WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ ШКОЛЬНИКОВ

«ПЕРВЫЕ ШАГИ В НАУКУ»

Предметная область: история, краеведение

Он рыться не имел охоты

В хронологической пыли,

Но дней минувших анекдоты

От Ромула до наших дней

Хранил он в памяти своей.

/А.С. Пушкин «Евгений Онегин».

Тема:

« Анекдоты о Петре Великом как источник изучения эпохи Петра».

Автор:

учащаяся 7 «Б» класс

МБОУ «СОШ № 51»г. Брянска

Зеленцова Анна Александровна

Научный руководитель:

преподаватель общественных дисциплин

МБОУ «СОШ №51» г.Брянка

Иваничкина Полина Юрьевна

Брянск

2013

Оглавление:

Введение 3 - 5

Глава 1. Что такое анекдот? 5 - 8

Глава 2. Источниковедческий анализ анекдотов. 8 - 10

Глава 3. Легенды сказы и сказочки о пребывании Петра 1

на территории Брянского края 10 - 12

Заключение. 12 - 13

Список литературы. 13 - 16

Приложения.

Приложение № 1.

Что такое анекдот? 1 6- 20

Приложение №2

Подлинные истории, связанные с пребывание

Петра 1 на Брянщине. 20 - 21

Введение.

Еще совсем недавно я не могла себе и представить в качестве исторического источника анекдот. Ну не вяжется как – то несерьезный анекдот с серьезными историческими исследованиями! Однако мои взгляды коренным образом переменились благодаря книге Даниила Гранина

« Вечера с Петром Великим». Именно эта книга натолкнула меня на мысль обратить внимание на исторический анекдот из собрания Я. Штелина как на исторический источник. Мне стало любопытно, как оценивали современники Я. Штеллина исторический анекдот в качестве исторического источника, и насколько изменилась эта оценка позже. Проблему, над которой я работала, можно обозначить так: 1) выявить своеобразие анекдота как исторического источника; 2) можно ли считать материалы, собранные брянскими краеведами о пребывании Петра 1 в Брянске – историческим анекдотом и рассматривать их в качестве исторического источника по истории Брянского края.

Объектом исследования стали истории и исторические анекдоты о Петре Великом, собранные Я.Я. Штелиным и брянскими краеведами.

Цель исследования: установление информативных возможностей такого источника, как «Подлинные анекдоты о Петре Великом» Я.Я. Штелина.

Задачи исследования:

1. Изучение собрания Штелина как источника, с рассмотрения рассказов его информаторов как сообщений об исторических фактах. 2. Определение понятия анекдот. 3. Проведение источниковедческого анализ анекдотов собранных Я. Штелиным о Петре Великом. 4. Выяснить, можно ли считать истории, собранные брянскими краеведами о Петре 1 анекдотами и рассматривать их как источник для изучения истории края.

______________________________________

1. Лихачев Д.С.Текстология. На материале русской литературы 10-17вв. М.,Л, 1962, С.36-37.

Методы исследования: 1. Изучение источников и литературы.

Работа велась в краеведческом отделе Областной библиотеки им. Ф.И.Тютчева, Государственном архиве Брянской области. Искренняя благодарность Маргарите Вячеславовне Ковалевой, работнику ГАБО, за помощь и консультацию. По словам М.В. Ковалевой, если и есть какие-то упоминания о Брянске, связанные с пребыванием Петра 1 здесь, то искать их надо в архивах Санкт-Петербурга и Москвы.

В Государственном архиве Брянской области сохранился ряд документов, рассказывающих о 600-летнем юбилее Свенского монастыря1. Особенный интерес вызывает описание монастыря, его окрестностей. А так же содержание праздничных торжеств, оставленное анонимными (свидетелями) очевидцами этих событий. Мне удалось найти упоминания о « домике Петра» на территории Свенского монастыря.2

Так же я поработала с книгой « История церкви Рождества Пресвятой Богородицы (парк-музей им. А.К.Толстого). Об этой церкви из Государственного архива известно достаточно много.3Сведения, полученные нами о церкви Рождества Пресвятой Богородицы, подтверждают пребывание Петра 1 в Брянске.

Так же в архиве мы работали с книгой «Брянский край в 20 в.: Общество, политика, экономика. Брянск, 2012. Статья Захарова В.И. Борьба власти и верующих за храмы в 1918-1919 гг. на территории Брянской губернии.

_____________________________________

1. «Свенский монастырь. Памятники Брянщины».Издательство «Автограф». Составители: В.Скидан, редактор В.Полозов, художник А. Зуенко. С.8. Ссылка на монастырскую летопись 22-24 октября 1708 г.

2. Г.Полякова « В дни 600-летия». С. 16-17. // Свенский монастырь. Памятники Брянщины».Издательство «Автограф». Составители: В.Скидан, редактор В.Полозов, художник А. Зуенко. 3. « История церкви Рождества Пресвятой Богородицы (парк-музей им. А.К.Толстого). Издательство «Брянск» 2007 год. С.3. Где содержаться сведения о посещении Петром 1 г. Брянска.

