WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

Pages:     || 2 |
-- [ Страница 1 ] --

ВОЗВРАЩЕНИЕ ФОН ХОЛЬЦА

Виктор Калитвянский

Оригинальный сценарий

vkalitva 916 687 37 81,

(495) 276 13 24


ИНТ. ШВЕЙЦАРИЯ, ЦЕРН (Европейский центр ядерных исследований), 1983 ГОД - ДЕНЬ

Кабинет физика-теоретика: стол во весь проём широкого окна, стеллажи с книгами и брошюрами вдоль стен, от пола до потолка.

Отблески закатного солнца пробиваются сквозь жёлто-красную листву.

ХОЛЬЦ, высокий мужчина лет сорока, с безупречной причёской и замкнутым выражением лица, - наводит порядок на столе. Затем берёт плащ, открывает дверь.

ИНТ. ЦЕРН, коридор – ДЕНЬ

Хольц идёт по коридору.

ИНТ. ЦЕРН, кАФЕ – ДЕНЬ

Хольц входит в кафе, садится у стойки. Заказывает бармену чашку кофе.

За столиком – трое, ПЕРВЫЙ ФИЗИК, ВТОРОЙ ФИЗИК, ТРЕТИЙ ФИЗИК.

ПЕРВЫЙ ФИЗИК

Нет, господа, не так! Вот как…

(загибая бровь)

Бозон, бизон, бастард…

ВТОРОЙ ФИЗИК

(грубовато)

От протона слышу.

ТРЕТИЙ ФИЗИК

(печально)

Нет, брат, между нами слишком слабые взаимодействия…

Хохочут.

Бармен крутит ручку телевизора. На экране появляется диктор.

ГОЛОС ДИКТОРА

Южнокорейский «Боинг-747», который летел из США в Южную Корею рейсом КАЛ-007, пропал в территориальных водах Советского Союза. Русские отрицают свою причастность к исчезновению самолёта…

НАТ. ДВОР – ДЕНЬ

Хольц выходит во внутренний двор, садится в машину.

Выезжает из двора. Включает радио.

ГОЛОС ДИКТОРА

На корейском самолёте летели 269 пассажиров, в основном корейские граждане. Японская авиадиспечерская служба утверждает, что самолёт пропал с экранов локаторов в то время, когда находился над территорией СССР…

нат. Стоянка супермаркета – день

Хольц заезжает на стоянку.

Выходит из машины, направляется ко входу в супермаркет.

ИНТ. СУПЕРМАРКЕТ – ДЕНЬ.

Хольц катит тележку между стеллажами. Заглядывает в листок бумаги, набирает продукты.

Газетная стойка. Заголовок: «Что случилось с Боингом?». Хольц снимает газету со стойки, кладёт в тележку.

НАТ. ВОЗЛЕ СУПЕРМАРКЕТА – ДЕНЬ

Хольц выгружает покупки в багажник машины, садится в салон, запускает двигатель.

Взгляд Хольца падает на газетный заголовок. Он разворачивает газету и читает статью.

Откладывает газету, сидит, задумавшись.

НАТ. ВОЗЛЕ ДОМА – ДЕНЬ

Хольц едет вдоль длинного ряда таун-хаузов. Сворачивает на стоянку перед домом.

Выходит из машины. Берёт пакеты с продуктами.

Дверь в дом открывается, в прихожей стоит жена, АННА: блондинка с торжественным выражением на лице.

ИНТ. В ДОМЕ – ДЕНЬ

Хольц снимает плащ, несёт пакеты на кухню. Анна начинает разбирать пакеты.

Хольц идёт в гостиную, включает телевизор. На экране – схема полёта корейского самолёта. Комментатор тычет указкой в схему и беззвучно открывает рот.

Хольц стоит и смотрит. Анна становится рядом.

АННА

Кошмар.

Хольц кивает.

В гостиную вбегает мальчик лет десяти - СЫН.

СЫН

Привет, па. Это правда, что русские сбили пассажирский самолёт?

ХОЛЬЦ

Не знаю. Пока не ясно, что там случилось.

Уходит из гостиной. Анна смотрит ему вслед.

ИНТ. ЦЕРН, КАБИНЕТ – ДЕНЬ

Хольц в своём кабинете. Читает книгу, делает заметки.

Смотрит на фотографию в рамке. На ней – мужчина, похожий на Хольца.

Встаёт, выходит в коридор.

ИНТ. ЦЕРН, коридор – ДЕНЬ

Хольц входит в кафе. Садится у стойки.

Бармен подаёт ему чашку кофе.

ПЕРВЫЙ ГОЛОС

Самолёт не иголка.

ВТОРОЙ ГОЛОС

Особенно 747-ой Боинг.

ТРЕТИЙ ГОЛОС

Неужели они его сбили?

ЧЕТВЁРТЫЙ ГОЛОС

Говорят, на самолёте был сенатор…

Бармен крутит ручку телевизора.

ДИКТОР

Советский Союз признал свою причастность к инциденту. Русские утверждают, что их самолёт выпустил ракету по корейскому Боингу, и тот упал в море в международных водах…

Хольц, подперев рукой подбородок, неотрывно смотрит в экран.

ИНТ. ДОМА - ВЕЧЕР

Хольц и Анна – перед телевизором. На экране – обсуждение инцидента с корейским самолётом.

ПЕРВАЯ ГОЛОВА

Это не вмещается ни в какие рамки. Сбить гражданский самолёт, даже если он заблудился?..

ВТОРАЯ ГОЛОВА

Русские утверждают, что это была провокация. Они указывают на то, что самолёт в течение нескольких часов летел над советской территорией. Что экипаж не отвечал на запросы по радио…

ПЕРВАЯ ГОЛОВА

Да я не хочу даже разбираться, кто там не отвечал и почему! Более двухсот человек погибли оттого, что лётчик заблудился в ночном небе, а строгие стражи границы сразу стали запускать ракеты… Мы что, в каменном веке?

ВТОРАЯ ГОЛОВА

В каменном веке не было ракет «воздух-воздух»…

Анна качает головой.

АННА

Ужас. Столько людей…

(переводя взгляд на Хольца)

Почему ты молчишь?

ХОЛЬЦ

А что я должен сказать?

АННА

Не знаю.

ХОЛЬЦ

(резко)

Для того, чтобы делать заключение, информации недостаточно.

Анна смотрит на Хольца, словно не узнавая его. Встаёт.

АННА

(уходя)

Я понимаю, что они для тебя не чужие. Но всему, знаешь, есть предел…

В гостиную вбегает сын. Садится рядом с отцом.

ХОЛЬЦ

Как дела в школе?

СЫН

Нормально.

ХОЛЬЦ

А русский?

СЫН

(заметно поскучнев)

Ну, нормально…

(пауза)

Пап, может, заменим русский на какой-нибудь испанский? Нас всего двое, на русском… Я и девчонка, очкарик…

ХОЛЬЦ

Она не виновата в том, что носит очки.

СЫН

Они сбили самолёт…

ХОЛЬЦ

(глядя сыну в лицо, взъерошив ему волосы)

Нет, господин Юрген фон Хольц. Вы будете прилежно изучать русский язык, а проверять буду я. Могу прямо сейчас…

СЫН

Только не сейчас. Я побежал, у меня футбол…

ИНТ. ЦЕРН, кабинет - день

Хольц входит в свой кабинет.

Звонит телефон. Хольц поднимает трубку.

ЖЕНСКИЙ ГОЛОС

Герр Хольц, зайдите, пожалуйста, к господину Зоммелю.

Инт. Церн – день

Хольц идёт по коридору. Подходит к кабинету с табличкой: «Координатор».

Инт. Церн – день

Координатор, господин Зоммель, упитанный швейцарец с приветливым лицом, предлагает гостю присесть.

ЗОММЕЛЬ

Герр Хольц, у меня к вам деловое предложение…

Пауза.

ХОЛЬЦ

Я слушаю вас.

ЗОММЕЛЬ

Коллега Лопес должен был ехать в Россию, в Дубну, на конференцию.

(Пауза.)

Так вот, он не сможет. У Лопеса проблемы.

(Пауза.)

Я предлагаю вам, герр Хольц, поехать в Дубну.

(Пауза.)

Я помню, герр Хольц, вы уже несколько раз отказывались… По каким-то своим соображениям… Я их уважаю, но… видите ли, надо поддерживать контакты с русскими. Это общая политика. Нужны контакты со всеми, кто ведёт исследования…

Зоммель с надеждой смотрит на Хольца.

ХОЛЬЦ

Извините, господин Зоммель, но я ничем не могу вам помочь.

ЗОММЕЛЬ

Жаль. Очень жаль.

ХОЛЬЦ

Извините.

Хольц встаёт и выходит.

Когда дверь закрывается, Зоммель вздыхает, снимает трубку телефона, набирает номер.

ЗОММЕЛЬ

Он отказался.

ИНТ. КАФЕ – ДЕНЬ

Хольц за стойкой пьёт кофе.

За столиком у окна – трое.

ПЕРВЫЙ ФИЗИК

(поворачиваясь к стойке бара)

Хольц, вы знаете, коллега Лопес отказался ехать в Дубну? В знак протеста против уничтожения корейского самолёта…

ВТОРОЙ ФИЗИК

Что вы думаете?

Пауза. Хольц пожимает плечами.

ХОЛЬЦ

Не уверен, что это нужно связывать. Боинг – одно, а научные контакты – другое.

ТРЕТИЙ ФИЗИК

А как же погибшие? Две с половиной сотни ни в чём не повинных людей…

ПЕРВЫЙ ФИЗИК

Не надо делать из советов империю зла. Мы-то с вами знаем, что это не так, что там есть вполне нормальные люди…

ТРЕТИЙ ФИЗИК

А лагеря?

ВТОРОЙ ФИЗИК

А Гитлер, а Хиросима?..

ИНТ. Дома – ВЕЧЕР

Хольц в подвале. Руки в рабочих перчатках. Собирает стеллаж из металлических конструкций.

Сын появляется на первом пролёте подвальной лестницы.

СЫН

(громко)

Папа, бабушка звонит!

Хольц поворачивает голову, смотрит на сына. Вздыхает, снимает перчатки.

Поднимается в гостиную. Берёт трубку.

ХОЛЬЦ

Здравствуй, мама.

ИНТ. ГОСТИНАЯ В ФАМИЛЬНОМ ДОМЕ ФОН ХОЛЬЦЕВ В БАДЕН-ВЮРТЕМБЕРГЕ - вечер

МАТЬ, Эмма фон Хольц, сидит в инвалидном кресле, говорит по телефону.

МАТЬ

Генрих, мне вчера показалось, что я чувствую покалывание в ногах. Но доктор Фридрих разбил все надежды… Он сказал, чтобы я не слишком обольщалась. Эти доктора так безжалостны. Эгоизм здоровья. Человеку, который пробегает в день по пять километров, трудно влезть в шкуру обезноженного…

ИНТ. ДОМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ

Гостиная в доме Хольцев. Хольц держит телефонную трубку и терпеливо слушает.

ИНТ. ГОСТИНАЯ В ФАМИЛЬНОМ ДОМЕ ФОН ХОЛЬЦЕВ В БАДЕН-ВЮРТЕМБЕРГЕ - ПРОДОЛЖЕНИЕ

МАТЬ

Ну что поделаешь? Каждому своё…

(Пауза.)

Опять обсуждают корейский самолёт… Ты видишь, что натворили эти твои русские?..

ИНТ. ДОМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ

Гостиная в доме Хольцев. Хольц слушает.

ХОЛЬЦ

Да, мама. Спасибо, что позвонила. Будь здорова.

Кладёт трубку.

Спускается в подвал. Надевает перчатки, берёт дрель, сверлит отверстие в стене.

ИНТ. ДОМА – ВЕЧЕР

Анна сидит в гостиной. Она поворачивает голову, слушая буравящий звук в подвале, и качает головой.

