WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

Pages:     || 2 | 3 |
-- [ Страница 1 ] --

colspan=2 width=327 height=57 valign=bottom >Организация Объединенных Наций

E/C.12/BIH/2
Экономический
и Социальный Совет
Distr.: 2 November 2012 Russian Original:

Комитет по экономическим, социальным
и культурным правам

Осуществление Международного пакта об экономических, социальных
и культурных правах

Второй периодический доклад, представленный государствами-участниками в соответствии
со статьями 16 и 17 Пакта

Босния и Герцеговина*

[1]

[9 августа 2010 года]

Содержание

Пункты Стр.

I. Введение 1–4 3

II. Ответы на заключительные замечания Комитета по экономическим,
cоциальным и культурным правам 5–271 4

Рекомендация 30 5–7 4

Рекомендация 31 8–15 5

Рекомендация 32 16–21 6

Рекомендация 33 22–37 8

Рекомендация 34 38–40 12

Рекомендация 35 41–69 13

Рекомендация 36 70–78 19

Рекомендация 37 79–81 21

Рекомендация 38 82–87 21

Рекомендация 39 88–94 22

Рекомендация 40 95 22

Рекомендация 41 96–100 23

Рекомендация 42 101 24

Рекомендация 43 102–138 24

Рекомендация 44 139–157 34

Рекомендация 45 158–163 38

Рекомендация 46 164–167 40

Рекомендация 47 168–171 41

Рекомендация 48 172–177 42

Рекомендация 49 178–208 43

Рекомендация 50 209–213 48

Рекомендация 51 214–217 49

I. Введение

1. Комитет по экономическим, социальным и культурным правам рассмотрел первоначальный доклад Боснии и Герцеговины об осуществлении Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах (E/1990/5/Add.65) на своих 4143-м заседаниях, состоявшихся 14 и 15 ноября 2005 года (E/C.12/2005/SR.41-43), и на своем 58м заседании, состоявшемся 25 ноября 2005 года, утвердил заключительные замечания (E/C.12/BIH/CO/1)
и, отметив позитивные аспекты и факторы и трудности, препятствующие осуществлению Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, выделил основные вопросы, вызывающие озабоченность, и сформулировал предложения и рекомендации, по которым Босния и Герцеговина (далее БиГ) как государство член Организации Объединенных Наций (ООН) и государство участник Международного пакта об экономических,
социальных и культурных правах (МПЭСКП) обязана высказать замечания
и представить периодический доклад, ответив на вопросы, поднятые Комитетом в его заключительных замечаниях, и направив ему соответствующую информацию до 30 июня 2010 года.

2. Министерство по правам человека и по делам беженцев (далее Министерство), являясь профильным ведомством, своевременно приступило к выполнению своих обязательств. После представления и принятия первоначального доклада в Комитете по экономическим, социальным и культурным правам Министерство проинформировало Совет министров БиГ о докладе, сделанном делегацией БиГ во время представления первоначального доклада, и о заключительных рекомендациях Комитета, который, в частности, рекомендовал Министерству по правам человека и по делам беженцев БиГ проинформировать все компетентные органы власти и учреждения об этих заключительных замечаниях, чтобы они могли своевременно начать работу по их осуществлению, особенно замечаний, в которых отмечаются факторы и трудности, порождающие проблемы и препятствующие осуществлению МПЭСКП. В порядке осуществления решения Совета министров БиГ Министерство по правам человека и по делам беженцев направило эти документы и соответствующие указания всем компетентным министерствам и учреждениям, которые в соответствии со своим кругом ведения непосредственно занимаются вопросами экономических, социальных и культурных прав. Кроме того, эти документы были размещены на веб-сайте Министерства, чтобы ознакомить с их содержанием неправительственные организации и широкую общественность страны. В конце 2009 года
и начале 2010 года Министерство приступило к созданию рабочей группы для подготовки периодического доклада, члены которой назначались компетентными министерствами Боснии и Герцеговины, министерствами Образований и ведомствами района Брчко. В ее состав были также включены представители учреждений, непосредственно занимающихся теми или иными конкретными вопросами.

3. На первом заседании члены Рабочей группы, созданной для подготовки второго периодического доклада о положении в области прав человека в БиГ
с учетом положений Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, были проинформированы об их круге ведения, затем для информации и использования в ходе подготовки периодического доклада им были представлены следующие документы: Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах, заключительные замечания Комитета по экономическим, социальным и культурным правам и тезисы для подготовки периодического доклада о положении в области прав человека в БиГ с учетом положений Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах; эти тезисы были составлены Департаментом по правам человека на основе упомянутых документов. Безусловно, к подготовке второго периодического доклада последовательно привлекались эксперты и специалисты, которые самым непосредственным образом занимаются этими вопросами в БиГ.

4. Ниже приводятся ответы на вопросы, поднимавшиеся в заключительных замечаниях Комитета по экономическим, социальным и культурным правам, которые были приняты 25 ноября 2005 года, и информация о работе, проделанной в БиГ по данной тематике.