Использовали для работы и «Путеводитель по Государственному архиву Брянской области».

В краеведческом отделе библиотеки им. Ф.И.Тютчева отработали материал связанный с пребыванием Петра 1 в Брянске. Собрали легенды и мифы пересказанные брянскими краеведами и опубликованные в периодической печати.

2) Совершили пешеходную экскурсию по «перовским местам» в Брянске: Набережная ( верфь) - ул. Фокина ( таможня) - парк им. А.К.Толстого ( церковь Рождества пресвятой Богородицы» - Свенский монастырь.

Глава 1. Что такое анекдот?

Первые записи устных воспоминаний о Петре и его эпохе были сделаны академиком Санкт - Петербургской Академии наук Я.Я. Штелиным и опубликованы в 1785 г. в Лейпциге A.JI. Шлецером, на немецком языке. В сборнике нет развернутого авторского определения анекдота, однако из предисловия к собранию, написанного Штелиным, ясно, что анекдотами о Петре он считал сведения, которые нигде не были опубликованы и получены им из устных сообщений: «Слышал я много анекдотов о Петре Великом, которые весьма возбудили мое внимание и которых не находил еще ни на каком языке в историях или описаниях жизни российского монарха».3

_________________________________

1.Орловских епархиальных ведомостях (ОЕВ) 1873г. О.132,147,143; материалы церковных летописей Орловской епархии, заимствованные при разработке архива Орловской духовной консистории из подлинных актов.

ОЕВ от2 мая 1903 года. № 19 содержат сведения об освящении церкви в 1774году. ОЕВ 1903г, ч.1. л.л. 410,411.413.

2.ГАБО. Ф.85.Оп.1. д.1490. л.18). Протокол № 68 от 29 сентября 1927 г.

ГАБО. Ф.85. Оп.1. д.1490 и.1 л.17.об) Протокол №38 заседания президиума Брянского исполкома от 21 марта 1927 г. п.6.

ГАБО.Ф.2385. оп.1. д.28. л.340. д.31 л. 400).

РГИА. Фонд 799. Опись 33.Ед.1257. Год1910-1917. Брянск).

3.Словарь русского языка XVIII века. Вып.1. Л., 1984. С.70.

Таким образом, Штелин перенес на бумагу факты, сохранявшиеся до того только в памяти его информаторов.

В XVIII в. слово «анекдот» имело следующие значения: 1) рассказ, история (первоначально о событиях тайных, затем любопытных, достопамятных);

2) случай, происшествие. Словарь Академии Росийской толкует слово «анекдот» как перевод с французского: «достопамятное приключение»1.

Анекдоты о Петре - это рассказы об отдельных эпизодах его царствования, своего рода коллективные мемуары, где в центре каждого сюжета - прежде всего «происшествие». По мнению Е.Я. Курганова, анекдот, как правило, показывает частное событие, но в нем обязательно соединяются локальность и значительность. «Сочетание это и обеспечивает роль анекдота как особого рода исторического документа, открывающего важное через мелкое, тенденцию - через деталь».2

С.А. Мезин считает, что само понятие анекдота было заимствовано Россией из Европы. В переводе книги А. Делера «Анализ философии канцлера Бэкона с его жизнеописанием», осуществленном В.К.Тредиаковским, историк обнаружил такое толкование слова «анекдот»: «Есть еще род особенныя истории, предлагающие о тайных и сокровенных делах, содеваемых государями и называемые Анекдотами (не изданными в свет бытиями), когда автор собирает некоторое число деяний любопытства достойных и нужных, чтобы оныя исследовать не как историку, но как философу и политику».3 По мнению С.А. Мезина, в XVIII в. анекдоты воспринимались современникам

__________________________________________________

1.Словарь Академии Российской, по азбучному порядку расположенный. СПб. 1806.4.1. Стб.40. Курганов ЕЯ. Анекдот как жанр. СПб., 1997.

2. Сокращение философии канцлера Франциска Бакона. Том 1. Переведено с французского Васильем Тредиаковским. СПб.,1760. С.61.

3. Мезин А.С. Анекдоты о Петре Великом как явление русской историографии XVIII в. // Историографический сборник. Саратов,2002. С.21

как «философский» жанр историографии, обязывающий автора к нравственным и политическим выводам и сентенциям».

Таким образом, в анекдотах давалось не только сообщение о фактах, но и предполагалось их осмысление. Следовательно, из анекдотов можно узнать не только о событиях, которые являются предметом повествования, но и о восприятии этих событий авторами сообщений.



«В итоге источник несет в себе двойную информацию. Источник, с одной стороны, опосредованно, через сознание субъекта отражает объект, а с другой - непосредственно характеризует субъект, прежде всего, отражает его цели и методы восприятия объективной реальности».1

Предания о Петре в некотором смысле можно считать не только попыткой изобразить портрет их главного героя, но и автопортретом создателей источника.