ИНТ. ЦЕРН, КАБИНЕТ - день.

Хольц сидит за столом, смотрит на фотографию на столе. На фотографии – мужчина лет пятидесяти, похожий на Хольца.

Хольц достаёт из стола папку, вынимает стопку листов, раскладывает на столе. Это – приглашения из Дубны. Он перекладывает бумажки. На бумажках – даты. 1976, 1978, 1981. Наконец – 1983 год. И число - 15 сентября.

Взгляд Хольца на настольный календарь: 4 сентября.

В папке виден краешек старой фотографии. Хольц вытягивает её из папки. На фото – молодая женщина с причёской в стиле 50-х. На обороте надпись: «Юргену от Ольги. 1949».

Хольц сидит, смотрит на фотографию.

Затем поднимает трубку телефона, набирает номер.

ХОЛЬЦ

Господин Зоммель? Здравствуйте! Ваше предложение по Дубне ещё в силе? Если так, я согласен.

ГОЛОС ЗОММЕЛЯ

(обрадовано)

Я очень рад, коллега… Вы успеете подготовить сообщение?

ХОЛЬЦ

Да. Да… Но ведь Дубна должна согласовать замену…

ГОЛОС ЗОММЕЛЯ

Уверен, что проблем не будет, ведь они уже приглашали Вас когда-то…

ХОЛЬЦ

А я не уверен, что получу визу.

ГОЛОС ЗОММЕЛЯ

Визу? Почему?

ХОЛЬЦ

Видите ли, господин Зоммель…

ГОЛОС ЗОММЕЛЯ

Ах да, я слышал… Это связано, кажется, со стеной…

ХОЛЬЦ

Нет, стена тут ни при чём.

ГОЛОС ЗОММЕЛЯ

Да, да… припоминаю. Ну что же, это от нас не зависит. Начнём оформлять документы. А там… что бог даст.

ХОЛЬЦ

Хорошо.

ИНТ. КАБИНЕТ ЗОММЕЛЯ – ПРОДОЛЖЕНИЕ

Зоммель нажимает на рычаг телефона и набирает номер.

ЗОММЕЛЬ

Хольц готов поехать в Дубну. Да. Только он не уверен, что ему дадут визу. Да. Да. Хорошо.

ИНТ. Дома - ВЕЧЕР

Хольц и Анна – в гостиной.

АННА

Генрих, я тебя не понимаю. Мало того, что ты отказывался раньше… А заменить Лопеса в последний момент… Это не слишком большая честь для тебя. Ты не находишь?

ХОЛЬЦ

Не думаю, что стоит применять такие категории.

АННА

А ты не думаешь, что сейчас, в этом ситуации с самолётом, порядочные люди будут удивлены твоим поступком?..

ХОЛЬЦ

(глядя на жену)

То есть, ты отделяешь меня от порядочных людей?

АННА

Господи, Генрих, я совсем не то имела в виду… Но ты ведь понимаешь меня?

ХОЛЬЦ

Понимаю. Успокойся. Мне всё равно не дадут визу.

АННА

Визу? Ты думаешь…

ХОЛЬЦ

Уверен.

АННА

(подумав)

Тем более. Непонятно, зачем же ты затеял всю эту историю?

Хольц молчит.

ИНТ. КОМНАТА СЫНА – ВЕЧЕр

Хольц заглядывает в комнату сына.

Сын лежит в постели, жестом просит подойти. Хольц садится рядом.

СЫН

Эссе о происхождении.

ХОЛЬЦ

Изволь употребить глагол.

СЫН

Но ведь ты понял меня.

ХОЛЬЦ

Я догадался. Но не стоит заставлять собеседника догадываться.

СЫН

Хорошо. У меня есть всё, кроме… Ну, про дедушку. Понимаешь?

ХОЛЬЦ

Не совсем. Нужно подробно?

СЫН

Да нет. Мама говорит, что лучше не углубляться… ну, как вы были у русских.

ХОЛЬЦ

Мама?.. Ну что ж, можно и не углубляться.

СЫН

Я просто напишу, что он умер в 69-ом году, и всё. Не буду писать, что – в восточной зоне. Ладно?

ХОЛЬЦ

Хорошо, не пиши. Хотя даже если ты напишешь про ГДР, в этом нет ничего плохого.

СЫН

Но я не буду, ладно?

Хольц кивает, взъерошивает сыну волосы.

ИНТ. СПАЛЬНЯ – НОЧЬ

Хольц лежит с открытыми глазами.

НАТ. ЛЕС, Граница ГДР И ФРГ – 1969, ВОСПОМИНАНИЕ НОЧЬ

Лес.

ОТЕЦ лежит на земле. Молодой Хольц склонился над ним.

ХОЛЬЦ

Папа, папа, что с тобой?

ОТЕЦ

(с трудом)

Ты должен идти один.

ХОЛЬЦ

Папа, что ты говоришь? Что с тобой?

ОТЕЦ

Ты уйдешь один. Я не смогу. Не судьба.

ХОЛЬЦ

Я не брошу тебя, папа!

ОТЕЦ

Я знаю. Но так надо. Это трудно, но ты сделаешь это.

ХОЛЬЦ

Да что с тобой?

ОТЕЦ

Нога. Я вывихнул ногу. Я не могу идти. Беги. У тебя не больше четверти часа.

ХОЛЬЦ

(со слезами)

Папа, я не могу... Что же я скажу маме?

ОТЕЦ

Послушай меня внимательно, сын. Они сказали, что если мы опоздаем, нас возьмут. Окно действует двадцать минут. Пусть к маме придёт хотя бы один из нас. Беги!

ХОЛЬЦ

Я не могу!

ОТЕЦ

Ты можешь. Ты мой сын. Это единственное решение. Бог даст, увидимся. Вот ещё…

(достаёт из кармана куртки маленькую фотографию)

Возьми это.

ХОЛЬЦ

Что это?

ОТЕЦ

Возьми. Только не показывай маме… Поцелуй её за меня. Маму… Всё. Беги!

Отталкивает сына.

Хольц встаёт на ноги, медленно отступает, глядя на лежащего отца.

ОТЕЦ

Беги, я тебе приказываю!

Хольц бежит сквозь лес. Слёзы катятся по его лицу.

Останавливается, смотрит назад. С криком хватается за голову. Снова бежит.

С размаху падает в ров с водой. По другую сторону рва – люди. Они вытаскивают Хольца. Худая женщина средних лет - МАТЬ - бросается к нему.

МАТЬ

Генрих, сынок!.. Господи! Ты один? А где отец? Генрих, где отец? Где - отец?

КОНЕЦ ВОСПОМИНАНИЯ

ИНТ. ЦЕРН, КАБИНЕТ - ДЕНЬ

Хольц сидит за столом.

На настольном календаре – 11 сентября. Телефонный звонок. Хольц поднимает трубку.

ГОЛОС ЗОММЕЛЯ

Русские дали вам визу, герр Хольц. Поздравляю.

ХОЛЬЦ

Спасибо.

Кладёт трубку.

Лицо Хольца.

Портрет отца.

НАТ. ЛЕСНАЯ ДОРОГА – 1959, ВОСПОМИНАНИЕ - день

Отец и Хольц-юноша, ГЕНРИХ, – в грузовике, в кузове, между узлов с вещами. Сидят, укрывшись по шею одеялом. Грузовик едет по дороге, подрагивая на ухабах.

По дороге за машиной бежит собака. За ней - двое парней. Они кричат на бегу, машут руками.

Черноволосая девушка – ЛИЗА - стоит на дороге и смотрит вслед.

Один из парней, светловолосый, МИШКА, останавливается, тяжело дышит, оглядывается назад, на девушку. Второй, худой, САНЯ, бежит ещё немного, затем останавливается и он.

Собака бежит из последних сило, но понемногу отстаёт. Вот она стала, постояла, глядя вслед машине – и побежала обратно.

Генрих смотрит на дорогу. На глазах его слёзы. Отец обнимает его за плечо.

КОНЕЦ ВОСПОМИНАНИЯ

ИНТ. ЦЕРН, КАФЕ – ДЕНЬ

Хольц пьёт кофе за стойкой.

ПЕРВЫЙ ГОЛОС

Генрих, говорят, что вы дали согласие заменить Лопеса в Дубне?

Молчание. Все смотрят на Хольца.

Хольц делает глоток и ставит чашку.

ХОЛЬЦ

Я не смогу заменить Лопеса. Я даже не буду пытаться. Я просто выступлю со своим докладом.

Сдержанные улыбки. Пара хлопков.

Хольц делает ещё один глоток и уходит.

ВТОРОЙ ГОЛОС

А вы знаете, господа, что Хольц вырос в России?

ПЕРВЫЙ ГОЛОС

А вы знаете, господа, что Хольц это не просто Хольц, а фон Хольц?..

ТРЕТИЙ ГОЛОС

Настоящий фон?

ПЕРВЫЙ ГОЛОС

Самый настоящий, как фон Браун.

ТРЕТИЙ ГОЛОС

Теперь понятно, почему он так высокомерен.

ЧЕТВЁРТЫЙ ГОЛОС

Но по-прежнему непонятно, почему он стал штрейкбрехером…

ПЕРВЫЙ ГОЛОС

Не говорите чепухи! Я достоверно знаю, Хольц много раз отказывался ехать в Россию!..

ЧЕТВЁРТЫЙ ГОЛОС

Какого же чёрта он ввязался сейчас, после этой гадости с корейским самолётом?..

ТРЕТИЙ ГОЛОС

А что он делал там, у русских?

ВТОРОЙ ГОЛОС

Его вывезли вместе с отцом, в конце войны.

ПЯТЫЙ ГОЛОС

А кто у нас отец?

ТРЕТИЙ ГОЛОС

Постойте, так довоенные работы Хольца… это не его, это отца?..

ПЕРВЫЙ ГОЛОС

Ну конечно, ведь Генриху около сорока…

ВТОРОЙ ГОЛОС

Говорят, он делал бомбу советам…

ТРЕТИЙ ГОЛОС

Отец?

ВТОРОЙ ГОЛОС

Конечно, отец. Потом была какая-то тёмная история со смертью старого фона…

ПЕРВЫЙ ГОЛОС

Они бежали из ГДР, вдвоём. Младший добрался, а старший - нет.

ИНТ. ЦЕРН, КАБИНЕТ - ДЕНЬ

Хольц собирает бумаги в папку, складывает в портфель. Проверяет, всё ли на месте.

Смотрит на портрет отца.

Берёт портфель, идёт к двери. Телефонный звонок.

ГОЛОС ЗОММЕЛЯ

Герр Хольц, не могли бы вы зайти ко мне? На минуту?

ИНТ. КАБИНЕТ ЗОММЕЛЯ – ДЕНЬ

Хольц заходит в кабинет Зоммеля.

У Зоммеля сидят двое незнакомцев.

ЗОММЕЛЬ

Герр Хольц, хочу вам представить… Господин Крюгер из Бонна, из министерства обороны.

Взглядывает со значением на Хольца.

Крюгер, черноволосый, в безупречном костюме, наклоняет голову.

Зоммель озабоченно смотрит на часы.

ЗОММЕЛЬ

Вы тут побеседуйте, а я отлучусь…

Уходит.

КРЮГЕР

Позвольте представить, герр Хольц, нашего коллегу из Соединённых штатов… Господин Эванс.

Пауза. Эванс, много старше коллеги, довольно бесцеремонно разглядывает Хольца.

ХОЛЬЦ

Чем обязан, господа?

КРЮГЕР

Герр Хольц, у нас к вам очень доверительный разговор.

Пауза.

ХОЛЬЦ

Видите ли, я сегодня уезжаю…

ЭВАНС

Мы знаем, что вы едете в Россию.

Пауза.

ХОЛЬЦ

Значит, этот разговор связан с моей поездкой.

