это человек, о котором можно говорить бесконечно...

С. А. Филоненко,

учитель высшей квалификационной категории

МОУ «Гимназия № 1», выпускница 1994 г.

Л. В. Борзова, Н. В. Волкова

О выпуске филологического факультета МГУ 1952 года

Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова (МГУ) — ведущий и крупнейший вуз, центр отечественной науки и культуры, один из старейших (основан в 1755 году) университетов России.

В 2009 году Президент РФ Дмитрий Медведев подписал закон об особом статусе МГУ и Санкт-Петербургского государственного университета. Об этом он сообщил 11 ноября на встрече с министром образования
и науки А. Фурсенко. Согласно документу, эти вузы признаются старейшими в стране, подчеркивается их большое значение для развития
российского общества, поэтому им присваивается статус уникальных
научно-образовательных комплексов.

Филологическому факультету МГУ принадлежит роль лидера в университетской системе подготовки филологов в России. Слово «филология» буквально означает «любовь к слову». Именно любовь к слову объединяет преподавателей и исследователей языков и литератур в их современном состоянии и историческом развитии, а также переводчиков, дипломатов, работников средств массовой информации, книгоиздателей, писателей, поэтов.

В числе преподавателей факультета — академики и члены-корреспон-денты российских и зарубежных Академий Наук. Факультет готовит лингвистов, переводчиков и литературоведов высокой квалификации, знающих несколько иностранных языков, свободно ориентирующихся в отечественной и зарубежной литературе, российской и европейской культуре, знакомых с классическими языками, обладающих навыками компьютерного макетирования, работы с наиболее распространенными типами текстовых редакторов и средствами автоматизации перевода. Его выпускники востребованы в системе науки и образования, в прессе, на государственной службе, в туристических агентствах, в отечественных и иностранных фирмах самого разного профиля [1].

Филологический факультет МГУ в самостоятельном виде существует с 1941 года. В интервью информационной службе портала «ГРАМОТА.РУ — русский язык для всех» декан филологического факультета доктор филологических наук Марина Леонтьевна Ремнева рассказала, что вплоть до 1921 года филологический факультет не принадлежал МГУ, а входил отдельной кафедрой факультета литературы в Институте философии и литературы. Лишь 4 декабря 1941 года, в день, который вошел в историю страны как разгром немецко-фашистских войск под Москвой, было принято решение, в том числе и на уровне Совнаркома, о присоединении филологического факультета к МГУ. Марина Леонтьевна считает, что это решение было вызвано необходимостью укрепления гуманитарной идеологии, которой предстояло сыграть ведущую роль в пропаганде освободительной борьбы СССР против фашистских захватчиков. Началась
новая жизнь факультета, его первым деканом стал Н. К. Гудзий [2].

В мае 1943 года, несмотря на то, что положение на фронтах оставалось сложным, было принято решение о реэвакуации Московского университета из Ашхабада. В момент своего возвращения в столицу МГУ имел в своем составе 11 факультетов, которые насчитывали 130 кафедр. Несмотря на военное время, в МГУ вели занятия 227 профессоров и 239 доцентов. С 1943 года и до окончания войны ежегодно прием в университет составлял 1 100 человек. Всего за годы войны университет выпустил 3 000 специалистов.

За время своего существования филологический факультет подготовил целую плеяду известных ученых, переводчиков и литературоведов высочайшей квалификации. Не был исключением и выпуск филологического факультета МГУ 1952 года.

Автора данной статьи заинтересовал именно этот выпуск (1947—1952 годы), так как в эти годы на филологическом факультете учился Виктор Андреевич Кирюшкин — ныне известный ученый, методист, один из авторов «Букваря», «Азбуки», «Русской азбуки».

Перечислить все заслуги выпускников филологического факультета МГУ 1952 года в рамках одной статьи невозможно, но даже краткий обзор творческих успехов некоторых из них впечатляет…

Журавлев Владимир Константинович, доктор филологических наук, один из ведущих славистов второй половины XX века. Специалист по фонологии и компаративистике, истории славянских языков, истории языкознания, социолингвистике и лингводидактике. Член-корреспондент Международной славянской академии, иностранный член Болгарского филологического общества. Ведущий научный сотрудник ИЯз. РАН. Во время Великой Отечественной войны изучил языки и диалекты территорий, по которым проходила его часть. В 1957 году защитил кандидатскую диссертацию «Говор села Криничное», в 1965 году — докторскую диссертацию «Генезис группового сингармонизма в праславянском языке». Сформулировал гипотезу о группофонемах, позволившую реконструировать историю фонологической системы праславянского языка. Стал создателем целостной концепции диахронической лингвистики. В разное время являлся членом международных комиссий по фонологии, славянской социолингвистике, истории народов Центральной и Восточной Европы, а также членом экспертного совета по дополнительному образованию при Министерстве образования РФ, научных советов по русскому языку и развитию образования в России при РАН. Организатор и участник многих международных конференций и объединений, один из учредителей Международного фонда славянской письменности и культуры. Автор около 500 научных работ, изданных на русском, украинском, белорусском, сербском, литовском, польском, немецком, английском, французском, японском языках.

