WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

Pages:     || 2 |
-- [ Страница 1 ] --

МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННИХ ДЕЛ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПРОТИВОПОЖАРНАЯ СЛУЖБА

 

НОРМЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

 

ТЕХНИКА ПОЖАРНАЯ.

САМОСПАСАТЕЛИ ИЗОЛИРУЮЩИЕ
ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ ДЫХАНИЯ И ЗРЕНИЯ ЛЮДЕЙ ПРИ ЭВАКУАЦИИ ИЗ ПОМЕЩЕНИЙ ВО ВРЕМЯ ПОЖАРА.

ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ.

МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ

 

НПБ 169-2001

  FIRE EQUIPMENT. SELF-RESCUE FOR PROTECTION BREATHING AND SIGHT OF PEOPLE FOR COME OUT BUILDINGS FROM FIRE.
GENERAL TECHICAL REQUIREMENTS. TEST METHODS

Дата введения 01.10.2001 г.

 

 

 

  Разработаны Главным управлением Государственной противопожарной службы Министерства внутренних дел Российской Федерации (ГУГПС МВД России) (В.В. Кудаленкин), Федеральным государственным учреждением “Всероссийский ордена “Знак Почета” научно-исследовательский институт противопожарной обороны” Министерства внутренних дел Российской Федерации (ФГУ ВНИИПО МВД России)  (В.В. Пивоваров, В.И. Логинов, В.Н. Чиркунов, Ю.Н. Маслов).

Внесены и подготовлены к утверждению отделом пожарной техники и вооружения ГУГПС МВД России.

Утверждены приказом ГУГПС МВД России от 7 сентября 2001 г. № 65.Дата введения в действие 1 октября 2001 г.

 

Вводятся взамен НПБ 169-98.

Подготовлены с учетом изменений, утвержденных приказом ГУГПС МВД России от 30 декабря 2002 г. № 54 

 

 

   www.pojar.ru

 

* - звездочкой помечены пункты, в которые внесены изменения

ОГЛАВЛЕНИЕ

1. Область применения

2. Термины и определения

3. Общие технические требования

4. Требования безопасности

5. Порядок контроля качества самоспасателей

6. Методы испытаний

7. Нормативные ссылки

Приложение 1

Приложение 2

Приложение 3

Приложение 4

Приложение 5

1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

1.1. Настоящие нормы распространяются на самоспасатели изолирующие (далее – самоспасатели) для индивидуальной защиты органов дыхания и зрения людей от токсичных продуктов горения при эвакуации из помещений во время пожара (аварии).

1.2. Настоящие нормы распространяются на самоспасатели:

с химически связанным кислородом;

резервуарные со сжатым воздухом.

1.3. Настоящие нормы устанавливают общие технические требования к самоспасателям и методы их испытаний.

1.4. Настоящие нормы применяются на стадиях разработки, изготовления и испытания самоспасателей, а также при сертификации в Системе сертификации в области пожарной безопасности.

2. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

В настоящих нормах используются следующие термины с соответствующими определениями.

2.1. Самоспасатель – средство индивидуальной защиты органов дыхания и зрения человека от опасных факторов пожара в течение времени, необходимого для выхода из горящих зданий, помещений, производственных объектов.

2.2. Самоспасатель с химически связанным кислородом – средство индивидуальной защиты органов дыхания и зрения человека, в котором выдыхаемый человеком воздух после очистки от двуокиси углерода и добавления кислорода повторно используется для дыхания. Предназначенный для дыхания кислород содержится в химически связанном состоянии в виде твердого кислородосодержащего продукта.

2.3. Самоспасатель резервуарный со сжатым воздухом – средство индивидуальной защиты органов дыхания и зрения человека, в котором весь запас воздуха хранится в баллоне в сжатом состоянии.

2.4. Самоспасатель с постоянной подачей воздуха – самоспасатель резервуарный со сжатым воздухом, работающий по вентилируемой схеме дыхания, при которой при постоянной подаче воздуха вдох делается из-под капюшона, а выдох – в капюшон.

2.5. Самоспасатель с легочно-автоматической подачей воздуха – самоспасатель резервуарный со сжатым воздухом, работающий по открытой схеме дыхания, при которой вдох осуществляется из баллона, а выдох – в атмосферу.

2.6. Внешнее дыхание или легочное дыхание – совокупность процессов, при которых осуществляется обмен воздуха между внешней средой и легкими, а также обмен газов между поступившим в легкие воздухом и кровью, т. е. процессы, происходящие непосредственно в органах дыхания человека.2.7. Условное время защитного действия самоспасателя (мин) – период, в течение которого сохраняется защитная способность самоспасателя при испытании на стенде-имитаторе внешнего дыхания человека в режиме выполнения работы средней тяжести (легочная вентиляция 30 дм3/мин) при температуре окружающей среды (25 ± 2) ° С.

 

2.8. Фактическое время защитного действия самоспасателя (мин) – период, в течение которого сохраняется защитная способность самоспасателя при испытании на стенде-имитаторе внешнего дыхания человека, в режиме от средней до тяжелой работы, при температуре окружающей среды от 0 до 60 ° С.

2.9. Фактическое сопротивление дыханию на выдохе (Па) – разница между сопротивлением дыханию на выдохе, зарегистрированным прибором, и средним значением избыточного давления под лицевой частью (капюшоном) при нулевом расходе воздуха.

2.10. Дыхательный режим – совокупность взаимосвязанных значений следующих параметров: потребления кислорода в единицу времени при относительном объеме (дм3/мин), выделения двуокиси углерода (дм3/мин), дыхательного коэффициента, легочной вентиляции (дм3/мин), частоты дыхания (мин-1) и дыхательного объема (дм3).

2.11. Дыхательный объем (дм3) – величина, равная отношению объема воздуха, прошедшего через легкие человека за одну минуту, к его частоте дыхания.

2.12. Дыхательный коэффициент – величина, равная отношению объема выделенной двуокиси углерода к объему потребленного человеком кислорода.