ЭВАНС

Да, это так.

ХОЛЬЦ

(глядя на Эванса, потом – на Крюгера)

Вы знаете, господа, у меня такое предчувствие, что можем потерять время понапрасну…

КРЮГЕР

Погодите, герр Хольц. Вы должны понять нас. Вы умный человек… Мы вас очень ценим. Мы очень ценим заслуги вашего отца. Ваша фамилия известна в Германии… Все желают здоровья вашей матушке…

ХОЛЬЦ

(холодно)

Благодарю вас.

КРЮГЕР

Не торопитесь, выслушайте нас. Это очень важно.

ХОЛЬЦ

Для кого важно?

Крюгер и Эванс переглядываются.

ЭВАНС

Скажем так, для свободного мира.

ХОЛЬЦ

Я слушаю вас. Но вынужден напомнить, что у меня очень мало времени.

КРЮГЕР

Хорошо. Благодарю вас за понимание. Итак, вы едете в Дубну.

ХОЛЬЦ

Еду.

ЭВАНС

На какую тему ваш доклад на конференции?

ХОЛЬЦ

Его тема не имеет отношение к секретам.

КРЮГЕР

Мы не сомневаемся.

ЭВАНС

Мы знаем, что вы отказывались от приглашений в Россию… А вот теперь согласились.

ХОЛЬЦ

Да, согласился.

ЭВАНС

Можете объяснить, с чем это связано?

ХОЛЬЦ

Я решил помочь господину Зоммелю. В интересах свободного мира. Научный обмен и тому подобное.

Пауза.

КРЮГЕР

Герр Хольц, у вас остались знакомые в Дубне?

ХОЛЬЦ

Возможно.

ЭВАНС

Например, доктор Фролов, начальник одного из подразделений в ядерном институте…

Пауза.

КРЮГЕР

Вы ведь знакомы с доктором Фроловым, герр Хольц?

ХОЛЬЦ

Я не уверен. Я учился в одной школе с Мишей Фроловым. Это было много лет назад.

КРЮГЕР

Это он, можете не сомневаться.

Пауза.

ЭВАНС

Послушайте, доктор Хольц, ваш отец работал когда-то в Дубне на русских…

КРЮГЕР

И вам никто не ставит это в упрёк. Ни вам, ни вашей семье.

ЭВАНС

Тем более, учитывая ваш героический побег из-за железного занавеса.

КРЮГЕР

Но герр Хольц, бывают обстоятельства…

ЭВАНС

Вы умный человек, сейчас обстоятельства складываются так, что вы можете помочь свободному миру…

КРЮГЕР

Нашего разговора не было бы, если бы вы отказались от поездки в Дубну…

ЭВАНС

А коли уж вы едете, мы хотим, чтобы вы там в Дубне повнимательнее смотрели по сторонам…

КРЮГЕР

Мы просим вас приглядеться к тому, что вы там увидите…

ЭВАНС

И прислушаться к тому, что вы там услышите…

КРЮГЕР

Особенно если удастся попасть на территорию ядерного института.

ЭВАНС

Территория сама по себе ничего не даёт. Всё равно их не допустят в те лаборатории, которые нас интересуют.

ХОЛЬЦ

Вот оно что…

Пауза.

ЭВАНС

Герр Хольц, ваш старый друг доктор Фролов возглавляет отдел, тематика которого нас очень интересует…

КРЮГЕР

Мы не собираемся вас вербовать и требовать от вас какой-то агентурной работы.

ЭВАНС

Это было бы смешно. Вы аристократ, известный физик…

КРЮГЕР

Но ситуация складывается так, что вы можете вступить в личный контакт с доктором Фроловым…

ЭВАНС

А это редкая, большая удача.

КРЮГЕР

Поймите, герр Хольц, мы должны быть в курсе того, что у них происходит…

ЭВАНС

Вы же видите, как они себя ведут… Они опасны.

КРЮГЕР

Мы понимаем ваши чувства. Вы много лет провели в России. Но сейчас надо сделать выбор…

ЭВАНС

И этот выбор не так уж и тяжел. Вот, прочтите…

Он протягивает Хольцу бумаги.

КРЮГЕР

Это описание состояния проблемы. Прочтите, герр Хольц, прочтите!.. К сожалению, мы не можем дать вам это с собой.

ХОЛЬЦ

Прочтение этих бумаг накладывает на меня какие-то обязательства?

Крюгер и Эванс переглядываются.

ЭВАНС

(морщась)

Нет.

Хольц читает.

ЭВАНС

От вас требуется только одно - найти подтверждения того, в каком они состоянии. Продвинулись дальше или, наоборот, не доехали до этой стадии.

КРЮГЕР

Проще простого. Для вас.

Пауза.

ЭВАНС

Договорились?

ХОЛЬЦ

Я подумаю. Простите, я должен идти.

Он уходит.

ЭВАНС

Ишь ты, каков аристократ!.. Что скажете?

КРЮГЕР

Не знаю, что и сказать. Он вырос там.

ЭВАНС

Да, с трёх лет до семнадцати. Это серьёзно. Это очень серьёзно. В сущности, мы не можем быть уверены, на чьей он стороне.

КРЮГЕР

И русские дали ему визу… После всего того, что было с Хольцами.

ЭВАНС

Это означает одно: они готовы к игре.

ИНТ. Дома – ДЕНЬ

Хольц входит в гостиную. Из столовой выходит Анна.

АННА

Что случилось?

ХОЛЬЦ

(садясь в кресло)

У меня был неприятный разговор.

АННА

Звонила жена Лопеса. Она очень удивлялась. Никто не может понять, почему ты согласился. Но теперь уже поздно. Ты не можешь отступать. Ты - фон Хольц.

ХОЛЬЦ

Ты говоришь совсем как мать.

Они улыбаются другу другу.

Скрипит половица. Наверху, у лестницы, стоит сын.

СЫН

Бабушка звонит.

Хольц подходит к телефону, берёт трубку.

ГОЛОС МАТЕРИ

Юрген мне всё рассказал. Зачем ты едешь?

Пауза.

ХОЛЬЦ

Я так решил, мама.

ГОЛОС МАТЕРИ

Я думала, ты вычеркнул эти годы из своей жизни.

ХОЛЬЦ

Я тоже иногда так думал.

Пауза.

ГОЛОС МАТЕРИ

Будь осторожен, сын. На месте русских я бы тебя не пустила. Хоть ты и не чужой для них… Может быть, теперь тебя допустят и в восточную зону?

НАТ. МОСКВА, САВЁЛОВСКИЙ ВОКЗАЛ - ДЕНЬ

Хольц идёт по перрону вокзала.

НАТ. Вагон поезда - ДЕНЬ

Хольц входит в вагон, устраивается в купе.

В купе заходят трое парней и девушка. Рассаживаются.

ПЕРВЫЙ ПАРЕНЬ

Мы теперь во вторую смену. Первая пара с двух часов.

ВТОРОЙ ПАРЕНЬ

Клёво. Можно хоть отоспаться.

ДЕВУШКА

(улыбаясь)

На пенсии отоспишься.

ТРЕТИЙ ПАРЕНЬ

Или на первой паре.

Смеются.

Хольц смотрит в окно. За окном – вывески на проплывающих перронах: Новодачное, Лобня.

НАТ. Дубна, ДВОР - 50-ЫЕ, ВОСПОМИНАНИЕ - день

Лиза качается на качелях. Платье развевается.

Трое – Саня, Мишка и Генрих - смотрят на неё.

ХАН, пёс, лает, то подбегая, то отбегая от качелей.

Лиза спрыгивает с качелей и гладит Хана.

НАТ. ДУБНА – 50-ые, ПРОДОЛЖЕНИЕ ВОСПОМИНАНИЯ - день

Солнце заходит над церковью без купола.

Речной обрыв. Наверху стоит Хольц. Внизу Саня плавает в реке. Мишка плюхается возле берега.

САНЯ

(выходя на берег)

Иди, я тебя научу!

ГЕНРИх

Я просто не хочу.

САНЯ

Да иди, тебе говорят, немчура проклятая… Вон, с Мишкой будете учиться.

генрих

(под нос)

Сам ты немчура…

Постояв, спускается вниз.

НАТ. ДУБНА – 50-ые, ПРОДОЛЖЕНИЕ ВОСПОМИНАНИЯ - день

Генрих в воде. Колотит руками и ногами.

САНЯ

Да ты по очереди. Сначала руки, потом ноги…

Генрих колотит по воде ногами и руками.

НАТ. ДУБНА – 50-ые, ПРОДОЛЖЕНИЕ ВОСПОМИНАНИЯ

Лесок на окраине Дубны. Саня, Генрих, Мишка.

САНЯ

Так… Я сегодня буду начальник разведки.

Генрих

Я не буду немцем.

САНЯ

Генка, ты и так немец.

генрих

А я всё равно не буду!

САНЯ

А как же нам тогда играть? Нам же надо брать немца в плен!

Мишка

Ладно, я сегодня побуду немцем.

НАТ. ДУБНА – 50-ые, ПРОДОЛЖЕНИЕ ВОСПОМИНАНИЯ - ДЕНь

В лесу. Саня, Генрих, Мишка.

Сквозь деревья виден забор. По верху – колючая проволока.

ЛИЗА

Здесь немцы?

САНЯ

Нет, здесь наши. Предатели. Немцы дальше.

МИШКА

(посмотрев на Генриха)

Туда тоже пойдём?

САНЯ

Я не знаю. Там по болоту. Хан будет лаять, ему не нравится.

генрих

Я хочу посмотреть.

Ребята смотрят на Генриха.

САНЯ

Ну, пошли…

НАТ. ДУБНА – 50-ые, ПРОДОЛЖЕНИЕ ВОСПОМИНАНИЯ - ДЕНь

Колючая проволока, столбы, вышка. За проволокой – люди.

МИШКА

Они такие же, как и наши.

САНЯ

Вот дурак… А какие же они ещё?

Лает Хан.

ЛИЗА

Хан, замолчи!

Хан лает. Часовой на вышке показывает в сторону ребят.

НАТ. ДУБНА – 50-ые, ПРОДОЛЖЕНИЕ ВОСПОМИНАНИЯ - день

Тесная комната. Сквозь окно виден двор лагерной зоны.

Офицер с усталым лицом.

ОФИЦЕР

Вам чего, пацаны, заняться нечем? Ещё девчонку с собой таскаете. Уроки, поди, не приготовлены… А?

Ребята молчат. Офицер вздыхает.

Открывается дверь, входит Отец.

ОФИЦЕР

Вы их всех знаете?

ОТЕЦ

Да, мы живём в одном дворе, товарищ капитан.

ОФИЦЕР

Надо за ними смотреть… Вы бы там с родителями поговорили… Есть у них родители-то?

ОТЕЦ

У кого как…

ОФИЦЕР

Понятно.

НАТ. ДУБНА – 50-ые, ПРОДОЛЖЕНИЕ ВОСПОМИНАНИЯ - день

Ребята и Отец выходят за ворота. Стоит грузовик.

ОТЕЦ

Полезайте в кузов. На ходу только сидя. Поняли?

НАТ. ДУБНА – 50-ые, ПРОДОЛЖЕНИЕ ВОСПОМИНАНИЯ - день

Грузовик, покачиваясь на ямах, едет вдоль столбов с колючей проволокой.

Ребята переглядываются, лица – весёлые.

САНЯ

(привставая)

Ещё и прокатились!

Хан лает. Все смеются.

ОКОНЧАНИЕ ВОСПОМИНАНИЯ

НАТ. Равнина - ДЕНЬ

Вдоль канала мчится поезд. Над поездом – сизая туча. По обе стороны тучи – косые потоки солнечного света.

ИНТ. Вагон - день

Дождь стучит по вагонному окну.

Город. Первые дома. Поезд останавливается на перроне.

Студенты быстро покидают купе.