Своеобразие анекдота как исторического источника состоит в том, что он имеет много общих черт с другими источниками, но, в то же время существенно отличается от них. Таким образом:

1) По происхождению анекдот ближе всего к мемуарам, в его основе -воспоминание о событии. При этом автор сообщения вспоминает о событии, ограниченном рамками выбранного времени и места.

2) Предмет повествования указывает на близость анекдота к исторической прозе: как правило, героем анекдота является известное историческое лицо, его поступки и присущие ему качества. 3) Анекдот является литературным жанром, повествованием, заключенным в строгие рамки определенной формы. Для анекдота, как литературного жанра, характерно построение сюжета вокруг отдельной (чаще всего остроумной или намеренно абсурдно) реплики главного действующего лица и ряд других признаков. Но для анекдота как литературного жанра совершенно не обязательно наличие какой-либо связи происшествий, описываемых в нем, с действительностью

____________________________________

1. Ковальченко И.Д. Методы исторического исследования. М., 1987.С.116.

Глава 2. Источниковедческий анализ анекдотов.

К источниковедческому анализу преданий, использованных при составлении «Подлинных анекдотов», исследователи приступили раньше, чем книга Я. Штелина увидела свет.1Первым на опубликованные анекдоты откликнулся А.Ф. Бюшинг. «Подлинные анекдоты» он признал источником, имеющим ценность для изучения биографии Петра, однако отметил неточности, которые нашел в текстах Штелина. Он укорял составителя собрания за невнимание к уже опубликованным работам Г.Ф. Миллера и за публикацию нескольких анекдотов, по его мнению, и без Штелина хорошо всем известных. В 1784 г. в Париже вышла книга Ле Клерка, посвященная истории России, и И.И. Болтин, по собственной инициативе, взялся написать комментарии на это сочинение, так как обнаружил в его труде множество неточностей и ошибок. Критикуя Ле Клерка, Болтин в качестве доказательства своей позиции ссылался на Штелина, упоминая несколько текстов из его собрания. То есть Болтин не сомневался в фактической достоверности изложенного в «Подлинных анекдотах» материала, для него анекдот совершенно равнозначен соответствующему действительности сообщению об историческом событии. Таким образом, приходим к следующему заключению: 1) Современник Штелина (комментарии Болтина на Ле Клерка увидели свет через два года после публикации «Подлинных анекдотов» на русском языке) воспринимает анекдот как предание. 2) Для него это предание имеет ту же ценность, что и сообщения письменных источников.3) Частично он с этим преданием согласен - возможно, потому, что Петр из анекдотов соответствует его личному восприятию. Таким образом, уже к концу XVIII столетия мнения современников о труде Штелина разделились, и обнаружились две противоположные точки зрения и

___________________________

1. Миллер Г.Ф. Воспитание государя императора Петра Великого// Опыт трудов Вольного Российского собрания при императорском Московском университете. М., 1774.4.4. С.123; 1780.4.5. С.117-118.

на само собрание, и на возможности его использования1. Для А.Ф. Бюшинга «Подлинные анекдоты» - источник, имеющий информативную ценность, однако нуждающийся в критике и проверке путем сопоставления содержащихся в нем сообщений о тех или иных событиях с письменными источниками петровского времени, с учетом выводов, сделанных историками, которые работали с архивными материалами первой четверти XVIII века. После И.И. Болтина «Подлинные анекдоты» длительное время не попадали в поле зрения исследователей, хотя сборник продолжал регулярно переиздаваться. В 1834-1835 гг. А.С. Пушкин, работая над «Историей Петра», составлял конспект «Деяний Петра

Великого» И.И. Голикова и обратил внимание на сюжет, заимствованный из «Подлинных анекдотов».3 В середине XIX столетия Н.Г.Устрялов, работая над «Историей царствования Петра Великого», в поисках материала для описания ранних лет жизни Петра, обратился к текстам Штелина. Он исследовал несколько сюжетов на предмет соответствия изложенных в них фактов действительности и этого соответствия в них не обнаружил. Устрялов доказал это, сопоставив тексты Штелина с другими источниками. Методика исследования анекдота, разработанная им на материалах Штелина, в дальнейшем будет использоваться всеми, кто решит обратиться к анекдоту как к сообщению о реальном событии. Чтобы определить достоверность анекдота, Устрялов проверял: 1) насколько описание того или иного происшествия в анекдоте соответствует реальной исторической обстановке, нет ли противоречий с теми событиями в жизни Петра или истории страны,

_________________________

1.Мезин С.А. Анекдоты о Петре Великом как явление русской историографии XVIII в // Историографический сборник. Саратов, 2002. С.46.

2.Болтин И.И. Примечания на историю древния и нынешния России г. Ле Клерка, сочиненные генерал-майором Иваном Болтиным. М.,1788. С.483;566.