2.13. Легочная вентиляция (дм3/мин) – объем воздуха, прошедший при дыхании через легкие человека за одну минуту.

2.14. Модификация самоспасателя – по РД 50-629.

 

3. ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ

3.1. Требования назначения

3.1.1. Самоспасатели в зависимости от назначения должны подразделяться на:самоспасатели, предназначенные для применения людьми, которые самостоятельно эвакуируются из помещений во время пожара (далее – самоспасатели общего назначения);

 

самоспасатели, предназначенные для применения обслу-живающим персоналом зданий для проживания людей (гостиниц, кемпингов, мотелей, общежитий, школ-интернатов, домов для престарелых и инвалидов, детских домов и других зданий за исключением жилых домов), которые отвечают за организацию эвакуации людей из помещений во время пожара (далее – самоспасатели специального назначения).

3.1.2. Самоспасатель должен быть работоспособным в режимах дыхания, характеризующихся выполнением нагрузок: от работы средней тяжести (легочная вентиляция 30 дм3/мин) до тяжелой работы (легочная вентиляция 60 дм3/мин), в диапазоне температур окружающей среды от 0 до 60 ° С.

3.1.3. В комплект самоспасателя должны входить:рабочая часть;

 

герметичная упаковка;

руководство по эксплуатации;

паспорт на самоспасатель;

паспорт на баллон (при его наличии в самоспасателе);

сумка (футляр).Примечания: 1. Запрещается использовать в самоспасателе мундштучное приспособление (загубник) и носовой зажим. 2. Герметичная упаковка применяется в обязательном порядке только в самоспасателях с химически связанным кислородом.3.1.4. В рабочую часть самоспасателя с химически связанным кислородом должны входить:

 

 

капюшон с иллюминатором или лицевая часть;

гофрированная трубка;

регенеративный патрон с кислородосодержащим продуктом;

дыхательный мешок.

3.1.5. В рабочую часть самоспасателя резервуарного со сжатым воздухом должны входить:капюшон с иллюминатором или лицевая часть;

 

баллон со сжатым воздухом;

система воздухоснабжения;

система контроля за давлением воздуха в баллоне (манометр).

Примечания: 1. В самоспасателях общего назначения допускается использование индикатора давления воздуха в баллоне. 2. В самоспасателях общего назначения с постоянной подачей воздуха применяется только капюшон.

3.1.6. В самоспасателе резервуарном со сжатым воздухом должен применяться один из следующих способов воздухоснабжения:

с постоянной подачей воздуха;

с легочно-автоматической подачей воздуха.

 

Таблица 1*

№ п/п Показатель Тип самоспасателя
с химически связанным кислородом резервуарный со сжатым воздухом
1 Условное время защитного действия, мин, не менее 15 (самоспасатели общего назначения)
25 (самоспасатели специального назначения)
2 Коэффициент подсоса масляного тумана Кмт под капюшон (лицевую часть) с учетом подсоса через полосу обтюрации: для людей старше 12 лет, %, не более для категории людей: имеющих бороду, длинные волосы, %, не более  0,05 2,0 0,005 0,05
3 Избыточное давление под лицевой частью при нулевом расходе воздуха, Па, не более   -   450*
4 Сопротивление дыханию при легочной вентиляции 30 дм3/мин, Па, на вдохе, не менее
на выдохе, не более
  минус 700
700
-
600**
5 Сопротивление дыханию при легочной вентиляции 60 дм3/мин, Па, на вдохе, не менее
на выдохе, не более
  минус 1500
1500
  -
700**
6 Фактическое сопротивление дыханию на выдохе при легочной вентиляции 30 дм3/мин, Па, не более     -     350*
7 Фактическое сопротивление дыханию на выдохе при легочной вентиляции 60 дм3/мин, Па, не более     -     400*
8 Содержание двуокиси углерода на вдохе, % (об.), не более 3,0
9 Содержание кислорода на вдохе, % (об.), не менее 20
10 Температура вдыхаемого воздуха при легочной вентиляции 30 и 60 дм3/мин, ° С, не более   45   -
11 Время надевания и приведения самоспасателя в действие, с, не более   60
12 Масса рабочей части, кг, не более: для самоспасателя общего назначения
для самоспасателя специального назначения
2,0
3,0
5,0
7,0

* Самоспасатель с легочно-автоматической подачей воздуха.

 

** Самоспасатель с постоянной подачей воздуха.

Примечания: 1. В самоспасателе с химически связанным кислородом без пускового устройства в течение первых 2 мин после включения допускается снижение содержания кислорода до 17 %. 2. В самоспасателе общего назначения с постоянной подачей воздуха допускается снижение содержания кислорода на вдохе до 18 %.

3.1.8. В самоспасателе со сжатым воздухом должна быть применена система воздухоснабжения человека, при которой под капюшоном (лицевой частью) в процессе дыхания поддерживается избыточное давление при легочной вентиляции от 30 до 60 дм3/мин, в диапазоне температур окружающей среды от 0 до 60 ° С.

Примечание. В самоспасателе со сжатым воздухом с постоянной подачей воздуха при легочной вентиляции 60 дм3/мин допускается разрежение на вдохе под капюшоном не более 30 Па.

3.1.9. Фактическое ВЗД самоспасателя в зависимости от температуры окружающей cреды и степени тяжести выполняемой работы должно соответствовать значениям, указанным в таблице 2.

Таблица 2

Температура окружающего воздуха, °С Отношение фактического ВЗД к условному ВЗД, %, не менее
Легочная вентиляция, дм3/мин
30 60
0 ± 2 100 -
25 ± 2 100 50
40 ± 2 100 50
60 ± 2 100 -

3.1.10. Герметичность рабочей части самоспасателя с химически связанным кислородом должна быть такой, чтобы после создания в рабочей части избыточного и вакуумметрического давления 1000 Па изменение давления не превышало 150 Па в минуту.3.1.11. Герметичность систем высокого и редуцированного давления самоспасателя со сжатым воздухом с легочно-автоматической подачей воздуха должна быть такой, чтобы после закрытия вентиля баллона изменение давления в системе не превышало 2,0 МПа в минуту.