II. Ответы на заключительные замечания Комитета
по экономическим, социальным и культурным правам

Рекомендация 30

5. Омбудсмен по правам человека БиГ осуществляет свою деятельность
в соответствии с Законом об Омбудсмене по правам человека БиГ ("Официальный вестник Боснии и Герцеговины", № 19/02, 32/06). Омбудсмен полномочен рассматривать любые утверждения о нарушении прав человека и формулирует рекомендации по их устранению. Омбудсмен по правам человека БиГ может действовать ex officio или на основании полученной жалобы и прилагает усилия для дружественного урегулирования любого спора, расследования утверждений о нарушении прав человека, публикации своих выводов без каких-либо задержек и уведомления компетентных должностных лиц или учреждений
о своих выводах или просьбах. Омбудсмен вправе возбуждать разбирательство в Суде по правам человека, имеет доступ к официальным документам и может изучать их. В соответствии с Законом об Омбудсмене по правам человека Боснии и Герцеговины и в целях рационализации работы и повышения ее эффективности институт Омбудсмена был реорганизован. Перестали функционировать управления омбудсменов на уровне Образований. В начале декабря 2008 года были назначены три омбудсмена на уровне БиГ. Было учреждено семь специализированных департаментов: Департамент защиты прав детей, Департамент защиты прав инвалидов, Департамент защиты прав национальных, религиозных и других меньшинств, Департамент защиты экономических, социальных и культурных прав, Департамент гражданских и политических прав, Департамент по ликвидации всех форм дискриминации и Департамент защиты прав задержанных/заключенных.

6. Конкретная основа для работы Омбудсмена по правам человека БиГ заложена в Законе о запрещении дискриминации ("Официальный вестник Боснии и Герцеговины", № 50/09), где определено, что этот орган является ключевым учреждением для защиты от дискриминации. В статье 7 Закона предусмотрено, что Омбудсмен полномочен получать индивидуальные и коллективные жалобы по поводу дискриминации. Это учреждение также должно консультировать физических и юридических лиц по вопросам их прав и обязанностей и возможностей судебной защиты. На основании поступившей просьбы Омбудсмен принимает решение о принятии жалобы к рассмотрению или о начале расследования и предлагает процедуру посредничества.

7. Ввиду изложенного можно утверждать, что созданы все необходимые условия для полноценной работы Омбудсмена по правам человека Боснии и Герцеговины и обеспечены его независимость и беспристрастность наряду с единым подходом к вопросам прав человека в Боснии и Герцеговине.

Рекомендация 31

8. В связи с рекомендацией о применении Пакта во внутреннем праве необходимо подчеркнуть, что Босния и Герцеговина относится к числу стран, придерживающихся так называемого континентального права, где суды согласно конституции проводят разбирательства в соответствии с законом. Этой концепции законодательства как источника права присуще четкое отличие от так называемого прецедентного права, согласно которому источником права является судебная практика, и в ней изначально предусмотрен иной подход в форме гармонизации судебной практики, что никоим образом не отменяет обязательств и необходимости гармонизации судебной практики в Боснии и Герцеговине, не ставя, таким образом, под вопрос конституционное определение законов как источника права.

9. Ниже приведены примеры судебных дел в Боснии и Герцеговине, в которых из-за несогласованности судебной практики при применении одних и тех же законов в ходе рассмотрения одних и тех же или схожих вопросов Конституционный суд Боснии и Герцеговины отказывается принимать временные (обеспечительные) меры в силу возможных неблагоприятных последствий, которые могут возникнуть вследствие принятия той или иной обеспечительной меры. Так, в решениях AP-2157/08 и AP-1274/08 Конституционный суд указывает:

В данных обстоятельствах, до проведения детального анализа различных юридических заключений судов первой инстанции и апелляционных судов двух уровней, в которых применяются одни и те же упоминаемые
в ходатайстве материально-правовые нормы, Конституционный суд полагает, что исполнение решений Верховного суда, согласно определению которого податели апелляционной жалобы должны передать свободные от присутствия людей и имущества помещения и территорию предприятия во владение истцу, могло бы повлечь непредсказуемые пагубные последствия для подателей жалобы в случае их выдворения из указанных помещений, а четыре сотрудника предприятия потеряют работу. Кроме того, Конституционный суд принимает к сведению, что в ходатайстве указывается на принятие судами различных решений по аналогичным делам в нарушение принципов правомерности и правовой определенности. В этой связи Конституционный суд считает, что различия в судебной практике являются веским основанием, которое Конституционный суд должен учитывать до принятия окончательного решения по жалобе.

10. Таким образом, в ряде решений Суда БиГ, касающихся экономических, социальных и культурных прав, произвольное толкование и применение норм и принятие судами необоснованных решений выделяются в качестве отдельного вопроса при оценке обоснованности жалоб. Это особенно характерно для вопросов приватизации, трудовых отношений, социальной политики, пенсий
и имущественных и других прав.

11. Упомянутое выше и многие другие решения судов Боснии и Герцеговины свидетельствуют о важности гармонизации судебной практики в БиГ и недопустимости произвольных и необоснованных правовых решений и, в частности, их практического применения. Безусловно, больше всего страдают от этого граждане Боснии и Герцеговины, поскольку в данном случае под вопросом оказываются принципы правовой определенности, правомерности и законности. Ввиду этого в предстоящий период работа по гармонизации судебной практики должна в большей мере вестись с соблюдением и применением Сборника правил внутреннего распорядка судов в Образованиях и на уровне высших судов Образований и округа Брчко, чтобы добиваться их последовательного применения и преодоления на этой основе расхождений в судебных решениях по сходным вопросам.

12. Поэтому в интересах обеспечения того, чтобы судебная практика в Боснии и Герцеговине носила более сбалансированный характер и суды в своей работе придерживались единого подхода, все чаще высказывается мысль о создании Верховного суда, который бы более объективно и успешно выносил свои решения и обеспечивал более оперативное и эффективное исполнение судебных решений.

13. В рамках общей реформы судебной системы Боснии и Герцеговины центры подготовки работников судов и прокуратуры Образований и Судебная комиссия района Брчко под надзором Высшего судебного и прокурорского совета БиГ регулярно организуют учебные курсы по изучению международных норм.