3.Пушкин А.С. История Петра. М.,2000. С.204. 2. Устрялов Н.Г. История царствования Петра Великого. T.I.Cn6.,1858.C.LVII-LVIII; Т.Ш.СПб.,1864.С.389

которые уже хорошо известны и их достоверность сомнению не подлежит; 2) насколько анекдот соответствует реконструкции того же события, которую можно сделать, опираясь на письменные свидетельства современников (еще лучше - участников или очевидцев, а если таковых нет, то хотя бы тех, кто в тот момент мог находиться поблизости или оставил воспоминания, опираясь на источники, заслуживающие доверия); 3) в тех случаях, где Штелин, по мнению Устрялова, приводит ссылки на письменные свидетельства - насколько они соответствуют тому, что можно обнаружить в рукописях упоминаемых авторов. Разработанный Н.Г. Устряловым способ исследования исторического анекдота стоит признать не только правильным, но и единственно возможным1. Однако, кроме несоответствия исторической действительности, исследователи, обращавшиеся к «Подлинным анекдотам», заметили и другую существенную особенность этого источника, открывающую возможность для проведения работы совсем иного рода. Некоторые историки обратили внимание на ценность источника для изучения сознания его создателей. П.П. Пекарский высказал такое мнение о собрании: «Анекдоты о Петре Великом собирал Штелин в продолжение тридцати лет, правда, собирал без всякой критики и проверки, почему достоверность большей части из них подлежит сомнению; тем не менее этот труд заслуживает внимания уже по тому одному, что дает понятие о том, как представлялся Петр Великий в умах его современников и ближайших потомков».1

Глава 3.

Истории, рассказывающие о пребывания Петра 1 на Брянщине можно сгруппировать по следующим направлениям: 1) связанные с Северной

___________________________________

1. Устрялов Н.Г. История царствования Петра Великого. T.I. СПб.,1858. C.LVII-LVIII.// Научная библиотека диссертаций и авторефератов http://www.dissercat.com/content/podlinnye-anekdoty-o-petre-velikom-yaya-shtelina-kak-istochnik-dlya-izucheniya-deyatelnosti-#ixzz2EZePCVZC

войной: ожидая вторжения шведов в пределы России, Петр заблаговременно приказал устроить засеку по линии Псков – Смоленск – Брянск и далее к югу «до самой степи». Это документально подтвержденные сведения.2) связанные с названием населенных пунктов Брянщины: Злынка. Календарь знаменательных дат по Брянской области на 1968 год утверждает, что в "...Злынке Петр 1 бывал неоднократно... С его именем связано много легенд, возникновения названия населенных мест, в том числе и Злынки". В небольшом сборнике "Брянская старина" авторы В.Соколов и А. Шкроб приводят легенду, давшую название городу. Супонево. По материалам В. В. Крашенинникова "Из истории селений брянского района". История легендарная. Клинцы. В истории этого населенного пункта так же фигурирует Петр 1. Что является историческим фактом. Указом от 28 февраля 1715 года велено не настаивать на возвращении костромских мужиков на прежнее место жительства, а лишь «положить их в оклад» и чтобы «впредь оными никто не мог владеть». 3) « Птенцы гнезда Петрова» на Брянщине: Заметный след на Брянщине оставили «птенцы гнезда Петрова»: Василий Корчмин, о котором в своей книге «Брянские люди 18 века» пишет В.П.Алексеев. Корчмин занимался фортификацией многих городов и крепостей, в том числе Брянска (1706) и Севска (1708-1709). Отдельного внимания заслуживает деятельность А.Д.Меншикова и других сподвижников Петра. Но это уже тема другой работы. 4) легенды Свенского монастыря. 5) Память о пребывании Петра 1 на Брянщине увековечена в камне: Брянский храм в честь Рождества Пресвятой Богородицы (Брянская епархия), Белобережская пустынь, здание таможни.

_________________________________________

1.Пекарский П.П. О переписке Я.Я. Штелина, хранящейся в императорской Публичной библиотеке. М.,1865.С.2. Шмурло Е.Ф. Петр Великий в оценке современников и потомства. СПб.,1912. С.98. //Смирнова Наталья Витальевна. Дис. канд. ист. наук : 07.00.09 Москва, 2006 235 с. РГБ ОД, 61:06-7/1041

http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/151716.html

Познакомившись с краеведческими материалами, мы пришли к выводу, что

эти истории (легенды, были) нельзя назвать анекдотами в том смысле, который в них вкладывал Я.Штеллин. Брянские истории были записаны лишь в 19 веке, установить авторов не представляется возможным.

Заключение.