 

3.1.12. Герметичность воздуховодной системы самоспасателя со сжатым воздухом с постоянной подачей воздуха должна быть такой, чтобы после создания в системе вакуумметрического давления 1000 Па изменение давления не превышало 350 Па в минуту.

3.2. Требования надежности

3.2.1. Вероятность сохранения исправности самоспасателя за время нахождения его в состоянии ожидания применения в течение двух лет должна быть не менее 0,98.

3.2.2. Вероятность безотказной работы самоспасателя завремя защитного действия должна быть не менее 0,98.

3.2.3. Срок службы самоспасателя должен быть не менее 5 лет.

3.3. Требования стойкости к внешним воздействиям3.3.1. Самоспасатель по виду климатического исполнения должен относиться к исполнению У категории размещения 1 по ГОСТ 15150, но рассчитан на применение при температуре окружающей среды от 0 до 60 ° С и относительной влажности до 95 %.

 

3.3.2. Самоспасатель должен сохранять работоспособность после воздействия на него транспортной тряски с перегрузкой 3g (где g  ускорение свободного падения) при частоте от 2 до 3 Гц (при имитации транспортирования самоспасателя к потребителю в транспортной упаковке).3.3.3. Самоспасатель должен сохранять работоспособность после падения в футляре с высоты (1,5 ± 0,1) м на твердую ровную поверхность.

 

3.3.4. Самоспасатель должен сохранять работоспособность после воздействия климатических факторов:

температуры (50 ± 3) ° С в течение 24 ч;

температуры минус (60 ± 3) ° С в течение 4 ч;

температуры (35 ± 2) ° С при относительной влажности (90 ± 5) % в течение 24 ч.

3.3.5. Самоспасатель должен сохранять работоспособность после пребывания в среде с температурой 200 ° С в течение 60 с.

3.3.6. Самоспасатель должен выдерживать воздействие открытого пламени с температурой (800 ± 50) ° С в течение(5,0 ± 0,2) с.

3.3.7. Самоспасатель должен выдерживать воздействие теплового потока плотностью (8,5 ± 0,5) кВт/мв течение 3 мин.

3.3.8. Самоспасатель должен быть устойчивым к воздействию растворов поверхностно-активных веществ (ПАВ).

3.4. Требования к капюшону (лицевой части)

3.4.1. Капюшон должен полностью закрывать голову человека.

3.4.2. Лицевая часть должна закрывать нос, рот, глаза и подбородок человека.

3.4.3. Капюшон (лицевая часть) должен иметь только один размер.

3.4.4. Капюшон (лицевая часть) должен быть удобным и комфортным для ношения его в течение времени защитного действия самоспасателя и не вызывать болевых ощущений и наминов третьей степени в мягких тканях головы человека.

3.4.5. Капюшон (лицевая часть) не должен ограничивать подвижность головы, шеи, рук и туловища человека при использовании самоспасателя.



3.4.6. Капюшон (лицевая часть) должен позволять вести переговоры между людьми, на которых он надет.

3.4.7. Иллюминатор капюшона (лицевой части) не должен искажать видимость и запотевать в течение всего времени защитного действия самоспасателя.

3.4.8. Иллюминатор капюшона (лицевой части) должен обеспечивать общее поле зрения не менее 70 % от поля зрения человека без капюшона (лицевой части).3.4.9. Материалы, применяемые для изготовления самоспасателя и непосредственно соприкасающиеся с кожей пользователя и вдыхаемым воздухом, не должны оказывать раздражающего или иного вредного влияния на человека. Эти материалы должны иметь разрешение к применению органов Санэпиднадзора Минздрава России.

 

3.5. Требования к баллонам

3.5.1. Баллоны, входящие в состав самоспасателя, должны соответствовать пп. 3.1.2; 3.1.3; 3.2; 3.3.2-3.3.6; 3.4.2-3.4.5; 3.4.9; 3.4.10; 3.5.3; 3.5.6; 3.5.8; 3.5.9-3.5.11; 3.6; 3.7.2; 3.7.3; 3.8; 3.9 НПБ 190-2000.

3.5.2. На баллоны должно быть “Разрешение на применение в составе самоспасателей”, выдаваемое ВНИИПО МВД России на основании экспертного заключения специализированных организаций (указанных в приложении 2 “Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением” (ПБ 10-115-96), подготовленного по результатам испытаний баллонов на соответствие требованиям НПБ 190-2000, перечисленным в п. 3.5.1 настоящих норм.

3.5.3. Баллоны или вентили должны иметь предохранительное устройство, исключающее возможность разрушения баллона вследствие его нагрева.

3.6. Самоспасатели с химически связанным кислородом должны быть укомплектованы снаряженным регенеративным патроном.

3.7. Требования к органам управления

3.7.1. Все органы управления самоспасателем (вентили, рычаги, кнопки и др.) должны быть легкодоступны, удобны для приведения их в действие и надежно защищены от механических повреждений и от случайного срабатывания.

3.7.2. Органы управления должны срабатывать при усилии не более 80 Н.3.8. Требования к герметичной упаковке и футляру (сумке)

 

3.8.1. На герметичной упаковке и футляре (сумке) должны быть нанесены пиктограммы по правилам приведения в действие самоспасателя.

3.8.2. Конструкция герметичной упаковки должна позволять человеку проводить быстрое вскрытие упаковки руками, но препятствовать случайному ее вскрытию.

3.9. На герметичной упаковке и футляре (сумке) самоспасателя должно быть указано назначение самоспасателя, а также нанесены следующие данные:наименование или условное обозначение изделия;

 

номер технических условий и (или) номер стандарта;

наименование предприятия-изготовителя (фирмы) или его товарный знак;

страна-изготовитель;

серийный номер изделия;

дата изготовления (год и месяц) и срок хранения или дата истечения срока хранения (дата ближайшей проверки).

3.10. Требования к содержанию эксплуатационной документации на самоспасатель

Эксплуатационная документация на самоспасатель должна быть на русском языке.