Нат. Перрон – день

Хольц с плащом в одной руке и чемоданом в другой, выходит на перрон.

Подстриженные тополя. За ними – невысокие разноцветные дома. Солнце брызжет сквозь листья тополей.

Над привокзальной площадью – транспарант: «Планы партии – планы народа» и – улыбающееся лицо Брежнева.

На пустом перроне стоит молодая женщина в бардовом плаще - ПЕРЕВОДЧИЦА. В одной руке она держит зонт, в другой – красные гвоздики.

ПЕРЕВОДЧИЦА

(по-немецки)

Герр Хольц?

ХОЛЬЦ

(по-русски)

Это я.

Переводчица улыбается широкой ослепительной улыбкой, подходит вплотную к Хольцу и протягивает ему гвоздики.

ХОЛЬЦ

(с лёгкой гримасой удивления)

Благодарю вас.

ПЕРЕВОДЧИЦА

Я ужасно рада приветствовать вас, герр Хольц, в этом городе советской и мировой науки.

ХОЛЬЦ

Простите, с кем имею честь?..

ПЕРЕВОДЧИЦА

Извините, я немного волнуюсь. Вообще-то я переводчица. Мне поручено вас встретить и доставить в гостиницу.

ХОЛЬЦ

Простите, кем поручено?

ПЕРЕВОДЧИЦА

Оргкомитетом конференции.

Хольц со странным выражением лица смотрит мимо переводчицы. Она оглядывается. Между дальним лесом и остатком сизой тучи протянулась радуга.

ХОЛЬЦ

(с трудом)

Оргкомитет?

ПЕРЕВОДЧИЦА

Это организационный комитет конференции. Они занимаются всякими организационными делами. Понимаете? Или лучше перейти на немецкий?

ХОЛЬЦ

Нет. Я давно не говорил на русском, мне будет очень… как это?

ПЕРЕВОДЧИЦА

(улыбаясь)

Полезно.

(Пауза).

Мы едем в гостиницу. Нас ждёт машина.

Она показывает в сторону станционной площади. Там стоит

жёлтый «жигулёнок».

Хольц забираёт зонт из руки переводчицы, стряхивает его.

ХОЛЬЦ

Оргкомитет, наверное, что-то напутал. Я ведь не женщина. Цветы подходят к вашему плащу. Я правильно выразился?

ПЕРЕВОДЧИЦА

(как будто растеряно)

Да… Или, можно и так: просто идут.

ХОЛЬЦ

Да. Они очень идут к вашему плащу и к вашим губам.

Переводчица невольно улыбается ослепительной улыбкой.

Хольц берёт переводчицу под руку, ведёт её по перрону к площади.

ХОЛЬЦ

Как вас зовут?

ПЕРЕВОДЧИЦА

Меня зовут Машей.

ХОЛЬЦ

Мария.

ПЕРЕВОДЧИЦА

(философски улыбаясь)

Как вам будет угодно, герр Хольц.

Они подходят к машине, к жёлтому «жигулёнку».

Из машины вылезает высокий молодой человек в ярком свитере - ПАРФЁНОВ. Он забирает у Хольца чемодан и помещает его в багажник.

ХОЛЬЦ

А скажите-ка мне, Мария, нет ли в вашем уважаемом оргкомитете человека по фамилии Фролов?

МАРИЯ

(огорчённо)

О, герр Хольц! Видите ли, доктор Фролов ждал вас на этом самом месте два часа назад, а теперь его вызвали на важное совещание. Высокое начальство… И он поручил нам с товарищем Парфёновым встретить вас.

ХОЛЬЦ

Так доктор Фролов – важная птица?

МАРИЯ

Наверное. Я всего лишь переводчица. Я только знаю, что он тоже известный учёный. Не так ли, товарищ Парфёнов?

Хольц смотрит на Парфёнова. Парфёнов – на Хольца.

ПАРФЁНОВ

Третий уровень.

ХОЛЬЦ

Третий уровень?

ПАРФЁНОВ

Директор института – первый уровень. Директор лаборатории – второй. Начальник отдела – третий.

ХОЛЬЦ

(весело)

Ну что же, в гостиницу так в гостиницу. Жаль, конечно, я представлял себе, как увижу доктора Фролова прямо на этом вокзале…

МАРИЯ

О, герр Хольц…

Хольц внимательно смотрит на Парфёнова

ХОЛЬЦ

Вы работаете с доктором Фроловым?

ПАРФЁНОВ

(кивая)

Да.

ХОЛЬЦ

Но вы не шофёр.

ПАРФЁНОВ

(весело)

Нет.

ХОЛЬЦ

Позвольте, я угадаю… Судя по всему, вы тот самый знаменитый младший научный сотрудник?

ПАРФЁНОВ

Точно.

ХОЛЬЦ

У вас, как это по-русски… всё впереди.

ПЕРЕВОДЧИЦА

Тем более, с доктором Фроловым.

Хольц с удовольствием хлопает Парфёнова по плечу.

ПЕРЕВОДЧИЦА

Едем!

НАТ. ВОЗЛЕ ГОСТИНИЦЫ ДЕНЬ

Хольц и Переводчица выходят из машины.

Гостиница. Сосны.

Берег реки. Вдоль берега - беседки с высоким шатровым верхом. Над рекой разваливается серая туча, и солнечный луч зажигает металлический шпиль на одной из беседок.

Хольц стоит, оглядывая реку и прикрываясь от солнца ладонью.

ХОЛЬЦ

Когда-то здесь был дикий берег.

ПАРФЁНОВ

(доставая чемодан)

Гостиницу построили шесть лет назад. Ну и набережную тоже.

Хольц берёт у Парфёнова чемодан.

ПЕРЕВОДЧИЦА

Жизнь не стоит на месте.

ХОЛЬЦ

(протягивая руку Парфёнову)

И в этом её сила.

ПАРФЁНОВ

Вис виталис.

Парфёнов садится в «жигулёнок» и уезжает.

ПЕРЕВОДЧИЦА

Что он сказал? Это латынь?

ХОЛЬЦ

Он сказал, что жить – значит мыслить. Но кто из нас переводчик?

С чемоданом в руке Хольц поднимается по гостиничному крыльцу. Переводчица спешит за ним, стуча каблуками.

В палисаднике рядом с гостиничным крыльцом лежит собака. Она провожает людей спокойным взглядом.

ИНТ. В ГОСТИНИЦЕ ДЕНЬ

В холле, за стойкой – ОСОБА с пронзительными глазами.

ПЕРЕВОДЧИЦА

(жёстко)

У господина Хольца заказан номер.

Хольц протягивает особе паспорт, особа ему – листок.

ОСОБА

Надо заполнить анкету.

ПЕРЕВОДЧИЦА

Вы сами заполните, господин Хольц подпишет.

ОСОБА

Но…

ПЕРЕВОДЧИЦА

(отрезая)

Паспорт господин фон Хольц заберёт позже.

Особа переводит взгляд с переводчицы на гостя и - протягивает ему ключ с тяжёлым деревянным брелком. Хольц взвешивает брелок на ладони. Переводчица делает гримасу в том смысле, что – такие у нас порядки.

инт. гостиница день

Хольц и Переводчица входят в номер.

Маленькая гостиная, такая же – спальня.

Трещит телефон. Переводчица обозначает движение - взять трубку, но Хольц не позволяет, он ближе.

ХОЛЬЦ

Алло. Я вас слышу.

ГОЛОС В ТРУБКЕ

Нужно говорить, я вас слушаю, Генрих.

ХОЛЬЦ

Кто это?

ГОЛОС В ТРУБКЕ

Это я, Гена.

ХОЛЬЦ

Миша? Миша, это ты?

ГОЛОС В ТРУБКЕ

Я, конечно, я… Извини, не смог встретить.

ХОЛЬЦ

Да что ты, это… ерунда! Всё хорошо.

ГОЛОС В ТРУБКЕ

Как ты долетел? Как ты доехал?

ХОЛЬЦ

Всё хорошо, Миша.

ГОЛОС В ТРУБКЕ

У тебя всё тот же голос, Генрих. Только мужской. И ты неплохо говоришь по-русски. У тебя была практика?

ХОЛЬЦ

Очень мало.

ГОЛОС В ТРУБКЕ

А дети? Они говорят по-русски?

ХОЛЬЦ

У меня один сын.

(Весело.)

Он плохо говорит по-русски, но я пытаюсь с этим бороться.

ГОЛОС В ТРУБКЕ

Здорово! Что пытаешься… Ладно, не будем по телефону. Предлагаю такую программу. Даю тебе два часа на отдых. Затем – в мои скромные палаты. У нас будет целый вечер. Наговоримся… лады?

ХОЛЬЦ

Хорошо, Миша. Как это… хозяин – барин.

ГОЛОС В ТРУБКЕ

Как хорошо, что ты приехал! До вечера!

В трубке – гудки.

Переводчица стоит посреди комнаты со своими гвоздиками, - хорошо сложенная молодая женщина.

ПЕРЕВОДЧИЦА

Напоминаю вам, герр Хольц… Я в вашем полном распоряжении. Сдана государством напрокат на время конференции. Так что не стесняйтесь...

Хольц вешает плащ и шляпу. Переводчица стоит истуканом посередине, мешает.

ХОЛЬЦ

Как вы уже могли заметить, Мария, я неплохо владею русским. Вы... вам разве не говорили?

ПЕРЕВОДЧИЦА

Я готова помочь вам во всём, понимаете? Это ведь не Германия, не Запад. Для западного человека каждая мелочь может стать проблемой. Вот мой телефон. Мало ли что...

Она взмахивает гвоздиками в руке, бросает последний взгляд и уходит. Хольц смотрит ей в спину, пока не затворилась дверь. Хороша и спина, и все вокруг спины. Хольц хмыкает и качает головой.

Подходит к окну, пытается открыть фрамугу. Ручка подаётся не сразу. Окно распахивается, становится слышен несильный заоконный гам. За окном - ряд многоэтажных коробок, квадраты дворов, берёзки, кусты.

Хольц снимает пиджак, ложится на кровать, поверх покрывала.

ИНТ. ДУБНА – 1955, ВОСПОМИНАНИЕ

«Генрих, сынок, вставай!».

Голос Отца будит Генриха. Он открывает глаза. Занавеска. Кусок стены. На стене - портрет. На портрете – молодая женщина.

ОТЕЦ

(за занавеской)

Генрих, ты в школу опоздаешь.

генрих

(из-под одеяла)

Не хочу в школу.

Занавеска отодвигается. Отцовское лицо.

ОТЕЦ

Опять дразнили?

(Генрих кивает.)

А ты будь с Мишей, с Сашкой. С ними тебе будет легче.

генрих

А почему нас не отпустили вместе с другими немцами?

ОТЕЦ

(вздыхая)

Я нужен им для важной работы.

генрих

А когда они нас отпустят?

ОТЕЦ

Вставай. Может быть, через год. Или два.

генрих

Вы делаете атомную бомбу?

ОТЕЦ

(встревожено, садясь на край постели)

Никогда не говори так. Где ты это слышал?

генрих

В школе пацаны говорят.

ОТЕЦ

Нет, мы не делаем бомбу. У нас другие задачи. И не говори - пацаны. Это грубое просторечное слово. Говори - мальчики.

ГЕНРИХ

Если я скажу - мальчики, надо мной будут ещё больше смеяться.

Отец смотрит на сына, проводит рукой по волосам.

ОТЕЦ

Вставай, мой мальчик. Надо идти. Надо терпеть.

генрих

Терпеть? Почему мы должны терпеть?

ОТЕЦ

Потому что мы, немцы, - побеждённые. Мы проиграли войну. И теперь приходится платить. И чтобы выжить, чтобы Германия выжила, мы должны перетерпеть все невзгоды. Нужно работать, учиться. Всё пройдёт, сынок. Вставай.