1)Подлинные анекдоты о Петре Великом» Я.Я. Штелина представляют собой устные преданий о Петре Великом, с которыми составитель познакомился в царствование Елизаветы Петровны, Петра III и Екатерины II. 2) «Подлинные анекдоты» формировались на протяжении достаточно долгого времени - с 1736 по 1783 гг.В процессе составления собрания появились три редакции анекдотов: 1759 г., 1777-1783 гг. и 1785 г. 3)«Подлинные анекдоты» составлялись Штелиным с использованием источников двух видов: устных сообщений его современников и письменных источников, к которым относятся тексты, посвященные биографии Петра, и документы, оставшиеся от петровской эпохи. 4)Сопоставление сюжетов «Подлинных анекдотов» с опубликованными во время работы Штелина над собранием документами петровского времени, показало, что в большинстве случаев Штелин писал без опоры на уже существовавшие до записи анекдотов тексты. Поэтому можно утверждать, что в основе своей «Подлинные анекдоты.» представляют собой устные воспоминания его современников о событиях первой четверти XVIII в.

Анализ социального состава информаторов Штелина показал, что наиболее серьезное влияние на содержание его собрания оказали представители элиты российского общества. Собранные для характеристики основного состава информаторов сведения биографического характера показывают, что большинство рассказчиков Штелина были хорошо знакомы между собой, связаны служебными или родственными отношениями, и практически все жили в столице. Поэтому воспоминания, записанные Штелиным, в определенном смысле можно квалифицировать как предание о Петре, распространенное среди узкого круга его современников. Сообщения информаторов Штелина основывались как на их собственных наблюдениях, так и на информации, полученной от других лиц. Не менее трети от общего числа сюжетов записано со слов людей, которые не были очевидцами упоминаемых в них событий, столько же не имеют указания на источник информации вообще. Все это, безусловно, указывает на родство анекдотов с фольклором, однако содержание сюжетов свидетельствует о том, что образ Петра в воспоминаниях информаторов Штелина весьма далек от фольклорного героя, прежде всего потому, что число сюжетов, в которых Анекдоты - это мнения конкретных людей, выраженное при конкретных обстоятельствах. В устном предании сохранились сведения о повседневном поведении главного героя анекдотов. Усилиями информаторов Штелина нарисована выразительная и отличающаяся высокой степенью достоверности картина, показывающая образ жизни Петра, его внешний облик, здоровье, привычки, включая распорядок дня, кулинарные предпочтения.

Что касается историй, связанных с пребыванием Петра 1 на Брянщине.

На наш взгляд их можно разделить на две категории: явная выдумка (легенда о Петре и Ганне) и достоверные исторические факты, подтвержденные документально. Последние служат материалом для краеведческих исследований, а первые, на наш взгляд, добавляют некий флер таинственности, что и делает историю такой привлекательной.

Список литературы.

1. Алексеев В.П. Брянские люди 18 века. Издательство – Товарищество «Придесенье». Брянск. 1993 г. С.8-16.

2. Болтин И.И. Примечания на историю древния и ньгнешния России г. Ле Клерка, сочиненные генерал-майором Иваном Болтиным. М.,1788

3.Брянский Богородице-Рождественский храм. Материал из открытой православной энциклопедии «Древо». //drevo-info.ru

4.Газета «Ваше личное дело» (рекламно-информационное издание г. Клинцы Брянской области). № 39 от 24 сентября 2008 г. «Празднование 80-летия ОАО «КАЗ».

5. Газета «Макс-Инфо» (рекламно-информационное издание Брянской области). № 15 от 5 сентября 2007 г. «Клинцы готовятся к юбилею».

6. Голиков И. И. Дополнение к Деяниям Петра Великого, содержащее Анекдоты, касающиеся до сего великого государя. М., 1796. Т. 17. Предисловие.

7.Карамзин Н. М. История государства Российского. М., 1988. Кн. 1. С. IX.

8.Клинцовская объединённая газета «Труд». № 37 от 22 марта 2003 г. «Клинцы», № 73 от 30 июня 2007 г. «К 300-летию Клинцов. Город преображается, но дел ещё много». № 84 от 26 июля 2007 г. «Подготовка к юбилею – на контроле у губернатора».

9. Ковальченко И.Д. Методы исторического исследования. М., 1987.С.116.

10.Курганов Е. «У нас была и есть устная литература» // Русский литературный анекдот конца XVIII–начала XIX века. М., 1990. С. 3–5.

11.Майков Л. Н. Рассказы Нартова о Петре Великом. СПб., 1891. С. VI–VIII, XIV.См.: Поступки и забавы императора Петра Великого: (Запись современника) / Сообщение В. В. Майкова. СПб., 1895.

12. Мезин А.С. Анекдоты о Петре Великом как явление русской историографии XVIII в. // Историографический сборник. Саратов,2002. С.21.

13. Мезин С.А. Анекдоты о Петре Великом как явление русской историографии 18 века. //http://www.sgu.ru/files/nodes/9832/03.pdf.

14. Миллер Г.Ф. Воспитание государя императора Петра Великого// Опыт трудов Вольного Российского собрания при императорском Московском университете. М., 1774.4.4. С.123; 1780.4.5. С.117-118.

15..Нартов А. А. Рассказы о Петре Великом (по авторской рукописи) / Подготовка текста рукописи и приложений, вступительная статья П. А. Кротова. СПб., 2001

16.Пушкин А.С. История Петра. М.,2000. С.204.

