WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 10 |
-- [ Страница 1 ] --

Источник:

Олег Гусев

Белый Конь

Апокалипсиса

(без иллюстраций)

ИЗДАНИЕ ВТОРОЕ - ДОПОЛНЕННОЕ И АДАПТИРОВАННОЕ ДЛЯ ШИРОКОГО КРУГА ЧИТАТЕЛЕЙ

Центр Славянской Культуры г. Владивостока

«ЛИО Редактор»

Санкт-Петербург

2000

ББК 66

Г – 96

Интерес к этой книге со стороны читателей и общественныхорганизаций, искренне переживающих за судьбу России, превзошел все ожидания. При их моральной и финансовой поддержке осуществляется ее второе издание - исправленное и адаптированное для широкого круга читателей.

В книге, увлекательно написанной в жанре публицистического очерка, кратко излагается история возникновения Протоимперии Великая Русь. Автор ведет ее от момента преобразования неандертальца в кроманьонца, а также излагает собственную гипотезу происхождения человека, прочитывает топонимы и этнотопонимы при помощи русской дохристианской Всеясветной Грамоты. В книге рассказывается о Прародине Русского народа, о Великом Туране Древней Руси, об исторической судьбе азиатских народов, раскрываются загадки: айнов, американских индейцев, циклопических сооружений древности и т.д.

ISBN - 5-7058-0351-6 © О.М.Гусев, 2000 г.

ПРЕДИСЛОВИЕ

Тенденции в научном мире за последние три века определялись так, что на поиски великого и на территории России, и на любом отрезке её истории наложено табу. Например, когда выяснилось, что этрусские надписи читаются по-русски, то немедленно было заявлено: “этрусское не читается”. Исследователи не раз проникали взглядом в глубь истории Русских, но чаще всего они ограничивались последним тысячелетием… И лишь некоторые из них, невзирая на устоявшиеся стереотипы и мнения авторитетных ученых, громко заявляют о существовании великой русской цивилизации задолго до Х века н.э. К таким исследователям относится наш земляк-дальневосточник, профессор Международной Славянской академии, автор книги “Белый Конь Апокалипсиса” Олег Михайлович Гусев.

Каждый народ хочет знать свою историю, свои генетические корни, истоки своих верований и обычаев, пути сложения родного языка, начиная от своих далёких предков до наших дней. Автор утверждает глубокую древность Русского народа, для чего привлекаются, в том числе, данные языка – тех его слов, которые составляют в течение многих тысячелетий незыблемый, нерушимый его фонд.

Возможно, не со всеми выводами О.М.Гусева, который иногда говорит в резких тонах о нашем беспамятстве, читатель согласится – и это естественно. Тем не менее, приходится признать: автор убедительно излагает свой взгляд на Протоимперию Великая Русь и древнюю историю Приморья в частности.

Мир изменился. Для многих исследователей открылся доступ к ранее закрытым и даже засекреченным источникам; старые каноны не могут вместить всего разнообразия внезапно открывшегося нам потока неизвестной информации. Широкой научной и научно-просветительской общественности пришла пора посмотреть на русскую историю с высоты новых знаний, новых изысканий, а не цепляться за старые русофобские догмы, навязанные нам со школьной скамьи. Именно к этому призывает автор, говоря, что осознание народом его собственной истории как великой и делает его Великим Народом.

Автор и Центр Славянской культуры благодарит всех, кто помог в переиздании данной книги во Владивостоке.

Татьяна АЗАРОВА, филолог, г. Владивосток

Глава I

КАРФАГЕН ДОЛЖЕН БЫТЬ РАЗРУШЕН!

«Воин не может действовать, исходя из ограниченного видения.

...воину нужны не только подробности, но и всестороннее видение

огромного целого». Теун Марез (Учение Толтеков. Киев, «София», 1997, т. 2, с.103)

«Наука...имеет предметом общее; во всяком частном случае она всегда будет искать общий закон и требовать всё более и более широкого обобщения; она как монументальное сооружение, строить которое нужно на века, и где каждый должен принести камень, а этот камень часто стоит ему целой жизни...»

Анри Пуанкаре (О науке. М.,1990)

«Всё сотворённое невозможно ведать в уме расторгнутом».

Влесова Книга

1.

...Дети, потерявшие родителей, и народы, забывшие свою историю, становятся похожими друг на друга.

В своих «свидетельствах» о рождении народы стремятся выглядеть как можно более древними. Когда в Израиле праздновали 3000-летие Иерусалима, то евреи ещё раз всем хотели напомнить, что они “самый древний народ” (7500 лет со времен первых людей – Адама и Евы). Китайцев, считающих толькло себя самыми древними, это сильно задело, и они не пожалели денег, чтобы вскоре с помпой отпраздновать 3050-летие Пекина, попутно демонстрируя предметы своей старины возрастом 100 000 лет! Где они их откопали, остается только гадать.

В качестве пра-предков предпочтительны боги, полубоги или, на худой конец, герои. Китайцы, к примеру, считают, что они родились от легендарного Хуан Ди, Сына Неба, которому они обязаны и своим телесном совершенством, и своей мудростью. Эстонцы (чудь) вывели древность своей государственности из... старинных эстонских народных песен, т.к. ничего более достоверного в их арсенале не оказалось. Самые начала государства настолько щепетильный пункт в его истории, что правители могут пойти на их фальсификацию.

Считается: политика начинается с экономики. На самом деле она на ней продолжается. Начинается политика – с истории. История всегда идеологична, хотим мы этого или нет. Позорная история – начало духовного порабощения народа, вслед за которым неизбежно подкрадывается и физическое. Поэтому ни у одного народа в мире, даже у самого захудалого африканского племени, нет плохой истории. Если обнаруживается «компромат», то делается всё, чтобы его замолчать или пересказать вовсе не в мрачном свете. Некоторые народы уходили с исторической арены не потому, что однажды терпели поражение на поле боя, а из-за утраты собственной исторической памяти.

Г. Лонгфелло, путешествуя по Америке в середине XIX века, не встретил ни одного индейского племени с ущербной историей. У истоков каждого из них стоят благородные герои, которые сделали их великими и могущественными. Легендарный Гайавата у Лонгфелло – это собирательный, мифический образ, типичный для неписаной истории любого индейского племени. Гайавата, праотец индейцев, родился от Западного ветра и красавицы Веноны, которая, в свою очередь, была дочерью звезды Нокомис. «Нет такого народа, который не искал бы в своей жизни утверждения национальной гордости», – говорил Л. Н. Толстой.

На азиатских степных пространствах много веков влачил жалкое существование сонм малочисленных народностей, которые были не в состоянии что-либо сказать о себе. Кочующего кайсака-«казаха» бесполезно было спрашивать о его национальности. «Человек», – слышался монотонный ответ. Русские учёные, копаясь в земле, сидя в монастырских библиотеках и заморских архивах, нередко посвящали свои жизнь тому, чтобы найти малочисленным российским народностям ИХ историю, придумать алфавит, научить грамоте. Во имя чего? Чтобы помочь становлению их национального самосознания. И они своего добились.

А какова судьба Русского народа? Он в конце ХХ века стал «лишним», «потерявшимся». За него не подают голос «защитники» прав человека, за него «неловко» не только заступаться, но и упоминать его Имя. У Русского народа после 1917 г. нет собственной государственности. Из официального лексикона изъято имя Русский. Вместо имён нашей Родины «Российская Империя», «Россия», «Русь» нам сначала лукаво навязали «СССР», а теперь – «Российская Федерация». При коммунистах мы должны были называть себя не Русскими, а «советскими», после 1991 г. – «россиянами».

Российские историки своей наглостью, своей воинствующей русофобией по-прежнему заставляют нас содрогаться. Многие годы они выдают один и тот же «набор» исторических сведений о Русских: не умея сами собой править, Русские в IX веке пригласили «варягов»; отстали от Запада, т.к. поздно сообразили принять христианство; устроив междоусобицу, ослабли и попали на 300 лет в рабство к монголам и т.п. Из сотен прочих «историков» об этом пишет, например, некий Л. Маслов в публикации «Русский жребий» («Тихоокеанская звезда» от 2.08.96, г. Хабаровск). Наш русский язык по Маслову примитивный, ниже английского и китайского, что «определяет аморфность, бесструктурность и фрагментарность российского сознания». О! назовите мне хотя бы одну страну, в которой было бы позволено столь бесстыдно глумиться над её историей и её народом так, как в нашем Отечестве!

Эта вакханалия – мрачная действительность не только сегодняшнего дня. Она начала своё шествие по трепетному телу России с засилья в Академии наук учёных-иностранцев: Миллера, Шлёцера, Байера и им подобных. Это с их ведома официальная «история» Русского народа начинается почему-то только в IX веке н.э. Прародиной у Русских были, «естественно», лесные дебри Восточной Европы, а прародителями – одетые в шкуры, враждующие между собой племена. А в это время Западная Европа, духовная наследница Великой Эллады, якобы строила великолепные замки, развлекалась на рыцарских турнирах, а несколькими веками ранее успешно воевала с могущественным Римом.

Попробуйте, хлебая уху с приятелем-нанайцем у костра на берегу Амура, начать в шутку рассказывать ему русскую историю как историю нанайцев. Дескать, тысячу лет назад, до принятия христианства, они, нанайцы, жили в ямах метровой глубины, обнесённых по периметру обмазанной глиной плетёнкой из ивняка. Это жилище топилось по-чёрному. Они, нанайцы, никак не могли ужиться друг с другом и поэтому пригласили «варягов» со стороны править собою. Приняли чужую веру, которая приобщила их к культуре соседнего, более «просвещённого» племени. Потом у них было 300-летнее иго низкорослых, полуголодных и кривоногих пришельцев из глубин пустыни Гоби...

Дальше не надо будет продолжать. Нанаец, независимо от того, будет ли он трезвым или успеет «принять на грудь», придёт в ярость. На этом ваша дружба с нанайцем закончится, и вы наглядно убедитесь, что ни один народ позорной истории не потерпит. В Китае, Японии или Вьетнаме учёного, написавшего что-то неприглядное о своём народе, повесили бы рассвирепевшие сограждане. А вот в России ЭТО могут позволять себе «историки» на протяжении 300 лет! Ничего не изменилось и сегодня.