3.10.1. Требования к содержанию руководства по эксплуатации самоспасателя

В руководстве по эксплуатации должны содержаться следующие сведения:тип самоспасателя;

 

область применения;

комплектность;

основные технические характеристики (время защитного действия, масса, защитные свойства);

возраст людей или размеры головы (лица), для которых предназначен самоспасатель;

правила подгонки и включения;

техническое обслуживание;

правила хранения;

требования безопасности.

3.10.2. Требования к содержанию паспорта на самоспасатель

В паспорте на самоспасатель должны содержаться следующие сведения:

данные об изготовителе;

комплектность;

основные технические характеристики самоспасателя;

отметка о приемке;

срок годности;

гарантии изготовителя.

Примечания: 1. Допускается совмещать руководство по эксплуатации и паспорт в одном документе.
2. Допускается составлять единый паспорт на партию самоспасателей.
3. Руководство по эксплуатации самоспасателя предназначается для изучения устройства, принципа действия и правил эксплуатации самоспасателя персоналом гостиниц, административных зданий, отвечающим за безопасность проживающих (находящихся в здании) людей. Необходимое количество экземпляров руководства по эксплуатации самоспасателя оговаривается при заказе.

3.10.3. Требования к содержанию паспорта на баллон (при его наличии в самоспасателе)

В паспорте на баллон должны содержаться следующие сведения:данные об изготовителе;

 

номер сертификата соответствия;

номер разрешения на применение или изготовление баллона, выданного Госгортехнадзором России;

рабочее давление в баллоне;

вместимость;

масса;

срок эксплуатации баллона;

критерии отбраковки (для композитных баллонов);

правила и порядок технического освидетельствования баллона;

отметка о приемке изделия;

гарантии изготовителя;

требования безопасности.Примечания: 1. Вышеуказанные сведения допускается излагать в виде раздела в руководстве по эксплуатации самоспасателя. 2. Допускается оформлять единый паспорт на партию баллонов.

 

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

4.1. Требования безопасности к самоспасателю должны быть изложены в соответствующих разделах руководства по эксплуатации самоспасателя и паспорта на баллон.

4.2. Сжатый воздух, предназначенный для заполнения баллонов самоспасателей, должен удовлетворять требованиям, приведенным в таблице 3.

Таблица 3

Показатель Значение
Содержание окиси углерода, мг/дм3, не более 0,03
Содержание окиси азота, мг/дм3, не более 0,0016
Содержание углеводородов (суммарно), мг/дм3, не более 0,1
Содержание двуокиси углерода, %, не более 0,06
Содержание кислорода, %, не менее 21,0
Влагосодержание, мг/м3, не более 35,0

4.3. Все надписи на самоспасателе, касающиеся техники безопасности, должны быть на русском языке.

5. ПОРЯДОК КОНТРОЛЯ КАЧЕСТВА САМОСПАСАТЕЛЕЙ

5.1. Для контроля качества самоспасателей проводят следующие испытания:

приемочные;

квалификационные;

приемосдаточные;

периодические;

типовые;

сертификационные.

5.2. Виды проверок и объем испытаний самоспасателей приведены в таблице 4.