17.Ригельман А. И. Анекдоты о Петре Великом // Москвитянин. 1842. № 1. Петр Великий: Воспоминания. Дневниковые записи. Анекдоты. М., 1993. С. 245.

18.Словарь русского языка XVIII века. Вып.1. А - Безпристрастие. Л., 1984. С.70..Словарь Академии Российской, по азбучному порядку расположенный. СПб. 1806.4.1. Стб.40. Курганов ЕЯ. Анекдот как жанр. СПб., 1997.

19. Сокращение философии канцлера Франциска Бакона. Том 1. Переведено с французского Васильем Тредиаковским. СПб.,1760. С.61.

20.Словарь Академии Российской» (1789 г.) толкует слово «анекдот» как» перевод с французского: «достопамятное приключение».См. С. А. Мезин Анекдоты о Петре Великом как явление русской историографии 18 века. //http://www.sgu.ru/files/nodes/9832/03.pdf.

21.. Словарь Академии Российской, по азбучному порядку расположенный. СПб., 1806. Ч. I. Стб. 40. См. С. А. Мезин Анекдоты о Петре Великом как явление русской историографии 18 века. //http://www.sgu.ru/files/nodes/9832/03.pdf.

22.Смирнова Н.В. Подлинные анекдоты о Петре Великом Я.Я. Штелина как источник для изучения деятельности Петра I и его времени.

23. Научная библиотека диссертаций и авторефератов disserCat.

http://www.dissercat.com/content/podlinnye-anekdoty-o-petre-velikom-yaya-shtelina-kak-istochnik-dlya-izucheniya-deyatelnosti-#ixzz2EZg6k5gb

24.Соколов. В Исторические параллели. Как Петр 1 костромского мужика восвояси не послал.

25.Соколов В. Атаман Брянского леса. Главы из романа. // bryanskobl.ru /region/history

26.Соколов Я.Д. Брянск – город древний: Историко-краеведческие очерки.- Брянск: ЗАО «Издательство «Читай-город», 2006.- 640с.

27.Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Кн.VIII. М.,1993. С.372-373.

28. Устрялов Н.Г. История царствования Петра Великого. T.I.Cn6.,1858.C.LVII-LVIII; Т.Ш.СПб.,1864.С.389

C.LVII-LVIII.// Научная библиотека диссертаций и авторефератов http://www.dissercat.com/content/podlinnye-anekdoty-o-petre-velikom-yaya-shtelina-kak-istochnik-dlya-izucheniya-deyatelnosti-#ixzz2EZePCVZC

29.Чекунова А. Е. Появление исторического анекдота в России // Вопросы истории. 1997.№ 2.

30..Чёрный. М.П. «Клинцы и клинчане». Историко-краеведческий очерк. г. Брянск, издательское Товарищество «Дебрянск»,1993 г. С. 230

31.«300 лет городу Клинцы. 1707–2007». Юбилейный буклет. 2007 г. Брянская обл., г. Клинцы.

32. Шмидт С. О. «Устная история» в системе источниковедения исторических знаний // Путь историка: Избранные труды по источниковедению и историографии. М., 1997.

Архив.

1.Орловских епархиальных ведомостях (ОЕВ) 1873г. О.132,147,143; материалы церковных летописей Орловской епархии, заимствованные при разработке архива Орловской духовной консистории из подлинных актов.

ОЕВ от2 мая 1903 года. № 19 содержат сведения об освящении церкви в 1774году. ОЕВ 1903г, ч.1. л.л. 410,411.413.

2.ГАБО. Ф.85.Оп.1. д.1490. л.18). Протокол № 68 от 29 сентября 1927 г.

ГАБО. Ф.85. Оп.1. д.1490 и.1 л.17.об) Протокол №38 заседания президиума Брянского исполкома от 21 марта 1927 г. п.6.

ГАБО.Ф.2385. оп.1. д.28. л.340. д.31 л. 400).

РГИА. Фонд 799. Опись 33.Ед.1257. Год1910-1917. Брянск).

ПРИЛОЖЕНИЯ.

Некоторой особенной род истории суть Анекдоты

Г. Р. Державин

Приложение № 1. Что такое анекдот.