О том, что до принятия христианства мы жили в ямах, прикрытых сверху обмазанной глиной плетёнкой из ивняка, не я выдумал. Об этом написано в учебном пособии для 5 класса: «Рассказы по родной истории» Н. И. Ворожейкина и др. (М., «Просвещение», 1993, с.34). Кто же этому потворствует, интеллектуально окармливает? Академик Д. Лихачев! Этот «потомственный интеллигент», как он сам себя называет, бывший лагерный сексот, Герой Соцтруда, а в связи с 90-летием награждённый ещё и демократическим орденом «за выдающийся вклад в русскую культуру», пишет:

«Сама по себе культура не имеет начальной даты. Но если говорить об условной дате начала русской истории, то я, по своему разумению, считал бы самой обоснованной 988 год. Надо ли оттягивать юбилейные даты в глубь времен? Нужна ли нам дата двухтысячелетняя или полуторатысячелетняя? С нашими мировыми достижениями в области всех видов искусств вряд ли такая дата возвысит русскую культуру. Основное, что сделано мировым славянством для мировой культуры, сделано лишь за последнее тысячелетие. Остальное лишь предполагаемые ценности» (“Новый мир” №6, 1988, с.257).

Лукавит академик! Не мог Народ, до 988 г. не знавший ни письменности, ни культуры, сегодня иметь мировые достижения «в области всех видов искусств». По Лихачёву вроде бы одно от другого не зависит, вроде бы древность народного этнокультурного корневища вовсе ничего не значит! Написал он это для того, чтобы мы в свою многотысячелетнюю дохристианскую древность по-прежнему не заглядывали. Значит, «историки» этого боятся больше всего...

2.

А. Радищев в «Путешествии из Петербурга в Москву» описывает ужасное положение русских крестьян. Однако в XYIII веке среднестатистический русский крестьянин по своим доходам не на много, но превосходил среднестатистического западноевропейского крестьянина. Что касается крепостного рабства, то и на Западе было подавление личности землепашца сначала в виде крепостничества, а затем и в других не менее унизительных формах. По крайней мере в России не было права первой брачной ночи, и молодой крестьянин не должен был после венчания вести молодую жену в постель к русскому помещику. Отдельные помещики-изверги устраивали и куплю-продажу крестьян, и физические издевательства над ними, но это вовсе не было общенациональным явлением. Не сравнив в цифрах доходы русских и западноевропейских крестьян, масон Радищев, касаясь быта наших крестьян, не говорит о том, что в его времена простолюдины и знать Запада не знали… что такое баня. Европу заедали вши и крысы. Профессия крысолова в городах была самой почётной. В затейливых причёсках придворных дам всех французских Людовиков копошились вши. “Король-Солнце” Франции говорил, что “истинный французский аристократ моется дважды в жизни: после рождения и после смерти”. Вместо обуви люди носили грубые деревянные башмаки. Обо всём этом Радищев почему-то промолчал, а России навек приклеил ярлыки – «лапотная», «нищая», «тупая», «отсталая»...

«Многие доказывают грубости нашего народа тем, что он носит лапти. В этом ли грубость наших добрых и трудолюбивых поселян? Некоторые из наших соотечественников, поклонников чужеземщины, удивятся, если я им скажу, что сам видел в Германии и даже столичных ее городах, что мужчины, девушки и женщины носят деревянные башмаки: мягче ли это для их ног? В Берлине многие порядочные семейства для сбережения сапог носят в комнате деревянные башмаки. Что доказывает это? грубость или образованность? А наш мужик не знает этой мучительной обуви. Одежда его простая и теплая, обувь дешевая и удобная, весьма естественная с образом его жизни и занятиями постоянными» (Терещенко А. В. Быт русского народа», СПб, 1848; переиздание: М., «Русская книга», 1997, с.179).

А вот строки из записок А.С.Пушкина:

«Взгляните на русского крестьянина: есть ли и тень рабского уничижения в его поступи и речи? О его смелости и смышлённости говорить нечего. Переимчивость его известна: проворство и ловкость удивительны. Никогда не заметите в нём ни грубого удивления, ни невежественного презрения к чужому... Наш крестьянин опрятен по привычке и по правилу...»

Всякий автор в какой-либо форме непременно пнёт Русских и их историю. Это вошло в привычку. Это – ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ ЛЕКСИЧЕСКИЙ РУСОФОБСКИЙ РИТУАЛ! Вроде того, как при марксистской власти доклад или статья какого-нибудь партийца не обходились без плевка или плевочка в сторону «проклятого дореволюционного прошлого». Лить помои на Россию – признак «культуры» публициста. Чтобы показать, как это явление глубоко въелось в нашу жизнь, приведу примеры, намеренно не трогая «мыслителей» из либерально-демократического лагеря. Пока задену патриотическую оппозицию, от которой, в отличие от демократов, не должно бы исходить ничего подобного...

Пестрят злостным сарказмом по отношению к русской истории коммунистические газеты. Воспевая «достижения» первого десятилетия советской власти, один из лидеров КПРФ А. Купцов пишет в статье «Миф о том, как большевики ограбили Россию»:

«Если ознакомиться со статистическими данными жизни царской России, то не трудно понять, что это действительно лживый и грязный миф. Лично мне в тех случаях, когда я слышу эту фразу, хочется спросить утверждающих: а разве были В ЭТОЙ богом забытой стране те, кого можно было грабить? – стране, которую на Западе презрительно называли Романовским кишлаком» («За СССР» N 4, 1998 г., выделено мной – О.Г.).

А.Купцов приводит таблицу доходов граждан Российской империи в 1913г., из которой видно, что мелкий промышленник в России имел годовой доход «всего» в 2000 руб. Далее в негодующем тоне повествуется:

«И тут-то и происходит развенчание мифа о богатой и довольной России 1913 г., о которой так любят рассказывать СМИ правого (т.е. патриотического – О.Г.) толка....При общем доходе фабрично-заводской промышленности в 1 млрд. 3 млн. 323 тыс. руб. доход трудового класса составлял 439 млн. 944 тыс. 900 руб.».

Но ведь всё-таки каждый третий рубль «из общего дохода фабрично-заводской промышленности» всё-таки выплачивался «трудовому классу», г-н Купцов?

А. Купцов умалчивает о том, что за 3 рубля в России в 1913 г. можно было купить корову, что в колхозах на трудодни давали «пшик», что рабочие в СССР получали десятую долю из заработанного промышленностью плюс кое-что в виде социальных подачек на бесплатное образование (которое было доступно, как сейчас выяснилось, в основном инородцам, ибо на 1000 Русских было только 17 человек с высшим образованием, а, к примеру, на 1000 евреев – 650), на бесплатную медицину (хотя собственно «бесплатным» ничего не бывает; за всё заставляли платить Русский народ) и т.д. Касаясь начала I Мировой войны, А. Купцов злобствует дальше:

«Раздув патриотическую истерию, уже нельзя было отмахнуться от повального российского пьянства...и был издан закон по ограничению продажи водки».

И ни слова о том, как в дореволюционной России крестьянские общины во многих губерниях самовольно уничтожали водочную торговлю, даже государственную, не говоря уже о частной, что «сухой» закон отменили сами коммунисты в 1925г., что русский золотой рубль на тогдашнем Западе ходил как мировая валюта. Относительно «Романовского кишлака» скажем: в никаких источниках такого сравнения не приводится. Это – продукт личного словотворчества А.Купцова.

«Как у вас повернулся язык сказать про Россию, что она гнила, что она была жалкой и отсталой, нищей. Россия XIX века фактически возглавила и оплодотворила культурную жизнь Европы. Берем по отраслям и видам. Наука. Правда, что наука на Западе, и вообще в Америке, шагала широко и размашисто. Но и Россия вносила, не такую уж малую лепту. Лобачевский, Менделеев, подаривший миру Периодическую таблицу, Яблочкин, зажегший первую электрическую лампочку, Попов, бросивший в мир первую радиоволну и ее же принявший... Да, великие открытия носятся в воздухе и подчас осуществляются одновременно в двух, а то и трех местах. Мы не будем сейчас спорить, кто на сколько дней раньше зажег электрическую лампочку, Эдисон или Яблочкин, но факт, что Яблочкин не воровал у Эдисона, а Попов не воровал у итальянца. Значит, Россия шла, как говорится, ноздря в ноздрю...

Между 1890 и 1900 годами в России были протянуты все основные нитки железных дорог, которыми, кстати, мы пользуемся сейчас, крича, что мы великая железнодорожная держава.

К тринадцатому году в России был построен самый большой в мире самолет «Илья Муромец». И царские ледоколы, переименованные в «Красиных», долго еще служили советской власти». Так ответил писатель Вл.Солоухин злопыхателям купцовым в своей книге-прозрении «Последняя ступень», написанной ещё в 1976 г.

И. А. Бунин в «Окаянных днях» отмечал:

«Наши дети, наши внуки не будут в состоянии даже представить себе ту Россию, в которой мы когда-то жили, которую не ценили, не понимали – всю эту мощь, сложность, богатство, счастье...»

Заглянем в оппозиционную газету «Завтра» N 39, 1996 г. Вот вальяжное интервью философа из бывших диссидентов Александра Зиновьева, который говорит:

«Западным людям вообще не нужны, ни полиция, ни жандармерия, они все имеют в голове. Русский человек – это вообще иной человек. Он единственный в мире – человек свободный, чуть убери у него нормы поведения, такое начнется! Вы можете видеть сейчас, что творится».

Вот так снисходительно, «авторитетно» о русском человеке. Почему же тогда в США, если в каком-нибудь городе среди ночи вдруг отключается электричество, то население бросается грабить магазины и банки? В России даже сейчас, во время анархии и развала, нечто подобное и представить невозможно. Философу и в голову не приходит, что в Китае за такое высказывание о китайцах можно тут же схлопотать по физиономии. А в России о Русских – да сколько угодно!