14. В программу включены следующие темы: Европейская конвенция по правам человека, практика Европейского суда по правам человека в Страсбурге, международная правовая помощь по уголовным делам, Европейская конвенция и равенство мужчин и женщин, международное гуманитарное право, международные конвенции по вопросам трудовых, семейных и иных прав, равенство мужчин и женщин в БиГ в контексте рекомендаций комитетов Организации Объединенных Наций, международная правовая помощь по гражданским делам.

15. Стратегия реформы судебной системы БиГ на 2008–2012 годы предусматривает укрепление независимости судебных органов и гармонизацию судебной системы, что позволит выполнить обязательства в рамках европейских партнерств БиГ. Кроме того, планируется осуществлять деятельность по внедрению международных стандартов в систему исполнения уголовных наказаний в БиГ и созданию механизмов подготовки работников судов и прокуратуры по вопросам международной правовой помощи и сотрудничества.

Рекомендация 32

16. Уже на протяжении нескольких лет БиГ проводит большую работу
по возвращению беженцев и перемещенных лиц в дома, которые они были вынуждены покинуть во время войны. Для обеспечения их окончательного возвращения в дополнение к Закону о беженцах из БиГ и о перемещенных лицах в БиГ были приняты законы Образований, которые полностью соответствуют Конвенции о статусе беженцев 1951 года и Протоколу, касающемуся статуса беженцев, 1967 года, к которым БиГ присоединилась 1 сентября 1993 года; ими создан надлежащий правовой механизм для обеспечения равных прав и защиты перемещенных лиц в БиГ, включая беженцев и перемещенных лиц, проживающих в Боснии и Герцеговине, и находящихся в БиГ беженцев из других стран.

17. Следует напомнить, что в Боснии и Герцеговине война заставила бросить свои дома 2,2 млн. человек, или половину довоенного населения страны. Из них около 1,2 млн. человек искали убежище в более чем 100 странах мира,
а около 1 млн. попали в число перемещенных лиц в пределах БиГ.

18. По имеющимся в настоящее время оценкам, свыше половины миллиона человек, бежавших из Боснии и Герцеговины во время войны, все еще живут за ее пределами. Более 80% из них интегрированы в жизнь принимающих стран. Согласно оценкам, в долгосрочном решении, включая добровольное возвращение в БиГ, нуждаются более 80 000 человек. Статус перемещенных лиц в БиГ имеют около 39 000 семей, или примерно 117 000 человек. Вместе с тем следует отметить, что после подписания Дейтонских мирных соглашений до настоящего времени почти все довоенное имущество возвращено владельцам. Восстановлено 320 000 из разрушенных 450 000 домов, в государственном секторе возросла представленность меньшинств, полностью обеспечивается свобода передвижения и значительно возросла степень безопасности возвращающегося населения.

19. Несмотря на ощутимые результаты, достигнутые в процессе осуществления положений Приложения 7 к Дейтонскому мирному соглашению, более половины беженцев и перемещенных лиц не вернулись домой и в долгосрочном решении нуждается большое число беженцев, перемещенных лиц и других людей. Многие из них находятся в крайне уязвимой ситуации из-за неподобающих и бесчеловечных условий жизни на положении беженцев. Чрезвычайно тяжела ситуация приблизительно 2 700 семей, которые все еще живут в коллективных центрах. В тяжелых условиях находятся и семьи, и отдельные лица, чья собственность была полностью разрушена во время войны. Она, конечно, включена в перечень примерно 45 000 единиц жилья возвратившихся на родину лиц, ожидающих восстановления своих разрушенных домов. Вместе с тем следует особо указать на положение многих возвратившихся людей, которым приходится очень трудно, в первую очередь потому, что многие поля не разминированы и мало экономических возможностей в тяжелой экономической ситуации, когда не хватает рабочих мест, инфраструктуры, особенно подключения к системам электро- и водоснабжения, и дорог, а такие права и услуги, как здравоохранение и пенсионное обеспечение, малодоступны. Эти проблемы предстоит решать в будущем.

20. Корни этих трудностей зачастую кроются в дискриминации, что противоречит принципам, изложенным в Приложении VII к Конституции БиГ, Закону о дискриминации и многочисленным международным договорам, в частности Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод, являющейся неотъемлемой частью Конституции БиГ. В большинстве случаев трудности,
с которыми сталкивается возвращающееся население, связаны с изменившимися социальными условиями, в которых оказываются многие люди, особенно молодежь, стремящаяся получить высшее образование и найти работу в крупных городах, а не в сельской местности.

21. В этой области перед БиГ стоит множество проблем, которые нужно незамедлительно решать в интересах удовлетворения потребностей большого числа беженцев и перемещенных лиц, особенно наиболее уязвимых из них, которые нуждаются в дополнительной финансовой и социальной помощи.
Несмотря на сложную экономическую ситуацию в области возвращения беженцев и перемещенных лиц в государственном бюджете предусмотрены ассигнования в размере свыше 100 млн. конвертируемых марок на цели восстановления и электрификации деревень, в которые возвращается население, восстановление инфраструктуры и обеспечение окончательного возвращения. Помимо этого, требуются дополнительные целенаправленные усилия для постоянной поддержки в целях обеспечения реализации прав на безопасное и достойное возвращение и полную реинтеграцию возвратившихся людей в жизнь общества. Министерство в сотрудничестве с другими заинтересованными сторонами стремится обеспечить всестороннее осуществление Соглашения о беженцах и перемещенных лицах (Приложение VII к Дейтонскому мирному соглашению). Оно твердо намерено не оставлять этих усилий, и данный процесс нельзя считать завершенным до тех пор, пока в помощи будет нуждаться хотя бы один беженец или хотя бы одно перемещенное лицо.