Греческое слово «» означает «неопубликованный». «Anekdota» назывался посмертно опубликованный труд Прокопия Кессарийского, направленный против императора Юстиниана и его жены Феодоры (VI в.)1

Это название возродилось в Европе к XVIII в. Его первое определение во

французском словаре Фюретьера (1690 г.) гласит: «…слово, которым

пользуются некоторые историки, чтобы озаглавить истории, посвященные

тайным и секретным делам монархов, то есть записки, которые вовсе не должны были увидеть свет…». Словарь Треву (1743 и 1752 гг.) пояснял почему эти анекдоты о монархах не должны были появиться: «…потому что в них говорят слишком свободно, слишком откровенно о нравах и поведении лиц высшего ранга». В этом же смысле слово объяснено в Энциклопедии Дидро «Анекдоты — слово, относящееся к древней и новой истории, которым греки называли дела, впервые становящиеся известными публике.. Это слово употребляется в литературе для обозначения секретных историй о поступках, происходивших внутри кабинетов и при дворах монархов. Но кроме этих тайных историй, претендующих на истину, но в большинстве случаев ошибочных или, по крайней мере, подозрительных, критики именуют анекдотами все писания, какого бы они ни были жанра, которые еще не были опубликованы». Как видим, в этом определении звучит критическое отношение просветительской мысли к тайным деяниям монархов как предмету историографии. Примечательно, что русский царь Петр I стал одним из популярных героев европейских анекдотов. Британский исследователь Э. Кросс справедливо пишет о большой роли анекдотов в создании европейского образа Петр а Английский журнал «Spectator» помещал анекдотические статьи о Петре I еще при жизни царя. Анекдоты органически вписывались в мемуары современников, встречавшихся с русским царем (герцог Сен-Симон, кардинал Дюбуа и др.). «Анекдотами» называли свои записки о царе англичане А. Гордон и П. Г. Брюс. Под названием «Mmoires anecdotes» выходили на французском языке известные записки Ф. Х. Вебера (Гаага, 1729). Д'Алленвиль опубликовал «Анекдоты о царствовании Петра I» (Париж, 1745). Анекдоты присутствовали во многих европейских биографиях Петра, например в «Записках о царствовании Петра Великого» Ж. Руссе де Мисси (Гаага, 1725–1726, т. 1–4.)1

Особое место в европейской литературе подобного рода занимают «Анекдоты о царе Петре Великом» Вольтера. Ему же принадлежит оригинальное определение анекдотов: «…это узкая полоска, где подбирают

______________________________________

1. Чекунова А. Е. Появление исторического анекдота в России // Вопросы истории. 1997.№ 2.

2. С. А. Мезин Анекдоты о Петре Великом как явление русской историографии 18 века. //http://www.sgu.ru/files/nodes/9832/03.pdf.

остатки колосков после обильной жатвы истории; это маленькие подробности, которые долго оставались скрытыми, откуда и происходит название «анекдоты»; они интересуют публику, когда касаются знаменитых персонажей».2 Но у Вольтера анекдоты о Петре Великом уже становятся произведением на грани истории и литературы, миниатюрным «романом истории». В этом отношении французская литература, конечно, опережала русскую, в которой синтез исторического анекдота с литературой начнется в конце XVIII в, а своего расцвета литературно-исторический анекдот достигнет в пушкинскую эпоху. Очевидно, что само понимание анекдота было заимствовано в России из Европы. О распространенности такого понимания анекдота свидетельствует и вольное цитирование этого же отрывка в рукописи Г. Р. Державина: «Некоторой особенной род истории суть Анекдоты. В них собираются любопытныя и достойныя примечания дела, дабы их разобрать философски и политически. В них может вдаваться Автор в глубокия размышления, кои означат дарования его».1

Яновский дал более распространенное определение: «Анекдот, гр(еч). Повесть о тайном случае, достопамятное произшествие любопытное; такие дела или произшествия, кои не были еще напечатаны. Слово сие само по себе значит дела, которые не были еще обнародованы и при произведении которых действующие желали тайности».2

О том, какой смысл русские читатели вкладывали в понятие «анекдот», свидетельствуют два варианта перевода немецкого слова «Originalanekdoten» (в заглавии книги Я. Штелина): в одном случае — «любопытные и достопамятные сказания», в другом — «подлинные анекдоты».

_____________________________________

1.Курганов Е. Анекдот как жанр; Никанорова Е. К. Исторический анекдот в русской литературе XVIII века. Анекдоты о Петре Великом. Новосибирск, 2001.

2.См.: Историографический сборник. Саратов, 2001. Вып. 19.

Под названием Анекдотов разумеются такие повествования, которые в свет не изданы, и которые, следовательно, немногим только известны».1

Как справедливо, но может быть, слишком прямолинейно подчеркивает Е. В. Анисимов, в России XVIIIв. «анекдот не был разновидностью художественного произведения, литературным жанром.

Анекдоты не придумывали, а записывали как устные рассказы очевидцев и участников деяний великих людей».2

В пушкинскую эпоху анекдот эволюционизировал в сторону литературного жанра и, как правило, не порывая еще с историей, стал, по словам Л. П. Гроссмана, «особым видом словесного искусства».3Сложившийся в Европе и трансплантированный в русскую культуру жанр исторического анекдота нашел здесь самую благодатную почву в воспоминаниях о деятельности Петра Великого. «Только с Петра Великого начинаются для нас словесные предания: мы слыхали от своих отцов и дедов о нем, о Екатерине I, Петре II, Анне, Елизавете, многое, чего нет в книгах», — писал Н. М. Карамзин.3 Действительно, анекдоты впитали в себя разнообразные воспоминания о первом императоре, подчас граничащие с фольклором, которые составили целый пласт «устной истории» XVIII в. Наиболее оригинальные анекдоты были собраны и изданы уже в XVIII в. Я. Штелиным и И. И. Голиковым.