Беру книгу одного из молодых современных исследователей, автора многих патриотических статей, «глубокого знатока русской культуры и лидера-интеллектуала», как о нём пишется в предисловии. Думаю, интеллектуал-патриот не должен нас унизить. Ан, нет! Пространное начало книги тоже не обошлось без обязательного русофобского лексического ритуала, ну никак нельзя без него!

«Формирование русской культуры я вижу как результат постепенного, противоречивого и параллельного накопления знаний из различных источников». Вот они: «индоевропейские», «скифские», «северо-европейские», «греко-византийские», «иудейские», «татарские», «немецкие», «французские», «англо-американские», «испано-латиноамериканские».

Но почему не наоборот? Почему эти «источники» сами не обязаны русской культуре? Каждому «источнику» автор отводит небольшую главку. После их прочтения в голове остается лишь одно: ничего своего самобытного, исконно русского в нашей истории и нашей культуре – нет и быть не может.

Особенно умилительно дорого автору влияние на нас, «диких», греко-византийское.

«С греками славяне познакомились еще в скифский период. Греческие города-полисы, рассыпанные по северному берегу Черного моря, были не только торговыми центрами, но и носителями эллинской культуры.

Наследник Афин и Рима – Константинополь был для славян своего рода духовным Эльдорадо».

Этому писателю я напомню Влесову Книгу, где ясно говорится, что греки были сущим проклятием Русов, народом-паразитом, ничего не производящим и живущим только за счёт грабежа соседей, в том числе – Русских.

«И вот Русы вынули мечи и напали на греков, и отогнали их от своих морских берегов. И тогда греки привели рати, защищенные железными бронями. И была сеча велика, и вороны там граяли при виде человечины, разбросанной по полю. И ели они останки греческие, русские не трогали....И там сражались Солнце с Месяцем за землю ту. И небо сражалось за поле битвы, чтобы земля та не попала в руки еллинские, а осталась Русской» (Русские Веды. М., «Китеж-град», 1992, с.229).

Так о каком же «культурном» влиянии греков на Русских, о каком «духовном Эльдорадо» может идти речь? Дух, исходящий от греков, был приятен только воронам-трупоедам.

Открываем книгу В. И. Щербакова «Века Трояновы» (М., «Просвещение», 1995). На её титульном листе указано: «Книга для учащихся старших классов». Чему же учит автор русских детей? Оказывается во II-IY вв. н.э., т.е. когда «блистал» Рим, мы были всего-навсего «черняховской культурой» – небольшой земледельческой полосой в Поднепровье. Но вот незадача: на этой полосе, к «удивлению археологов», как пишет сам «историк», во множестве находят римские императорские реликвии, монеты, медальоны и прочую утварь. Откуда же она взялась? Оказывается, принесли все эти вещицы Русским их соседи-фракийцы и подарили. А откуда их сами-то фракийцы взяли? Согласно концепции автора, крестьяне-фракийцы нанимались служить солдатами в римскую армию, но по возвращению домой этим солдатам-ветеранам приходилось терпеть притеснения от римского начальства. Недовольные ветераны, которые «многое знали, многое умели» уходили к соседям-черняховцам, то бишь примитивным земледельцам-русам. Черняховцы «доверяли им, поэтому фракийцам доставались важные посты в местном самоуправлении» (с.25). По Щербакову черняховцы существенно обогатили свой язык, заимствуя многие слова из языка «прогрессивных» фракийцев.

Так, походя, В. Щербаков уже с первых страниц книги плетёт гнилую нить, духовно потчуя наших детей антирусской заразой. Норманнская «теория» живёт и побеждает! Но ведь уже есть множество доказательств, опровергающих щербаковскую точку зрения. Почему автор не пишет, что и в «черняховской культуре», и предшествующих ей, например, в Аркаиме, раскопки выявили великолепно развитое медеплавильное и железоплавильное производство, что вооружение тогдашнего русского воина ничуть не уступало ни римскому, ни эллинскому? Прекрасно подготовленные русские дружины щёлкали хваленые римские легионы, как ореховую скорлупу. Наши земли остались как для «великого» Рима, так и для «восхитительной» Греции несломленной территорией! Это не «цивилизованные» фракийцы «подарили» нам римские военные штандарты, а мы сами приносили их с полей сражений и кидали их на забаву детям.

Зачем же так низко клеветать на Русских, г-н Щербаков?

3.

В природе не существует вещественных доказательств жизни Русов под татаро-монгольским “игом”. На это, правда, только в своих лекциях, обратил внимание Л. Гумилев. И он – не единственный. Несчастные “монголы” сейчас тихо сидят в своих степях; точно также они там сидели и 800 лет назад. В ноябре 1996 г. делегация профессоров из Казани явилась в Российскую Академию наук со справедливой просьбой – обставить это как угодно, но убрать из понятия «татаро-монгольское иго» слово «татарское», чтобы татар не позорить и себя не унижать. Антирусская РАН не отреагировала.

Фундаментально опровергла эту историческую фальсификацию группа математиков из МГУ во главе с доктором физико-математических наук, учёным с мировым именем Анатолием Тимофеевичем Фоменко. Свою концепцию они изложили в капитальных трудах: «Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима» (М., МГУ, 1996г.); «Империя» (М., «Факториал», 1996г.); «Датировка звездного каталога «Альмагеста». Статистический и геометрический анализ» (М., «Факториал», 1995) и др. И что же? Труды А. Фоменко, отменившего унижающее Русский народ татаро-монгольское «иго», не только демократы, но и многие русские патриоты не хотят признавать. А ведь словно гора с плеч свалилась!

Идеологическое одурачивание Русских и в минувшие века было насущной заботой западных спецслужб. Так, А.Фоменко выяснил, что «Повесть временных лет» списана с так называемой «Радзивилловской летописи», которая, в свою очередь, сама оказалась какой-то «копией». Эту-то копию с копии подарили немцы Петру I в Кёнигсберге в 1711 г. В ней содержались «нужные» Русским сведения и о их «происхождении» от еврейских ветхозаветных персонажей, и о «приглашении» Русскими норманнов-варягов править собой. Пётр I, русофоб и поклонник всего западноевропейского, распорядился считать сомнительную копию с «Радзивилловской летописи» древнейшей русской историей.

Примерно через полвека, в 1758 г., после взятия Кёнигсберга русским войсками среди трофеев нашли «подлинник» «Радзивилловской летописи». Тут-то и выяснилось, что «подлинник» весьма подозрителен, т.к. был выполнен не на пергаменте, а на БУМАГЕ с водяным знаком «голова быка», указывающим на её западноевропейскую фирму-изготовительницу... начала XYIII века! Во время торжественной церемонии передачи «копии» эту поделку Петру I тоже показали и выдали за «древнейший подлинник».

Поскольку к 1758 г. «Повесть временных лет», списанная с «Радзивилловской летописи», уже стала «достоянием» русской культуры, то, чтобы не возникло скандала, российский императорский дом приглашал из Германии одного за другим профессоров-»историков» Миллера, Шлёцера, Байера (платные агенты Ватикана), которые «отредактировали» ещё раз «Радзивилловскую летопись», подчистили в ней некоторые места, вырвали и заменили отдельные листы. К обоим «оригиналом» «Радзивилловской летописи» историки ни при Романовых, ни при советской власти не допускались.

До истоков злополучного «...земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет. Приходите княжить и владеть нами» независимо от А. Фоменко докопался русский историк-эмигрант А. А. Куренков. Оказалось, что на самом деле эта фраза принадлежит не Русам, а бриттам.

«...в легенде Сильвестра о призвании Русью князей-варягов послы говорят последним ту же фразу, которую по легендам Видукунда Корвейского послы бриттов говорили предкам Гиты Геральдовны (супруги «грека» Вл. Мономаха) англо-саксонским князьям Хенгисту и Хорсу, когда их ПРИГЛАШАЛИ ПРАВИТЬ И ВЛАДЕТЬ бриттами. Вот с тех пор официальная историческая наука прививала Русским психологию неполноценного народа, который может получить порядок и правителей только со стороны» (Русаков Ш. Сход пророков ложных и пророков ясных. «Русское Дело» № 3, 1993).

Понятно откуда списали «приглашение править и владеть» Русскими «историки» из Кёнигберга в 1711 г.!

Если бы А. А. Куренков жил и работал в современной России, то «учёные» незамедлительно объявили бы его «непрофессионалом», как это они сделали с А. Т. Фоменко и его коллегами.

Итак, «Повесть временных лет» – это груда пропахших плесенью непонятного происхождения листков, в которые 250 лет тыкают носом наш великий народ, всячески его унижая, порабощая и постепенно стирая с лица земли. Эти листки стоили нашему народу рек крови и слёз. Так не лучше ли их просто вышвырнуть?

«Многие писали историю России, но как она не совершенна! Сколько событий необъясненных, сколько упущенных, сколько искаженных! Большею частью один списывал у другого, никто не хотел рыться в источниках, потому что изыскание сопряжено с большой тратой времени и трудом. Переписчиками старались только о том, чтобы блеснуть витиеватостью, смелостью лжи и даже дерзостью клеветы на своих праотцов».

Таким эпиграфом, взятым из исследования Зубрицкого «История Червоной Руси», открывает свой труд «Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и Славяно-Руссов до рюриковского времени в особенности с лёгким очерком истории Руссов до Рождества Христова» (М., 1854) борец с немецким засилием в нашей исторической науке, единомышленник М.Ломоносова Егор Иванович Классен.

А. Т. Фоменко как бы «застаёт» Великую Русь в период завершения последнего этапа нашей неолитической истории. Она включала в себя мощное вооруженное образование – Орду – со своими центрами в Причерноморских, Приволжских и Западно-Сибирских степях. Они были местом, в котором завязывались и развязывались все политические узлы того времени. Арьергардом Орды, её тылом служила лесная зона Восточной Европы и Урала, где жило и трудилось, обеспечивая наши военные дружины оружием, провиантом и молодым пополнением, мирное русское население.