Таблица 4

Вид проверки Пункты настоящих норм Виды контрольных испытаний
Технические требования Методы испытаний Приемочные Квалификационные Периодические Сертификационные
Анализ нормативно-технической документации, проверка внешнего вида, комплектации, маркировки
Проверка исполнения самоспасателя 3.1.1 6.1 + + + +
Проверка комплектности самоспасателя 3.1.3 6.2 + + + +
Проверка состава рабочей части самоспасателя с химически связанным кислородом 3.1.4 6.2 + + + +
Проверка состава рабочей части самоспасателя со сжатым воздухом 3.1.5 6.2 + + + +
Проверка исполнения самоспасателя со сжатым воздухом 3.1.6 6.2 + + + +
Проверка срока службы самоспасателя 3.2.3 6.1 + + + +
Проверка климатического исполнения самоспасателя 3.3.1 6.1 + + + +
Проверка конструкции капюшона самоспасателя 3.4.1 6.1 + + + +
Проверка конструкции лицевой части самоспасателя 3.4.2 6.2 + + + +
Проверка количества размеров капюшона (лицевой части) 3.4.3 6.1 + + + +
Проверка наличия гигиенического заключения Санэпиднадзора Минздрава России   на капюшон (лицевую часть) 3.4.9 6.1 + + + +
Проверка соответствия баллонов требованиям НПБ 190-2000 3.5.1 6.1 + + + +
Проверка наличия “Разрешения на применение в составе самоспасателей” на баллон 3.5.2 6.1 + + + +
Проверка наличия у баллона (вентиля) предохранительного устройства 3.5.3 6.2 + + - +
Проверка наличия снаряженного регенеративного патрона в самоспасателе с химически связанным кислородом 3.6 6.2 + + + +
Проверка пиктограмм на герметичной упаковке и футляре (сумке) 3.8.1 6.2 + + + +
Проверка маркировки самоспасателя 3.9 6.2 + + + +
Проверка содержания эксплуатационной документации на самоспасатель 3.10; 3.10.1-3.10.3 6.1 + + + +
Испытания с использованием приборов
Проверка массы рабочей части самоспасателя 3.1.7
(таблица 1, строка 12)
6.3.1 + + + +
Проверка избыточного давления воздуха под капюшоном (лицевой частью) при нулевом расходе воздуха 3.1.7
(таблица 1, строка 3)
6.3.2 + + + +
Проверка герметичности рабочей части самоспасателя с химически связанным кислородом 3.1.10 6.3.3 + + + +
Проверка герметичности систем высокого и редуцированного давления самоспасателя со сжатым воздухом с легочно-автоматической подачей воздуха 3.1.11 6.3.4 + + + +
Проверка герметичности воздуховодной системы самоспасателя со сжатым воздухом с постоянной подачей воздуха 3.1.12 6.3.5 + + + +
Проверка усилия срабатывания органов управления самоспасателя 3.7.2 6.3.6 + - + +
Испытания на стойкость самоспасателя к внешним воздействиям
Проверка сохранения работоспособности самоспасателя после транспортной тряски 3.3.2 6.4.1 + - - +
Проверка сохранения работоспособности самоспасателя после его падения 3.3.3 6.4.2 + - + +
Проверка сохранения работоспособности самоспасателя после воздействия на него климатических факторов 3.
3.4
6.4.3 + - + +
Проверка сохранения работоспособности самоспасателя после пребывания в среде с температурой 200 ° С 3.3.5 6.4.4 + - + +
Проверка устойчивости самоспасателя к воздействию открытого пламени с температурой (800 ±50) ° С 3.3.6 6.4.5 + - - +
Проверка устойчивости самоспасателя к воздействию теплового потока плотностью
(8,5 ± 0,5) кВт/м2
3.3.7 6.4.6 + - + +
Проверка устойчивости самоспасателя к воздействию растворов ПАВ 3.3.8 6.4.7 + - - +
Испытания на стенде-имитаторе внешнего дыхания человека
Проверка работоспособности самоспасателя 3.1.2 6.5.1 + + + +
Проверка условного времени защитного действия самоспасателя 3.1.7
(таблица 1, строка 1)
6.5.1 + + + +
Проверка сопротивления дыханию при легочной вентиляции 30 дм3/мин 3.1.7 (таблица 1, строка 4) 6.5.1 + + + +
Проверка сопротивления дыханию при легочной вентиляции 60 дм3/мин 3.1.7 (таблица 1, строка 5) 6.5.1 + + + +
Проверка фактического сопротивления дыханию при легочной вентиляции 30 дм3/мин 3.1.7 (таблица 1, строка 6) 6.5.1 + + + +
Проверка фактического сопротивления дыханию при легочной вентиляции 60 дм3/мин 3.1.7 (таблица 1, строка 7) 6.5.1 + + + +
Проверка содержания двуокиси углерода на вдохе 3.1.7 (таблица 1, строка 8) 6.5.1 + + + +
Проверка содержания кислорода на вдохе 3.1.7 (таблица 1, строка 9) 6.5.1 + - + +
Проверка температуры вдыхаемого воздуха при легочной вентиляции 30 и 60 дм3/мин 3.1.7 (таблица 1, строка 10) 6.5.1 + + + +
Проверка избыточного давления под капюшоном (лицевой частью)
в процессе дыхания в самоспасателе со сжатым воздухом
3.1.8 6.5.1 + + + +
Проверка фактического времени защитного действия самоспасателя 3.1.9 6.5.1 + + + +
Испытания на надежность
Проверка вероятности сохранения исправности самоспасателя за время нахождения его в состоянии ожидания применения в течение двух лет 3.2.1 6.7.1 + - - -
Проверка вероятности безотказной работы самоспасателя за время защитного действия 3.2.2 6.7.2 + + - -
Лабораторные испытания на людях
Проверка коэффициента подсоса масляного тумана под капюшон (лицевую часть) 3.1.7
(таблица 1, строка 2)
6.6.2 + + + +
Проверка содержания двуокиси углерода на вдохе 3.1.7 (таблица 1, строка 8) 6.6.1 + - - +
Проверка времени надевания и приведения самоспасателя в действие 3.1.7 (таблица 1, строка 11) 6.6.2 + - - +
Проверка эргономических показателей самоспасателя 3.4.4, 3.4.5; 3.8.2 6.6.1 + - - +
Проверка возможности ведения переговоров между людьми, на которых надет капюшон (лицевая часть) 3.4.6 6.6.3 + - - +
Проверка работоспособности иллюминатора капюшона (лицевой части) 3.4.7 6.6.1; 6.6.5 + - - +
Проверка общего поля зрения иллюминатора капюшона (лицевой части) 3.4.8 6.6.4 + - - -
Проверка удобства работы с органами управления самоспасателем 3.7.1 6.6.1 + - - +

5.3. К лабораторным испытаниям на людях допускаются только те самоспасатели, которые прошли испытания с использованием приборов и испытания на стенде-имитаторе внешнего дыхания человека, а по результатам испытаний рекомендованы для участия в испытаниях на людях.

5.4. На приемочные и сертификационные испытания самоспасателей представляется следующая нормативно-техническая документация:

технические условия на самоспасатель;

руководство по эксплуатации и паспорт на самоспасатель;

паспорт на баллон (при его наличии);

сертификат соответствия на баллон;

разрешение на применение баллонов, выданное Госгортехнадзором России;

гигиеническое заключение органов Санэпиднадзора Минздрава России на капюшон (лицевую часть).

5.5. На сертификационные испытания в области пожарной безопасности допускаются самоспасатели отечественного производства, прошедшие все стадии и этапы разработки, предусмотренные ГОСТ Р 15.201 и ГОСТ 2.103, все виды испытаний (в том числе межведомственные приемочные), и имеющие полный комплект конструкторской документации на серийное производство, согласованной с ГУГПС МВД России и ФГУ ВНИИПО МВД России.

Самоспасатели зарубежного производства допускаются для проведения сертификационных испытаний, если они сопровождаются эксплуатационной документацией на русском языке по ГОСТ 2.601.

5.6. Каждая новая модификация самоспасателя, получившего сертификат пожарной безопасности, требует повторных сертификационных испытаний на соответствие требованиям настоящих норм.

5.7. Во время проведения сертификационных испытаний запрещается проведение регулировки, ремонта и замены элементов самоспасателя.

6. МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ

6.1. Проверку нормативно-технической документации на самоспасатель проводят путем определения соответствия ее содержания требованиям пп. 3.1.1; 3.2.3; 3.3.1; 3.4.3; 3.4.9; 3.5.1; 3.5.2; 3.10; 3.10.1-3.10.3 настоящих норм.

6.2. Проверку соответствия самоспасателя требованиям пп. 3.1.3-3.1.6; 3.4.1; 3.4.2; 3.5.3; 3.6; 3.8; 3.9 настоящих норм проводят визуально.