Манн Юрий Владимирович. После окончания в 1952 году МГУ окончил аспирантуру Института мировой литературы. В 1973 году стал доктором наук. Профессор Российского государственного гуманитарного университета с 1991 года. Многие годы занимался изучением творчества Н. В. Гоголя. Его перу принадлежат сочинения: Динамика русского романтизма. — М., 1995; Поэтика Гоголя. — М., 1996. Был включен в сборник «2000 выдающихся ученых XX столетия», изданный Международным биографическим центром в Кембридже (Англия).

Бочаров Сергей Георгиевич (р. 10.05.1929), главный научный сотрудник отдела теории ИМЛИ РАН (с 1956), кандидат филологических наук. Лауреат первой Новой Пушкинской премии «За совокупный творческий вклад в отечественную культуру» (2005). В 2007 году ему присуждена премия Александра Солженицына за «филологическое совершенство
и артистизм в исследовании путей русской литературы; за отстаивание
в научной прозе понимания слова как ключевой человеческой ценности». Сфера научных интересов — теория и история литературы, творчество
А. Пушкина, Боратынского, Н. Гоголя, Ф. Достоевского, К. Леонтьева,
А. Платонова, Сервантеса, Пруста и других русских и европейских писателей. Из письма С. Г. Бочарова: «Уважаемая Любовь Викторовна, я помню Вашего отца… помню, как вместе сидели над курсовой стенгазетой, которую Виктор всегда оформлял, и даже как-то поссорились. Царствие ему небесное, нам еще остающимся немного осталось, а Вам желаю доброго здоровья. Ваш С. Бочаров».

Ошеров Сергей Александрович — известный советский филолог и переводчик с древних и новых европейских языков. В 1960—1971 годах работал редактором в издательстве «Художественная литература», редактировал переводы с греческого, латинского, итальянского и немецкого языков. В 1972 году был принят в члены Союза писателей СССР в секцию переводчиков. Первые стихотворные переводы из Катулла и Горация С. А. Ошеров сделал будучи еще студентом университета. Более 15 лет заняла его работа над новым переводом «Энеиды» Вергилия (перевод был издан в 1971 году в серии «Библиотека всемирной литературы»). Перевел полный корпус трагедий Сенеки, а также трагедию неизвестного автора «Октавия». Ему принадлежит также ряд научных работ и докладов.

Гусейнов Чингиз Гасан оглы — азербайджанский и российский писатель, литературовед, доктор филологических наук, профессор, академик Академии информатизации, заслуженный деятель искусств Азербайджана. В 1955—1971 годах — заместитель председателя комиссии Союза писателей СССР по азербайджанской литературе, а в 1972—1991 годах — заместитель заведующего кафедрой Академии общественных наук при ЦК КПСС. С 1991 года преподает на филологическом факультете МГУ
и одновременно — в Академии переподготовки работников культуры
и искусства. Читал лекции по культуре народов России во Франции, США, Турции, других странах.

Автор более 30 романов и повестей: «Магомед, Мамед, Мамиш», «Семейные тайны», «Фатальный Фатали», «Доктор Н» и др. Автор многих литературоведческих работ, посвященных творчеству М. А. Сабира,
Дж. Маммедкулизаде, Самеда Вургуна, Гусейна Мехти и других азербайджанских писателей и поэтов. Его произведения изданы на многих языках мира. Председатель совета по азербайджанской литературе Международного сообщества писательских союзов, член Совета Федеральной национально-культурной автономии азербайджанцев России.

Гарипов Талмас Магсумович — языковед, тюрколог. Все его звания
и регалии просто невозможно перечислить. Вот основные из них: заслуженный деятель науки Российской Федерации и Республики Башкортостан, член-корреспондент Академии наук РБ, доктор филологических наук, заведующий кафедрой общего языкознания Башкирского государственного педагогического университета имени Мифтахетдина Акмуллы, член президиума Ассоциации востоковедов России, член Российского комитета тюркологов. К тому же он автор многочисленных научных трудов, составитель словарей, призер всероссийского конкурса на лучшую монографию, настоящий полиглот, интереснейший собеседник, спортсмен. Родился Талмас Магсумович Гарипов 31 июля 1928 года в Москве. Кстати, в один год, в один месяц и в один день со своей супругой Ниной Дмитриевной, с которой он учился в одной группе филфака МГУ на восточном отделении и навсегда связал свою жизнь. По данным Американского биографического института, профессор Гарипов не раз удостаивался звания «Человек года».

Пирейко Лия Александровна — автор первого «Талышско-русского словаря», ученица выдающегося исследователя талышского языка и истории талышского народа Б. В. Миллера. Талышский язык — язык северно-западной группы иранских языков, на котором говорит народ талыши. Распространен в Талыше — юг Азербайджана, прилегающие районы Ирана; число говорящих — 500 тыс. человек, 900 тыс. по неофициальным данным. «Талыш всегда в моем сердце, — говорит Лия Александровна.
Я хотя и живу в России, в Москве, но все время считаю, что какая-то моя частица там…». Кроме словаря, ее перу принадлежит ряд статей по талышскому языку в различных энциклопедических изданиях, сборниках,
а также известной серии «Основы иранского языкознания». Интереснейший человек, интереснейшая судьба… На сайтах сети Интернет можно прочитать о ее жизни и творчестве [3; 4].