Русь была великой современницей и древнеегипетской, и византийской, и индийской, и американо-индейской цивилизаций. Это подтверждает Влесова Книга:

«...никакой т.н. истории, никаких «старорусских князей» во Влесовой Книге нет. Это КНИГА СЛАВЯНО-РУССКИХ МИФОВ, ВОСХОДЯЩИХ К ЕДИНОЙ ОБЩЕЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ МИФОЛОГИИ, КОТОРАЯ СУТЬ НЕ ЧТО ИНОЕ, КАК ПАМЯТНИК ВИДА HOMO SAPIENS со всеми атрибутами именной мифологии, а не эпоса и тем более истории» (Курдаков Е. Влесова Книга – реликт Русской мифологии. «Молодая Гвардия» № 7, 1997).

Нашими врагами немало сделано, чтобы навсегда уничтожить великое значение Руси и её территорий в истории человечества. Если, например, расшифровывали древнеегипетские «иероглифы» и другие древнейшие письменные памятники, то применяли все языки, в том числе мёртвые, кроме самого образного и самого сохранившегося из «индоевропейских» языков – русского. Атлантиду где только не искали, но только не в России и Русской Сибири. Атлантида на территории России? Смешно! А между тем, земля Сибири «нафарширована» древнейшими памятниками эпохи мезолита и неолита ледниковых времен. Для историков-»специалистов» это всего лишь «тунгусские захоронения». Когда в них находят железные и бронзовые изделия, календари на бивнях мамонта, изящные статуэтки и многие другие археологические ценности, то «историки» говорят так: «Тунгусы их выменяли у европейцев или арабов на соболиные шкурки». Этим пользуется уголовный мир. Как на местах былых боёв Великой Отечественной войны сегодня бесконтрольно копаются «дикие» группы «археологов», точно также копаются они и в Сибири, и на юге Русского Дальнего Востока, опустошая и оскверняя своим «бизнесом» курганы наших древностей. Местные власти не реагируют: в Сибири и на Русском Дальнем Востоке нет и не может быть ничего особо примечательного для истории.

Прорвавшаяся в 1613 г. к власти над Россией прозападная династия Романовых начала своё царствование с уничтожения следов нашей подлинной истории и так в этом деянии преуспела, что потеряла и Сибирь, и Америку, и Русский Дальний Восток, которые ещё с ледниковых времён были нашими исконными территориями и которые нам пришлось открывать и осваивать заново. В 1895 г., уже после присоединения юга Восточной Сибири, Приамурья и Приморья к России адмиралом Г.И.Невельским и генерал-губернатором Восточной Сибири графом Н.Н.Муравьевым-Амурским, в якутских архивах совершенно случайно были обнаружены документы, согласно которым эти территории вернул в состав России ещё в первой половине XYII века первопроходец-казак Ерофей Павлович Хабаров, очистив их от начавших туда незаконно проникать китайцев.

«...И когда мы посмеиваемся над панегириками советских литераторов В. И. Ленину, И. В. Сталину, Л. И. Брежневу, не будем забывать, что это лишь наивный детский лепет по сравнению с тем культом, которым окружала себя династия Романовых.

Придуманные десятилетия спустя легенды и мифы врастали в дворянскую историографию как исторические факты, а подлинные события, невыгодно рисующие роль Романовых в русской истории, старательно замалчивались и искажались» (Коняев Н. Русская идеология. Савл или Павел. «Литературный Петербург» № 4,1998).

1996 г. останется знаменателен тем, что появление в этом году изложенных доступным научно-популярным языком трудов А. Т. Фоменко и его сподвижников сбросило наконец с нас реальное, а не выдуманное 300-летнее иго историков-русофобов, безнаказанно издевавшихся над Русским народом и его историей!

В самом деле, доколе ж можно терпеть? Нас цинично убивали у «Белого дома» в октябре 1993-го, устроив из этого всемирное «шоу», 80000 наших солдат убили в Чечне, 25 миллионов Русских брошены на растерзание в бывших «братских» республиках. И эта кровь в первую очередь на «русских» историках.

«А зачем их, русских, жалеть? – рассуждал, без сомнения, Б. Ельцин, подписывая Беловежское соглашение. – Ведь приглашали же они когда-то варягов над собой править. Пусть теперь ими правят американо-израильские варяги!»

«А зачем их, русских, жалеть, если во времена Рима, Греции и 7500-летнего Израиля они обладали лишь черняховской культурой? – рассуждает мировой ростовщический кагал, растаскивая под видом реформ наше национальное достояние. – Пусть они на этом уровне и останутся!»

«А зачем им, варварам, Сибирь и Дальний Восток? – рассуждают великоханьцы в Китае. – Подданные Срединной империи жили на этих местах тогда, когда русских там и в помине не было!».

«А зачем их, этих русских, жалеть? – рассуждает прочитавший в газете «Завтра» высказывание философа А. Зиновьева ОМОНовец, целясь в свой же народ. – Ведь чуть убери у них нормы поведения, тако-о-е начнется!»

«Я ненавижу эту державу, кровожадную, как хорёк, шершавую, как наждак, ограниченную как Устав караульной службы, и однозначную, как дубинка ОМОНовца», – говорит «защитник» прав человека, «профессиональная» революционерка-демократка В. Новодворская. Именно историки расстелили перед ней ковер, на котором выткано, что после 300 лет татаро-монгольского «ига» иных нравственных качеств мы из-под “монголов” не вынесли...

Вот как в сегодняшней жизни материализуется слово «историков»!

С историей шутки плохи. Испокон веков было так, что прежде чем решиться на завоевание соседнего народа, агрессор своему народу сочиняет мерзкие исторические сказки про этот соседний народ. Так делал, например, А. Гитлер, называя Славян «навозом истории». Так делали католические инквизиторы, вооружая вшивых крестоносцев-завоевателей дикими россказнями о Русах, позднее – об американских индейцах и народах островов Тихого океана. Так делали все. Что касается России, то её врагам не нужно и стараться. Скликать агрессора на свой народ, искажая русскую историю, додумались только российские «историки».

4.

Есть учёные, трудами которых наша подлинная русская история давно уже создана. Но она не стала официальной. Она замалчивается. Она опасна для власть придержащих. Вот имена этих учёных: Мавро Орбини,М.В.Ломоносов, И.А.Лызлов, Стефан Ляшевский, Фадей Воланский, Е.И. Классен, Н.Г.Устрялов, Ю. Миролюбов, С.Лесной (Парамонов), Иоанн Тёрох, Н.Гусева, Г. Белякова, П.П. Орешкин и другие. Из сегодняшних вместе с А. Фоменко и Н. Гусевой можно назвать Валентина Гладышева, выдающегося конструктора КБ Сухого, который достиг немалых успехов в исследовании языка Ариев, прочитал древние иероглифы на папирусах, глине и камне (см. «Чудеса и приключения» № 1,1995). На их труды не принято ссылаться. Егор Классен ни в дореволюционной, ни в послереволюционной России ни разу не переиздавался. Его современника Ф. Воланского церковники-католики Польши приговорили к сожжению на костре из его книги «Памятники славянской письменности до Рождества Христова», в которой он первым успешно применил древнерусский язык для расшифровки письменных памятников Этруссков.

Последователь Ф. Воланского Пётр Петрович Орешкин в своём труде «Вавилонский Феномен» (Finito di stampare maggio, 1984 presso la Tipografia Instituto Salesiano Pio XI – Roma), применив древнерусский язык, успешно прочёл и древнеегипетские «иероглифы», и Фестский диск, и протоиндийские надписи на глиняных печатях из Хараппы и Мохенджо-Даро (3000 лет до н.э.), и топонимику Сибири и Америки. Его вывод твёрд: везде мы имеем дело с древнерусской цивилизацией. «ЗНАКИ – РАЗНЫЕ, ЯЗЫК – ЕДИНЫЙ. Вначале было слово. ОНО БЫЛО СЛАВЯНСКИМ!», – пишет П. П. Орешкин. Его книга была издана Римским университетом для учебных целей тиражом всего в 100 экземпляров. В России «Вавилонский Феномен» впервые увидел свет на страницах газет: «Страницы Российской Истории» (№ 1-3, 1994 г.) и «За Русское Дело» (№ 5,1994 г.).

Нашему сознанию навязан штамп-стереотип: «русской истории тысяча лет». Много честных учёных прилежно следовали ему, но им можно только посочувствовать. Их находки подобны редким камешкам, и порой трудно угадать: или это просто песчинки, или маленькие алмазы под слоем налипшей на них грязи? Даже если каким-то чудом вычленить и свести в одно целое то, что смогли наработать эти учёные, то всё равно ясной картины не сложить. Получатся мозаичные бессмысленные фрагменты. Таким образом мы лишены верного целостного представления о собственной истории.

Разрывать русскую историю на два совешенно не связанных друг с другом периода языческий («темный и невежественный») и христианский («светлый и просвещённый») абсолютно недопустимо. У истоков этого постулата – первые византийские попы, действовавшие на Руси, когда она была православной митрополией Византии. Их линию традиционно гнут и современные «историки», отстаивающие татаро-монгольское «иго» как из патриотического лагеря, так и демократического. Они стараются изо всех сил оглупить Русский народ, ограничивая его историю куцым отрезком времени в 1000 лет. «Не надо ничего искать в дохристианской истории, там дикость и беспросветное варварство», – эта мысль так и выпирает из их многочисленных трудов и писаний.

О частях какого-то явления, в том числе исторического, можно верно судить лишь с позиций глубоких знаний о нём как о части ЦЕЛОГО, а не наоборот. Невозможно дать объективную оценку любому сегодняшнему событию, обозначив историю России периодом в одну тысячу лет. Китайцы не начинают историю Китая с распространения учения Конфуция (551-479 гг. до н. э.). Не разрывают и не делят историю на части в других странах Востока и Запада. Только в одной России сами по себе «гуляют» христианство и «язычество». А правильнее – нашу великую дохристианскую историю просто отменили!