Генрих выбирается из-под одеяла, идёт к умывальнику. Осторожно, пальцем, толкает вверх язык умывальника. Течёт струйка холодной воды. Генрих подставляет ладонь и, зажмурясь, плещет в лицо.

Cадятся за стол. На одной тарелке – два кусочка хлеба. На другой – два кусочка масла. На третьей – две половинки яйца.

Генрих

А когда мы вернёмся в Германию, мама будет жить с нами?

Оба смотрят на портрет на стене.

ОТЕЦ

(наливая чай)

Ты же знаешь, она в западном секторе.

генрих

А мы вернёмся в восточный?

(Отец кивает.)

Но ведь ты что-нибудь придумаешь, папа?

Отец смотрит на сына.

ОТЕЦ

Да, сынок. Я что-нибудь придумаю.

ОКОНЧАНИЕ ВОСПОМИНАНИЯ

ИНТ. ГОСТИНИЦА - ДЕНЬ

Стук.

Хольц открывает глаза. Потолок. Гостиничный номер.

Стук в дверь.

Хольц встаёт, отпирает дверь.

За дверью – пухлый мужчина в голубом костюме. Рыжие редкие волосы, тревожные глаза. Это ФРОЛОВ.

ФРОЛОВ

(неровно)

Господин фон Хольц?

ХОЛЬЦ

Миша?

ФРОЛОВ

(перешагивая порог и оттесняя Хольца)

Я, Генрих, я.

Они стоят, рядом, вплотную, смотрят друг на друга. У Фролова вдруг дрожит подбородок, он обнимает Хольца.

Хольц, сжав зубы, прижимает к себе Фролова.

ИНТ. ГОСТИНИЦА - ДЕНЬ

Хольц и Фролов стоят посреди номера.

ХОЛЬЦ

Дай-ка я тебя посмотрю, Миша.

ФРОЛОВ

Да что на меня смотреть!

(Достаёт платок, вытирает глаза.)

Постарел, потолстел… А ты вот зато… настоящий европеец!

ХОЛЬЦ

Почему так грустно? А как же вис виталис?

ФРОЛОВ

Какой ещё виталис?

(Машет рукой)

Никакой жизненной силы не осталось. Всё на благо семьи и государства.

ХОЛЬЦ

(снова прижимая к себе Фролова)

Не верится, что я снова здесь…

ФРОЛОВ

Да, Гена, ты здесь. Только почему ты так долго не ехал?

Фролов освобождается от объятий Хольца и смотрит ему в лицо.

ХОЛЬЦ

Прости меня, Миша.

ФРОЛОВ

Когда подвели черту, а тебя не было в заявке, я почему-то очень сильно расстроился… Хотя должен был привыкнуть.

(Враз повеселев.)

А тут вдруг замена Лопеса… Ладно, идём, нас ждут.

ХОЛЬЦ

Куда? Кто нас ждёт?

ФРОЛОВ

Домой. Моя семья ждёт тебя. И не только. Сам увидишь. Надень плащ, вечерами уже холодно.

ХОЛЬЦ

Слушаюсь, господин начальник отдела.

(Фролов поднимает брови.)

Третий уровень.

ФРОЛОВ

(с улыбкой)

А, Парфёнов… хороший парень. Пошли.

Они выходят из номера, идут по гостиничному коридору один за другим. Коридор длинный, и Фролов успевает дважды оглянуться, прежде чем они подходят к лестнице.

Особа за гостиничной стойкой провожает их внимательным взглядом. Хольц спохватывается, возвращается к стойке, протягивает ей тяжёлый брелок с ключом. Особа испуганно улыбается.

На улице – жёлтый «жигулёнок», Парфёнов и его ярко-клетчатый свитер.

Садятся в машину.

ФРОЛОВ

Ну, что, прокатимся? Надо же тебе показать, что здесь наваяли за двадцать лет.

ХОЛЬЦ

Двадцать пять.

ФРОЛОВ

Неужели? Юбилей, значит.

(Посмотрел на часы.)

Нет, не успеваем. Не будем комкать удовольствие. Завтра.

ХОЛЬЦ

(с готовностью)

Завтра так завтра.

ФРОЛОВ

(смеясь)

Как это по-русски… Хозяин – барин! Поехали!

В эту секунду из-за крыльца выбегает собака.

«Жигулёнок» набирает ход, собака останавливается на проезжей части и смотрит вслед машине.

НАТ. ВО ДВОРЕ У ФРОЛОВЫХ - ДЕНЬ

Уютный зелёный двор старого двухэтажного домика.

ХОЛЬЦ

(оглядывая двор)

Слушай, а ведь это наши строили…

Непонимающий взгляд Фролова.

ФРОЛОВ

Наши?.. А, понял… Ваши… Забыл, что ты немец.

Ухмыляются, похлопывают друг друга по плечам. Парфёнов широко улыбается.

ИНТ. У ФРОЛОВЫХ - ВЕЧЕР

Прихожая. Широкие двустворчатые двери. Фролов с улыбкой приглашает-подталкивает. Гостиная, накрытый стол. Переводчица Маша. Возле неё – красивый мужчина – взрослый САНЯ.

САНЯ

(пристально глядя)

Ну, здравствуй, Гена.

ХОЛЬЦ

(с заминкой)

Саня… Саня!

Обнимаются. Отстраняются, снова смотрят друг на друга – снова обнимаются. Всё стоят вокруг и улыбаются. Вдруг наступает минута тишины. Лица присутствующих обращены в одну сторону.

В проёме двери стоит женщина – взрослая ЛИЗА. Рядом – очень юная девушка - КАТЯ. Хольц пристально смотрит на девушку.

ХОЛЬЦ

Лиза…

Девушка поворачивает голову и смотрит на женщину. Женщина берёт её за руку.

ЛИЗА

Да, Генрих. Это мы.

Фролов делает шаг вперёд.

ФРОЛОВ

Позволь представить тебе мою жену.

ХОЛЬЦ

(переводя взгляд с девушки на Фролова, потом – на женщину)

Лиза – твоя жена?..

Лиза подходит к Хольцу и целует его. Пауза. Фролов улыбается, глаза у него – на слезе.

ЛИЗА

А это наша дочь Катя.

Девушка несколько секунд стоит под взглядами взрослых, затем – убегает вглубь квартиры.

ХОЛЬЦ

Невероятно…

ЛИЗА

Кате будет шестнадцать.

ХОЛЬЦ

Моему только десять.

ЛИЗА

Сын?.. Как его зовут?

ХОЛЬЦ

Юрген.

САНЯ

По деду…

ХОЛЬЦ

(удивлённо)

Ты помнишь?

Саня грустно усмехается.

ФРОЛОВ

(осторожно)

Нам очень жаль, Генрих, что твой отец...

ХОЛЬЦ

Это было уже давно…

ФРОЛОВ

Он был замечательный человек.

ЛИЗА

А мама? Ты нашёл её?

ХОЛЬЦ

Да. Она живёт в нашем доме. В старом фамильном доме.

САНЯ

Фамильный дом!..

ФРОЛОВ

Ну!.. Это мы привыкли – Генка, Генка… А это не просто Генка, это Генрих фон Хольц…

САНЯ

Да, да... Церн и Баден-Вюртемберг.

ХОЛЬЦ

Он всё знает!

ФРОЛОВ

Журналист! Они такой народ…

ХОЛЬЦ

(Сане)

Ну, а твоя жена?.. Где она?

САНЯ

(махнув в отчаяньи рукой)

В Москве!

(И – предупреждая вопрос.)

И двое детей там же!..

Общий облегчённый смех.

ИНТ. У ФРОЛОВЫХ, ПРОДОЛЖЕНИЕ – ВЕЧЕР

Хольц сидит за столом напротив Лизы. Рядом, справа – Парфёнов, слева – Переводчица. В одной голове стола – Фролов, в другой – Саня.

Фролов стоит с поднятой рюмкой.

ФРОЛОВ

Друзья мои, сегодня такой день… Такой день сегодня… Я столько лет ждал этого дня… Каждый из нас, я уверен, думал, как это будет… Когда Генрих приедет, наконец, из своей Германии… Я почему-то был уверен, что обязательно приедет… Хотя удивлялся, почему так долго не едет…

САНЯ

А он теперь за всё ответит… То есть, я хотел сказать, на все вопросы ответит…

Общий смех.

ФРОЛОВ

(лукаво)

Мы ему организовывали приглашение, а он не ехал… А мы снова ему приглашение…

САНЯ

А он снова не ехал, противный…

ЛИЗА

Но он же здесь…

ФРОЛОВ

И вот он, наконец, здесь!

САНЯ

О нас-то что говорить? Мы всегда здесь, и уже надоели друг другу…

ФРОЛОВ

Наконец-то мы все вместе, и можем выпить, не опасаясь взрослых…

САНЯ

Потому что мы уже сами взрослые…

ФРОЛОВ

Прошло столько лет, что не укладывается в голове…

(с недоумением качает головой)

Вот, Гена посчитал… двадцать пять лет назад! Говорят, что за этот срок вырастает новое поколение… И оно уже растёт, это новое поколение… Но и мы сами собираемся жить… Вот мы сейчас здесь все, и кажется, что мы такие же, как и тогда, после войны, что мы всё те же…

(Голос дрожит и подозрительно звенит)

Ребята, я хочу выпить за всех нас!

Хольц смотрит на Лизу. Она поднимает рюмку.

НАТ. ПОЦЕЛУЙ – 1957, ВОСПОМИНАНИЕ, КОРОТКАЯ ВЕРСИЯ

Конец лета. Берег на стрелке Дубны и Волги. Речной простор.

Генрих и Лиза у воды. Лиза, в синем платье, стоит, заложив руки за спину.

ЛИЗА

А ты уже целовался с девчонками?

генрих

Что за глупые вопросы?

ЛИЗА

И вовсе не глупые. Забыл, как мусолил мне губами шею… на выпускном… ну, в танце…

генрих

(смущённо)

Я не помню…

Пауза.

ЛИЗА

Хочешь, поцелуемся?

генрих

(не сразу и - растеряно)

А ты уже целовалась?

ЛИЗА

Целовалась.

генрих

С кем?

ЛИЗА

Не скажу.

Пауза.

генрих

Ну, давай…

Лиза поворачивает Генриха к себе лицом, встаёт на цыпочки, касается его губ своими.

ЛИЗА

Понравилось?

генрих

Не знаю…

ЛИЗА

(засмеявшись)

Не знаешь?..

(Снова целует его, положив ему руки на плечи.)

А теперь?

генрих

Нормально…

ЛИЗА

Нормально? Эх ты, Геночка… Ладно, пошли домой.

ОКОНЧАНИЕ ВОСПОМИНАНИЯ

ИНТ. У ФРОЛОВЫХ ПРОДОЛЖЕНИЕ ДЕНЬ

Фролов поднимает руку.

ФРОЛОВ

Так, ребята, сюрприз… Внимание! Катя!

Катя вносит диапроектор. Парфёнов вешает на стену белый экран. Фролов задёргивает шторы. На экране появляются детские фото. Вот они все – четверо - во дворе. И Хан смотрит на Лизу.

САНЯ

Это какой год?

ФРОЛОВ

Пятьдесят третий. Или четвёртый…

ХОЛЬЦ

Хан… Что с ним стало?

ФРОЛОВ

Он умер в середине шестидесятых.

ХОЛЬЦ

А наш дом… наш двор… Сохранился?

ФРОЛОВ

Целёхонек! Народ всё ещё живёт…

На экране – фото пионерской линейки. Лиза, Генрих, Мишка - галстуках.

САНЯ

А я остался за кадром слева, потому что я в шестом классе, а вы, малышня, в пятом.

А вот: перед отъездом Хольцев, во дворе, возле грузовика. Генрих, вполоборота, растерянно смотрит в объектив. Саня, в кузове с откинутым бортом, готовится принять из рук Хольца-старшего какой-то узел. Лиза, с двумя тугими косичками, стоит справа возле машины и хочет что-то сказать, набрала воздух и сложила губы в трубочку.