6.3. Испытания с использованием приборов

6.3.1. Проверка массы рабочей части самоспасателя, п. 3.1.7 (таблица 1, строка 12) настоящих норм

 

Весы с верхним пределом измерений 20 кг и с ценой деления 50 г.

Проведение испытаний

Определяют массу полностью укомплектованного и снаряженного самоспасателя с точностью до 0,1 кг.

6.3.2. Проверка избыточного давления воздуха под капюшоном (лицевой частью) при нулевом расходе воздуха, п. 3.1.7 (таблица 1, строка 3) настоящих норм

Проверку проводят для самоспасателей со сжатым воздухом с легочно-автоматической подачей воздуха.

Испытания проводятся при нулевом расходе воздуха  и нормальной температуре окружающего воздуха.

Регистрируют величины избыточного давления воздуха под капюшоном (лицевой частью) при давлении воздуха в баллоне самоспасателя (29,4-1,0) МПа (для баллонов с рабочим давлением 29,4 МПа), (19,6-1,0) МПа (для баллонов с рабочим давлением 19,6 МПа), (15,0 ± 1,0) МПа и (2,0 +1,0) МПа.

Оборудование

Муляж головы человека;

манометр с диапазоном измерений от 0 до 1000 Па с погрешностью не более ± 20 Па.

Проведение испытаний

Муляж головы человека подключают к манометру, надевают на муляж капюшон (лицевую часть) самоспасателя, открывают вентиль баллона самоспасателя и по манометру определяют избыточное давление под капюшоном (лицевой частью).

Результат проверки считают положительным, если при давлении воздуха в баллоне самоспасателя (29,4-1,0) МПа, (19,6-1,0) МПа, (15,0 ± 1,0) МПа, (2,0 +1,0) МПа под капюшоном (лицевой частью) самоспасателя поддерживается избыточное давление, наибольшее значение которого не превышает 450 Па.

6.3.3. Проверка герметичности рабочей части  самоспасателя с химически связанным кислородом  (п. 3.1.10 настоящих норм)

Оборудование и средства измерения

Мановакуумметр со встроенным насосом с диапазоном измерений от минус 1000 до 1000 Па с погрешностью не более ± 20 Па;

муляж головы человека;

секундомер с погрешностью не более ± 0,2 с.

Проведение испытаний

Капюшон (лицевую часть) самоспасателя надевают на муляж головы человека. К муляжу присоединяют мановакуумметр со встроенным насосом и создают им в рабочей части самоспасателя вакуумметрическое давление 1000 Па. Делают выдержку 1 мин для стабилизации системы. Включают секундомер и через 1 мин регистрируют изменение давления в рабочей части самоспасателя.

По той же схеме проверки, заглушив клапан выдоха (избыточный клапан), создают в рабочей части избыточное давление 1000 Па. Делают выдержку 1 мин для стабилизации системы. Включают секундомер и через 1 мин регистрируют изменение давления в рабочей части самоспасателя.

Результат проверки считают положительным, если выполняются требования п. 3.1.10 настоящих норм.

6.3.4. Проверка герметичности систем высокого  и редуцированного давления самоспасателя  со сжатым воздухом (п. 3.1.11 настоящих норм)

Проверку проводят для самоспасателей со сжатым воздухом с легочно-автоматической подачей воздуха.

Оборудование и средства измерения

Муляж головы человека;

секундомер с погрешностью не более ± 0,2 с.

Проведение испытаний

Капюшон (лицевую часть) самоспасателя надевают на муляж головы человека, открывают вентиль баллона самоспасателя, наполненного до рабочего давления, включают легочный автомат на работу в режим с избыточным давлением и закрывают вентиль баллона. По манометру самоспасателя регистрируют изменение давления в воздуховодной системе за 1 мин.

Результат проверки считают положительным, если выполняются требования п. 3.1.11 настоящих норм.

6.3.5. Проверка герметичности воздуховодной системы  самоспасателя со сжатым воздухом  (п. 3.1.12 настоящих норм)

Проверку проводят для самоспасателей со сжатым воздухом с постоянной подачей воздуха.

Оборудование и средства измерения

Мановакуумметр со встроенным насосом с диапазоном измерений от минус 1000 до 1000 Па с погрешностью не более ± 20 Па;

муляж головы человека;

секундомер с погрешностью не более ± 0,2 с.

Проведение испытаний

Капюшон (лицевую часть) самоспасателя надевают на муляж головы человека и герметизируют капюшон по шейному обтюратору с помощью приспособления. К муляжу присоединяют мановакуумметр со встроенным насосом и создают им  в воздуховодной системе вакуумметрическое давление 1000 Па. Делают выдержку 1 мин для стабилизации системы. Включают секундомер и через 1 мин регистрируют изменение давления  в воздуховодной системе самоспасателя.

Результат проверки считают положительным, если выполняются требования п. 3.1.12 настоящих норм.

6.3.6. Проверка усилия срабатывания органов управления  самоспасателем (п. 3.7.2 настоящих норм)

При испытании органов ручного управления самоспасателем (кнопки, рычаги, маховики и др.) определяют усилие, которое необходимо приложить к ним для включения (выключения) соответствующих устройств.

Усилие создают и измеряют оборудованием с погрешностью не более ± 5 %.

Проведение испытаний

Усилие для вентилей прикладывают в точке, лежащей на маховике вентиля и максимально удаленной от оси маховика вентиля.

Усилие для включения (выключения) кнопок прикладывают вдоль оси кнопок. Усилие для включения (выключения) рычагов прикладывают в направлении их движения.

Результат проверки считают положительным, если значение усилия, необходимого для включения (выключения) органов ручного управления самоспасателя, не превышает 80 Н.