Попробуем отыскать принципиально иные подходы к пониманию некоторых преднамеренно запутанных вопросов русской истории через простые и понятные аналогии, образы, сравнения и ясную логику. Это даст возможность не злоупотреблять временем читателя и не вгонять его в лабиринты препирательств с «историками». Если все их русофобские выпады цитировать, а потом каждому возражать, то читатель вместе со мной безнадежно увязнет в этой перебранке. Слово в этой книге будет предоставлено не историкам-«профессионалам», а специалистам в палеоклиматологии, палеогеографии, антропологии, генетике, палеонтологии и др. Достижения в области этих наук историками до сих пор злостно игнорируются. Кроме того, отмечу: всё, что хотели сказать о Русском народе «историки», сосредоточено в небольшой стопке книг, а именно – в УЧЕБНИКАХ ПО ИСТОРИИ ДЛЯ НАШИХ ШКОЛЬНИКОВ И СТУДЕНТОВ, в которые может заглянуть каждый. В этих-то “учебниках” академики изложили свой взгляд на историю.

Чтобы убедиться в этом, заглянем в «Рассказы по родной истории» Н. И. Ворожейкина ещё раз.

«Новая вера способствовала укреплению связей Руси со странами христианской Европы. Ее введение привело к распространению славянской азбуки и письменности. По лучшим образцам ДРУГИХ стран стали строить церкви и соборы» (с.34, выделено мной – О.Г.).

На этой же странице в следующем абзаце с восклицательным знаком повествуется, У КОГО можно было поучиться «строить церкви и соборы», и, что следует из подтекста «Рассказов», – жилья. Баку и Тбилиси в это время УЖЕ было 1500 лет, а Еревану 2760 лет. Если бы составители этих «Рассказов» были честными людьми, то они, хотя бы для сравнения, рядом показали пятиклассникам мир «языческих» славян. Например, таким:

«Славяне с любовью возделывали землю, занимались и разными домашними искусствами и ремеслами и повсеместно открывали полезную торговлю произведениями своей страны, плодами своего трудолюбия. Они построили на берегах Балтийского моря, начиная с Любека, города; между ними Венета на острове Руян была славянским Амстердамом. На Днепре они воздвигли Киев, на Волхове Новгород, вскоре сделавшиеся цветущими торговыми городами. Они соединили Черное море с Балтийским и снабжали всю Западную Европу произведениями Востока. В нынешней Германии (бывшей Славии) они разрабатывали рудники, умели плавить и лить металлы, приготавливали соль, ткали полотно, варили медь, разводили плодовые деревья и вели по своему вкусу веселую музыкальную жизнь. Они были щедры, гостеприимны, любили сельскую свободу, но вместе с тем были враги разбоя и грабежа» (Тёрох И. И. Карпаты и Славяне. Предания. США, 1941, с.46).

Можно было рассказать детям и о том, что купола славянских «языческих» храмов отделывались золотом, но сами города были, в основном, деревянными, в отличие от каменных Еревана и Баку. Почему? Дерево более гигиенично и комфортно для человека, чем камень. Камень, как ныне железобетон, суррогатный материал, и использовался на Кавказе по причине вынужденного безлесья.

И можно не сомневаться, что в груде книг по этому же разделу «русской истории», предназначенной уже для взрослых, с вариациями изложена та же самая ложь с такими же ловкими подтасовками, передёргиваниями, хитроумными вывертами, рассчитанная на ленивых легковерных читателей и любителей интеллектуальной жвачки.

Русские «историки» не замечают парадокса, в который они сами же себя загнали. Им не отвергнуть того факта, что Россия даже в последние пять веков, в том числе в советский период, представляла из себя величественнейшую из Империй. Как же тогда Россия вообще состоялась при столь неприглядной её истории всего в тысячу лет, с привнесённой извне культурой, с кем-то «подаренной» письменностью, с 300-летним татаро-монгольским «игом» и т.д.? Тогда хотя бы с кем-то нас сравнили. Но не с кем. Ибо всё-всё было наоборот, т.к. «...однажды возникнув, возбужденное народное самосознание уже не может ни исчезнуть, ни прервать начатой работы» (Тютчев Ф. И. Избранное. М.,1874, с. 77). Всеобщий Ведический закон о взаимосвязи целого и частного гласит:

«Если части целого обладают каким-либо качеством, то всё целое и подавно неизбежно обладает этим же качеством» (цитируется по: Глазунов А. Двойники // Книга тайн. М., «Мистерия», 1995, с.148). Если Российская Империя и её преемник СССР в истории «часть целого», то её целое, развернутое в ретроспективе, неизбежно обладало теми же качествами!

Без глубочайших этно-культурных традиций никакой народ построить государство не способен, тем более – Империю.

«Каждый народ мира стремится создать свою культуру, свою государственность. Если он этого не делает, то не потому, что не хочет, а потому, что не может» (Солоневич И.Л. Народная Монархия, М., 1991, с.15).

Только взгляд на историю Россию как на глубоко традиционалистское государство с многотысячелетним прошлым всё ставит на свои места, всё объясняет.

Умом Россию не понять,

Аршином общим не измерить:

У ней особенная стать -

В Россию можно только верить.

Красиво сказал поэт Ф. Тютчев. Только пусть наша вера в Россию утвердится ещё и точным знанием её истории.

5.

Против России много веков ведётся ожесточённая информационная война. Как и во всякой войне, в ней разрабатываются различные приёмы. Остановимся на одном из них, который использовали А. Радищев, процитированный выше А. Купцов и тысячи других русофобов. «Искусство» оглупления человека здесь в том, что в политических целях от него утаивается какая-то часть информации. А. Радищев, А. Купцов не дали нам верное целое знание об определенном явлении, т.е. нарушили один из постулатов Русского Ведического знания, который исходит из ПРИОРИТЕТА ЦЕЛОГО ЗНАНИЯ ПО ОТНОШЕНИЮ К ЧАСТИЧНОМУ ЗНАНИЮ.

При изучении технических наук этот Ведический принцип широко применяется, хотя мы и не задумываемся об этом. Например, на курсах шоферов на первых же занятиях объяснят, благодаря чему автомобиль катится, через что передаются механические усилия двигателя. В свою очередь, прежде чем разъяснять устройство двигателя внутреннего сгорания, преподаватель даст верное целое знание о том, какая «идея» заложена в сам принцип его работы, т.е. расскажет о свойствах воздушно-топливной бензиновой смеси давать взрыв с выделением большого количества тепла и механической энергии. Иначе нет смысла переходить к устройству и назначению газораспределительной системы двигателя и других его узлов и вспомогательных механизмов.

Студенту-первокурснику, положим, будущему физику-ядерщику, перед тем, как отослать его к побочным дисциплинам, расскажут о сути ядерного расщепления. И так везде: в технике, математике, физике, медицине и т.д. мы видим заботу преподавателей, авторов учебников о чётком и верном представлении будущего специалиста о целом, от которого, как «от печки», в его сознании начнет вытанцовываться и всё остальное. В свою очередь, во всякой частной области знания опять же изыскивается верной общее знание о «нижестоящем» частном и так далее, до «упора». До того, как правильно держать напильник. Хороший профессор всегда волнуется: как усвоили студенты сам «предмет» его науки. Толковые преподаватели, каких обычно любят студенты, говорят образными сравнениями и придумывают любопытные параллели. Но ведь за каждым использованным при этом запоминающимся образом и яркой параллелью стоит крохотный прорыв опять к чему-то верному, предельно понятному, «общему».

Казалось бы, о чём тут говорить? А говорить приходится. Потому что как о методологии, обо всём этом не распространяются, считая её само собой разумеющимся естественным преподавательским «маневром».

Когда к хорошему техническому специалисту обращаются с какой-нибудь инженерной проблемой, он скажет: «Поступайте так-то и так-то!». Но можно ли явиться к историку и спросить: «В стране сложилась непонятная обстановка. Что нас ждёт? Как нам действовать, чтобы не оказаться облапошенными?». Одна мысль о такой попытке вызовет ироническую усмешку. Любопытствующего «специалист» по истории под завязку накормит лишь общими рассуждениями.

Из всех наук только история, не даёт верного общего знания о целом, т.е. не имеет своего предмета и потому не является наукой. А между тем, история как наука обязана дать нам ответ на вопрос, В ЧЕМ СМЫСЛ ХОДА ИСТОРИИ, ОТКУДА, КУДА И ЗАЧЕМ ИДЁТ ЧЕЛОВЕЧЕСТВО? Ответы на эти вопросы и должны быть её предметом. Вопросы эти смыкаются с общефилософскими, но так оно и должно быть. Не случайно у античных авторов философия и история были соединены вместе.

Известнейший в своё время русский историк Н. Г. Устрялов (1805-1870), современник А. С. Пушкина, был последним, кто дал относительно верное определение предмета истории. Не случайно труды его не переиздавались полтора века.

«Русская история, в смысле науки, КАК ОСНОВАТЕЛЬНОЕ ЗНАНИЕ МИНУВШЕЙ СУДЬБЫ русского народа, должна объяснить постепенное развитие гражданской жизни его, от ПЕРВОГО НАЧАЛА ее до настоящего времени, с тем, чтобы, разлив свет на ГЛАВНЫЕ УСЛОВИЯ быта общественного и раскрыв, ПОЧЕМУ они существуют так, а не иначе, указать: КАКОЕ МЕСТО занимает Россия в системе прочих государств...

Русская история достигает своей цели ВЕРНЫМ ИЗОБРАЖЕНИЕМ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫХ ПЕРЕМЕН В СОСТОЯНИИ РУССКОЙ ДЕРЖАВЫ, С УКАЗАНИЕМ ПРИЧИН ТОМУ И СЛЕДСТВИЙ. Таким образом, предмет ее – ПОСТЕПЕННЫЙ ПЕРЕХОД РОССИИ ИЗ ОДНОГО ПОЛОЖЕНИЯ В ДРУГОЕ.

Самое подробное знание фактов не принесет существенной пользы, если они не будут приведены в стройную систему, где каждое явление было бы на своем месте как следствие предыдущего и причина последующего; каждое событие имело бы свое знаменование, сообразное с его важностью, и вело бы к ПРЕДПОЛАГАЕМОЙ ИСТОРИЕЙ ЦЕЛИ. Для соединения фактов в ОДНО СТРОЙНОЕ ЦЕЛОЕ...необходимо:

вникнуть в общий ход событий и дать нить, которая связывала бы все явления НЕПРЕРЫВНОЙ цепью;

определить точки, где нить событий изменяется вследствие стремительного переворота дел...и сообразно этому изменению разделить все факты на несколько разрядов для лучшего обзора и уразумения их;

...разместить все явления по мере важности, так, чтобы в изображении их СОБЛЮДЕНА БЫЛА ТОЧНОСТЬ И СОРАЗМЕРНОСТЬ, С ПРАВИЛЬНОЮ СВЯЗЬЮ ПРИЧИН И СЛЕДСТВИЙ» (Устрялов Н. Г. Русская история до 1855 года. СПб, 1855, переиздание: Петрозаводск, «Фолиум», 1997, с.21,24, выделено мной – О.Г.).