Витензон Жанна Зискидовна — известный сценарист. Сотрудничала
с киностудиями «Союзмультфильм», «Киевнаучфильм», «Беларусьфильм», «Узбекфильм» и т. д. Автор книжек-сказок для самых маленьких. Лауреат литературной премии «Серебряная обезьяна» (Япония), диплома за лучший детский фильм в Венеции. Почетный диплом в Эренбурге и т. д. Ею написано более 40 сценариев. Самый известный мультфильм — «Варежка» (1967). Виктор Андреевич Кирюшкин всегда
с гордостью рассказывал о том, что этот мультфильм снят по сценарию его однокурсницы.

Паенсон Лемира Николаевна (Нехемьевна) — прошла эвакуацию, армию. Окончив МГУ, более 30 лет проработала преподавателем литературы в московской школе, принимала участие в работе над экспериментальными программами и учебниками по синтаксису. Ее письма к Виктору Андреевичу Кирюшкину полны энергии, интереса к жизни, к труду — она
и на пенсии работала с детьми, давала частные уроки, живо интересовалась новостями методики начального обучения, хотя всю жизнь преподавала в старших классах, гордилась успехами своего однокурсника: «Ну, ты, брат, высоко взлетел: один из авторов стабильного Всероссийского учебника!» — пишет она в одном из писем.

В Интернете на сайте «Иконописная мастерская Екатерины Ильинской» есть интересный рассказ о том, как Лемира Николаевна пришла
к вере. Об этом же она писала Виктору Андреевичу: «Я на старости лет,
в 59 лет, крестилась, поменяв свой иудаизм на православие. Ты, наверное, по-прежнему, атеист или тоже „поумнел?“…Я стала совсем православная, и в церковь хожу, и исповедуюсь, и причащаюсь, и, в отличие от многих моих единокровных братьев, не собираюсь уезжать: моя родина — Россия, мой народ — те бабушки, что молятся со мною в церкви. Но хотела бы съездить в Израиль, чтоб посетить святые места…».

Выпуск 1952 года был необычен и тем, что именно на филологическом факультете в это время было открыто отделение русского языка, логики и психологии. «В школах ввели преподавание психологии и логики и нужны были учителя психологии. Поэтому было создано отделение психологии на филфаке. Оно имело педагогическую направленность, психологию у них читала Ольга Ивановна Никифорова. Она занималась психологией в литературе. Очень порядочная и милая женщина» [5].
В состав кафедры психологии входили такие видные ученые, как профессора С. Л. Рубинштейн, А. Н. Леонтьев, Б. М. Теплов, А. А. Смирнов, доцент А. В. Запорожец. У студентов нового отделения, психологов, были свои, отличные от других отделений, предметы: психология, ее история, детская психология, педагогическая психология, спецкурсы, спецсеминары, физиология центральной нервной системы и высшей нервной деятельности и т. д. Просуществовало оно не долго, но свой след в науке оставило значительный. Это отделение окончили такие известные отечественные психологи, как Небылицын Владимир Дмитриевич, Кудрявцев Товий Васильевич и др.

Небылицын Владимир Дмитриевич (21.07.1930—01.10.1972) — советский психолог, член-корреспондент АПН СССР, доктор психологических наук, профессор, видный исследователь психофизиологических основ индивидуальных различий. Продолжая исследования Б. М. Теплова,
В. Д. Небылицын заложил основы нового направления в современной психологии — дифференциальной психофизиологии — задача которого состоит в изучении свойств нервной системы, их физиологической природы, структуры и взаимосвязей их психологических проявлений. Зав. лабораторией, а затем зам. директора НИИ общей и педагогической психологии АПН СССР, зам.директора Института психологии АН СССР, где организовал лабораторию дифференциальной психофизиологии.

Биографы В. Д. Небылицына отмечают, что его приход в психологию во многом был предопределен случайностью — счастливой и судьбоносной, юный медалист из Челябинска попал на только что организованное новое отделение. Дипломную работу Небылицын написал и защитил на «отлично» по теме «Типологические различия в воспроизведении наглядного и словесного материала». Удивительно, насколько эта тема оказалась близкой направлению, в которое он под руководством Б. М. Теплова включился позднее в Институте психологии АПН.

Кудрявцев Товий Васильевич — отечественный психолог. В 1952 году окончил отделение логики и психологии филологического факультета МГУ. В течение двух лет работал учителем в школе. Затем учился в аспирантуре НИИ психологии АПН РСФСР. В 1956 году защитил кандидатскую диссертацию, работал в этом институте до 1974 года в качестве научного сотрудника, затем заведующего лабораторией трудового обучения. В 1972 году защитил докторскую диссертацию по проблемам психологии технического мышления. С 1974 года работал в НИИ проблем высшей школы Минвуза СССР, где возглавлял отдел теории и методики обучения. С 1979 года вновь работал в НИИ общей и педагогической психологии АПН РСФСР в качестве заведующего лабораторией профессионального обучения. Специалист в области технического мышления, технического творчества, проблемного обучения. Разрабатывал теорию профессионального становления личности.

Виктор Андреевич Кирюшкин тоже окончил отделение русского языка, логики и психологии филологического факультета (с отличием).
Неслучайно дипломную работу он защитил по теме «Взгляды Маяковского в области психологии творческого процесса и работа поэта над стихами», а кандидатскую диссертацию — по теме «Логические упражнения
в системе занятий по русскому языку». С психологией и логикой и в дальнейшем были связаны все его научные изыскания.