ФРОЛОВ

А я снимаю.

Пауза.

КАТЯ

Ну, что, пап, едем дальше?

ФРОЛОВ

Да, милая, едем дальше.

Вот на фотографии молоденькому Мише Фролову вручают диплом.

ФРОЛОВ

У нас в Физтехе. А вот загримированная Лиза на сцене заламывает руки.

ЛИЗА

Это я в «Грозе», Катерина.

Фотография, где Миша и Лиза целуются во главе длинного стола.

ХОЛЬЦ

Это даже я понимаю.

На экране - маленькая девочка стоит в кроватке, вцепившись ручонками в ограждение и таращит глаза.

КАТЯ

А это уже я.

А вот пополневший Фролов смотрит снизу вверх на Эйфелеву башню.

ФРОЛОВ

Удалось на денёк заскочить в Париж.

Теперь - Лиза, Фролов и Катя – на брёвнышке у костра.

ПАРФЁНОВ

А я снимаю.

ХОЛЬЦ

(Сане)

А где же ты? Тебя нигде нет.

САНЯ

(разведя руки)

Ну, не все обладают обстоятельностью учёного… Плохо подготовился.

ФРОЛОВ

Это Диме надо сказать спасибо. Сколько возился, чтобы перевести старые фото в диапозитивы…

КАТЯ

И мне спасибо. Я ему помогала.

ЛИЗА

Всем спасибо.

ИНТ. У ФРОЛОВЫХ ПРОДОЛЖЕНИЕ.

Саня стоит с поднятой рюмкой.

САНЯ

Ребята, дорогие мои… Нам уже пошёл пятый десяток…

(Лизе)

За исключением, разумеется, женщин… Большая часть жизни прожита.

Отмахивается от протестующего жеста Фролова.

САНЯ (ПРОД.)

Не надо себя обманывать, товарищ большой учёный…

ФРОЛОВ

Не такой уж и большой…

САНЯ

Тем более, товарищ не такой уж большой учёный… Скромён… За что и любим его. И мы, и народ, и партия, и правительство… Как бы то ни было, а жизнь на перевале. И с этого перевала видно начало пути. И в этом начале – мы, пацаны, голожопые дети послевоенных лет… Жили трудно, часто впроголодь, но разве это запомнилось?.. Я хочу выпить за наше общее детство. За нашу юность. За нашу вечную дружбу!

Пьют. Пауза.

ФРОЛОВ

Ну, Генрих, что скажешь? Как ты себя ощущаешь?

ХОЛЬЦ

Честно?

САНЯ

Тебе, как гостю, дозволяется соврать. Но – чуть-чуть.

ХОЛЬЦ

Ладно. Ребята, я… я себя чувствую как дома.

САНЯ

Ага…

ХОЛЬЦ

Я вернулся, ребята…

ФРОЛОВ

Дай я тебя поцелую…

Обнимает Хольца.

САНЯ

Ну, ну, большой учёный, держи себя в руках, а то мы сейчас утонем в слезах…

НАТ. ТИХАЯ УЛОЧКА ВЕЧЕР

Фролов и Хольц идут в гостиницу.

Сосны. Редкий прохожий.

ФРОЛОВ

Она уехала в Ленинград, в институт культуры… есть такой институт, прямо на берегу Невы, я смотрел по карте… И на втором курсе вышла замуж. За режиссёра. Он был молодой, но подавал большие надежды… Они приезжали к нам в Дубну, я видел их обоих, они казались счастливыми. А потом, на пятом курсе, она бросила его и вернулась домой. Заканчивала заочно… теперь она директор нашего Дома науки… ты ещё увидишь…

ХОЛЬЦ

(обнимая Михаила за плечи)

И тут ты влюбился в Лизу и предложил ей руку и сердце…

ФРОЛОВ

Ты иронизируешь?..

ХОЛЬЦ

Конечно, нет.

ФРОЛОВ

Мне не нужно было влюбляться в Лизу. Потому что я её и так любил. Как мы все… И ты, и Санька… каждый по-своему. Не так ли?

Пауза.

ХОЛЬЦ

Я не знал, что и ты тоже.

ФРОЛОВ

Да, я любил её гораздо больше, чем она меня. Но она вышла за меня и родила Катьку.

ХОЛЬЦ

Ну, и слава богу.

Фролов уходит в темноту, Хольц смотрит ему вслед.

Хольц подходит к гостничному крыльцу. Возле крыльца лежит собака. Она смотрит на Хольца.

ХОЛЬЦ

(негромко)

Хан!

Собака встаёт.

Хольц садится на корточки, протягивает руку. Собака подходит, нюхает руку, потом становится лапами на колено Хольца и – лижет ему лицо.

НАТ. ДУБНА –1954, ВОСПОМИНАНИЕ

Тупичок между сараями. Щенок чешет лапой за ухом. Мальчики склонились над ним.

САНЯ

Его мать задавила машина. Двух щенков взяли, а этот остался…

МИШКА

А где он будет жить?

САНЯ

Найдём где-нибудь… Главное, он будет наш. Правда, Ген?

Генрих поживает плечами. Подбегает Лиза. В руке – чашка с отбитой ручкой, в чашке – молоко. Она ставит чашку перед щенком. Тычет его носом в чашку. Щенок лакает молоко.

ОКОНЧАНИЕ ВОСПОМИНАНИЯ

НАТ. Возле гостиницы - ВЕЧЕР

Хольц сидит на корточках, гладит собаку. В глазах – слёзы.

ИНТ. РЕСТОРАН В ГОСТИНИЦЕ - УТРО

Хольц завтракает.

Оглянувшись на официанта, складывает бутерброд из хлеба, ветчины и сыра. Заворачивает бутерброд в салфетку, зажимает в руке.

Хольц выходит из ресторана в фойе. Переводчица Маша беседует с кем-то из участников конференции. Она смотрит Хольцу вслед.

НАТ. ВОЗЛЕ ГОСТИНИЦЫ - ДЕНЬ

Хан сидит возле клыца. Хольц, оглянувшись, бросает ему бутерброд.

ХОЛЬЦ

Жди.

НАТ. В МАШИНЕ - ДЕНЬ

Хольц с Парфёновым и Фроловым едут на машине по городу. Набережная. Бассейн с весёлым названием «Дельфин». Высотный дом.

ФРОЛОВ

Для молодых специалистов. Дима, вон, здесь живёт.

ХОЛЬЦ

Когда-то иностранные специалисты жили похуже.

ФРОЛОВ

(хмыкая)

Да уж…

НАТ. СТРЕЛКА ВОЛГИ И ДУБНЫ - ДЕНЬ

Фролов и Хольц смотрят на церковь. Она всё та же, без купола. Идут к берегу.

Стоят у обрыва. Речной простор.

ИНТ. Конференция - ДЕНЬ

Хольц в холле, беседует с Фроловым и несколькими участниками.

ИНТ. Конференция - ДЕНЬ

Пленарное заседание. Хольц и Фролов – в зале.

ИНТ. НОМЕР ХОЛЬЦА В ГОСТИНИЦЕ – ДЕНЬ

Открывается дверь, входят двое мужчин. У ПЕРВОГО из них – портфель. Он показывает на шкаф. ВТОРОЙ открывает шкаф, достаёт чемодан.

ПЕРВЫЙ

Внимательнее.

Второй осматривает чемодан и замки.

ВТОРОЙ

Чисто.

Открывает чемодан. Одну за одной вынимает вещи, раскладывает на кровати.

Яркая бутылка. Блокнот. Первый листает блокнот. Все листы чистые. Первый кивает второму.

Второй открывает портфель. Надевает перчатки. Берёт металлический цилиндр высотой со стакан, отвинчивает крышку.

ПЕРВЫЙ

Осторожно.

Второй вынимает из цилиндра тонкий стержень, проводит им по срезу блокнота. Опускает стержень в цилиндр. Завинчивает цилиндр.

Собирают вещи в чемодан. Ставят чемодан в шкаф.

Последний взгляд.

Уходят. Дверь закрывается.

ИНТ. КАФЕ В ДОМЕ УЧЁНЫХ - ДЕНЬ

Хольц и Фролов обедают.

ФРОЛОВ

Вообще у него интересная судьба. Он проучился два года в авиационном институте, а потом – бац – перевёлся в педагогический… Представляешь? На журналистику, да… Закончил, сразу стал ездить по миру. В Африке был, в Южной Америке…

ХОЛЬЦ

Да, вы оба не пропали в жизни...

(Пауза.)

А ты бывал в Церне, Миша?

ФРОЛОВ

Да.

ХОЛЬЦ

Ты бы мог меня найти.

ФРОЛОВ

Это было до того, как ты там оказался. Я наводил справки… А потом? А потом я уже не ездил никуда.

ИНТ. У ФРОЛОВЫХ - ВЕЧЕР

Лиза и Хольц сидят в гостиной. Рассматривают фотографии Хольцев.

Жена.

Сын.

Мать.

Дом в имении.

ЛИЗА

(разглядывая фотографию)

Не представляю… Своё имение, свой дом…

ХОЛЬЦ

В ГДР мы жили в небольшой квартирке, я в одной комнатке, отец в другой. Когда матери разрешили приехать, она была в шоке…

ИНТ. КВАРТИРА ХОЛЬЦЕВ – 1967, ВОСПОМИНАНИЕ

Мать сидит у стола. Слёзы на глазах.

МАТЬ

Господи, я столько сил потратила на дом, восстановила, всё как прежде… А вы здесь, в этой дыре. Господи!..

ОКОНЧАНИЕ ВОСПОМИНАНИЯ

ИНТ. У ФРОЛОВЫХ - ПРОДОЛЖЕНИЕ

ХОЛЬЦ и ЛИЗА рассматривают фотографии.

ХОЛЬЦ

Когда я стал жить у мамы, то долго не мог привыкнуть. Большой дом, пустые комнаты…

ИНТ. ДОМ ФОН ХОЛЬЦЕВ В БАДЕН-ВЮРТЕМБЕРГЕ – 1970, ВОСПОМИНАНИЕ

Мать сидит в гостиной. Шаги наверху. Шаги в одну сторону, в другую.

Генрих с книгой (на обложке – ядро и молекулы) ходит по широкому коридору второго этажа: постоит в одном конце у окна, потом идёт в другой конец – мимо дверей в комнаты - и там стоит у окна и смотрит на округу.

ОКОНЧАНИЕ ВОСПОМИНАНИЯ

ИНТ. У ФРОЛОВЫХ – ПРОДОЛЖЕНИЕ

ФРОЛОВ

(стоя в дверях)

А мы шесть лет прожили в коммуналке. Там было три хозяина…

ИНТ. КОММУНАЛКА В ДУБНЕ – 1972, ВОСПОМИНАНИЕ

Лиза входит в квартиру.

Возле комнаты Фроловых - соседи, муж и жена.

СОСЕД

Мы не согласны. У нас с этой лампочкой получается больше

ФРОЛОВ

(вежливо)

Вы хотите опять поменять разводку? Ванную на коридор?

Сосед переглядывается с женой и кивает.

ЛИЗА

(расстёгивая пальто)

Хорошо. Мы согласны. Вызывайте электрика.

ГОЛОС ФРОЛОВА

(за кадром)

Сейчас я уже не понимаю, как мы там выжили. А потом получили однокомнатную…

ИНТ. ЛЕСТНИЧНАЯ ПЛОЩАДКА В «ХРУЩЁВСКОЙ НОВОСТРОЙКЕ» - 1974, ПРОДОЛЖЕНИЕ ВОСПОМИНАНИЯ

Фролов и Лиза стоят перед дверью. Маленькая Катя держит котёнка перед распахнутой дверью.

ФРОЛОВ

Запускай!