Рекомендация 33

22. В Боснии и Герцеговине социальная роль женщин, их образовательный уровень и уровень профессиональной квалификации и положение женщин на рынке труда тесно связаны между собой. Проведенные исследования показывают, что в Боснии и Герцеговине есть типично женские и типично мужские профессии. По-прежнему глубоко коренятся стереотипные представления
о предпочтительных для женщин или мужчин занятиях и профессиях. Возможности женщин БиГ реагировать на потребности рынка труда довольно ограничены. Это объясняется многими факторами, в частности патриархальными представлениями о роли женщины в семье и обществе, низким образовательным уровнем женщин в сельской местности и ограниченным кругом имеющихся у них источников информации, тем, что при устройстве на работу предпочтение отдается мужчинам, ограниченным доступом к кредиту (высокие процентные ставки, небольшой процент женщин, имеющих в собственности недвижимость).

23. Приводимые ниже статистические данные позволяют получить определенное представление о положении в области равенства мужчин и женщин в вопросах труда, занятости и доступа ко всем экономическим ресурсам. Самой серьезной проблемой при проведении комплексного анализа является то, что не все компетентные органы Боснии и Герцеговины соблюдают предусмотренное Законом о гендерном равенстве в БиГ требование в обязательном порядке иметь гендерные статистические данные и вести надлежащий статистический учет с разбивкой по признаку пола. Например, Центр по гендерным вопросам Республики Сербской, собирая данные о доступе к финансовым услугам и ресурсам банков, сберегательных учреждений и организаций, предоставляющих микрокредиты, столкнулся с тем, что статистики с разбивкой по признаку пола нет, хотя ведение такого учета обязательно согласно Закону о гендерном равенстве в БиГ. С этой же проблемой столкнулся Центр по гендерным вопросам Федерации Боснии и Герцеговины. Несоблюдение обязанности вести упорядоченный статистический учет с классификацией статистических данных затрудняет работу Статистического агентства и Института статистики БиГ. При этом, однако, имеются положительные примеры ведения статистического учета по вопросам гендерного равенства, в частности профильным статистическим учреждением, а также и другими органами. Так, Федеральная служба занятости и все кантональные бюро по трудоустройству указали, что их статистические данные дезагрегированы по признаку пола во всех охватываемых областях, приложив
к ответу свои месячные бюллетени и выдержки из таких бюллетеней – статистических обзоров, в которых наглядно представлена гендерная статистика.

24. По данным Статистического агентства Боснии и Герцеговины уровень безработицы в БиГ составляет 23,4% (21,4% среди мужчин и 26,8% среди женщин) против 29,0% (26,7% среди мужчин и 32,9% среди женщин) в аналогичный период 2007 года. Выше всего безработица среди молодежи в возрасте от 15 до 24 лет – 47,5% (44,8% среди мужчин и 52,3% среди женщин). По данным АЛС в 2008 году уровни экономической активности и занятости составляли 43,9% и 33,6%, а в 2007 году – 43,9% и 31,2%, причем показатели для мужчин значительно превышали уровень показателей для женщин. Выше всего уровни экономической активности и занятости были в возрастной группе от 25 до
49 лет (68,6% и 53,4%). Структура занятых в распределении по статусу занятости показывает, что наиболее высок удельный вес категории оплаченной занятости (т.е. лиц наемного труда) (72,5%, в том числе 35,6% женщин). Доля самозанятых лиц составляла 22,1% (в том числе 27,4% женщин), а неоплачиваемых вспомогательных работников – 5,4% (в том числе 68,9% женщин). Приводимые ниже сводные данные дают общее представление об уровне экономической активности женщин:

a) рабочая сила:

  • всего: 2 648 618;
  • женщины: 1 371 638 (51,7%);

b) занятые:

  • всего: 890 239;
  • женщины: 316 960 (35,6%);

c) безработные:

  • всего: 272 034;
  • женщины: 115 953 (42,6%)[2].

25. По приведенным выше цифрам видно, что, в частности, на долю женщин в возрасте 16–64 лет в Боснии и Герцеговине приходится лишь 35% занятой рабочей силы, что является самым низким показателем представленности женщин на рынке труда в странах Юго-Восточной Европы.

26. В 2008 году была выпущена публикация "Гендерное неравенство в доходах в БиГ", которая стала первым исследованием по вопросу о разнице в заработной плате мужчин и женщин в Боснии и Герцеговине. Гендерное неравенство в доходах представляет собой разницу в среднемесячных доходах работающих по найму мужчин и женщин в процентах от месячного дохода работающих по найму мужчин. Анализ гендерного неравенства в доходах в Боснии и Герцеговине проводился на основе анализа результатов обследования рабочей силы (ОРС) 2006 года, обзора "Жизнь в БиГ" за 20012004 годы и имеющихся данных статистических учреждений Боснии и Герцеговины. Работа проводилась совместно с Агентством по вопросам гендерного равенства Боснии и Герцеговины и Независимым бюро по гуманитарным вопросам при поддержке КАМР и Программы развития Организации Объединенных Наций (ЮНЕП).

27. Были проанализированы имеющиеся данные о размерах чистой заработной платы. Проведенные обследования показывают, что соотношение численности занятых мужчин и женщин составляет 2:1. Кроме того, возрастная структура занятости в БиГ не различается по признаку пола. При более детальном изучении данных видно, что среди занятых женщин выше доля более молодых женщин. Это объясняется целым рядом причин и чаще всего тем, что женщины уходят с работы, чтобы ухаживать за детьми, что спрос на более молодых работников выше, что женщины раньше выходят на пенсию и т.д.