Виктор Андреевич любил рассказывать о замечательных студенческих годах, о преподавателях, о друзьях, с которыми вместе слушали лекции
и спорили на семинарских занятиях, занимались спортом и работали
в пионерских лагерях, участвовали в военных сборах. Думается, что именно годы учебы в МГУ определили весь его дальнейший жизненный путь. Именно здесь, в стенах alma mater, у него появились друзья, с которыми он поддерживал теплые дружеские отношения практически всю жизнь, они переписывались, встречались в Москве.

Кузнецов Иван, Гарипов Талмас, Жданова Нина, Егоровы Коля и Люся, Бочаровы, Галина Воробьева (Лебедева), Алимбекова Надия, Витензон Жанна, Паенсон Лемира… Бывшие сокурсники в письме к его детям пишут о Викторе Андреевиче как об «однокурснике, верном студенческой дружбе, пронесшем через всю жизнь память о товарищах юности, доброжелательном, отзывчивом, открытом людям человеке» [6].

Литература

  1. http://www.philol.msu.ru/faculty/
  2. http://www.gramota.ru/lenta/news/8_386
  3. http://tolishpress.org/news/535.html
  4. http://atropat.narod.ru/tolosh-gazeti/tolosh5/tolosh606.html
  5. Сохина В. П., Жигарьков А. А. История психологии глазами очевидца // Психологическая газета: Мы и Мир. 2006. № 1 [113].
  6. Личный архив В. А. Кирюшкина, Л. В. Борзовой.

В. С. Вахрушев

Слово о профессоре Викторе Андреевиче Кирюшкине
и о его стихах

Виктора Андреевича мы, работники Балашовского пединститута, знали и уважали как удивительно талантливого человека, который был, что называется, всесторонне развитой личностью — любящим мужем, добрым отцом одаренных детей, преподавателем, увлекающий студентов своими яркими лекциями, и, главное, создателем (совместно со своими коллегами В. Г. Горецким и А. Ф. Шанько) великолепного «Букваря», по которому учились и обрели азы грамотности миллионы детей нашей огромной страны. Как говорил Шекспир устами своего героя Гамлета, «он человек был, человек во всем».

Теперь мы открываем для себя еще одну грань его таланта. Виктор Андреевич был поэтом своего дела, и это начало его натуры сказалось и в увлечении человека стихами, в создании собственных стихотворений. Перед нами два сравнительно небольших цикла его поэтических творений, из которых первый создавался в дни молодости автора, а второй относится к последним годам его жизни. Они, эти циклы, едины в своей общей направленности, их объединяет основное — личность автора, человека неуемного в своей жажде жизни, ценящего красоту в любых ее проявлениях, умеющего улавливать их в запоминающихся художественных образах. В то же время две подборки стихов и заметно отличаются друг от друга, на них наложило отпечаток разное время их создания.

Первая группа — это лирика 50-х — начала 60-х годов XX века, целиком выдержанная в духе социалистического реализма, в котором гармонично сочетались мотивы социально-политические и личные. Автор воспевает советскую школу, пионеров и пионервожатых, славит новостройки, родной город, рождение сына и, конечно же, нашу общую гордость
и славу — выход в космос в 1960 году первого в мире искусственного спутника:

Народа русского гений

В космос дорогу нашел.

Отсюда и уверенность автора:

...скоро в ракете умчится

Наш летчик к звездным мирам!

Еще не родилось слово «космонавт», еще рядовые люди ничего
не знают ни о Гагарине, ни о Королеве, но автор стихотворения уже уверен: в космос мы выйдем!

Другая группа стихов — это уже вещи, созданные в 1999—2002 годах, на переломе двух тысячелетий и в начале нового миллениума. Ощутимо давление возраста и резко изменившейся социальной обстановки — возникают мотивы грусти, пессимизма, даже некоторой растерянности...

В жизни нашей легко заблудиться:

Крив у многих дорог поворот...

Эти мотивы обозначены и в заголовках некоторых стихов: «Улетевшее лето нелепое...», «Яд поэзии», «Приближается осень», в мрачном эпиграфе «Старость — это остров, окруженный смертью». Но в этот последний период своей жизни наш учитель, отчаянно борясь с тяжелым недугом, не поддается полной безнадежности. Его, как и ранее, восхищает красота мира. Вслед за Есениным он восторгается чудесной нашей природой и говорит:

Накукуй мне, кукушка,

Года три или два...

Я согласен с кукушкой —

Ее точен прогноз:

Мне б дойти до опушки,

До любимых берез...

Замечательная, исключительно точно найденная поэтом метафора,
в которой сливаются образы природы, восторг и грусть человека, который вынужден прощаться со всем, что ему всегда было близко и дорого. Автор обращается к своему другу-юбиляру, а по существу, к самому себе с пожеланием еще взять у жизни те радости, которые нам доступны:

Так примем же благодарно

Все, что господь нам подаст...

А мы, читатели стихов Виктора Андреевича, останемся навсегда благодарны ему за то, что он и после ухода из жизни продолжает щедро делиться с нами своим талантом, своими стихами, в которых запечатлен жар его души, его очарованность красками, запахами природы, неистощимым разнообразием окружающей нас жизни.