Катя опускает котёнка за порог. Тот мяукает и делает шаг…

ОКОНЧАНИЕ ВОСПОМИНАНИЯ.

ИНТ. У ФРОЛОВЫХ – ПРОДОЛЖЕНИЕ

ФРОЛОВ

Шесть лет – в однушке. И вот четвертый год живём здесь.

Он поводит рукой вокруг себя. Хольц с серьёзным видом повторяет его движение.

ЛИЗА

(улыбаясь)

А как ты познакомился с женой?

ХОЛЬЦ.

Анна наша дальняя родственница…

ЛИЗА

Наверное, мама организовала…

ХОЛЬЦ

Так и есть. Она проявила такую волю, что я не смог сопротивляться…

ИНТ. В ДОМЕ В БАДЕН-ВЮРТЕМБЕРГЕ – 1972, ВОСПОМИНАНИЕ

Гостиная. Анна, с очень прямой спиной, сидит на краешке дивана и пьёт кофе. Генрих - напротив.

МАТЬ

Почему бы вам не поехать куда-нибудь? Например, в Швейцарию? Или в Париж?

ОКОНЧАНИЕ ВОСПОМИНАНИЯ.

ИНТ. У ФРОЛОВЫХ – ПРОДОЛЖЕНИЕ

Они сидят, втроём, и смотрят друг на друга.

ФРОЛОВ

Так что случилось с отцом?

ХОЛЬЦ

Он умер от сердечного приступа.

Лиза и Фролов переглядываются.

НАТ. ТИХАЯ УЛИЦА – ВЕЧЕР.

Лиза, под руку с Хольцем, - идут по улице.

Позади - Парфёнов и Катя.

КАТЯ

Ты ничего не понимаешь!..

ПАРФЁНОВ

Разумеется, Екатерина Михайловна, куда уж нам, дуракам, чай пить…

КАТЯ

Ты, Митя, силён только в вашей физике, а в остальном ты дремучий человек!

ПАРФЁНОВ

Это спорно.

ЛИЗА

(чуть повернув голову)

Катя… Дима старше тебя на одиннадцать лет…

КАТЯ

А я не виновата в том, что у него позднее развитие…

ЛИЗА

Катерина, как тебе не стыдно…

ПАРФЁНОВ

Ничего, Елизавета Сергевна, я потреплю пока. Что с младенца взять? Вот подрастёт, тогда я ей отомщу!

КАТЯ

И как же ты мне отмстишь?

ПАРФЁНОВ

Возьму тебя замуж.

КАТЯ

(ахая)

Замуж? Да ты старше меня на целые полжизни… И потом, как это будет выглядеть: ты женишься на дочери своего начальника… А?

НАТ. ТИХАЯ УЛИЦА – ВЕЧЕР.

Угол гостиницы.

КАТЯ

Мама, мы хотим к Волге…

ХОЛЬЦ

А мы разве не хотим – к Волге?

ЛИЗА

А мы должны хотеть?

ХОЛЬЦ

Такой вечер…

Катя и Парфёнов убегают вперёд.

Между деревьями – мелькает тень. Собака.

ХОЛЬЦ

(негромко)

Хан.

Секунда – появляется собака.

ХОЛЬЦ

(поднимая руки)

Извини, я не подумал о тебе…

Наклонив голову, собака смотрит на них.

ЛИЗА

Хан?

ХОЛЬЦ

Отзывается.

Они смотрят друг на друга. Лиза качает головой.

НАТ. ТИХАЯ УЛИЦА – ВЕЧЕР.

Набережная. Цепочка фонарей.

Лиза и Хольц сидят на лавочке. Собака лежит рядом, положив морду на лапы. Внизу, под обрывом, слышен крик Кати и смех Парфёнова.

ИНТ. В ГОСТИНИЦЕ - УТРО

Гостиничный ресторан. Хольц завтракает. Кусок хлеба. На него – кусок сыра и ветчина. В салфетку. В карман брюк.

В холле - переводчица Маша. Увидев Хольца, она с готовностью подаётся навстречу.

ПЕРЕВОДЧИЦА

В институт?

ХОЛЬЦ

(в некотором замешательстве)

У меня есть одно дело. В городе…

ПЕРЕВОДЧИЦА

В городе? Господи, если нужна моя помощь…

ХОЛЬЦ

Может быть, и нужна…

НАТ. НА УЛИЦЕ – УТРО

Возле крыльца – Хан. Бежит к Хольцу. Хватает бутерброд, уносит его за деревья.

ПЕРЕВОДЧИЦА

Вы покупаете любовь русской дворняги бутербродами? Так поступают колонизаторы. А девушкам - стеклянные бусы?

ХОЛЬЦ

Он отозвался.

ПЕРЕВОДЧИЦА

Он отзовётся на любую кличку, лишь бы покормили.

ХОЛЬЦ

Значит, проблема в кормёжке? А что об этом говорится в отчётном докладе на последнем съезде партии?

ПЕРЕВОДЧИЦА

Ну, как вам сказать… Принята продовольственная программа…

ХОЛЬЦ

Это хорошо. Продовольствия стало больше?

ПЕРЕВОДЧИЦА

(грозя пальчиком)

О, какой вы, герр Хольц… Это пропаганда!

Подбегает собака.

ХОЛЬЦ

Мы уходим, Хан.

Маша и Хольц идут по улице. Собака бежит за ними.

НАТ. В ГОРОДЕ – ДЕНЬ

Тихий двор. Вход в подъезд. Хольц оглядывается.

ПЕРЕВОДЧИЦА

Здесь?

Хольц кивает.

ИНТ. Лестничная площадка – ДЕНЬ

Хольц стучит в дверь. Никто не открывает.

Приоткрывается дверь напротив. В щели - часть лица с глазом.

ХОЛЬЦ

Здесь жила Ольга Петровна…

ГОЛОС ИЗ ЩЕЛИ

Нет такой.

ХОЛЬЦ

Она жила здесь двадцать лет назад. Здесь была коммуналка.

ГОЛОС ИЗ ЩЕЛИ

Давно уже не коммуналка.

ПЕРЕВОДЧИЦА

Кого мы ищем?

Хольц смотрит на неё. Она делает укоризненную гримасу. Хольц достаёт фотографию.

ПЕРЕВОДЧИЦА

Как её фамилия?

ХОЛЬЦ

Я не помню.

ПЕРЕВОДЧИЦА

Ладно, разберёмся.

(Прячет фотографию в сумочку.)

Я верну, верну, не беспокойтесь…

ИНТ. НА КОНФЕРЕНЦИИ - ДЕНЬ

Небольшой зал. Десятка два участников.

Хольц стоит у кафедры.

ХОЛЬЦ

Ещё вопросы есть?

Поднимается рука.

ВОПРОС

Каково философское значение открытия бозона?

ХОЛЬЦ

Лучше позволю себе зарисовку. Представьте: ЦЕРН, кафе. За столиком трое. Первый, лениво: бизон, бозон, бастард… Второй: От протона слышу. Третий: Нет, брат, между нами слишком слабые взаимодействия…

(Смех.)

Я бы сказал так: большие надежды слабых взаимодействий…

Расходятся участники. Хольц видит в холле Парфёнова и Машу.

ХОЛЬЦ

А доктор Фролов?

ПАРФЁНОВ

У начальства.

ПЕРЕВОДЧИЦА

(поблёскивая глазами)

Велел нам о вас позаботиться.

ХОЛЬЦ

(задумчиво)

То есть, я могу вами располагать?

ПЕРЕВОДЧИЦА

Что, нужно ещё кого-то найти? Ольгу Петровну ищут.

(Внимательный взгляд Хольца, приподнятые брови.)

Это просто, герр Хольц. Я отдала в оргкомитет, они свяжутся с властями. Город маленький.

ХОЛЬЦ

Очень хорошо.

(Парфёнову.)

Дима, мне нужно найти один двор…

ПАРФЁНОВ

Двор? В каком районе?

ХОЛЬЦ

Это недалеко. Мы там жили.

НАТ. СТАРЫЙ ДВОР - ДЕНЬ

«Жигулёнок» медленно въезжает во двор.

ПАРФЁНОВ

Этот?

ХОЛЬЦ

Кажется, да…

Хольц, с портфелем в руке, выходит из машины. Стоит, осматривается.

Двухэтажные домики.

Из машины выбирается и переводчица, и Парфёнов.

Хольц качает головой: вроде бы, не тот двор.

ПАРФЁНОВ

А там дальше ещё один.

Хольц снова оглядывается, а затем идёт через двор, между домами. Парфёнов, длинными шагами, - за ним; переводчица – цепляя каблуками корни берез на тропинке.

Другой двор. Два домика, между ними – забор. В заборе - калитка, дальше – чахлый лесок.

Хольц медленно оборачивается вокруг своей оси. В десяти шагах – ветхий, вкопанный в землю стол и две лавки.

Хольц обмахивает портфелем лавку и садится.

ГРУБЫЙ ЖЕНСКИЙ ГОЛОС

Кто такие? Чего надо?

Женщина выглядывает из распахнутого окна на втором этаже.

ПЕРЕВОДЧИЦА

(резко)

А ты сама кто такая?

ЖЕНЩИНА

Я-то? Я здесь живу.

ХОЛЬЦ

(поднимая руку)

Давно вы здесь живёте?

ЖЕНЩИНА

Я-то? Давно. Лет десять.

ХОЛЬЦ

А я здесь жил двадцать пять лет назад. Даже больше.

ЖЕНЩИНА

Здесь?

ХОЛЬЦ

Здесь.

(Показывает)

Вон там. Рядом, через стену.

Женщина оборачивается от окна и говорит что-то.

НАТ. СТАРЫЙ ДВОР - ПРОДОЛЖЕНИЕ

Из подъезда выбегает МУЖИЧОК. Глаза шустрые, рубашка на одной пуговице. Подбегает, садится.

МУЖИЧОК

А ты кто? Прибалтиец? Эстонец?

ХОЛЬЦ

Почему эстонец?

МУЖИЧОК

(оглядывая переводчицу)

А кто ж вы?

ПЕРЕВОДЧИЦА

Он немец.

МУЖИЧОК

Немец? Пленный что ль был?

ХОЛЬЦ

Отец…

МУЖЧИЧОК

Отец? А ты как же?

ПЕРЕВОДЧИЦА

Герр Хольц…

ХОЛЬЦ

(взглянув на Парфёнова)

Послушайте, друзья мои, у вас, наверное, дела... Спасибо за помощь. Я тут посижу немного…

ПЕРЕВОДЧИЦА

(решительно)

Нет, герр Хольц, мы вас одного не оставим. Дима, вы здесь, а мне нужно позвонить. Я скоро вернусь.

Она уходит.

МУЖИЧОК

(глядя ей вслед)

Деловая - деваха-то…

ХОЛЬЦ

(улыбаясь)

Красивая.

МУЖИЧОК

Фактурная…

(Прищурясь.)

Немец, говоришь? Так за это выпить надо.

Хольц отщёлкивает замок портфеля, достаёт бутылку.

МУЖЧИЧОК

Ого, не наша! Немецкая?

ХОЛЬЦ

Французский коньяк.

МУЖЧИЧОК

Эй, Настёна, мы сейчас с немецким товарищем будем французский коньяк кушать!

ЖЕНЩИНА

Нашёл-таки…

МУЖИЧОК

А закусон? Ну-ка, снаряди нам капустки да огурчиков.

ЖЕНЩИНА

Сам снаряжай.

Крякнув, мужичок убегает в дом.

НАТ. СТАРЫЙ ДВОР - ПРОДОЛЖЕНИЕ

МУЖИЧОК

(поднимая стакан)

Ну, с отцом, говоришь? Вот и выпьем за отца!

НАТ. СТАРЫЙ ДВОР - ПРОДОЛЖЕНИЕ

Хольц и мужичок сидят за столом. Парфёнов прогуливается по двору.