28. Анализ гендерного неравенства в разрядах заработной платы позволяет говорить о том, что на рынке труда в БиГ мужчин больше, чем женщин,
т.е. он ориентирован на мужчин. Хотя в высшем (более 2 500 конвертируемых марок) и низшем (до 200 конвертируемых марок) разрядах число мужчин и женщин примерно одинаково, во всех других разрядах число занятых мужчин превышает число занятых женщин.

29. Самая большая разница отмечена в разряде заработной платы от 401 до
500 конвертируемых марок, где соотношение занятых мужчин и занятых женщин составляет 3:1.

Диаграмма 1
Гендерный разрыв в разрядах заработной платы

30. На рынке труда БиГ в среднем женщины образованнее мужчин. Сопоставление структур занятости мужчин и женщин показывает, что среди женщин доля окончивших четыре или пять классов средней (старшей) школы и отучившихся два или четыре года в университете выше, чем среди мужчин.
В отличие от занятых женщин, среди которых наиболее высок процент окончивших четыре или пять классов средней (старшей) школы, среди занятых мужчин выше всего удельный вес окончивших два или три класса средней (старшей) школы. Это объясняется тем, что традиционно женщины в БиГ не занимаются ремесленным трудом и не учатся в средних учебных заведениях такого профиля.

Диаграмма 2
Структура занятости в Боснии и Герцеговине в разбивке по уровню образования

31. В отличие от мужчин, не закончивших образование, месячная зарплата которых в основном колеблется в пределах 200400 конвертируемых марок, труд женщин без образования оплачивается по самым низким разрядам и они получают менее 200 конвертируемых марок в месяц.

32. Женщины с высшим образованием получают более высокую зарплату. Однако в двух верхних разрядах заработной платы преобладают мужчины. Это свидетельствует о том, что на рынке труда в БиГ, как и во всем мире, женщинам труднее получить доступ к руководящим и другим высокооплачиваемым должностям.

33. Самый большой разрыв в оплате труда наблюдается в категории лиц без образования, при этом разница в пользу мужчин составляет 173,09 конвертируемой марки[3]. Разрыв в заработной плате мужчин и женщин сокращается по мере повышения образовательного уровня (до уровня старшей ступени средней школы). При этом разница остается существенной: 136,56 конвертируемой марки в случае лиц с начальным образованием и 112,71 конвертируемой марки в случае тех, кто окончил среднюю школу.

34. В разбивке по возрастным группам самая большая разница имеет место в случае женщин в возрасте от 36 до 45 лет (76 конвертируемых марок). С самым сильным неравенством в оплате труда в Боснии и Герцеговине сталкиваются женщины, имеющие полное среднее образование.

35. К числу групп женщин, в наибольшей степени подвергающихся дискриминации, относятся женщины с начальным и средним образованием, занятые в обрабатывающей промышленности, и женщины с двумятремя классами средней школы, работающие продавщицами в магазинах. Они получают на треть меньше своих коллег-мужчин.

36. Данные обследования рабочей силы 2006 года показывают, что без учета продолжительности рабочего времени разрыв в заработной плате мужчин и женщин в среднем составляет 76 конвертируемых марок. Если учитывать работников, занятых в течение 40 часов в неделю, разрыв несколько сокращается до уровня 55 конвертируемых марок.

37. С учетом того, что эти данные касаются примерно 200 тыс. женщин БиГ, охваченных статистическими материалами проведенного обследования, в первом приближении разница в оплате труда составляет около 11 млн. конвертируемых марок в месяц. Поскольку при проведении обследования численность работающих женщин оценивалась в 238 тыс. человек, фактическая величина суммы разницы в чистой заработной плате может быть гораздо больше.

Диаграмма 3
Гендерное неравенство в заработной плате

Диаграмма 4
Численность занятых

Рекомендация 34

38. Дискриминация по признаку пола запрещена Конституцией Боснии
и Герцеговины и конституциями Образований и кантонов. Ввиду этого законы
и подзаконные нормативные акты Боснии и Герцеговины должны соответствовать конституциям Боснии и Герцеговины и не проводить формальной дискриминации по признаку пола в любых областях, регулируемых законами и подзаконными актами. В этом смысле, с юридической точки зрения мужчины и женщины равны. Однако на практике в процессе осуществления законов и норм выясняется, что из-за какого-либо на первый взгляд нейтрального юридического положения, вида практики или критерия лица одного пола оказываются в неравном положении по сравнению с лицами другого пола, как это показал экспертный анализ, проведенный Агентством по гендерным вопросам БиГ и центрами по гендерным вопросам Образований в пределах своих сфер деятельности и мандатов. Для устранения такой косвенной дискриминации Агентство
по гендерным вопросам и центры по гендерным вопросам образований в сотрудничестве с другими компетентными органами разрабатывают соответствующие проекты, пропагандируют пересмотренные законы и нормы и добиваются их применения в целях обеспечения соблюдения Закона о гендерном равенстве БиГ и международных конвенций по вопросам равенства мужчин и женщин, особенно Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин. Задача в том, чтобы добиться реального равенства мужчин и женщин во всех сферах общественной и частной жизни. Это, в частности, касается обеспечения равного доступа к ресурсам, возможностям занятости, труду и образованию независимо от принадлежности к определенному полу. В процессе гармонизации законодательства особое внимание уделяется положениям, касающимся соблюдения компетентными властями обязанностей в отношении планирования, реализации и мониторинга мер по поощрению гендерного равенства, и в частности разработки конкретных мер, которые позволят увеличить число женщин на должностях директивного, в первую очередь политического, уровня и достичь равной представленности мужчин и женщин в общественной жизни, особенно в средствах массовой информации. Кроме того, в законодательстве содержатся положения, благодаря которым при рассмотрении уголовных, административных и гражданских дел имеется возможность наказывать виновных и защищать жертв преследований, сексуальных домогательств и гендерного насилия или лиц, пострадавших от иных действий, имеющих целью поставить представителей одного из полов в неравное положение или унизить их достоинство. Наконец, делается акцент на включении в законодательство формулировок, учитывающих гендерную специфику, и нормативных положений, предписывающих использование таких формулировок при выдаче официальных документов, в средствах массовой информации и в других сферах общественной и частной жизни.