(Из предисловия к сборнику стихов В. А. Кирюшкина «А колесо все катится вперед…».)

В. А. Вуколов

В. А. Кирюшкин и применение
компьютеров на уроках русского языка

В этой статье коснемся малоизвестной стороны деятельности Виктора Андреевича Кирюшкина. Конец восьмидесятых годов. Появление компьютеров БК-0010 в учебном процессе для изучения предмета информатики. Полное отсутствие какого-либо опыта работы с компьютерами, программ для изучения информатики и других предметов. Для преподавателей вузов и ссузов при прохождении курсов повышения квалификации стали вводить элементы компьютерной грамотности и изучения основ программирования на языке ФОКАЛ.

Мне, как преподавателю физики в педучилище, предложили освоить
и вести предмет «Основы информатики и компьютерной грамотности». Училище приобрело КУВТ-86 (комплект учебной вычислительной техники) и своими силами мы его установили. Начали проводить занятия со студентами. Осваивали ФОКАЛ, создали клуб «ПРОГРЕСС», на занятиях которого разрабатывали программы для учеников начальной школы.
О том, что я перешел с преподавания физики на информатику, сообщил Виктору Андреевичу. Через некоторое время он позвонил и договорился о встрече. Рассказал, что он учится в Москве на курсах повышения квалификации, изучает основы программирования, выполняет итоговую работу по составлению контролирующей программы по русскому языку, нужно ее отладить на компьютере. Дома у меня уже был компьютер
БК-0010 и мы занялись этим. Идея программы заключалась в том, чтобы определить род существительного, появившегося на экране слова. В зависимости от введенного ответа, выводилось текстовое сообщение о его верности или ошибочности, подсчитывалось количество верных ответов. Для современного представления эта программа может показаться простой, но для непрограммиста задача была весьма и весьма сложной. Надо признать, что в программе В. А. Кирюшкина практически не было алгоритмических ошибок. Пришлось лишь поработать с выводом информации на экран, без компьютера это делать довольно сложно.

Идет эксперимент (г. Зарайск)

В разговоре я рассказал о нашем клубе «ПРОГРЕСС» и о попытках создания программ для начальной школы. Он загорелся идеей переложить свою программу для возможности использования в младших классах. Я ему предложил ввести в программу элемент игры, суть которой заключалась в том, что человечку на экране нужно подняться в гору по ступенькам, каждый правильный ответ дает эту возможность, но при ошибке человечек скатывается к началу горы. Язык ФОКАЛ не имел возможности использовать графику, поэтому гора и человечек составлялись из элементов псевдографики. За два дня мы закончили эту программу
и опробовали ее на учениках 3 класса базовой школы. Восторгам детей
не было предела! Ведь просто определять род слова, а поднять человечка в гору интересно и можно много раз повторять эти действия, если была допущена ошибка.

Через некоторое время в журнале «Начальная школа» появилась статья Виктора Андреевича о применении компьютерной программы по русскому языку в начальной школе, в которой он подробно описывает использование разработанной программы.

В. А. Кирюшкин читает лекцию студентам

Зарайского педагогического училища

После появления в школах новых компьютеров МС-0511 в составе УК-НЦ и возможности использовать язык Паскаль, я решил составить пакет программ по всей орфографии русского языка и обратился за советом к Виктору Андреевичу, он выслал мне книгу «Алгоритмизация в обучении» Л. Н. Ланда. Это очень серьезный труд, охватывающий многие аспекты, в том числе и алгоритмизацию русского языка. Судя по количеству пометок, сделанных В. А. Кирюшкиным, она была им детально изучена. Когда пакет программ был готов и стал применяться в школах города, я показал его Виктору Андреевичу, и мы подробно обсудили положительные и отрицательные стороны программ. Суть программ пакета сводилась к тому, что на экране появлялись слова с пропущенными буквами и обучаемому нужно было выбрать на экране букву или буквы из предложенных. При правильном ответе было голосовое сообщение ВЕРНО, при неправильном — сообщение об ошибке и появлялись правила, объясняющие написание. Программа запоминала, в каких словах были сделаны ошибки и через несколько слов вновь давала их же. Таким образом, на мой взгляд, достигалось или должно было достигаться понимание данного правила. Виктор Андреевич дал детальное объяснение и причин ошибок в правописании и тому, что просто приведенные правила не всегда способствуют их усвоению из-за того, что не поняты базовые элементы. Так, бесполезно чтение правил про приставки ПРЕ- и ПРИ-, если ученик не знает, что такое приставки. Конечно, можно было развить программу и включить проверку знаний фундаментальных понятий, но это потребовало бы много времени. Поэтому его рекомендации были приведены в описании работы с пакетом для учителей.

Узнав, что Виктор Андреевич находится в Зарайске, администрация педучилища пригласила его на встречу с преподавателями и студентами. В своем выступлении он рассказал и про работу над букварем, и про изучение русского языка и использование компьютера для контроля знаний. Студентам и преподавателям понравилась простота и одновременно глубина излагаемого материала, открытость Виктора Андреевича.

Рекомендации Виктора Андреевича пригодились мне и при составлении пакета программ по пунктуации русского языка. Таким образом,
в работе Виктора Андреевича был период алгоритмизации и компьютеризации в изучении русского языка, оставивший глубокий след в составлении таких программ.