Вот высказывание Н.М.Карамзина:

«История в некотором смысле есть священная книга народов: главная, необходимая; зеркало их бытия и деятельности; скрижаль откровений и правил; завет предков их потомству; дополнение и изъяснение настоящего и пример будущего».

Следовали ли авторы учебников истории, по которым мы учились, всем этим принципам? Нет, не следовали. «Великий» Н. М. Карамзин, создав свою «священную книгу – скрижаль откровений» «Историю государства Российского», в действительности изложил версию, подброшенную нам тремя немцами: Миллером, Шлёцером и Байером. Шли века, и мы начали верить в россказни «русских» историков. Их ложь так глубоко пустила свои метастазы, что люди уже не радуются, что сброшено татаро-монгольское “иго”. Напротив, раздаются голоса: «Вы клевещите на русскую историю! А куда же нам деть Куликовскую битву и Сергия Радонежского?» и т.п.

«Стыдно нам, Русским, что мы не заботимся о том, чтобы самим проследить все летописи, дабы иметь возможность совершенно поразить и отбросить составленную Немцами подложную Русскую историю, написанную без справок с источниками, единственно для прославления Немцев, и тем отучить этих всемирных историков от привычки НЕ В СВОИ САНИ САДИТЬСЯ!» (Классен Е. И., с.68).

В самом деле, что такое летописи, в которые так любят тыкать пальцами «историки», указывая нам на их содержимое как на истину в последней инстанции? Летопись это всего лишь литературный жанр, существовавший наряду с другими в христианизированной «средневековой» Руси, как в наше время – рассказ, повесть, роман и т.д. Как сегодня литература обслуживает определённую политическую установку, точно также она её обслуживала много веков назад. Как сегодня за спиной писателя стоит идеолог, точно также стоял он когда-то за спиной писателя-летописца. Поэтому летопись может быть исследована историком не в качестве документа, а в качестве косвенного указания на что-то. Не надо думать, что древние идеологи были примитивнее нынешних. Напротив, как покажет наше дальнейшее исследование, примитивны нынешние идеологи; древним они и в подмётки не годятся.

Древние Веды повествуют: за много тысячелетий до появления христианства Космическим Разумом человеку было дано Верное Целое Знание – Высшее Ведение, охватывающее всё многообразие бытия, обеспечивающее ему существование в гармонии с Природой.

Подсознательная «тоска» об этом утраченном Знании в человеке ещё теплится. Кукловоды истории в нужные им моменты умело возбуждают эту «тоску», подсовывая нам частички старого Знания по принципу: «1 процент правды ради 99 процентов лжи».

Глава II

МОЯ ВСТРЕЧА С ДЖУГДЖУРОМ

«История, ведомая нам, обнимает лишь крохотную

часть истинной полной истории; она не сохранила памяти

о бывших блистательных эрах жизни и деятельности

человечества как в мире духа, так и в мире разума.»

Владимир Шмаков (Священная Книга Тота. М., МСМХYI, с.13)

1.

Тридцать лет назад на Дальнем Востоке, в Хабаровске, жил русский писатель-историк Всеволод Никанорович Иванов – весьма загадочная для города личность. Никто точно не знал, при каких обстоятельствах он оказался в Хабаровске. На этот счёт ходили разные слухи. Достоверно известно было лишь то, что в 1947 г. Вс. Н. Иванов вернулся в СССР из Китая. А оказался он там в 1922 г. вместе с остатками армии Верховного правителя России адмирала Колчака, при штабе которого редактировал газету. Почему-то ни слышно, ни видно было других русских эмигрантов, которые тоже бы вернулись из Китая в послевоенные годы. А вот Всеволод Никанорович, бывший работник особо ненавистного совдепии белогвардейского идеологического «фронта», благополучно «приземлился» в Хабаровске и даже получил хорошую квартиру в центре города. Поэтому ходили слухи, что Вс. Н. Иванов оказывал-де, услуги советской разведке и имел отношение к аресту казачьего атамана Г. М. Семёнова, осуждённого Военной коллегией Верховного суда СССР 26.08.46. к смертной казни через повешение. Впрочем, даже если это и было так, то писатель правильно себя повёл, ибо был казачий атаман Семёнов японским холуем и предателем Родины.

«Вот что писал по этому поводу видный ученый-историк профессор Тихиро Хосоя: «Одной из стратегических линий, проводившихся в жизнь японским императором, стал курс на создание контрреволюционных «марионеточных режимов» с тем, чтобы таким косвенным путем упрочивать свой контроль над территорией Сибири. В ходе осуществления этой цели первым кандидатом на роль марионетки стал Григорий Семенов». Именно этот японский прихвостень сыграл в дальнейшем самую неблаговидную и, пожалуй, самую крупную роль в похищении Японией российского золота» (Латышев И. Как Япония похитила российское золото. М.,1996, с.30 // Хосоя Тихиро. Исследование истории сибирской экспедиции. Изд. Синсэнся, 1976, Токио, с.135-136).

Всего Г. Семёновым было силой и хитростью отнято у Колчака и переправлено в Японию 143 ящика золота на сумму 13 млрд. иен в современном эквиваленте. На это здесь указывается в том числе и для того, чтобы из голов нынешних патриотов выветрились иллюзии относительно атамана Г. Семёнова.

Что касается личности маститого писателя Вс. Н. Иванова, то настоящую правду о его жизни в эмиграции можно было узнать лишь в одном учреждении – местном краевом отделении КГБ, куда никто не смел обратиться... Видимо, писателю в ней нечего было стыдиться. Не случайно перед Всеволодом Никаноровичем почтительно вставали майоры и подполковники из редакции газеты Дальневосточного военного округа «Суворовский натиск». Это случалось тогда, когда писатель заглядывал в буфет гостиницы «Дальневосточная», из окон которой можно было видеть широкий Амур. Здесь журналисты «Натиска» собирались вечерами по пятницам. Восьмидесятилетнего, опирающегося на костыль, но всё еще могучего Всеволода Никаноровича они шумно усаживали за стол и начинали с ним разговор, вскоре переходящий в бессмысленный галдёж. Всеволоду Никаноровичу это быстро надоедало, и, как правило, через 15-20 минут он покидал компанию. После его ухода иногда слышалось: «Сегодня Всеволод Никанорович выпил необычайно много!» Это если писатель отпивал из поставленного перед ним стакана дешёвого «солнцедара» два глотка вместо одного. Я тоже иногда бывал в буфете гостиницы «Дальний восток» по пятницам, потому что работал в «Суворовском натиске» литературным сотрудником отдела писем.

Всеволод Никанорович в 50-х гг. начал печататься в Хабаровском книжном издательстве. Сначала появился его «Тайфун над Янцзы» – книга о событиях в Китае первой половины ХХ века. Затем стали выходить его романы и повести на сюжеты из русской истории: «Чёрные люди», «Императрица Фике», «Иван III», «Ночи царя Петра» и др. Манера, в которой Вс. Н. Иванов писал свои книги, привлекала меня какой-то «старорежимной» хваткой. В них он рисовал образ Руси совсем не по методу социалистического реализма. В романе «Чёрные люди» Всеволод Никанорович запечатлел освоение простыми русскими мужиками Сибири в XYII веке, которые упорно двигались «встреч солнцу», подгоняемые не «классовой борьбой», а совсем другой силой.

На «вечерах» по пятницам мне никак не удавалось пробиться к Всеволоду Никаноровичу поближе и поговорить с ним. Поэтому ничего не оставалось, как однажды осмелиться и, предварительно позвонив, напроситься к писателю в гости. И вот я с большим волнением переступил порог его квартиры. Всеволод Никанорович оказался приветливым и разговорчивым хозяином дома. Мария Ивановна, жена писателя, принесла нам по чашке чая. Старый писатель любопытствовал, откуда я родом, где приходилось работать помимо редакции «Суворовского натиска». Отвечал на его вопросы и с любопытством поглядывал на библиотеку – знаменитую в тогдашнем Хабаровске. Вс. Н. Иванов привез её из эмиграции. На книжных стеллажах заметны были несколько томов дореволюционного издания «Истории Государства Российского» Н. М. Карамзина, «Словарь живаго великорусскаго языка» Вл. Даля и другие не издававшиеся тогда у нас, а потому диковинные фолианты. Выглядывали и книги с китайскими иероглифами на корешках. Попросил разрешения взглянуть на одну из них. Было интересно полистать изделие китайской полиграфии на тонкой рисовой бумаги. После этого как-то само собой мы заговорили о Китае.

Как человека, хорошо знавшего эту страну, спросил Всеволода Никаноровича, не повторятся ли события вроде тех, что случились в марте 1969 г. на пограничном с Китаем острове Даманский, что на реке Уссури. Всеволод Никанорович, чувствовалось, сразу сел на своего любимого конька и начал издалека.

- Я двадцать пять лет изучал Китай и твёрдо уяснил лишь одно: мир ничего не знает о Китае. Всё, написанное о нём, или полуправда, или разные выдумки.

Всеволод Никанорович достал с полки толстую книгу.