39. Следует отметить, что в силу длительности законодательной процедуры не все предложенные поправки к упомянутому закону вступили в силу, но, как правило, все предлагаемые поправки принимаются в рамках такой процедуры, т.е. процедуры внесения изменений в действующее законодательство.

40. Поскольку Агентство по гендерным вопросам функционирует в структуре Министерства по правам человека и по делам беженцев, вопрос о его функционировании полностью решен.

Рекомендация 35

41. По данным Статистического агентства БиГ, в январе 2010 года численность работников юридических лиц БиГ составляла 701 431 человек, в том числе 280 857 женщин. По сравнению с декабрем 2009 года этот показатель возрос на 2,2%, а число работающих женщин на 2,1%. Уровень зарегистрированной безработицы равнялся в январе 2010 года 42,4%, понизившись по сравнению с показателем декабря 2009 года на 0,3 процентного пункта.

42. По информации учреждений и бюро по вопросам занятости, по состоянию на 31 января 2010 года в Боснии и Герцеговине численность зарегистрированных безработных составляла 516 321 человек, т.е. по сравнению с уровнем на 31 декабря 2009 года она выросла на 1,12%, или на 5 741 человека. В общей численности лиц, ищущих работу, женщины составляют 49,87% (257 489 человек).

43. Медленные темпы создания рабочих мест и низкий спрос на рабочую силу являются ключевыми факторами безработицы в БиГ, и при существующих масштабах создания рабочих мест невозможно поглотить приток работников на рынок труда.

44. В Боснии и Герцеговине ведется работа по подготовке трех стратегических документов на период 2010–2014 годов: стратегии развития БиГ, стратегии социальной интеграции и стратегии в области занятости. За подготовку программных документов и координацию деятельности отвечает Управление экономического планирования (УЭП), при этом координация осуществляется совместно с правительствами Федерации, Республики Сербской и района Брчко, а также при широком участии представителей государственного сектора и гражданского общества.

45. На рынке труда выделены следующие уязвимые группы: женщины, молодежь в возрасте 1524 лет, инвалиды и рома.

46. Для принятия необходимых мер по устранению проблемы безработицы и неучастия в экономической жизни, особенно среди женщин, Агентство по гендерным вопросам БиГ в сотрудничестве с Центром по гендерным вопросам Федерации Боснии и Герцеговины, Центром по гендерным вопросам Республики Сербской и неправительственными и международными организациями провело следующие исследования: "Безработица и социально-экономическое положение женщин. Пример Боснии и Герцеговины", "Гендерный барометр", "Социально-экономическое положение женщин в Боснии и Герцеговине", "Аналитическое исследование существующей ситуации на рынке труда в Боснии и Герцеговине", "Гендерное неравенство в доходах в Боснии и Герцеговине" (2008 год)"; также было подготовлено исследование "Положение женщин на Балканах".

47. С учетом выводов этих исследований можно полагать, что наиболее серьезными проблемами в области труда и занятости женщин являются следующие: 1) более низкие уровни образования, экономической активности и занятости, неблагоприятное положение женщин на рынке труда и ограниченный выбор занятий, 2) женщины сталкиваются с барьерами в области занятости, такими, как предвзятое отношение при трудоустройстве, традиционные представления о роли женщины в обществе, положение, при котором уходом за детьми и домашней работой занимаются только женщины, 3) не работая, женщины рискуют столкнуться с тем, что их знания и квалификация устареют и им будет трудно вернуться на рынок труда 4) особенно при низком образовательном уровне женщинам грозит безработица и маргинализация на рынке труда из-за того, что их техническая подготовка не будет отвечать современным требованиям, а возможностей продолжать непрерывное образование нет.

48. Ввиду этих проблем Агентство по вопросам гендерного равенства Боснии и Герцеговины и центры по гендерным вопросам Образований принимают участие в работе по включению в стратегии обеспечения занятости специальных мер по трудоустройству женщин, осуществляют ряд инициатив по совершенствованию законодательства в интересах поощрения приема на работу женщин и их защиты на рабочем месте, а также инициатив по разработке и финансированию программ и мероприятий по поощрению занятости женщин.

49. Стратегия Федерации БиГ в области занятости, учитывая проблемы работающих женщин, предусматривает следующие основные направления работы: проведение кампаний, призванных побудить неработающее население регистрироваться в Бюро по трудоустройству, вовлечение в трудовую деятельность экономически неактивных групп населения, осуществление широкой программы мер в интересах неработающих женщин, ликвидация дискриминации по признаку пола на рабочем месте, при найме на работу, в сфере образования и на рынке труда, обеспечение равных возможностей для мужчин и женщин в этих областях и гармоничного сочетания профессиональных и семейных обязанностей.

50. Ожидается, что осуществление Стратегии Федерации БиГ в области занятости позволит повысить долю занятости женщин с 21,1% в 2008 году до 40% к концу 2013 года.