В. А. Корсаков

Воспоминания о моих учителях

Далекий август 1976 года… Рейсовый автобус Саратов — Балашов доставил меня в г. Балашов. Он показался мне, юноше из сельской глубинки, огромнейшим городом, чужим и неприветливым. Но пройдет
немного времени и я пойму, что это город моей мечты, неожиданно он станет милым и родным. Я приехал, чтобы поступить в педагогический институт на факультет педагогики и методики начального обучения.

Позади успешно сданные вступительные экзамены. И вдруг меня осенила мысль. А что, если из меня получится плохой учитель, а что, если
я не справлюсь. Сомнения и сомнения… И мне показалось, что нужно забрать документы, несмотря на то, что уже был зачислен в институт.
Я стоял в раздумьях у дверей приемной комиссии и ждал ответственного секретаря, решив, что должен уехать. И вдруг увидел, что к дверям приемной комиссии спешит обаятельный и милый человек небольшого роста, с открытым и добродушным лицом. В голове мелькнула мысль: какой удивительный человек, кто он?! Поинтересовавшись, когда откроется кабинет, он как бы невзначай обратил внимание на меня. Выслушав внимательно, сказал, что моя затея не совсем хорошая и настоятельно посоветовал подумать. Попрощавшись со мной, он сказал, что из меня обязательно получится очень хороший учитель. Я тогда не знал, что это был Виктор Андреевич Кирюшкин, с которым я встречусь уже на 3 курсе, когда он начнет читать нам методику преподавания русского языка. Это была моя первая встреча с ученым-лингвистом, педагогом-методистом начальной школы, продолжателем классических традиций отечественной букваристики.

Каким он был человеком? Непростое дело — судить и оценивать человека.

Интересный, обаятельный, с красивой улыбкой на лице… Таким он запомнился мне. С первой лекции я понял, что перед нами необыкновенный человек, профессионал. Жизнерадостный, энергичный, талантливый, скромный, удивительный, уникальный человек. Казалось, он знает все. Особенно запомнилась его манера общения с аудиторией. Он был прекрасным психологом. Я никогда не слышал о том, что какие-то научные положения принадлежат ему. Он всегда говорил, что это достигнуто трудом и усилиями его друзей- лингвистов. А как он принимал экзамен! Самое главное — он не ставил перед собой цель «завалить» студента, а помогал разобраться в существе рассматриваемого вопроса. Его любили, любили по-настоящему.

Благодаря Виктору Андреевичу мне посчастливилось слушать лекции В. Г. Горецкого и А. Ф. Шанько. Помнится, что они дважды по его приглашению приезжали в институт читать лекции по букваристике. И я был благодарен судьбе и Виктору Андреевичу, что мне повезло слушать
и этих лингвистов. А какое интересное мероприятие по истории букваристики провел с нами Виктор Андреевич в аудитории № 415 (в то время это был лекционный зал для нашего курса). Он показал нам практически все отечественные буквари. Я не знаю, чья эта была коллекция, думается его.

Мне посчастливилось познакомиться с его супругой Дией Ефимовной, с этой удивительной и милой женщиной, которая вела у нас практические занятия по методике преподавания русского языка, а у меня однажды была и руководителем педагогической практики. Помнится, как мы совместно с ней разрабатывали планы текущих и зачетных уроков. Несколько раз мне приходилось бывать у них дома (жили они, кажется, на улице Ленина). Здесь мы тоже готовили какие-то разработки, курсовые работы, зачетные уроки. Удивительные были Кирюшкины — они с неподдельной радостью относились к успехам студентов. Общаясь с ними, я понял, что Кирюшкины и студенты любили друг друга взаимно. И, наверное, этим объясняется успех и тех и других.

Запомнился вечер в актовом зале института. Скорее всего, это был юбилей Виктора Андреевича. Наш курс подарил ему комнатный цветок амариллис. Он не любил букеты, он любил живые цветы в горшках.
А может, нам просто так казалось. Мы видели его неподдельную радость подарку.

Поезд увозил меня в Петровск…Оставались родные для меня Балашов и педагогический институт, мои любимые преподаватели (а их было
у меня достаточно много), в том числе удивительно яркие личности Кирюшкины — Виктор Андреевич и Дия Ефимовна. Шел 1980 год. Я окончил институт и был направлен на работу в Петровский район.

Наконец-то министерство образования СССР разрешило использовать в практической деятельности «Букварь» В. А. Кирюшкина, В. Г. Горецкого и А. Ф. Шанько. Разрешить-то разрешили, а учебников в школах
не хватало. Помнится, что наша школа по разнарядке не получила ни одного экземпляра. А мне хотелось, чтобы первоклассники азбуку изучали по учебнику, написанному Виктором Андреевичем, и его друзьями. Мне ничего не оставалось, как написать слезное письмо Виктору Андреевичу и долгожданная посылка от него с 6 учебниками пришла. Виктор Андреевич писал, это все, что у него осталось. Мы были благодарны Виктору Андреевичу за такую помощь.

Я не стал учителем начальных классов. Меня назначили директором
и учителем истории в Вязьминскую среднюю школу Петровского района. А светлые образы Виктора Андреевича и Дии Ефимовны навсегда остались и останутся в моей памяти.