6.4. Испытания на стойкость самоспасателя к внешним воздействиям

Испытания заключаются в том, что самоспасатель подвергают внешним воздействиям с параметрами, изложенными в пп. 6.4.1-6.4.5, и после каждого воздействия проводится проверка соответствия самоспасателя требованиям, изложенным  в пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

6.4.1. Проверка сохранения работоспособности  самоспасателя после транспортной тряски  (п. 3.3.2 настоящих норм)

Оборудование

Вибростенд с диапазоном частот от 2 до 100 Гц с погрешностью не более ± 2 %, диапазоном ускорений от 0 до  100 м/cс погрешностью не более ± 2 %, диапазоном виброперемещений от 0 до 100 мм с погрешностью не более ± 2 %.

Проведение испытания

Самоспасатель в транспортной упаковке в снаряженном состоянии (для самоспасателя со сжатым воздухом с давлением воздуха в баллоне 1...3 МПа) жестко крепят в центре платформы стенда в положении, определяемом надписью или условным знаком “Верх” на упаковке. Испытания проводят с перегрузкой 3g при частоте от 2 до 3 Гц. Продолжительность испытания 1 ч.

Результат проверки считают положительным, если после его окончания отсутствуют механические повреждения самоспасателя и выполняются требования пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

6.4.2. Проверка сохранения работоспособности  самоспасателя после его падения  (п. 3.3.3 настоящих норм)

Самоспасатель в сумке (футляре) 3 раза бросают с высоты (1,5 ± 0,1) м на ровную бетонную поверхность.

Результат проверки считают положительным, если после ее окончания отсутствуют механические повреждения самоспасателя, влияющие на работоспособность самоспасателя, и выполняются требования пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

6.4.3. Проверка сохранения работоспособности самоспасателя после воздействия на него климатических факторов (п. 3.3.4 настоящих норм)

Оборудование и средства измерения

Климатическая камера вместимостью не менее 0,4 м3, обеспечивающая поддержание температуры в диапазоне от минус 60 до 100 ° С с погрешностью не более ± 2 ° С;

камера тепла и влаги вместимостью не менее 0,4 м3, обеспечивающая поддержание температуры в диапазоне от 20 до 100 ° С  с погрешностью не более ± 2 ° С и влажности от 45 до 95 % с погрешностью не более ± 3 %.

Проверка сохранения работоспособности самоспасателя после воздействия температуры (50 ± 3) ° С в течение 24 ч

Самоспасатель без упаковки выдерживают в климатической камере при температуре (50 ± 3) ° С в течение 24 ч. После этого самоспасатель выдерживают при нормальной температуре окружающего воздуха в течение 4 ч.

Результат проверки считают положительным, если после ее окончания выполняются требования пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

Проверка сохранения работоспособности самоспасателя после воздействия температуры минус (60 ± 3) ° С в течение 4 ч

Самоспасатель в упаковке выдерживают в климатической камере при температуре минус (60 ± 3) ° С в течение 4 ч. После этого самоспасатель выдерживают при нормальной температуре окружающего воздуха в течение 4 ч.

Результат проверки считают положительным, если после ее окончания выполняются требования пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

Проверка сохранения работоспособности самоспасателя после воздействия температуры (35 ± 2) ° С при относительной влажности (90 ± 5) % в течение 24 ч

Самоспасатель без упаковки выдерживают в камере тепла и влаги при температуре (35 ± 2) ° С и относительной влажности (90 ± 5) % в течение 24 ч. После этого самоспасатель выдерживают при нормальных климатических условиях в течение 24 ч.

Результат проверки считают положительным, если после ее окончания выполняются требования пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

6.4.4. Проверка сохранения работоспособности самоспасателя после пребывания в среде с температурой 200 ° С  (п. 3.3.5 настоящих норм)

Оборудование

Камера тепла вместимостью не менее 0,4 м3, обеспечивающая поддержание температуры до 220 ° С с погрешностью не более 5 ° С.

Проведение испытания

Полностью укомплектованный и снаряженный самоспасатель помещают в камеру тепла с температурой (200 ± 20) °С. Время выдержки самоспасателя в камере должно составлять 60 с.

После выдержки самоспасатель извлекают из камеры и проводят проверку его на соответствие требованиям пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

Результат проверки считают положительным, если после ее окончания выполняются требования пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

6.4.5. Проверка устойчивости самоспасателя к воздействию открытого пламени с температурой (800 ± 50) ° С (п. 3.3.6 настоящих норм)

Оборудование и средства измерения

Металлический муляж головы человека;

баллон с пропаном;

горелка с форсунками площадью (450 ± 20) см2;

прибор для измерения давления газа с верхним пределом измерений до 5 кПа с погрешностью ± 0,2 кПа;

прибор для измерения температуры пламени с погрешностью ± 10 ° С;

стойка с кронштейном для подвода самоспасателя к пламени;

секундомер с погрешностью не более ± 0,1 с.

Подготовка к испытаниям

Капюшон (лицевую часть) самоспасателя надевают на металлический муляж головы человека, закрепленный на поворотной стойке (рисунок 1). Включают прибор для измерения температуры пламени. Открывают запорный вентиль баллона с пропаном. Подносят запальное устройство к горелке с целью воспламенить газ.

Рисунок 1. Схема огневой установки по определению устойчивости капюшона (лицевой части) к воздействию пламени:

Устанавливают с помощью вентиля рабочее давление газа перед горелкой (2,4 ± 0,2) кПа. Проводят замеры температуры пламени, определяют зону над горелкой, в которой температура пламени составляет (800 ± 50) ° С.

Проведение испытаний

Включают огневую установку. Подводят капюшон (лицевую часть) самоспасателя в зону открытого пламени, используя кронштейн стойки, и замеряют время по секундомеру. Время выдержки капюшона (лицевой части) в зоне пламени должно составлять (5,0 ± 0,2) с.

В течение этого времени самоспасатель однократно поворачивают над пламенем на 180° . Через (5,0 ± 0,2) с капюшон (лицевую часть) выводят из зоны пламени и проверяют состояние капюшона (лицевой части). Капюшон (лицевая часть) не должен поддерживать горение или тление более (5,0 ± 0,2) с.