51. Стратегия Республики Сербской в области занятости призвана повысить уровень занятости женщин за счет адресных мер по облегчению доступа к рынку труда и расширения возможностей трудоустройства неработающих и экономически неактивных женщин. В этой связи в рамках активно реализуемых программ и мероприятий проводится следующая работа: принятие мер, призванных содействовать регистрации женщин в государственных службах занятости для повышения уровня занятости женщин благодаря улучшению условий доступа к рынку труда и расширению возможностей занятости и самозанятости для неработающих и экономически неактивных женщин; содействие обеспечению активного доступа к рынку труда, повышение уровня профессиональной квалификации, знаний и опыта для целей трудоустройства и расширение возможностей, позволяющих сочетать семейную и профессиональную жизнь, чтобы ликвидировать положение, при котором женщины не работают, потому что им нужно выполнять семейные обязанности.

52. Ожидается, что осуществление Стратегии Республики Сербской в области занятости позволит повысить долю занятости женщин с 38,3% в 2009 году до 46% к концу 2014 года.

1. Специальные программы обеспечения занятости женщин в Федерации БиГ

53. Программа работы Федерального института занятости, государственного учреждения, отвечающего за разработку программ занятости населения в Федерации БиГ, предусматривает разработку специальных программ трудоустройства женщин.

54. Так, в 2009 году была разработана и реализована специальная программа совместного финансирования мероприятий по обеспечению занятости инвалидов и других групп населения, трудоустройство которых сопряжено с трудностями. В качестве особой адресной группы были выделены зарегистрированные в государственных службах занятости женщины, пострадавшие от насилия. Данная программа имела целью содействовать трудоустройству конкретных групп людей, зарегистрированных в качестве безработных. На 2010 год запланирована совершенно новая программа совместного финансирования мероприятий по обеспечению занятости женщин, зарегистрированных в качестве безработных, независимо от того, являются ли они жертвами насилия. Данная программа призвана содействовать расширению занятости и самозанятости женщин, зарегистрированных в качестве безработных.

55. Несмотря на небольшое количество специальных программ Федерального института занятости в указанный период, Федеральное министерство развития, предпринимательства и ремесел начиная с 2003 года на регулярной основе планирует выделение ресурсов для поощрения предпринимательства и ремесел (выделено около 35 141 млн. конвертируемых марок). Упомянутое министерство подчеркнуло, что одной из стратегических задач является развитие малых и средних предприятий с акцентом на предпринимательскую деятельность женщин.

2. Специальные программы обеспечения занятости женщин в Республике Сербской

56. Можно сделать вывод о том, что в Республике Сербской государственные учреждения (Институт по вопросам занятости Республики Сербской, Фонд финансирования развития и занятости Республики Сербской), Ассоциация профсоюзов Республики Сербской, неправительственные организации и некоторые организации микрокредитования, в которых действуют специальные программы поддержки женщин (например, организация микрокредитования МИ-БПСПО), осуществляют множество проектов в области занятости, трудовых прав и расширения экономических возможностей.

57. Организации микрокредитования, программы которых предусматривают оказание поддержки женщинам, способствуют расширению самозанятости в частном секторе, особенно в сельском хозяйстве. Следует отметить, что такие кредиты дороже, но в официальном и административном плане получить их легче и для многих женщин, начинающих свое собственное дело, это единственная возможность.

3. Безработица среди молодежи (15–24 года)

58. В 2009 году молодежь составляла 13,8%[4] населения БиГ (14,7% в Федерации Боснии и Герцеговины и 12,2% в Республике Сербской), поскольку
в сравнении с ЕС БиГ принадлежит к числу стран с более молодым населением, где на долю молодежи приходится 12,7% населения. Молодым людям трудно найти работу, однако в сравнении с другими возрастными группами молодежь непропорционально сильно представлена на неформальном рынке труда.
В странах Европейского союза и странах региона уровень занятости среди молодежи гораздо выше, чем в БиГ. В сравнении с другими странами Босния и Герцеговина обладает очень серьезными ресурсами развития, которые в значительной мере остаются неиспользованными. В 2009 году уровень безработицы среди молодежи составлял 49% (Федерация Боснии и Герцеговины 54%, Республика Сербская 38,2% и район Брчко 50%), что ниже уровня 2007 года (58,4%).

59. Институты по вопросам занятости Образований уделяют особое внимание трудоустройству молодежи, особенно с высшим образованием. Эти программы существуют уже нескольких лет.

60. В 2009 году Институт по вопросам занятости Республики Сербской осуществил проект трудоустройства стажеров с высшим образованием (приправников); Федеральный институт по вопросам занятости и кантональные бюро по трудоустройству на постоянной основе осуществляют аналогичные программы трудоустройства не имеющих опыта работы молодых людей с высшим образованием. По линии программы трудоустройства ассистентов профессоров в университетах и исследовательских институтах на условиях совместного финансирования обеспечивалась занятость преподавателей и научных работников. Университеты, колледжи и исследовательские институты Федерации могут подавать свои заявки на участие в данной программе; критерии отбора сотрудников, должности которых будут финансироваться на совместной основе, были определены самими университетами в соответствии с Законом о высшем образовании и Законом о научно-исследовательской деятельности, применяемыми в соответствующем кантоне. Осуществляемая в Боснии и Герцеговине при финансировании ПРООН программа трудоустройства молодежи и удержания кадров на 2009–2011 годы призвана укрепить потенциал бюро по трудоустройству с целью создания условий для профессионального и эффективного оказания услуг молодым безработным. Помимо этого, разрабатывается программа обеспечения занятости молодежи в Боснии и Герцеговине, которая будет финансироваться Швейцарским агентством по вопросам развития и сотрудничества и Австрийским агентством технического сотрудничества.