Я благодарен судьбе, что в моей жизни повстречались такие замечательные люди, как Виктор Андреевич и Дия Ефимовна. И я горжусь, что учился именно у них!

Л. Ф. Алимская

Игра на музыкальных инструментах как средство
развития музыкальной культуры у младших школьников

Музыка занимает значительное место в системе образования, целью которой является воспитание всесторонне развитой личности, обладающей не только разнообразными знаниями, умениями и навыками, но
и богатым внутренним миром.

Уже с первых дней школьной жизни искусство служит средством формирования мировоззрения ребенка. Именно в искусстве школьник развивает свои творческие способности, приобретает опыт творческой деятельности, формирует свою индивидуальность. Воспитание музыкальной культуры школьников невозможно без развития у них музыкальных способностей, которые совершенствуются в музыкальной деятельности. Чем она активнее и разнообразнее, тем эффективнее протекает процесс музыкального развития и успешнее достигается цель музыкального воспитания.

Одной из форм исполнительной деятельности детей на уроках музыки выступает игра на музыкальных инструментах. Ее задача — способствовать проявлению и развитию музыкальных способностей ребенка, обогащать художественный опыт младших школьников. Обучение детей игре на музыкальных инструментах открывает перед ними новый мир звуковых красок и стимулирует интерес к инструментальной музыке.

В процессе игры на музыкальных инструментах совершенствуются этическое восприятие и этические чувства ребенка. У детей развиваются такие качества, как выдержка, настойчивость, целеустремленность, усидчивость, появляется чувство взаимопомощи, внимание к действиям товарищей. Игра на музыкальных инструментах развивает сосредоточенность, память.

Учителю музыки необходимо с первых уроков приучать детей внимательно вслушиваться в музыкальную речь, проникать в ее смысл и строение, работать над качеством звучания. Слуховое воспитание ученика должно осуществляться на художественном, доступном и интересном материале.

Систематические занятия с оркестром организуют детский коллектив, способствуют интенсивному и плодотворному развитию музыкальности. В процессе обучения игре на музыкальных инструментах идет усвоение нотной грамоты. Играя, дети лучше понимают устройство музыкальных инструментов, различают их звучание, тембр.

Инструментальное музицирование тесно связано со слушанием музыки, вокально-хоровым исполнением, импровизацией. Приобщая детей
к музыке через музыкальное музицирование, учителю необходимо помнить, что ученик действует так, как ему подсказывает его музыкальная интуиция, а учитель должен помочь выбрать музыкальный инструмент, соответствующий стилю и музыкальному образу произведения.

Когда ребенок слышит и сопоставляет звучание разных музыкальных инструментов, развиваются его мышление, аналитические способности. Игра на музыкальных инструментах тренируют мелкую мускулатуру пальцев рук. Обучая детей игре, педагог способствует развитию их музыкально-сенсорных способностей, гармонического слуха, чувства ритма, умения вслушиваться в многоплановую и многоголосную фактуру произведения. Игра на инструментах создает условия детям, которые по разным причинам не умеют чисто интонировать, выразительно двигаться. Таким образом, инструментальное музицирование активизирует всех
детей, способствует координации музыкального мышления и двигательных функций организма, развивает фантазию и творческие способности, музыкальный вкус, учит понимать и любить музыку.

Г. В. Анохина, Л. Н. Матвиенко

Проектная деятельность с учащимися вторых классов
на уроках окружающего мира

Проектная деятельность обучающихся — это совместная учебно-познавательная, творческая или игровая деятельность, имеющая общую цель, согласованные методы, способы деятельности, направленная на достижение общего результата. Непременным условием проектной деятельности является наличие заранее выработанных представлений о ее конечном продукте, об этапах проектирования и реализации проекта, включая его осмысление и рефлексию результатов деятельности.

При организации проектной деятельности в начальной школе необходимо учитывать возрастные и психолого-физиологические особенности младших школьников. В младшем школьном возрасте еще рано вести речь о самостоятельном проектировании, т. к. это очень сложный вид деятельности, а младшие школьники находятся пока только на начальном этапе овладения всеми деятельностными компонентами. Поэтому в период начального обучения можно говорить только о проектах, реализуемых с большей долей участия родителей и учителя. Темы детских проектных работ лучше выбирать из содержания учебных предметов или близких
к ним областей. Она должна быть понятна, знакома и значима для ребенка.

Одна из важнейших задач школы — сохранение и укрепление здоровья учащихся. Эта работа является приоритетным направлением деятельности нашей школы. Представляем вниманию один из проектов «Если хочешь быть здоров...», над которым работали учащиеся.

Начали с праздника «Папа, мама, я — спортивная семья», далее были проведены дни здоровья, экскурсия в природу, игры на свежем воздухе. Учащимся предлагалось продумать, по каким направлениям необходимо организовать деятельность, чтобы укрепить свое здоровье. На следующем этапе определили направления, по которым необходимо собирать информацию: составление режима дня, секреты правильного питания, красоты и здоровья, личная гигиена. В дальнейшем были распределены роли, формы представления собранной информации. С большим интересом мальчики и девочки работали над созданием буклета «Секреты здоровья и красоты», стенгазет «Правильное питание», «Спорт, спорт, спорт». Далее было проведено внеклассное мероприятие «Береги здоровье смолоду», на котором подводились итоги работы, учащиеся и родители оценили участие каждого при работе над проектом. Итог работы: создание буклета, газет.