ХОЛЬЦ

Слушай, а ты такую песню знаешь?

(Пытается напеть.)

На этом перекрёстке с любовью встретился своей…

МУЖИЧОК

Как, как? Не пойму…

ПАРФЁНОВ

(издалека)

Весна на заречной улице…

МУЖИЧОК.

А, понял… Настён, а ну-ка, заведи нам заводскую проходную!

ГОЛОС ЖЕНЩИНЫ

Сам заводи.

Крякнув, мужичок убегает в дом.

Звучит мелодия из фильма «Весна на Заречной улице». Лицо Хольца.

НАТ. СТАРЫЙ ДВОР, ПРОДОЛЖЕНИЕ - ВЕЧЕР

На столе, рядом с бутылкой коньяку, стоит бутыль с мутной жидкостью.

Парфёнов гуляет по двору.

Переводчица сидит, подперев голову.

МУЖИЧОК

Хоть ты и немец, но ты ничего…

ХОЛЬЦ

Что значит, ничего?

МУЖИЧОК.

Ты наш!

ХОЛЬЦ.

Уверен?

МУЖЧИЧОК.

Не уверен, не обгоняй. Меня не проведёшь. Я чужого за версту чую.

ХОЛЬЦ.

Наливай тогда.

ИНТ. В ГОСТИНИЦЕ – ВЕЧЕР

Полумрак.

Хольц приходит в себя.

Он лежит на кровати в спальне, раздетый. Где-то рядом, видимо, в гостиной, напевает женщина.

Открывается дверь из гостиной, входит женщина. Это – переводчица Маша. На ней – лишь короткая комбинация.

ПЕРЕВОДЧИЦА

(ложась рядом на постель)

Проснулся? Как ты?

(Хольц молчит.)

Не пугайся. Ничего страшного не произошло. Обычное дело.

ХОЛЬЦ

Обычное…

ПЕРЕВОДЧИЦА

Можно подумать, что я мужчина, а ты – юная девушка.

ХОЛЬЦ

Мы что… занимались любовью?

ПЕРЕВОДЧИЦА

Да. И это было неплохо.

ХОЛЬЦ

Я… я заставил тебя?

ПЕРЕВОДЧИЦА

Ты проявил некоторую настойчивость. Но если бы я не захотела, то…

ХОЛЬЦ

Ну и денёк… Такое чувство, что мы пили коньяк с этим мужиком давным-давно.

ПЕРЕВОДЧИЦА

Если бы только коньяк.

ХОЛЬЦ

Я больше ничего не натворил? Ну, кроме…

ПЕРЕВОДЧИЦА

Кроме секса? Нет. Ты заходил в лифт, прямой, как палка…

Пауза. Маша проводит рукой по его груди.

ХОЛЬЦ

Прости, мне нужно в душ…

Хольц выходит из душа. Переводчица, одетая, сидит в гостиной.

ПЕРЕВОДЧИЦА

Вот адрес Ольги Петровны. Она живёт в отдельной квартире. В хрущёвке.

ХОЛЬЦ

Спасибо. Ты такая внимательная.

ПЕРЕВОДЧИЦА

Я же говорила тебе, что сдана государством в твоё полное владение.

(Встаёт, идёт к двери.)

Имей в виду, завтра – пикник, на природе.

НАТ. НА ПИКНИКЕ - ДЕНЬ

Речной берег. Катя, переводчица Маша и Парфёнов пытаются играть в волейбол.

КАТЯ

Дима, куда ты бьёшь?

ПАРФЁНОВ

Куда я бью?

КАТЯ

Мимо меня!

ПЕРЕВОДЧИЦА

Может быть, тебе стоит сделать шаг в сторону?

Саня разжигает костёр. Фролов достаёт из «Жигулей» раскладные стол и стулья.

ФРОЛОВ

Я вёз этот комплект из вашей Германии. Покупал в Баухаузе…

ХОЛЬЦ

Советская промышленность не может произвести такую мелочь?

ЛИЗА

К сожалению, у нас много таких мелочей.

ХОЛЬЦ

Но вы ведь боритесь с этими недостатками?

ЛИЗА

Отдельными.

ФРОЛОВ

Но кое-где у нас порой…

САНЯ

Вы бы лучше продукты доставали, критиканы…

ЛИЗА

(садясь на раскладной стул)

И в самом деле…

НАТ. ПОЦЕЛУЙ – 1957, ВОСПОМИНАНИЕ, ПОЛНАЯ ВЕРСИЯ

Конец лета. Высокий берег на стрелке Волги и Дубны. Речной простор.

Лиза, в синем платье, стоит на берегу, заложив руки за спину. Генрих – внизу возле воды.

По Волге плывёт пароход. Женщина на палубе парохода поднимает руку. Лиза машет ей в ответ.

ЛИЗА

Они смотрят на нас, мы – на них.

ГЕНРИХ

Да.

ЛИЗА

Повернись.

Генрих поворачивается и смотрит на Лизу снизу вверх.

ЛИЗА

Теперь я смотрю на тебя, а ты – на меня.

ГЕНРИХ

(улыбаясь)

Да.

ЛИЗА

Да? Что это значит?

ГЕНРИХ

Это значит, я смотрю на тебя, а ты – на меня.

Пауза.

ЛИЗА

Я видела твоего отца вчера.

ГЕНРИХ

Я тоже.

ЛИЗА

Я видела его с Ольгой Петровной.

(Пауза.)

Эта Ольга Петровна работает в библиотеке.

ГЕНРИХ

Я знаю.

ЛИЗА

Знаешь? Они ведь дружат, да?

ГЕНРИХ

Не говори глупости! И вообще… это тебя не касается.

Лиза спускается вниз к воде и становится рядом с Генрихом.

ЛИЗА

А ты уже целовался с девчонками?

ГЕНРИХ

(не зная, куда деть глаза)

Что за глупые вопросы?

ЛИЗА

И вовсе не глупые. Забыл, как мусолил мне губами шею… на выпускном… ну, в танце…

генрих

(смущённо)

Я не помню…

Пауза.

ЛИЗА

Хочешь, поцелуемся?

ГЕНРИХ

(не сразу и - растеряно)

А ты уже целовалась?

ЛИЗА

Целовалась.

ГЕНРИХ

С кем?

ЛИЗА

Не скажу.

Пауза.

ГЕНРИХ

Ну, давай…

Лиза поворачивает Генриха к себе лицом, встаёт на цыпочки, касается его губ своими.

ЛИЗА

Понравилось?

ГЕНРИХ

Не знаю…

ЛИЗА

(засмеявшись)

Не знаешь?..

(Снова целует его, положив ему руки на плечи.)

А теперь?

ГЕНРИХ

Нормально…

ЛИЗА

Нормально? Эх ты, Геночка… Ладно, пошли домой.

Лезет наверх.

ГЕНРИХ

(вслед)

Так с кем ты целовалась?

ЛИЗА

Хочешь знать?

ГЕНРИХ

Хочу.

ЛИЗА

С Сашкой.

ГЕНРИХ

С Саней?

ЛИЗА

Ну да. Он ко мне так пристал… Но я с ним больше не буду.

ГЕНРИХ

Почему?

ЛИЗА

Потому что мне с тобой больше нравится.

НАТ. НА ПИКНИКЕ - ДЕНЬ

Все сидят на брёвнах у костра.

ЛИЗА

Как это называется? Ну, который этого Хигса?..

ХОЛЬЦ

Бозон.

ПАРФЁНОВ

Бозон, бизон…

ХОЛЬЦ

(подсказывая)

Бастард.

ФРОЛОВ

Фольклор творится прямо на глазах.

ЛИЗА

Вы странные люди, физики. Вы с такой уверенностью говорите о том, что никому не дано увидеть. И живёте этим всю жизнь.

ФРОЛОВ

Ну а лирики? У них по-другому?

ЛИЗА

Во всяком случае, это то, что можно потрогать, почувствовать.

САНЯ

Например, любовь!

ПАРФЁНОВ

О, любовь вполне материальная вещь!

КАТЯ

Ну, конечно. Нашёлся знаток.

ПАРФЁНОВ

Куда уж нам, дуракам, чай пить.

ФРОЛОВ

Физика наука конкретная. Электричество мы тоже не видим. Привыкли. Привыкнут и к бозону.

ЛИЗА

Стихотворение и спектакль воздействуют на человека непосредственно. А ваш бозон?

ХОЛЬЦ

Лиза, будь осторожна. Отрицая бозон, ты покушаешься на основы цивилизации.

ФРОЛОВ

Бери выше: на основы всего материального мира.

ЛИЗА.

Вот я какая, оказывается…

ХОЛЬЦ

Ты такая… А между тем лишь благодаря бозону ты сидишь перед нами…

ФРОЛОВ

И мы любуемся тобой.

САНЯ

Такой красивой…

ХОЛЬЦ

Как и двадцать пят лет назад.

КАТЯ

Ну, всё! Ода бозону.

ЛИЗА

Уговорили. Я согласна.

ХОЛЬЦ

На бозон?

ЛИЗА

В окружении таких мужчин я согласна на всё.

ФРОЛОВ

Катька, примечай…

ПАРФЁНОВ

Так сказать, учись!

Катя показывает Парфёнову кончик языка.

НАТ. На ПИКНИКЕ, ПРОДОЛЖЕНИЕ – ВЕЧЕР

Хольц и Фролов идут вдоль берега.

ФРОЛОВ

Я не занимаюсь теорией поля. Напрямую. У меня другие задачи… К сожалению, не могу тебя пригласить к себе в лабораторию, у тебя допуска нет. Вот у отца твоего был допуск, его было бы можно…

(Хольц усмехается)

Извини, глупая шутка.

ХОЛЬЦ

Хорошая шутка. Ну и как, продвинулся? Сам-то удовлетворён?

ФРОЛОВ

Да как тебе сказать? Когда начинал три года назад, мне казалось, что всё ясно и понятно, а теперь…

ХОЛЬЦ

Бывает… А потом кажется, что не только не продвинулся, куда-то назад ушёл…

ФРОЛОВ

Точно!

(Пауза)

Конечно, если бы не допуск, мы могли бы обсудить проблемы. Ты бы сказал, как человек чуть со стороны, как я на фоне вас, на фоне запада…

ХОЛЬЦ

Но…

(Поднимает руки.)

Допуск – святое. Поэтому я не спрашиваю.

ФРОЛОВ

Да, да… Я, конечно, читаю рефераты. Димка, вон, везде ищет упоминанья… но эта тематика и у вас засекречена.

ХОЛЬЦ

Как это по-русски… Затемненье?

ФРОЛОВ

Что? А, понял. Темним. Обе стороны темнят.

ХОЛЬЦ

Мы с тобой, Миша, две стороны?

ФРОЛОВ

Получается, так…

ХОЛЬЦ

Но ты же не сдаёшься? Вис виталис… ещё хватает?

ФРОЛОВ

(улыбаясь)

Да, жизненная сила ещё не иссякла… Хотя иногда приходит в голову, что не так уж много осталось. У тебя не бывает?

ХОЛЬЦ

Бывает.

НАТ. НА ПИКНИКЕ, ПРОДОЛЖЕНИЕ - ВЕЧЕР

У костра.

ЛИЗА

Двести с лишним человек. Двести душ.

САНЯ

То-то и оно.

КАТЯ

Жалко их. Там, наверное, и дети были.

ПАРФЁНОВ

Александр Борисыч, неужели лучшая в мире ПВО не может отличить пассажирский самолёт от военного?

САНЯ

Ну, допустим, отличили? И что? А может, он пустой? А может, он с ракетой? И вот-вот пустит её по Южно-Сахалинску или Хабаровску? Для чего система ПВО? Чтобы рубежи защищать или решать философские вопросы?

ПАРФЁНОВ



Pages:     || 2 |
 




<
 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.