4. Инвалиды

61. Трудоустройство инвалидов в Республике Сербской регулируется действующим законодательством и административными положениями. Закон о профессиональной реабилитации, подготовке и найме на работу инвалидов регулирует вопросы прав, условий и порядка профессиональной реабилитации, подготовки и найма на работу инвалидов и лиц с ограниченной трудоспособностью, создания организаций и деятельности учреждения, компаний и других организаций, занимающихся обеспечением трудоустройства и профессиональной реабилитацией инвалидов и отвечающих обычным и особым требованиям. По данным Фонда профессиональной реабилитации и трудоустройства инвалидов среди 665 инвалидов, трудоустроенных при непосредственной поддержке Фонда, были 41 женщина (6,16%) и 624 мужчины (93,83%) (статистические данные за период с 1 января 2006 года по 31 декабря 2009 года).

62. В Федерации БиГ трудоустройство инвалидов регулируется Законом о профессиональной реабилитации, подготовке и найме на работу инвалидов, принятым в середине февраля 2010 года. В 2009 году Федеральный институт по вопросам занятости финансировал трудоустройство 90 лиц со степенью инвалидности не менее 60% или с задержкой умственного развития и 30 женщин, подвергшихся насилию. С этой целью Федеральный институт по вопросам занятости предоставлял субсидии в порядке совместного финансирования трудоустройства безработных инвалидов и женщин, подвергшихся насилию, самозанятости, сельскохозяйственной деятельности (главным образом производства продуктов здорового питания в секторах пчеловодства, животноводства, овощеводства и садоводства), кустарной деятельности (производство, услуги), надомного производства, сельского туризма и других видов деятельности.

63. В 2010 году была разработана специальная программа мероприятий по обеспечению занятости инвалидов и других групп населения, трудоустройство которых сопряжено с трудностями. Были выделены средства на обеспечение занятости (по найму и самозанятости) 90 инвалидов и 30 женщин, подвергшихся насилию.

5. Занятость рома

64. Из в общей сложности 17 национальных меньшинств самым крупным в БиГ является меньшинство рома. Ввиду отсутствия данных переписи Министерство по правам человека и по делам беженцев провело регистрацию рома. Судя по предварительным данным, можно сделать вывод о том, что в отличие от прежних оценок, находившихся в пределах 40 00080 000 человек, в Боснии и Герцеговине живет порядка 25 00030 000 рома. Из них постоянную работу имеют лишь 3%[5]. В материалах официального учета безработных и занятых нет статистических данных в разбивке по этническому признаку, по которым можно было бы судить о численности рома в этих категориях, правда, в любом случае очень немногие рома регистрируются в бюро по трудоустройству в качестве безработных. Самым существенным источником дохода для представителей этого меньшинства является самозанятость[6] в секторе сбора вторсырья и рециркуляции отходов. Таким образом, уровень занятости среди рома весьма низок (около 2–3%) и число принадлежащих им предприятий и мастерских очень невелико.

65. В 2009 году Институт по вопросам занятости Республики Сербской приступил к реализации в Республике проекта, предусматривающего осуществление мер по поддержанию занятости среди рома. До настоящего времени утверждены ассигнования в сумме 190 000,00 конвертируемых марок для финансирования на совместной основе трудоустройства 75 человек, из которых 5 человек откроют свое дело, а 70 человек будут работать по найму. Работа по проекту не была доведена до конца, и Институт по вопросам занятости повторно публиковал объявления, приглашая работодателей принять участие в финансировании на совместной основе проектов обеспечения самозанятости и занятости безработных, пока не были освоены средства в сумме 171 000,00 конвертируемых марок.

66. Федеральный институт по вопросам занятости также осуществляет программы обеспечения занятости и самозанятости рома в соответствии с меморандумом о договоренности в отношении осуществления принятого в 2009 году Плана действий Боснии и Герцеговины по решению проблем рома в области занятости. Средства в сумме 440 000 конвертируемых марок, выделенные на обеспечение самозанятости и занятости рома в Федерации, расходуются в основном, на следующие цели: финансирование совместно с работодателями для трудоустройства рома в секторах кустарного и смежных производств (народные промыслы, надомное производство, продукция и услуги ручного труда), сбор вторсырья, сельское хозяйство (парниковое хозяйство, пчеловодство и др.) или на другие отрасли деятельности.

67. В 2009 году было освоено 91 400 конвертируемых марок. Остальная часть средств была направлена на стимулирование занятости рома по результатам анализа заявок, представленных в ответ на второе публичное приглашение (опубликованное 11 июня 2009 года). В 2010 году продолжится работа по осуществлению программы обеспечения занятости и самозанятости рома, на которую выделено 350 000 конвертируемых марок.

68. В районе Брчко в отчетный период осуществлялась одна из важнейших программ – программа трудоустройства стажеров (приправников), ориентированная, как показано в таблице ниже, на адресную группу в сегменте четырехсеми лет обучения в системе высшего образования.

Таблица 1
Программа трудоустройства стажеров

Адресная
группа
Стажеры (приправники) Всего
Второе
публичное
приглашение,
2009 год
Второе
публичное
приглашение, 31 августа
2009 года
Продленное
второе публичное приглашение,
2009 год
Дополнительное число стажеров, продленное второе публичное
предложение,
2009 год
Расширенные государствен-
ные программы,
2010 год
7-й год
обучения
148 11 15 25 24 223
6-й год 17 25 4 - 3 49
4-й год 108 - 20 25 10 163
Итого 273 36 39 50 37 435


Pages:     || 2 | 3 |
 





<
 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.