В преддверии новогодних праздников учащиеся участвовали в районном конкурсе «Операция „Елочка-2009“», предложив название проекта — «Сбережем лесную красавицу». Далее работа велась по нескольким
направлениям: первая группа — проведение опроса учащихся с целью выяснить: какую ель вы ставите дома — живую или искусственную, вторая группа провела исследование на тему «Какие хвойные деревья растут в нашей местности?», третья группа работала над гербарием хвойных пород, сбором информации об осмотренных деревьях. Следующий этап — создание макетов искусственных елок и елочных украшений Новогоднего праздника. Завершающий этап работы — выступление агитбригады «Стоп» по классам и показ альтернативных елочек, сделанных руками учащихся.

Хочется отметить положительные моменты работы над проектом.

  1. Воспитание навыков самостоятельности и ответственности.
  2. Выработка умений работать над литературой, выстраивать диалог
    с одноклассниками, с взрослыми.
  3. Активное вовлечение родителей во внеурочную деятельность учащихся.
  4. Расширение кругозора учащихся.
  5. Изменение взаимоотношений учащихся.

Л. Н. Артамонова

Применение элементов здоровьесберегающих технологий
на уроках английского языка в начальной школе

Здоровье подрастающего поколения — это прежде всего процесс сохранения и развития психических и физических качеств, оптимальной работоспособности и социальной активности в школе и дома. Педагогические исследования последних лет показывают, что за период обучения детей в школе у многих состояние здоровья ухудшается в 4—5 раз. Проблема здоровья учащихся обрела социальное значение.

Коллектив нашей школы работает над проблемой «Подвижный способ обучения — пространство здоровья» (по здоровьесберегающей технологии доктора РАН В. Базарного).

Цели программы: содействовать сохранению здоровья каждого школьника; создать комфортную среду для развития творческих способностей каждого ребенка, воспитать культуру здоровья, использовать здоровьесберегающий потенциал учебных предметов; сформировать у младшего школьника представления об ответственности за собственное здоровье и здоровье окружающих.

Задачи программы: приведение учебно-воспитательного процесса
в соответствии с требованиями, предъявляемыми к сохранению здоровья учащихся; активное внедрение и использование здоровьесберегающей технологии В. Ф. Базарного на уроках; организация здоровьесберегающей жизнедеятельности учащихся и профилактической работы; формирование потребности здорового образа жизни у учащихся; создание условий для расширения пространства двигательной активности младших школьников.

Для более эффективного достижения практических, общеобразовательных и развивающих целей, поддержания мотивации обучаемых используются элементы здоровьесберегающих технологий.

Учебные занятия в начальной школе по английскому языку проходят
в режиме смены динамических поз. При этом используется специальная ростомерная мебель с наклонной поверхностью — парты и конторки. Часть урока ученик сидит за партой, а другую часть — стоит за конторкой. Под ногами у ребенка массажный коврик.

На уроках соблюдаются гигиенические требования и учитываются чередование и смена видов деятельности в соответствии с нормами здоровьесберегающих технологий. Для создания приятной, располагающей
к занятиям обстановки используются релаксации.

Видами релаксации могут быть различного вида движения, ролевые игры, пение, танцы, игры-соревнования, игры с предметами, диалоги
с героями сказок, просмотр мультфильмов, драматизация небольших сценок.

На начальном этапе обычно проводят по 2 физкультминутки за урок, сопровождая их песнями, стихами, скороговорками на английском языке. Вслед за учителем или диктором школьники многократно повторяют слова, речевые клише, предложения. В ход идут различного рода движения (хлопки, притопы, повороты туловища, ходьба и т. д.).

Очень важно, чтобы у детей не появлялось чувство страха, боязни перед новым предметом. К сожалению, это наблюдается у малышей. Детей необходимо учить аутотренингу, быть раскрепощенными, внушать, что они ничего не должны бояться, тогда и легче будет усваивать новый материал. Например: положив одну руку на голову, а другую — на грудь, нужно проговорить: «Я все могу, я ничего не боюсь, я должен научиться писать, читать, говорить на английском языке».

На уроке можно проводить релаксивные упражнения на дыхание — один из серьезных и необходимых моментов урока в младших классах. Если ребенок научен правильно использовать возможности своего дыхания, то в его речи не будет неоправданных провалов, пауз. Например: разного рода вдохи и выдохи; выдох через рот с надуванием щек; звуковая дыхательная гимнастика (а-а-а, ту-ту-ту и т. д.).

В процессе урока можно применить необычное оформление класса для разминок и упражнений на мышечно-телесную и зрительную координацию, а также на развитие внимания и быстроты реакции, используя схемы траекторий, расположенные на потолке, и специальные офтальмотренажеры. Упражнения сочетают в себе движения глазами, головой
и туловищем, выполняются в позе свободного стояния и базируются на зрительно-поисковых стимулах, которые несут в себе мотивационно-активизирующий заряд для всего организма. Результатами таких упражнений являются развитие чувства общей и зрительной координации и их синхронизация, развитие зрительно-моторной реакции. Упражнения занимают не более 3—4 минут урока.



Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |
 





<


 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.