Опубликованные позже анекдоты А. К. Нартова были подвергнуты тщательному изучению Л. Н. Майковым, который пришел к выводу, что многие из них заимствованы из иностранных книг о Петре во второй половине XVIII в. и лишь часть их действительно могла восходить к

___________________________________

1. Державин Г. Р. Избранная проза. М., 1984. С. 359.

2. Яновский Н. Новый словотолкователь, расположенный по алфавиту. СПб., 1803. Стб. 152–154.

3. Голиков И. И. Дополнение к Деяниям Петра Великого, содержащее Анекдоты, касающиеся до сего великого государя. М., 1796. Т. 17. Предисловие. Б. п.

рассказам царского токаря, собранным и обработанным его сыном А. А. Нартовым.1

Приложение №2. Подлинные истории, связанные с пребывание Петра 1 на Брянщине.

Истории пребывания Петра 1 на Брянщине связаны с Северной войной.

Хотя Брянский край находился далеко от Балтийского побережья, война со Швецией все же коснулась и его. Ожидая вторжения шведов в пределы России, Петр 1заблаговременно приказал устроить засеку по линии Псков – Смоленск – Брянск и далее к югу «до самой степи»2. Охранять и оборонять её должны были местные жители. Укреплялись переправы через реки, перекрестки важнейших дорог. Усиливались крепости вдоль оборонительной линии. Были реконструированы укрепления Брянска, Севска, Стародуба, которые до этого находились в очень плохом состоянии.

Весной 1708 года шведы вторглись в Россию. Летом они заняли Белоруссию и попытались через Смоленск двинуться на Москву. Русские войска оказали шведам под Смоленском упорное сопротивление. Пришлось Карлу 12 менять маршрут: он решил выйти к Стародубу, соединится здесь с корпусом Левенгаупта, спешившим из-под Риги, а затем через Брянск и Калугу пробиться все-таки к Москве.

1. С. А. Мезин Анекдоты о Петре Великом как явление русской историографии 18 века. //http://www.sgu.ru/files/nodes/9832/03.pdf.

2. Словарь Академии Российской, по азбучному порядку расположенный. СПб., 1806. Ч. I. Стб. 40. См. С. А. Мезин Анекдоты о Петре Великом как явление русской историографии 18 века. //http://www.sgu.ru/files/nodes/9832/03.pdf.

3.Карамзин Н. М. История государства Российского. М., 1988. Кн. 1. С. IX.

4. Майков Л. Н. Рассказы Нартова о Петре Великом. СПб., 1891. С. VI–VIII, XIV.См.: Поступки и забавы императора Петра Великого: (Запись современника) / Сообщение В. В. Майкова. СПб., 1895..Нартов А. А. Рассказы о Петре Великом (по авторской рукописи) / Подготовка текста рукописи и приложений, вступительная статья П. А. Кротова. СПб., 2001.

В ночь с 13 на 14 сентября 1708 года шведская армия выступила из Могилева на Стародуб. Отсюда открывалась дорога в Россию и на Украину. В Стародубе находились большие склады хлеба и фуража. Утомленные и изголодавшиеся шведы мечтали захватить их. Для шведов также важно было занять Мглин и Почеп. Через эти города шла самая короткая дорога, по которой русская армия из Смоленска, где она находилась, могла прибыть на Украину. Карлу 12 нужно было во что бы то ни стало опередить русские войска. Он выслал вперед авангард, чтобы оказаться во Мглине и Почепе раньше русских. Шведы двинулись через глухие тогда стародубские леса. Местные крестьяне, взятые шведами в качестве проводников, вели вражеские отряды по неправильному пути. Целую неделю плутали шведы. Это позволило русским выиграть время. Когда, наконец, шведы вышли к Почепу, в городе был уже русский отряд. От Почепа враги отступили к Мглину, но и здесь они были отбиты.

Тем временем главные силы Карла 12, форсировав реки Сож и Ипуть, вышли 25 сентября к Костеничам ( в 10 км. от Почепа). После неудачи под Почепом и Мглином шведы не могли прорваться к Брянску, и Карлу пришлось до 10 октября простоять в Костеничах, что бы дождаться подхода корпуса Левенгаупта.

Карл дождался своего генерала, только тот привел не корпус с большим обозом, а всего лишь 5- 6 тысяч голодных, изнуренных солдат. Это было все, что уцелело после битвы у деревни Лесной. Армия Карла была обречена, хотя оставалась надежда – изменник Мазепа.

Точно известно, что Петр Великий сам несколько раз посещал Брянск.

Первое его посещение относится к 1708 году.

____________________________________

1. Наша родная Брянщина. Тула. Приокское книжное издательство.1983 г. С.32



 



<
 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.