- Это – библиография Китая. Здесь только перечень названий книг о Китае. Написать-то их ученые и путешественники написали, но охватить Китай умом ещё никто не смог! Россия обязательно столкнется с Китаем. Это неотвратимо. И Европа тоже. Китай терпеливо ждёт своего часа. Китай считает себя Срединной Империей – Джун Го. Иероглиф «Джун» выглядит в виде огородной изгороди с проведенной поперёк «огорода» вертикальной палочкой. Огород – это как бы весь мир. А Китай – центр его. Каждый китаец думает, что все люди на земле это временно ускользнувшие из-под власти Китая подданные. И это так прочно вбито в их сознание, что самый последний нищий в Китае может сказать европейцу: «Ты – варвар!». Китай уподобил себя мудрой обезьяне, которая, дожидаясь своего часа, сидит на дереве, щёлкает орехи и наблюдает, как львы, тигры, медведи и другие цари зверей грызут друг друга. Потом с них, полумертвых, она снимет шкуры и уляжется на них. Поэтому события на Даманском могут повториться, но не завтра и послезавтра, а примерно через пятьдесят лет.

Историей я увлекался с детства. Много читал книг о Китае, изданных в СССР, но в них нигде не сравнивали Китай с обезьяной. Поэтому эти слова поразили меня.

- Как же так? – спросил я. – В советских учебниках по истории пишется, что Китай в своём развитии отстал на тысячу лет. Его много раз завоевывали, в девятнадцатом веке душила Европа, а в двадцатом, захватила почти целиком Япония...

- А вы задавались вопросом, – снова заговорил Всеволод Никанорович, – куда же девались сами завоеватели? Военное поражение такой культурной страны, как Китай, заканчивалось тем, что агрессоры, степные кочевники, через два-три поколения ассимилировались и превращались в китайцев. А это уже вопрос времени. Всё дело в уровне культур победителей и побеждённых. Секрет непобедимости Китая и в его многолюдности. Вообразите, рядовые китайцы, стоя по колено в воде на рисовом поле, просто не обращали внимания на приближающееся войско завоевателей. К ним могли подъехать и начать вырубать как капусту. Но всех перебить было просто немыслимо. К тому же, что с нищих взять? Завоеватели устремлялись к Пекину, и если столица не выдерживала осаду, то они, пыльные и вонючие, скоро купались в дворцовых бассейнах и пили чай из фарфоровых чашек в окружении тысячной толпы изящных императорских жён. Кто ж после этого захочет жить по законам Степи? То же самое было бы и с японцами лет через 100-150, если бы наши их оттуда не выбили.

- Всеволод Никанорович, вот вы сказали, что мир ничего не знает о Китае. Но ведь там побывало множество исследователей. К тому же Китай открылся Европе значительно раньше Японии. Есть ли всё-таки какая-то возможность его понять?

- Конечно есть, если взглянуть на его историю как на явление, обусловленное многотысячелетней традицией и только ею одной, когда одно плавно перетекает в другое. Это не шутка – восемь тысяч лет истории! Китай древнее египетских пирамид, древнее Израиля! Китай и его история будут поняты лишь теми, кто постигнет душу Китая. Но это трудно. Поэтому все, кто пытался строить с Джун Го какие-то долговременные отношения, всегда проигрывали.

Позднее я узнал, что Россия – страна самой сильной в мире синологии, т.е. науки о Китае. У её истоков стоит современник и друг А. С. Пушкина священник о. Иакинф (Бичурин), который возглавил первую русскую духовную миссию в Пекине. Он же был автором первого в России русско-китайского словаря и учебника по китайскому языку. Во время советской власти многие учёные-синологи были расстреляны как «японские шпионы». Спохватились тогда, когда возникла КНР, когда стали нужны в большом количестве кадры китаеведов. Каждый оставшийся в живых специалист по Китаю был востребован. Вс. Н. Иванов конечно же был нужен как крупнейший синолог-консультант. Скорей всего, именно поэтому власти СССР разрешили писателю вернуться на Родину, одновременно простив ему сотрудничество с Колчаком.

- Всеволод Никанорович, а почему вы не напишите и не опубликуете книгу о Китае? Всё, что вы узнали о нём, было бы очень полезно для нас...

Писатель вдруг приподнялся со старого кожаного дивана, на котором сидел, и поднял его. Я увидел диванную утробу, забитую рукописями. Скоро одну из них, довольно толстую, он держал в руках.

- Смотрите, такую книгу я написал. Она называется «Китай и его двадцать четвёртая революция». Я повёз её в Москву. На неё было написано восемь хвалебных рецензий. Но печатать так и не стали, так как я, дескать, с неверных позиций написал историю Китая. Посоветовали накупить книг по марксистско-ленинской философии и как следует проштудировать их. На «Двадцать четвертую революцию» я сильно рассчитывал, когда возвращался из эмиграции… Думал, что она будет моей первой книгой, изданной на Родине. Ведь в России меня, увы, никто не знал. Пришлось засесть за «Тайфун над Янцзы» и потратить на это два года. Несколько экземпляров «Революции» забрали у меня органы для изучения. Этот – последний.

Я попросил разрешения взглянуть на рукопись. Она была напечатана на пишущей машинке с мелким шрифтом. Книга легко и с интересом читалась.

Но... надо было прощаться, чтобы не переутомлять старого человека дальнейшей беседой, хотя слушать его было ни с чем не сравнимым удовольствием. Речь писателя была отшлифована педагогами-ораторами дореволюционных гимназий и университетов. Было ощущение встречи с навсегда минувшей эпохой истории России.

Писатель задержал меня сам, спросив:

- Вот вы работаете в «Натиске». Были ли вы на острове Даманский, когда там шла эта война? Знакомы ли с сержантом Бабанским?

Я устроился в газету летом 1969 г. гражданским вольнонаёмным, т.е. после этих событий. Но меня посылали в командировку в одну воинскую часть, которой пришлось воевать. В ней тогда ещё дослуживали свой срок солдаты – участники боев. Познакомился с двумя пулеметчиками, которых наградили боевыми орденами. Замполит завёл меня в «ленинскую комнату», где на стенде висели их фотографии. Бойцов засняли на огневой позиции прямо во время сражения. Но вот «беда»: воротнички у них оказались расстёгнутыми. Замполит извинялся: хорошие ребята, но «немножечко разгильдяи».

Всеволод Никанорович захотел услышать более значимые подробности. Пришлось огорчить его: они-то и держались в секрете. Беседа корреспондента с солдатами и офицерами в те времена была такой зацензуренной тоской, что я потерял скоро всякий интерес ездить в командировки. Правда, рассказал писателю, что когда добирался на попутной гражданской машине до железнодорожной станции, то шофер, местный житель, со смехом поведал мне, как китайцы украли засекреченный танк. По его словам, в первый день войны в командовании войсками царила некоторая растерянность. В суматохе послали в бой именно такие танки. Один из них провалился под лёд Уссури недалеко от китайского берега. Никому не пришло в голову, что китайцы ночью, в мороз додумаются нырнуть в полынью, зацепить танк тросом и вытащить его трактором. Всеволод Никанорович заметил, что это произошло потому, что мы плохо знаем этот народ и что от китайцев такое вполне можно было ожидать...

От полка, в котором я был в командировке, было рукой подать до погранзаставы, где ещё дослуживал срочную службу знаменитый сержант Юрий Бабанский. Я был непрочь лично от него узнать, за что же ему, наравне с полковниками и подполковниками, присвоили звание Героя Советского Союза? Казённое описание его подвига в газетах оставляло лишь одни вопросы. Но заворачивать на погранзаставу не было смысла: она относилась к другому ведомству – Пограничному Дальневосточному военному округу КГБ. Меня просто не пустили бы туда. О Бабанском Всеволод Никанорович, по-видимому, не смог ничего выведать даже у корреспондентов-офицеров «Суворовского натиска».

Напоследок я протянул писателю книгу «Чёрные люди» для автографа. Всеволод Никанорович крупным высоким почерком что-то начал писать на титульном листе, предварительно спросив у меня число. Было 4 октября 1970 года. Писатель поставил под автографом дату и вывел: «Октябрь уж наступил...».

Мне довелось видеть и слышать Всеволода Никаноровича ещё несколько раз. Он выступал на встречах хабаровских писателей с читателями в редакции журнала «Дальний Восток». К тому времени я немного поднаторел в фотографии и хотел переснять книгу «Китай и его двадцать четвертая революция» прямо на квартире писателя, чтобы прочесть её и понять, как всё-таки история Китая может быть истолкована его многотысячелетними традициями, а не «борьбой классов эксплуатируемых и эксплуататоров», согласно марксистско-ленинской философии. Писатель вскользь, отхлебнув глоток чаю, высказал МЕТОД изучения истории. Я подумал о том, а не является ли такой метод ключом к пониманию истории России?

Я долго откладывал свой следующий визит к писателю, т.к. тогда трудно было достать специальную контрастно работающую фотоплёнку. К большому сожалению, так больше не навестив его, я уволился из «Суворовского натиска» и отправился на Охотское побережье...

2.

На побережье Охотского моря я бывал неоднократно. Заочное знакомство с ним началось очень давно. Когда учился в девятом классе, один мой приятель устроился на лето рабочим в ленинградскую экспедицию, база которой располагалась на берегу реки Бикин в моём родном посёлке. Его забросили далеко, на Джугджур. Вернувшись, приятель поведал обо всём увиденном. Меня загипнотизировало то и дело срывающееся с его языка слово «Джугджур...Джугджур...Джугджур»...

Тогда же на литературном горизонте появилось имя писателя Григория Федосеева, выпустившего свою первую книгу «Смерть меня подождёт». В ней рассказывалось о приключениях картографов, наносивших на карту хребет Джугджур и западное Приохотье. Потом вышли и другие его книги. И в них тоже: Джугджур, Джугджур...

Постепенно у меня возникло желание побывать в тех местах, где бескрайнее Среднесибирское плоскогорье восточной своей кромкой упирается в стену хребта Джугджур, тянущегося вдоль западного побережья Охотского моря, а южной кромкой – в предгорья Станового хребта. Такая возможность однажды представилась. В начале октября 1971 г. на последнем в ту навигацию грузовом судне я прибыл из Николаевска-на-Амуре в маленький портовый поселок Аян.

Аян – административный центр Аяно-Майского района Хабаровского края. По территории этот район равен Англии и Бельгии, вместе взятым, и через Джугджур устремлён в бассейн полноводного равнинного Алдана, впадающего в Лену.