По окончании огневого воздействия на самоспасатель проводят визуальный осмотр капюшона (лицевой части) и проверку его на соответствие требованиям пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

Результат испытания считают положительным, если после его окончания капюшон (лицевая часть) не поддерживает горение или тление более (5,0 ± 0,2) с, отсутствует разрушение иллюминатора, а также выполняются требования пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

6.4.6. Проверка устойчивости самоспасателя к воздействию теплового потока плотностью (8,5 ± 0,5) кВт/м(п. 3.3.7 настоящих норм)

Оборудование и средства измерения

Металлический муляж головы человека;

секундомер с погрешностью не более ± 0,1 с;

насос “искусственные легкие”, имитирующий вентиляционную функцию легких человека и создающий легочную вентиляцию 30 дм3/мин (20 циклов/мин по 1,5 дм3/цикл);

датчик для измерения плотности теплового потока, диапазон измерений от 2 до 20 кВт/мс погрешностью не более ± 5 % ;

мановакуумметр с диапазоном измерений от минус 1000 до 1000 Па с погрешностью не более ± 20 Па.

Подготовка к испытаниям

Подключают самоспасатель через муляж головы человека с надетым капюшоном (лицевой частью) к насосу “искусственные легкие” (рисунок 2).

 Схема установки по определению устойчивости капюшона (лицевой-1

Рисунок 2. Схема установки по определению устойчивости капюшона (лицевой части) самоспасателя к воздействию теплового потока:

1 насос “искусственные легкие”; 2 подставка; 3 металлический муляж голо-вы человека; 4 капюшон (лицевая часть); 5 разделительный экран; 6 источник теплового излучения; 7 мановакуумметр

Включают источник теплового потока и с помощью датчика теплового потока определяют место, в котором плотность теплового потока составляет (8,5 ± 0,5) кВт/м2, отмечают данное место на подставке. Устанавливают на подставку разделительный экран. На отмеченное место ставят муляж головы человека с надетым капюшоном (лицевой частью) и приводят  в действие самоспасатель.

Проведение испытания

Убирают разделительный экран. Включают насос “искусственные легкие”. Испытания проводят в течение 3 мин. В процессе испытания контролируют избыточное давление под капюшоном (лицевой частью), сопротивление дыханию на вдохе, сопротивление (фактическое сопротивление) дыханию на выдохе в самоспасателе при легочной вентиляции  30 дм3/мин.о окончании испытания проводят визуальный осмотр капюшона (лицевой части) самоспасателя и проверку его на соответствие требованиям пп. 3.1.7 (таблица 1, строка 3), 3.1.10-3.1.12 настоящих норм.

Результат проверки считают положительным, если выполняются требования пп. 3.2.6 (таблица 1, строки 4 и 6); 3.2.7 настоящих норм.

6.4.7. Проверка устойчивости самоспасателя к воздействию растворов ПАВ (п. 3.3.8 настоящих норм)

Материалы

Пена средней кратности в количестве не менее 50 дм3.

Проведение испытаний

Проверка проводится погружением самоспасателя в пену на 10 мин, после чего самоспасатель обмывают чистой водой и просушивают.

Результат проверки считают положительным, если через 10 мин после ее окончания не наблюдаются изменения поверхностей самоспасателя, влияющие на его работоспособность.

6.5. Испытания самоспасателя на стенде-имитаторе внешнего дыхания человека

6.5.1. Проверка самоспасателя (пп. 3.1.2; 3.1.7, таблица 1 (строки 1, 4-10); 3.1.8; 3.1.9)

 

Стенд-имитатор внешнего дыхания человека, описание которого дано в приложении 1 (рекомендуемое).

Подготовка к испытаниям

При подготовке самоспасателя к испытанию допускается вмешательство в его конструкцию, необходимое для определения некоторых параметров при условии, что это не нарушит нормальной работы самоспасателя: допускается присоединение к капюшону (лицевой части) приспособления для отбора проб газовоздушной смеси и контроля температуры газовоздушной смеси под капюшоном (лицевой частью).

Самоспасатель снаряжают и проверяют в соответствии с инструкцией по эксплуатации. Вносят в протокол испытания (приложение 2 или 3, обязательное) заданные значения показателей работы стенда по пп. 2.1-2.9.

Стенд настраивают на дыхательный режим, соответствующий условиям конкретного испытания, и фиксируют в разделе 2 протокола испытаний полученные фактические значения.

В таблице 5 приведены физические условия испытаний.

Таблица 5

Вид  физических условий Условное  обозначение Температура, ° С Относительная влажность, %
Стандартные условия СУ 0 0
Нормальные условия НУ 20 0
Легочные условия ЛУ 37 100

Значения показателей режимов работы стенда во время испытаний должны соответствовать значениям, приведенным в таблице 6, с учетом допусков, приведенных в приложении 1.

Таблица 6

Показатель Работа
средней тяжести тяжелая
Выделение двуокиси углерода (СУ), дм3/мин 1,0 2,0
Объемная доля двуокиси углерода на выдохе, % 4,0 4,0
Потребление кислорода (СУ), дм3/мин 1,14 2,22
Дыхательный коэффициент 0,88 0,90
Легочная вентиляция (ЛУ), дм3/мин 30 60
Дыхательный объем (ЛУ), дм3 1,5 2,4
Частота дыхания, мин-1 20 25

Самоспасатель помещают в климатическую камеру в рабочем положении, капюшон (лицевую часть) надевают на муляж головы человека, подключенный к стенду, и закрывают камеру.

Проведение испытаний

Испытания проводят при различных условиях дыхания и значениях температуры воздуха в климатической камере.

Испытания самоспасателя проводят при каждом из двух дыхательных режимов, характеризующихся совокупностью показателей, приведенных в таблице 6.

Объем испытаний для каждого режима, определяемого совокупностью дыхательного режима и значения температуры, приведен в таблице 7.

Таблица 7

Температура в климатической камере, ° С Легочная вентиляция, дм3/мин
30 60
0 ± 2 + -
25 ± 2 + +
40 ± 2 + +
60 ± 2 + -


Pages:     || 2 |
 



<
 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.