Устроился на работу выездным фотографом в местный «комбинат» бытового обслуживания, что в дальнейшем дало мне возможность свободно передвигаться по району. Зиму проработал в Аяне, а весной 1972 г. вылетел на самолете АН-2 со своей скромной съёмочной и фотолабораторной аппаратурой, как там говорят, «за хребет», в посёлок Нелькан. До реки Амги, где когда-то «пас своих телят» Макар – герой известного рассказа В. Короленко «Сон Макара» – от него оставалось по сибирским масштабам рукой подать: километров пятьсот. В 1971 г., как раз в год моего приезда, «за хребтом» случилось «ЧП» районного масштаба: в начале лета в тайге бесследно исчез Марк Кочергинский – москвич, объявившийся «одиночкой-спелеологом». Когда в нельканском поселковом совете ему вполне здраво предложили нанять проводника, Кочергинский демонстративно достал большую карту этих мест – «километровку», о которой здешним оленеводам приходилось только мечтать. Дескать, с такой картой заблудиться?.. Поссоветчики сразу поняли, с кем имеют дело, заробели и ни на чём больше не настаивали: такую карту спелеологу могли дать только в КГБ.

Кочергинский был либо родственником какого-то высокого чиновника из московского КГБ, либо специальным агентом этого ведомства. Если бы это было не так, то осенью 1971 г. на поиски Кочергинского не явилась бы своеобразная «экспедиция» – на военных вертолетах прилетели две роты солдат МВД с десятком офицеров. Они попросили местные власти выделить в их распоряжение лучших охотников-следопытов. Тем не менее, военным пришлось возвратиться ни с чем...

Тайны здешних мест не дают, видимо, покоя людям даже в далёкой Москве. Тайн же предостаточно. Осенью 1922 г., когда Красная армия прошла через «штурмовые ночи Спасска» и Владивосток был у её ног, в Аянский порт вдруг прибыл из Харбина белогвардейский генерал Пепеляев с двумя сотнями солдат. До сих пор гуляет абсурдная версия, что из Аяна он двинулся походом на Москву, чтобы свергнуть власть большевиков. Как бы это было возможно с такими силами, да ещё на зиму глядя? Скорей всего, у Пепеляева был план выйти к верховьям Лены и по ней добраться к спрятанному где-то на забайкальском участке Транссибирской железной дороги тайнику с остатками золота Колчака. На подходах к Лене «армию» Пепеляева встретил отряд чекиста Стродта, изрядно потрепал её, и генералу пришлось вернуться в Аян, где его добил красный командарм Вострецов. Возможна версия: перед встречей со Стродтом от Пепеляева отделилась группа, которая всё-таки добралась до тайника.

В конце 40-х гг. за Джугджур неоднократно прилетал с Аляски таинственный чёрный самолёт без опознавательных знаков. Там самолёт встречали какие-то люди с навьюченными оленями. Полеты прекратились только после появления на Камчатке и Курильских островах радарных установок. Не исключено, что таким образом американцы вывезли из России остатки золота Колчака, и продолжать искать их бесполезно. О чёрном самолете мне рассказывали местные старожилы.

В 1973 г., на следующий год после моего отъезда на «материк», в районе пропал военный самолет, перевозивший из Охотска какую-то секретную документацию. Прислали тяжёлый, тихоходный самолет-разведчик, напичканный поисковой аппаратурой, просветили и мелководное Охотское море, и его побережье. Округу обшаривали морские десантники. Переполох в районе был нешуточный. О результатах каждые два часа докладывалось лично министру обороны маршалу Гречко. Однако всё было напрасно. Поэтому вскоре появились погранзаставы вдоль западного материкового побережья Охотского моря, до этого случая стоявшие только на Курилах. Въехать в Аяно-Майский район без специального пропуска стало невозможно.

Наслушавшись от народа всяких историй, в том числе разной околесицы по поводу пропажи Кочергинского, можно было, испугавшись, отказаться от поездки за Джугджур, чтобы не провалиться там в какую-нибудь «чёрную дыру», но отступать было некуда, и интересные впечатления как вознаграждение за решимость поджидали меня за Джугджуром на каждом шагу. Должен сразу предупредить читателя, что меня подвинуло на переезд на жительство из Хабаровска в Аяно-Майский район не какая-то «научная» цель, а стремление к перемене мест, желание получше узнать мир. Размышлять же обо всём увиденном и «недоумевать» пришлось, в основном, потом.

В первые же минуты увидел доказательство того, что когда-то в этих местах жили мамонты, по-старорусски – «костобоки». В крохотном аэропорту посёлка Нелькан прямо на земле, у крыльца деревянного домика для пассажиров, валялся здоровенный бивень мамонта. Здешние полупьяные «бомжи», или по-дальневосточному «бичи», катали на нём друг друга, как на салазках. Заметив мой взгляд, они несколько опешили и, спросив «Ваш что ли?», недоуменно отошли. Бивень был грязно-жёлто-зелёного цвета со следами грубого излома у основания и весил не менее 70 кг. Такие бивни находят здесь вымытыми из грунта на берегах и отмелях рек. Бивень, валявшийся в аэропорту как «мусор», кто-то из жителей привёз на лодке в аэропорт, чтобы продать за пару бутылок водки «летунам» – летчикам малой авиации.

Посёлок Нелькан – самый крупный в захребетной части района и наиболее доступный в смысле, «как добраться», – я решил оставить на «потом» и попросил сельсовет помочь мне сначала выехать в национальное село Джигду, что в 20 км вниз по Мае. Приехал я туда на моторной лодке затемно. На следующее утро меня ждало ещё одно сильное впечатление. За околицей Джигды я увидел большое, вспаханное под капусту и картофель поле. Оно было иссиня-чёрным, резко контрастирующим с полыхающими свежей зеленью лиственницами. Плуг нигде не зацепил глину. Тракторист на вопрос о глубине залегания чернозёма ответил: «Никто не измерял». Вот тебе и школьные карты: на них эти места раскрашены под лесотундру... Откуда же здесь, чуть ли не у полярного круга, чернозёмы?

Берега Маи были утыканы высоченными каменными столбами из древнейших на Земле, выветрившихся гор. Вспомнилось: начинаются такие «памятники» далеко на юге Сибири и называются «красноярскими столбами». Ими щедро обставлены и Лена, и Алдан на всём их протяжении. Вот что написал про Маю 140 лет назад в книге «Фрегат «Паллада» автор «Обломова» И.А.Гончаров:

«Я целый день любовался на трех станциях природной каменной набережной из плитняка. Ежели б такая была в Петербурге или другой столице, искусству нечего было бы прибавлять, разве чугунную решетку».

Ледника в последнее Оледенение планеты в этих местах не было. Не было здесь ледников и в другие периоды геологической истории Земли. В противном случае от «плитняков» ничего бы не осталось, здешние окрестности не являли бы собой «лунный» пейзаж и ничем не отличались бы, к примеру, от ландшафта Псковской области, которую, как и всю Восточно-Европейскую равнину, ледник изрядно выровнял, оставив после себя скудные почвы.

Чернозём на Мае означал, что когда чуть ли не вся Европа покоилась под ледником, с тёплого Охотского моря через Джугджур проникал хорошо прогретый воздух, неся в эти места муссонные дожди и мягкий климат. На ленско-алданской равнине, покрытой полусубтропическими лесами, бродили стада мамонтов, волосатых двурогих носорогов, гигантских оленей и других теперь вымерших животных. Эти леса и оставили после себя слой плодородного чернозёма, глубину которого никто не догадался в Джигде замерить.

Джигда – национальное эвенкийское село. Кроме выращивания картофеля и овощей, эвенки содержали молочную ферму. В поле и на ферме были заняты, в основном, женщины. Мужчины работали в оленеводческом совхозе «Нельканский» пастухами. Фотографы в Джигду никогда раньше не приезжали, и народ сразу же потянулся ко мне сниматься на документы и «на память». Так я впервые познакомился с таинственными «тунгусами», которых сейчас называют эвенками. Тунгусы, в отличие от якутов, бурят и других народов Сибири, не являются пришлыми; они жили здесь всегда. Эвенки также «непонятны» историкам и антропологам, как и дальневосточные айны. У эвенков безупречно белая кожа, волосы чёрные, встречаются и русоволосые. В чертах лица – характерный налёт «монументальности», свойственный североамериканским индейцам.

Этот громадный край и в ХХ веке оставался белым пятном на географической карте мира. Только в 50-60 гг. он перестал им быть трудами писателя-геодезиста Гр.Федосеева, который, кроме «Смерть меня подождёт», написал ещё романы-воспоминания «Тропою испытаний», «В тисках Джугдыра», «Злой дух Ямбуя», «Последний костёр». Гр. Федосеев подчеркивал, что успех возглавляемых им экспедиций оказался возможным, благодаря проводнику – старому эвенку Улукиткану.

«Трудно переоценить его заслуги. Сколько он открыл проходов через малодоступные хребты приохотского края, сколько проложил троп по заболоченной тундре, по тайге! Еще много десятилетий ими будут пользоваться изыскатели, пастухи, кочующие в тех местах со стадами колхозных оленей. Геодезистам и топографам БЛАГОДАРЯ УЛУКИТКАНУ УДАЛОСЬ СОХРАНИТЬ НА КАРТЕ ЭТОГО РАЙОНА НАЗВАНИЯ РЕК, ОЗЁР, ХРЕБТОВ» (Гр. Федосеев. Последний костер // Избр.пр., т.2. М., «Худ.лит.», с.398, выделено мной – О.Г.).

Значит, Улукиткан не сам их придумывал, а помогал фиксировать на карте названия тысяч топонимов, которые передавались из поколения в поколение его предками. Улукиткан, в некотором роде, Гомер Джугджура!

Впоследствии с рюкзаком за плечами я пешком пересек Джугджур от самой кромки Охотского моря до границ с Якутией; и мне местные жители говорили, что Улукиткан был... слепым от рождения. Проводника Гр.Федосеева уже не было в живых, и, думалось, что человеческая молва в гротескной форме рисует ставший полулегендарным образ Улукиткана. В 1996 г. в передаче барнаульского телевидения рассказывалось об одном алтайском народном целителе, который у слепых людей открывает «третий» глаз, и они начинают видеть на... на 360 градусов.



Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 10 |
 




<
 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.